airbag off Alfa Romeo Giulietta 2017 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2017, Model line: Giulietta, Model: Alfa Romeo Giulietta 2017Pages: 224, PDF Size: 4.65 MB
Page 46 of 224
Unités de mesure
Configuration des unités de mesure au
moyen de trois sous-menus :
« Distances », « Consommation » et
« Température ».
Si l’unité de mesure de la distance réglée
est « km », l'écran permet le réglage de
l'unité de mesure (« km/l » ou
« l/100 km ») rapportée à la quantité de
carburant consommé. Si l’unité de
mesure de la distance réglée est « mi »,
l'écran affichera la quantité de carburant
consommé en « mpg ».
Langue
Choix de la langue d'affichage de l'écran.
Volume des alarmes
Réglage (sur 8 niveaux) du volume du
signal sonore (buzzer) qui accompagne
les affichages d'anomalies/
avertissements.
Bip ceintures
La fonction ne peut être visualisée
qu'après la désactivation du système
S.B.R. par le Réseau Après-vente Alfa
Romeo (voir le paragraphe « Système
S.B.R. » au chapitre « Sécurité »).
Service
Affichage des indications concernant les
échéances en kilomètres/miles ou bien,
pour les versions/marchés qui le
prévoient, les échéances temporelles des
coupons d'entretien.Airbag passager
Activation/désactivation de l'airbag côté
passager frontal et de l'airbag latéral de
protection du bassin, thorax et épaule –
Side Bag
Éclairage diurne
Activation/désactivation de l'éclairage
diurne (D.R.L.).
Feux adaptatifs AFS
(pour versions/marchés où il est prévu)
Activation/désactivation des feux
adaptatifs AFS (Adaptive Frontlight
System).
Éclairage de courtoisie
Cette fonction permet, à l'ouverture des
portes ou du coffre par la télécommande,
d'allumer pendant environ 25 secondes
les feux de position et l'éclairage de la
plaque, ainsi que les plafonniers
d'habitacle. L'éclairage de courtoisie
s'éteint en cas de fermeture des portes
ou de verrouillage des portes à l'aide de la
télécommande.
Sortie Menu
Retour à la page-écran standard.TRIP COMPUTER
Le « Trip Computer » permet de
visualiser, clé sur MAR, les données
relatives au fonctionnement de la voiture.
Cette fonction se caractérise par deux
mémoires distinctes, appelées « Trip A »
et « Trip B », qui enregistrent les données
des « missions complètes » du véhicule
(voyages) de manière indépendante. Les
deux mémoires peuvent être remises à
zéro : réinitialisation - début d'une
nouvelle mission.
Le « Trip A » permet de visualiser les
paramètres suivants :
Autonomie
Distance parcourue A
Consommation moyenne A
Consommation instantanée
Vitesse moyenne A
Durée du voyage (durée de conduite) A
Le « Trip B » permet de visualiser les
grandeurs suivantes :
Distance parcourue B
Consommation moyenne B
Vitesse moyenne B
Temps de voyage B (durée de
conduite).
Le « Trip B » est une fonction
désactivable (voir le paragraphe
« Activation Trip B »). Les valeurs
« Autonomie » et « Consommation
instantanée » ne peuvent pas être mises
à zéro.
44
CONNAISSANCE DU COMBINÉ DE BORD
Page 75 of 224
TRANSPORTER LES ENFANTS
EN TOUTE SÉCURITÉ
Pour une meilleure protection en cas de
choc, tous les passagers doivent voyager
assis et attachés avec les systèmes de
retenue prévus, y compris les
nouveau-nés et les enfants !
Cette prescription est obligatoire dans
tous les pays membres de l’Union
Européenne conformément à la directive
2003/20/CE.
Les enfants d'une stature inférieure à
1,50 mètre, jusqu'à l'âge de 12 ans,
doivent être protégés par des dispositifs
de retenue appropriés et devraient être
assis sur les places arrière. Les
statistiques sur les accidents indiquent
que les sièges arrière assurent une
meilleure protection des enfants.
Chez les enfants, par rapport aux adultes,
la tête est proportionnellement plus
grosse et plus lourde que le reste du
corps, alors que les muscles et la
structure osseuse ne sont pas
complètement développés. Par
conséquent, pour les maintenir
correctement en cas de choc, des
dispositifs autres que les ceintures de
sécurité pour adultes sont nécessaires
afin de réduire au minimum le risque de
blessures en cas d'accident, freinage ou
manœuvre soudaine.Les enfants doivent être assis de façon
sécurisée et confortable. En fonction des
caractéristiques des sièges enfants
utilisés, il est conseillé de conserver le
plus longtemps possible (au moins
jusqu'à l'âge de 3-4 ans) les enfants dans
les sièges enfants tournés dos à la route,
car c'est la position qui offre le plus de
protection en cas de choc.
60) 61) 62) 63)
Le choix du dispositif de retenue de
l'enfant le plus adapté se fait en fonction
du poids de l'enfant ; il existe différents
types de systèmes de retenue des
enfants, il est conseillé de choisir celui qui
est le plus adapté à l'enfant.
Au-dessus d’une stature de 1,50 m, du
point de vue des systèmes de retenue, les
enfants sont assimilés aux adultes et
utilisent normalement les ceintures de
sécurité.
En Europe, les caractéristiques des
systèmes de retenue des enfants sont
réglementées par la norme ECE-R44, qui
les répartit en cinq groupes de poids :
Groupe Plages de poids
Groupe 0jusqu'à un poids de
10 kg
Groupe 0+jusqu'à un poids de
13 kg
Groupe 1poids entre 9 et
18 kg
Groupe Plages de poids
Groupe 2poids entre 15 et
25 kg
Groupe 3poids entre 22 et
36 kg
Tous les dispositifs de retenue pour les
enfants doivent mentionner les
données d'homologation ainsi que la
marque de contrôle sur une plaquette
fixée solidement au siège enfant qui ne
doit jamais être enlevée.
La Lineaccessori MOPAR
®offre des
sièges enfants adaptés à chaque groupe
de poids. Ce choix est vivement conseillé,
car ces sièges ont été spécialement
conçus et testés pour les véhicules Alfa
Romeo.
ATTENTION
60)GRAVE DANGER : quand l'airbag frontal
côté passager est actif, ne pas installer sur
le siège avant du passager des sièges enfant
qui se montent dans le sens contraire de la
marche. L'activation de l'airbag, en cas de
choc, pourrait provoquer des lésions
mortelles à l'enfant transporté,
indépendamment de la gravité du choc. Il est
conseillé de toujours transporter les enfants
dans leur siège sur la banquette arrière, car
cette position s'est avérée la plus protégée
en cas d'accident.
73
Page 76 of 224
61)L'obligation de désactiver l'airbag si l'on
installe un siège enfant dos à la route figure
sur l'étiquette collée sur le pare-soleil avec
les symboles appropriés. Respecter les
indications figurant sur le pare-soleil côté
passager (voir la description du paragraphe
« Système de protection supplémentaire
(SRS) - Airbags »).
62)S'il faut transporter un enfant sur le
siège avant côté passager avec un siège
enfant qui se monte dos à la route, les
airbags côté passager frontal et latéral
(Side bag) doivent être désactivés via le
Menu principal de l'écran (se référer au
paragraphe « Écran » du chapitre
« Connaissance du combiné de bord ») et
vérifier qu'ils sont bien désactivés grâce à
l'allumage de la LED
OFF sur la platine
située sur la planche de bord. En outre, le
siège passager doit être reculé jusqu'en
butée, pour éviter tout contact du siège
enfant avec la planche de bord.
63)Ne pas actionner le siège avant ou
arrière s'ilyaunenfant sur le même siège ou
assis sur le siège enfant
MONTAGE DU SIÈGE ENFANT
« UNIVERSEL » (avec les
ceintures de sécurité)
GROUPE 0 et 0+
65) 66) 67) 68) 69)
Les enfants pesant jusqu'à 13 kg doivent
être transportés tournés vers l'arrière
sur un siège enfant du type indiqué sur
fig. 47 qui, soutenant la tête, ne provoque
pas de contraintes sur le cou en cas de
brusques décélérations.
Le siège enfant est attaché à l'aide des
ceintures de sécurité de la voiture,
comme indiqué en fig. 47 et doit retenir à
son tour l'enfant avec les ceintures
incorporées.
GROUPE 1
64) 65) 66) 67) 68) 69)
À partir de 9 jusqu'à 18 kg, les enfants
peuvent être transportés avec le siège
tourné vers l'avant fig. 48.
47A0K0014C
48A0K0129C
74
SÉCURITÉ
Page 82 of 224
AIRBAGS FRONTAUX
SYSTÈME « SMART BAG »(AIRBAGS
MULTI-ÉTAGES FRONTAUX)
La voiture est dotée d'airbags
multi-étages frontaux (« Smart bag »)
pour le conducteur et le passager.
Les airbags frontaux (conducteur et
passager) protègent les occupants en cas
de chocs frontaux de sévérité
moyenne-élevée, au moyen de
l'interposition de coussins entre
l'occupant et le volant ou la planche de
bord.
La non-activation des airbags dans les
autres types de choc (latéral, arrière,
capotages, etc.) n'est pas un indice de
mauvais fonctionnement du système.
Les airbags ne remplacent pas mais
complètent l'utilisation des ceintures de
sécurité, qu'il est toujours recommandé
d'utiliser. En cas de choc, une personne
qui n'a pas bouclé sa ceinture de sécurité
est projetée vers l'avant et peut heurter
le coussin en train de se déployer. Dans
ce cas, la protection offerte par le
coussin est amoindrie.
76) 77) 79)
Les airbags frontaux peuvent ne pas
s'activer dans les cas suivants :
chocs frontaux avec des objets très
déformables, qui n'intéressent pas la
surface frontale de la voiture (par ex.
pare-chocs contre le rail de sécurité) ;
encastrement de la voiture sous
d'autres véhicules ou barrières de
protection (par ex., sous un camion ou
sous un rail de sécurité), car ils
n'offriraient aucune protection
supplémentaire par rapport aux
ceintures de sécurité, et par conséquent
leur activation serait inutile. La
non-activation dans les conditions
décrites ci-dessus est due au fait que les
airbags pourraient n'offrir aucune
protection supplémentaire par rapport
aux ceintures de sécurité et, par
conséquent, leur activation serait
inopportune. Dans ces cas, la
non-activation n'indique pas le
dysfonctionnement du système.
AIRBAG FRONTAL CÔTÉ CONDUCTEUR
Il est formé d'un coussin à gonflage
instantané contenu dans un logement
approprié situé au centre du volant
fig. 54.
AIRBAG FRONTAL CÔTÉ PASSAGER
Il est formé d'un coussin à gonflage
instantané contenu dans un logement
approprié situé dans la planche de bord
fig. 55, et avec un coussin ayant un
volume plus important par rapport à celui
du côté conducteur.
78)
54A0K0364C
55A0K0135C
80
SÉCURITÉ
Page 86 of 224
AIRBAGS LATÉRAUX (SIDE BAG
- WINDOW BAG)
Pour augmenter la sécurité des
passagers en cas de choc latéral, la
voiture est équipée d'airbags latéraux
avant de protection du bassin, du thorax
et de l'épaule (Side Bag) du conducteur et
du passager, et d'airbags de protection
de la tête des passagers avant et arrière
(Window Bag).
La non-activation des airbags latéraux
dans les autres types de collisions
(frontale, arrière, capotage, etc.)
n'indique pas un mauvais fonctionnement
du système.
AIRBAGS LATÉRAUX AVANT (SIDE BAG)
Ils sont constitués de deux coussins logés
dans les dossiers des sièges avant fig. 59,
qui protègent le bassin, le thorax et
l'épaule des passagers en cas de choc
latéral de sévérité moyenne-élevée.
AIRBAGS LATÉRAUX DE PROTECTION
TÊTE (WINDOW BAG)
Ils se composent de deux coussins en
« rideau », logés derrière les revêtements
latéraux du toit et cachés par des
finitions fig. 60.
Ils ont pour but de protéger la tête des
occupants avant et arrière en cas de choc
latéral, grâce à leur grande surface de
déploiement.
En cas de chocs latéraux de faible
intensité, l'activation des airbags
latéraux n'est pas nécessaire.
En cas de chocs latéraux non sévères
(pour lesquels l'action de retenue
exercée par les ceintures de sécurité est
suffisante), les airbags ne s'activent pas.
Par conséquent, toujours boucler les
ceintures de sécurité.La meilleure protection offerte par le
système en cas de choc latéral s'obtient
en gardant une position correcte sur le
siège, permettant le déploiement
complet de l'airbag rideau.
AVERTISSEMENTS
Ne pas laver les sièges avec de l’eau ou de
la vapeur sous pression (à la main ou dans
les stations de lavage automatiques pour
sièges).
L'activation des airbags frontaux et/ou
latéraux peut se produire si la voiture a
été soumise à des chocs violents au
niveau du bas de caisse (collisions
importantes contre des marches,
trottoirs, ou impact du véhicule dans des
ornières ou des dos d'âne, etc.).
Lorsqu'ils se déclenchent, les airbags
dégagent une petite quantité de
poudres : celles-ci ne sont pas nocives et
n'indiquent pas un début d'incendie. Mais
elles peuvent néanmoins irriter la peau ou
les yeux : dans ce cas, se laver à l'eau et au
savon neutre.
Toutes les interventions de contrôle, de
réparation et de remplacement
concernant les airbags doivent être
effectuées auprès du Réseau
Après-vente Alfa Romeo.
En cas de mise à la ferraille de la voiture,
s'adresser au Réseau Après-vente Alfa
Romeo pour faire désactiver le système
d'airbags.
59A0K0629C
60A0K0035C
84
SÉCURITÉ
Page 118 of 224
Centrale du coffre à bagagesfig. 86
DISPOSITIF PROTÉGÉFUSIBLE AMPÈRES
Déplacement siège avant côté gauche F1 15
Déplacement
siège avant côté droit F2 15
Toit ouvrant électriqueF3 15
Chauffage des sièges avantF5 15
Amplificateur BOSE + Subwoofer F6 20
ATTENTION
33)Ne jamais remplacer un fusible grillé par des fils métalliques ou tout autre matériel de récupération.
34)S'il faut effectuer un lavage du compartiment moteur, veiller à ne pas diriger le jet d'eau directement sur la centrale des fusibles ou sur les
moteurs d'essuie-glace.
ATTENTION
112)Si le fusible grille une nouvelle fois, s'adresser au Réseau Après-vente Alfa Romeo.
113)Ne jamais remplacer un fusible par un autre ayant un ampérage supérieur ; RISQUE D'INCENDIE.
114)Si un fusible général de protection se déclenche (MEGA-FUSE, MIDI-FUSE, MAXI-FUSE) s'adresser au Réseau Après-vente Alfa Romeo.
115)Avant de remplacer un fusible, s'assurer que le dispositif de démarrage est sur STOP, la clé extraite, s'il s'agit d'une clé mécanique, et tous les
utilisateurs éteintes et/ou désactivés.
116)Si un fusible général de protection des systèmes de sécurité (système airbag, système de freinage), des systèmes motopropulseur (système
moteur, système boîte de vitesses) ou du système de conduite se déclenche, s'adresser au Réseau Après-vente Alfa Romeo.
116
SITUATIONS D'URGENCE
Page 219 of 224
INDEX ALPHABETIQUE
Àl'arrêt...................89
Frein à main...............89
Airbag frontal côté conducteur.....80
Airbag frontal côté passager.......80
Airbags frontaux..............80
Airbags latéraux (Side Bag -
Window Bag)...............84
Alarme....................11
Ampoules
types d'ampoules...........105
Appels de phares..............19
Appuie-tête.................16
Appui-tête AR..............16
Appuie-tête avant...........16
Batterie..................149
conseils pour prolonger sa durée
devie..................149
remplacement.............149
Batterie (recharge)............146
Bluetooth®..............191 ,204
Boîte de vitesses ALFA TCT.......90
Extraction de la clé..........126
Boîte de vitesses manuelle........93
Bouchon du réservoir de carburant
.101
Boutons de commande..........41
Capot moteur...............31
Fermeture................31
Ouverture................31Capteur de luminosité...........18
Capteur de pluie..............22
Capteurs de stationnement.......97
Carrosserie
entretien................150
Ceintures de sécurité...........68
Utilisation................68
Clignotants.................20
Fonction « Lane change ».......20
remplacement d'une ampoule . . .109
remplacement des ampoules. . . .109
Climatisation................23
Climatiseur automatique bi-zone....25
Climatiseur manuel............23
Coffre à bagages..............32
Agrandissement du coffre à
bagages.................33
Crochets porte-sac...........33
Fermeture du coffre à bagages . . .32
Filet de retenue des bagages.....33
Initialisation du coffre à bagages . .33
Ouverture de secours du coffre à
bagages.................32
Ouverture du coffre à bagages....32
Combiné et instruments de bord....40
Écran multifonctions
reconfigurable.............40
Commandes
Tableau récapitulatif des
commandes sur la façade......199Commandes au volant.......187 ,200
Compartiment moteur
lavage..................151
Consommation de carburant......178
Contrôle des niveaux..........141
Cric.....................117
Cruise Control...............96
Démarrage d'urgence..........124
Démarrage du moteur.......88,124
Démarrage avec batterie
d'appoint................124
Démarrage par manœuvres à
inertie..................124
Dimensions................166
Dispositif « Follow me home » . .....20
Dispositif de démarrage . ........10
Verrouillage de la direction . .....10
Données d'identification
marquage du châssis.........157
marquage du moteur.........157
plaquette des données
d'identification............156
Données techniques...........156
Éclairage d'habitacle...........21
Écran.....................41
Écran multifonctions
reconfigurable..............41
Émissions de CO2............180
Entretien de la voiture
contrôles périodiques........140