display Abarth 124 Spider 2019 Drift- og vedlikeholdshåndbok (in Norwegian)
[x] Cancel search | Manufacturer: ABARTH, Model Year: 2019, Model line: 124 Spider, Model: Abarth 124 Spider 2019Pages: 224, PDF Size: 4.42 MB
Page 50 of 224
KILOMETERTELLER
/TRIPPTELLER
Visningsmodus kan endres fra
kilometerteller til “Trippteller A” til
“Trippteller B” og deretter tilbake til
kilometertelleren ved å trykke på
valgbryter 1 fig. 53 når en av dem er
vist. Den valgte modus vil vises.
Trippteller
Tripptelleren kan registrere den totale
avstanden på to turer. En registreres i
“Trip A”, og den andre registreres i “Trip
B”.
For eksempel kan “Trip A” registrere
avstanden fra startpunktet, og “Trip B”
kan registrere avstanden fra der
drivstofftanken ble fylt.
Bruk denne telleren for å måle
avstander på turer og for å beregne
drivstofforbruk.Dersom drivstofføkonomi-dataen blir
tilbakestilt under bruk av
forbruksovervåkningen, eller Trip A blir
tilbakestilt ved bruk av tripptelleren når
funksjonen som synkroniserer
forbruksovervåkningen og tripptelleren
er på, vil både drivstofføkonomi-dataen
og Trip A bli slettet samtidig.
MERK Kun tripptellerne registrere tideler
av kilometer (engelske mil).
Trippteller tilbakestilling
Tripptelleren vil slettes når
strømforsyningen blir avbrutt (sikring har
gått eller batteriet er koblet fra) eller når
kjøretøyet har blitt kjørt i over
9999.9 km (engelske mil).
BELYSNING AV
INSTRUMENTPANEL
Justering av lysstyrke
Lysstyrken på instrumentbordet og
belysningen på dashbordet kan justeres
ved å vri på knott 1 fig. 54:
lysstyrken reduseresved å vri
knotten til venstre. En pipelyd vil høres
når knotten har blitt rotert til maksimal
dimmeposisjon;
lysstyrken økesved å vri knotten til
høyre.
Avbryte belysningsdimmer
Vri knotten til høyre inntil en pipelyd
høres mens instrumentbordet blir
dimmet med tenningen skrudd på ON.
Dersom instrumentbordet blir mindre
synlig på grunn av blendende lys fra
omkringliggende lysstyrke, avbryt
belysningsdimmeren.
Når belysningsdimmeren har blitt
avbrutt, kan ikke instrumentbordet bli
dimmet selv om posisjonslysene er på.
Når belysningsdimmeren har blitt
avbrutt, går skjermbildet på
midtdisplayet over til å konstant vise
dagtidskjermen.
5305020102-121-001AB
5405020102-121-001AB
48
KJENNE INSTRUMENTPANELET
Page 54 of 224
VARSELLAMPER OG MELDINGER
ADVARSEL Varsellyset på
instrumentpanelet er en indikasjon og
en advarsel og må ikke betraktes som
utfyllende og/eller alternativt til
informasjonen som du finner i
Brukerhåndboken, som vi uansett ber
deg lese nøye. Se alltid informasjonen i
dette kapittelet ved eventuelle
feilindikasjoner.
ADVARSEL Instrumentpanel
varsellampen vil forbli tent inntil årsaken
til feilen har blitt eliminert.
Versjoner med Radio 7”
Detaljene for noen av advarslene kan
sees på det midtre displayet.
Gjør som følger:
Dersom varsellampen er tent, velg
ikonet
på startskjermbildet for å vise
applikasjonsskjermbildet;
velg "Vehicle Status Monitor"
(dataskjerm for kjøretøystatus)
velg “Advarselsveiledning” for å
vise gjeldende advarsler;
velg den spesifikke advarselen for å
se detaljene om denne.
VARSELLAMPER OG
MELDINGER
For de følgende varsellampene:
Hovedvarsellampe;
Bremsesystem varsellampe;
ABS varsellampe;
Ladesystem varsellampe;
Motorolje varsellampe;
Feilsignal;
Varsellampe for høy
kjølevæsketemperatur;
Varsellampe for automatisk girkasse;
Funksjonsfeil ved servostyring
varsellampe;
Varsellampe for kollisjonspute /
setebeltestrammer-systemet;
Varsellampe for aktivt panser;
Lavt drivstoffnivå varsellampe;
Varsellampe for setebelte;
Varsellampe for setebelte;
Varsellampe dør på gløtt;
Varsellampe for lavt spylervæskenivå;
Varsellampe for Tyre Pressure
Monitoring System;
NØKKEL varsellampe;
LED-frontlys NØKKEL varsellampe;
Skrunøkkel varsellampe;
TCS / DSC-indikatorlampe;
Varsellampe for DSC AV;
Sikkerhet varsellampe;
Varsellampe for deaktivering av
passasjerens kollisjonspute (der dette
finnes).
Lyset slås på når tenningen slås på for
en driftskontroll, og slukker noen få
sekunder etter eller når motoren har blitt
startet. Dersom lampen ikke slår seg på
eller forblir tent, kontakt en
Abarth-forhandler.
Kun for “Varsellampe for
bremsesystem”: lampen tennes med
kontinuerlig lys når parkeringsbremser
er i bruk.
52
KJENNE INSTRUMENTPANELET
Page 126 of 224
FARTSBEGRENSNING
(hvor dette finnes)
153) 154)
Hastighetsbegrenseren kan stilles inn
på mellom 30 og 200 km/t.
Systemet består av
hastighetsbegrenserdisplayet og
bryteren på rattet fig. 95.
DISPLAY
Innstillingsstatus for
hastighetsbegrenseren vises på
dispayet på instrumentpanelet.
Standby-display
Viser når
hastighetsbegrensningsbryteren
betjenes og systemet slås på fig. 96.
Slås av når systemet slås av.
Innstillingsdisplay
Viser når SET/- bryteren betjenes og
hastigheten stilles inn fig. 97.
Avbryt visning
Viser når en av følgende operasjoner er
utført og systemet kanselleres
midlertidig fig. 98:
AV/AVBRYT-bryteren betjenes:
gasspedalen trykkes kraftig inn.
9505281500-12A-002AB
9605281501-12A-001
9705281501-12A-002
9805281501-12A-003
124
STARTE OG OPERERE
Page 127 of 224
VARSELLYD
Hvis bilens hastighet overstiger stilt
hastighet med ca. 3 km/t eller mer,
høres en kontinuerlig pipelyd og
displayet for den justerbare
hastighetsbegrenseren blinker samtidig.
Varsellyden høres og displayet blinker til
bilens hastighet senkes til stilt hastighet
eller lavere.
Sjekk sikkerheten i området rundt og
juster bilens hastighet ved å trykke på
bremsen. Hold også god avstand til
bilene bak deg.
Når systemet avbrytes midlertidig ved å
trykke gasspedalen helt inn, viser den
justerbare hastighetsbegrenseren
avbrudd-displayet. Hvis bilens hastighet
overstiger stilt hastighet med ca. 3 km/t
eller mer når avbrudd-displayet vises,
blinker displayet med den stilte
hastigheten men varsellyden høres ikke.
ADVARSEL Hvis den stilte hastigheten
er satt lavere enn bilens nåværende
hastighet ved å trykke på bryteren
SET/- eller RES/+, aktiveres ikke
vasrellyden på ca. 30 sekunder selv om
bilens hastighet er høyere enn den nylig
innstilte hastigheten med 3 km/t. Vær
nøye med å ikke kjøre over angitt
hastighet.
AKTIVERING /
DEAKTIVERING
Aktivering
Trykk PÅ-bryteren for å starte systemet.
Skjermen for justerbar
hastighetsbegrenser vises, og
indikatorlampen for
hastighetsbegrenseren lyser (oransje).
ADVARSEL Når fartskontrolleren er
aktiv etter at PÅ-bryteren er trykt, trykk
igjen på modusbryteren for å bytte til
den justerbare hastighetsbegrenseren.
Deaktivering
Gjør følgende for å deaktivere systemet:
Når en cruisinghastighet er stilt
(varsellampen lyser grønt): Trykk lenge
på bryteren AV/AVBRYT eller trykk på
AV/AVBRYT-bryteren to ganger.
Skjermen for hastighetsbegrenseren
vises ikke lenger, og indikatorlampen for
hastighetsbegrenseren slukker (grønn).
Når en cruisinghastighet ikke er
stilt(varsellampen lyser oransje): trykk
på AV/AVBRYT-bryteren. Skjermen for
hastighetsbegrenseren vises ikke
lenger, og indikatorlampen for den
justerbare hastighetsbegrenseren
slukker (oransje).
Når PÅ-bryteren trykkes når den
justerbare hastighetsbegrenseren er i
bruk, bytter systemet til
fartskontrolleren.
STILLE ØNSKET
HASTIGHET
Gjør som følger:
Trykk PÅ-bryteren for å starte
systemet.
Trykk på SET/- for å stille inn
hastigheten. Når bilens nåværende
hastighet er 30 km/t eller mer, stilles
hastigheten til bilens nåværende
hastighet. Hvis den nåværende
hastigheten på kjøretøyet er lavere enn
rundt 30 km/t, stilles hastigheten til
30 km/t.
for å øke stilt hastighet: Trykk
samtidig på bryteren RES/+. Den stilte
hastigheten kan justeres i økninger på
10 km/t. Den stilte hastigheten kan
også justeres i økninger på ca. 1 km/t
ved å trykke kort på RES/+. Den stilte
hastigheten økes for eksempel med ca.
4 km/t ved å trykke 4 ganger på RES/+.
for å redusere stilt hastighet:
Trykk på bryteren SET/+ og hold den
inne. Den stilte hastigheten kan justeres
i forminskninger på 10 km/t. Den stilte
hastigheten kan også justeres i
forminskninger på ca. 1 km/t ved å
trykke kort på SET/+. Den stilte
hastigheten økes for eksempel med ca.
4 km/t ved å trykke 4 ganger på SET/+.
MERK Når bilens stilte hastighet vises i
instrumentpanelet, trykk på bryteren
RES/+ for å stille hastigheten som
vises.
125
Page 132 of 224
RYGGEKAMERA
(RYGGEKAMERA
MED
PARKERINGSSIKT,
BAK)
(hvor dette finnes)
BRUK
163)
29)
Plassering ryggekamera
Kameraet sitter på bakluken fig. 104.
Bytte til ryggekameradisplayet
Skift velgerspaken eller girspaken til
revers (R) med tenningen PÅ for å bytte
displayet til ryggekameravisning.
ADVARSEL Ved parkering, vær ytterst
forsiktig i forbindelse med hindringersom kan være over eller under
kameravinkelen.
ADVARSEL Vær alltid ekstremt forsiktig
og sjekk de virkelige forholdene i
området bak bilen med dine egne øyne.
Det er farlig å rygge når du ser på
skjermen. Det kan føre til ulykke eller
kollisjon med en gjenstand.
Ryggekameraet er bare et system som
skal hjelpe deg å rygge. Bildene på
skjermen kan vise en situasjon som er
annerledes enn virkeligheten.
Når displayet er kaldt, kan bildene som
vises på skjermen være mer uklare enn
vanlig, og gjøre det vanskelig å sjekke
forholdene rundt bilen. Vær alltid
ekstremt forsiktig og sjekk de virkelige
forholdene i området bak bilen med
dine egne øyne.
ADVARSEL Ikke utsett kameraet for
store krefter. Du kan komme til å endre
kameraets posisjon og vinkel. Ikke
demonter, endre eller fjerne det, da
dette kan kompromittere den
hermetiske lukkingen.
ADVARSEL Kameradekselet er laget av
plast. Ikke påføre avfettingsmidler,
organiske løsningsmidler, voks eller
glassbeleggmidler til kameradekselet.
Hvis noe av dette søles på dekselet,
tørk straks av med en klut.ADVARSEL Ikke gni hardt på
kameradekselet med slipende eller hard
børste. Kameradekselet eller linsen kan
ripes, noe som kan påvirke bildene.
ADVARSEL Hvis vann, snø eller gjørme
avleires på kameralinsen, rengjør den
med en myk klut. Hvis ikke dette gjør
den ren, bruker du et mildt
rengjøringsmiddel.
ADVARSEL Hvis kameraet utsettes for
store temperatursvingninger (fra varmt
til kaldt eller motsatt), vil kanskje ikke
ryggekameraet virke som det skal.
ADVARSEL Ta kontakt med en
Abarth-forhandler for å skifte dekk.
Utskiftning av dekkene kan forårsake
avvik fra retningslinjene som vises på
displayet.
ADVARSEL Dersom kjøretøyets front,
side eller bakpart har vært involvert i en
kollisjon, kan det hende at justeringen
av ryggekameraet (plassering,
installasjonsvinkel) kan avvike. Ta
kontakt med en Abarth-forhandler for å
få kjøretøyet sjekket.
ADVARSEL Dersom «Ikke noe
videosignal tilgjengelig» indikeres på
displayet, kan det være et problem med
kameraet. Få kjøretøyet inspisert av en
Abarth-forhandler.
10407040110-124-008AB
130
STARTE OG OPERERE
Page 133 of 224
VISE DISPLAYET
Ledelinjer vil vise bredden på kjøretøyet
(gul) og vises på skjermen fig. 105 som
henvisning til kjøretøyets omtrentlige
bredde sammenlignet med bredden av
parkeringsplassen du er i ferd med å
rygge inn i.
Bruk denne skjermvisningen for å
parkere bilen din på en parkeringsplass
eller i en garasje.
ledelinjer for bilbredde (gul): Disse
ledelinjene fungerer som referanse for å
vise bilens bredde.
avstandsledelinjer: Disse linjene
viser ca.-avstanden til et punkt målt fra
bak på bilen (fra enden av
støtfangeren). Den røde og gule linjen
viser punktene på ca. 50 cm, for den
røde linjen og 1 m for den gule linjen, fra
støtfangeren bak (midtpunkt for hver
linje).
ADVARSEL Retningslinjer på skjermen
er faste linjer. De er ikke synkronisert til
førerens dreining av rattet. Vær alltid
forsiktig og kontroller området bak
kjøretøyet og området rundt direkte
med øynene dine mens du rygger.
RYGGEKAMERA
DISPLAYETS FUNKSJON
MERK Bilder som vises på displayet fra
ryggekameraet er reversert (speilbilder).
Vær svært oppmerksom på ovennevnte
advarsler før du tar
ryggekameradisplayet i bruk:
Sett velgerspaken eller girspaken i
revers (R) for å bytte displayet til
ryggekameravisning A fig. 106.
Sjekk omgivelsene, rygg kjøretøy B
fig. 106.
Når bilen din begynner å komme inn i
parkeringsplassen, fortsett å rygge
langsomt slik at avstanden mellom
bilens breddelinjer og sidene av
parkeringsplassen til venstre og høyre
er ca. like.
Fortsett å justere rattet til bilens
breddeledelinjer er parallelle med
venstre og høyre sider av
parkeringsplassen.
Når de er parallelle A fig. 107, rett
hjulene og rygg bilen langsomt inn i
parkeringsplassen B fig. 107. Kontroller10507080913-111-111AB
10607080913-989-989AB
131
Page 134 of 224
fortsatt områdene rundt kjøretøyet, og
stopp på et best mulig sted
Når velgerspaken eller girspaken
skiftes fra revers (R) til en annen velger
spak eller girspakposisjon, går skjermen
tilbake til forrige visning.
MERK Hvis parkeringsplassene har
skillelinjer, retter du opp hjulene når
kjøretøyets breddeledelinjer er parallelle
med disse.
MERK Da det kan være en forskjell
mellom bildet som vises, som indikertunder, og de faktiske forholdene ved
parkering, skal du alltid kontrollere
sikkerheten bak bilen og området
omkring direkte med dine egne øyne:
På bildet av parkeringsplassen (eller
garasjen) som vises på skjermen, kan
bakenden og avstandsledelinjene
fremstå som innrettet på skjermen, men
de er kanskje ikke helt innrettet med
bakken.
når du parkerer på en
parkeringsplass med delelinje bare på
den ene siden, vises delelinjen og bilens
breddeledelinje som innrettet på
displayet, men de er kanskje ikke
innrettet på bakken.
JUSTERING AV
BILDEKVALITET
164)
Bildekvaliteten kan justeres når
velgerspaken eller girspaken er i revers
(R).
Det er fire innstillinger som kan justeres,
inkludert skarphet, kontrast, nyanse og
farge. Når du justerer, vær
oppmerksom på bilens omgivelser:
velg ikonetfig. 108 på skjermen
for å vise fanene;
velg ønsket faneelement;
juster skarphet, kontrast, nyanse og
farge med glidebryteren. Hvis du vil
nullstille, trykker du på nullstill-knappen;
velg ikonet på skjermen for å lukke
fanen.
ADVARSEL Justering av bildekvaliteten
på ryggeskjermen må alltid gjøres når
bilen står stille. Ikke juster
bildekvaliteten på ryggeskjermen når
bilen kjøres. Det er farlig å justere
bildekvaliteten (skarphet, kontrast, farge
og nyanse) på ryggeskjermen når bilen
kjøres, da det kan distrahere føreren og
forårsake en alvorlig ulykke.
10707080913-990-990AB
10807080914-111-111
132
STARTE OG OPERERE
Page 135 of 224
FORSIKTIG
163)Parkering og andre potensielt farlige
manøvreringer er imidlertid alltid førerens
ansvar. Mens du utfører disse manøvrene,
må du alltid forsikre deg om at ingen folk
(spesielt barn) eller dyr befinner seg i
området for manøveren. Kameraet er et
hjelpemiddel for føreren, men føreren må
ikke bli uoppmerksom under potensielt
farlige manøvere, selv de som utføres ved
lav fart. Hold alltid lav fart, slik at du er klar
til å bremse i tilfelle hindringer.
164)Juster alltid bildekvaliteten på
displayet med ryggekameravisningen når
bilen står stille. Ikke juster bildekvaliteten på
visningen når du kjører. Det er farlig å
justere bildekvaliteten på skjermen som
skarphet, kontrast, farge og nyanse når du
kjører bilen, da det kan distrahere deg og
trekke din oppmerksomhet fra manøvrering
av bilen. Det kan resultere i en ulykke.
ADVARSEL
29)Det er av grunnleggende viktighet, for
riktige operasjoner, at kameraet alltid holdes
rent og fritt for gjørme, skitt, snø eller is.
Vær forsiktig slik at du ikke skraper opp eller
ødelegger kameraet mens du rengjør det.
Inngå bruk av tørre, rue eller harde kluter.
Kameraet må rengjøres ved å bruke rent
vann, med litt bilsjampo hvis nødvendig. I
vaskehaller som bruker damp eller
høytrykksspylere, rengjør kameraet raskt,
mens du holder dysen på minst 10 cm
avstand fra sensorene. Ikke sett
klistremerker på kameraet.
TREKKE
TILHENGERE
Bilen din er ikke designet for tauing.
133
Page 196 of 224
TIPS, BETJENINGS
KNAPPER OG
GENERELL
INFORMASJON
VEISIKKERHET
227) 228)
Lær hvordan du bruker systemets
funksjoner før du kjører av gårde.
Les instruksjonene for systemet nøye
før du kjører av gårde.
MOTTAKSFORHOLD
Mottaksforholdene forandres konstant
under kjøring.
Mottaket kan påvirkes av fjell, bygninger
eller broer og særlig dersom du befinner
deg langt unna kringkastingstasjonen.
ADVARSEL Det kan skje at volumet
økes når det kommer inn meldinger om
trafikk og nyheter.
OMHU OG VEDLIKEHOLD
51) 52)
Observer følgende forholdsregler for å
forsikre deg om at systemet er fullt ut
operativt.
linseglasset til displayet må ikke
komme i kontakt med spisse eller harde
gjenstander som kan skade overflaten.
For å rengjøre den, bruk et mykt og tørt
antistatisk stoff og ikke utfør trykk;
bruk aldri alkohol, olje og andre
derivater for å rengjøre linseglasset.
unngå at væske kommer inn i
systemet. Det kan føre til ugjenkallelig
skade.
VIKTIG INFORMASJON
Se på skjermen kun når det er
nødvendig og trygt. Hvis du trenger å
se lenge på skjermen, kjør til siden og
stopp for ikke å bli distrahert under
kjøringen.
Stopp umiddelbart å bruke systemet
dersom feilmelding. Det kan ellers
skade systemet.
Kontakt en forhandler så fort som mulig
for å reparere systemet.
FORSIKTIG
227)Følg sikkerhetsreglene nedenfor: hvis
ikke kan det føre til alvorlige skader på
personene i kjøretøyet eller på systemet.
228)For høyt volum kan være farlig.
Reguler volumet slik at du fortsatt kan høre
bakgrunnslyder (f.eks. bilhorn, ambulanser,
politibiler osv.)
ADVARSEL
51)Rengjøring av frontpanelet og
linseglasset skal kun gjøres med et mykt,
rent, tørt, antistatisk stoff. Rengjøring og
polering av produkter kan skade overflaten.
Bruk aldri alkohol, bensin eller andre
derivater.
52)Fest ikke sugekopper eller klistremerker
for eksternt navigasjonsutstyr eller
smarttelefoner eller liknende på displayet.
194
MULTIMEDIA
Page 204 of 224
åpner underholdning -
skjermbilde.
NAVviser navigasjon - skjermbilde (kun
kjøretøy utstyrt med navigatør).
Hvis SD - kortet til
navigasjonssystemet ikke er satt
inn vises kompasset som indikerer
retningen kjøretøyet beveger seg i.
åpner favoritt - skjermbilde.
Trykk og hold nede for å lagre
spesielle elementer i "Favoritter"
(radio, telefonbok og
bestemmelsessteder til
navigasjonssystemet kan
programmeres inn).
går tilbake til forrige skjerm.
Volumregulering
Trykk påVOLfor å skru på og av
MUTE.
Drei på volumknappen for å regulere
volumet. Volumet øker ved å dreie den
med klokken og senkes ved å dreie den
mot klokken.
Valg av ikoner på skjermen
Bøy og drei menyhjulet og beveg
markøren til det ønskede ikonet. Trykk
på menyhjulet og velg ikon.
MERK For noen funksjoner er det også
mulig å trykke og holde nede
menyhjulet.
Berøringsskjerm - funksjon
Rør & Trykk - funksjonrør eller trykk
på elementet som vises på skjermen.
Funksjonen aktiveres og neste element
vises.
Gli - funksjon: rør på et element og
det åpnes en glidemeny. Rør på
glimenyen med fingeren og flytt til
ønsket nivå.
Dra - funksjon: rør på skjermen med
fingeren og flytt opp eller ned.
Elementer som ikke ble vist kan bli vist.
ADVARSEL Ikke bruk krefter når du
trykker på skjermen eller trykk med en
skarp gjenstand. Det kan skade
skjermen.
MERK Noen funksjoner er, av
sikkerhetsgrunner, deaktivert når du
kjører kjøretøyet.
LYDREGULERING
Velg ikonetpå startskjermbildet for å
vise innstillingsskjermbildet.
VelgLydfor å velge elementet du
ønsker å endre på:
Bass(Dyp tone): + Side heve dyp
tone / - Side: senke dyp tone;
Treble (diskant)(Diskant tone): +
Side: heve diskant/– Side: senke
diskant;
Fade(Front/bak volumbalanse):
Front (front høytaler heve volum)/ Bak
(bakre høytaler heve volum);
Balanse(Venstre/høyre
volumbalanse): Venstre (venstre høytaler
heve volum)/ Høyre (høyre høytaler heve
volum);
ALC(Automatisk lydregulering)
(standard audio): Av - regulering på syv
nivåer;
Bose®
AudioPilot(Automatisk
volumregulering) (Bose®
Sound
System, der det finnes): På/Av;
Pipelyd(Audio lydfunksjon): På/Av.
STARTSKJERMBILDE
Ikoner som vises på startskjermbilde er:
Funksjoner: informasjon slik
som gjennomsnittlig
drivstofføkonomi, vedlikehold og
advarsler kan undersøkes.
Skjermen kan vise avvikende
informasjon avhengig av nivå og
spesifikasjon.
Underholdning: bruker en
audio-enhet slik som radio. Sist
brukte audiokilde vises på
displayet. En audiokilde som
kan ikke brukes vil bli hoppet
over og forrige audiokilde vises
på displayet. For å endre på
audiokilden, velg ikonet nederst
på skjermen.
Kommunikasjon: Funksjoner
knyttet tilBluetooth®
er
tilgjengelige.
202
MULTIMEDIA