klimatizace Alfa Romeo Giulietta 2018 Návod k obsluze (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2018, Model line: Giulietta, Model: Alfa Romeo Giulietta 2018Pages: 216, velikost PDF: 3.38 MB
Page 9 of 216
Zde se začnete blíže seznamovat se svým novým vozem.
V návodu, který právě čtěte, je jednoduše a přímo popsáno, jak je
vůz udělán a jak funguje.
Proto vám doporučujeme si návod pročítat pohodlně usazeni ve
vozidle tak, aby bylo možné si hned odzkoušet vše, co je v návodu
vysvětlováno.
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
KLÍČKY.....................................8
SPÍNACÍ SKŘÍŇKA ZAPALOVÁNÍ......................9
SYSTÉM ALFA ROMEO CODE.......................10
ALARM.....................................11
DVEŘE.....................................11
SEDADLA...................................13
OPĚRKA HLAVY...............................15
VOLANT....................................15
ZPĚTNÁ ZRCÁTKA.............................16
VNĚJŠÍ SVĚTLA...............................17
VNITŘNÍ OSVĚTLENÍ............................19
STÍRAČ ČELNÍHO/ZADNÍHO OKNA...................20
KLIMATIZACE................................22
ELEKTRICKÉ SPOUŠTĚČE OKEN.....................26
ELEKTRICKÉ STŘEŠNÍ OKNO.......................28
KAPOTA MOTORU..............................29
ZAVAZADLOVÝ PROSTOR.........................30
SVĚTLOMETY................................32
SYSTÉM “Alfa DNA” (Systém řízení dynamiky vozidla)........32
VÝBAVA SE SOUSTAVOU LPG......................33
Page 24 of 216
KLIMATIZACE
2)
MANUÁLNÍ KLIMATIZACE
1 - Otočný ovládač nastavení teploty vzduchu:
modré pole = studený vzduch
červené pole = teplý vzduch
2 - otočný ovládač zapnutí/nastavení ventilátoru:
0 = vypnutý ventilátor
1-2-3-4-5-6 = rychlost ventilace
23A0K0553C
22
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
Page 25 of 216
3 - otočný ovládač rozvodu vzduchu.
Proud vzduchu do vývodů na čelní okno a na přední boční okna pro odmlžení/rozmrazení skel.
Proud vzduchu do vývodů do oblasti nohou vpředu/vzadu. Tento rozvod vzduchu umožňuje rychle kabinu vyhřát.
Rozdělení vzduchového proudu mezi přední/zadní vývody, prostřední/boční vývody v palubní desce, zadní vývod a vývody pro
odmlžení/odmrazení čelního okna a předních bočních oken.
Proud vzduchu do prostředních/bočních vývodů v palubní desce (na tělo spolucestujícího).
4 - tlačítko zapnutí/vypnutí recirkulace vzduchu
5 - tlačítko zapínání/vypínání vyhřívání zadního okna;
6 – tlačítko zapnutí/vypnutí kompresoru klimatizace;
UPOZORNĚNÍ Při teplém / vlhkém počasí může chladný vzduch zkondenzovat na vnější ploše čelního skla.
23
Page 26 of 216
AUTOMATICKÁ DVOUZÓNOVÁ KLIMATIZACE
(u příslušné verze vozidla)
1 – Ovládač nastavení teploty na straně řidiče
2 – tlačítko zapnutí/vypnutí kompresoru klimatizace;
3 - tlačítko zapínání/vypínání vyhřívání zadního okna;
4 - kontrolka LED signalizující rychlost ventilátoru;
5 - zapínací tlačítko funkce MAX-DEF (rychlé odmlžování/odmrazování zadního okna a vnějších zpětných zrcátek (u příslušné verze
vozidla);
6 - tlačítko aktivace funkce AUTO (automatický režim).
24A0K0555C
24
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
Page 27 of 216
7 - ovládač nastavení teploty na straně spolucestujícího
8 - zapínací tlačítko funkce MONO (sladění nastavených teplot) pro řidiče/spolucestujícího;
9 - tlačítka volby rozvodu vzduchu;
10 - ovládač nastavení rychlosti ventilátoru;
11 - tlačítko pro zapnutí/vypnutí klimatizace;
12 - tlačítko zapínání/vypínání recirkulace vzduchu v kabině;
Volba rozvodu vzduchu
Proud vzduchu do vývodů na čelní okno a na přední boční okna pro odmlžení/rozmrazení skel.
Proud vzduchu do prostředních a postranních vývodů v palubní desce pro ofukování hrudi a obličeje v teplých ročních obdobích.
Proud vzduchu do vývodů do oblasti nohou vpředu a vzadu. Tento rozvod vzduchu umožňuje vyhřát kabinu v co nejkratším
možném čase a vyvolat rychle pocit tepla.
UPOZORNĚNÍ Při teplém / vlhkém počasí může chladný vzduch zkondenzovat na vnější ploše čelního skla.
V režimu AUTO řídí klimatizace samočinně rozvod vzduchu (kontrolky LED v tlačítku H nesvítí). Pokud je rozvod vzduchu nastaven
ručně, rozsvítí se kontrolka v příslušných tlačítkách.
Výše uvedené přívody proudů vzduchu lze kombinovat. Při kombinovaném fungování se stiskem tohoto tlačítka aktivuje tato funkce
současně s již nastavenými funkcemi. Pokud stiskneme tlačítko, jehož funkce je již aktivní, funkce bude vypnuta a kontrolka zhasne.
Po manuálním nastavení lze automatické fungování opět zapnout stiskem tlačítka AUTO.
Start&Stop
Dvouzónová automatická klimatizace obsluhuje funkci Start&Stop (vypnutý motor při rychlosti vozidla 0 km/h) tak, aby zajišťovala
příjemný komfort v kabině. Je-li systém Start&Stop aktivní (motor je vypnutý, vozidlo stojí), automatické ovládání recirkulace se
vypne, aby se zachoval přívod vzduchu zvenku pro zamezení zamlžení skel (protože je kompresor vypnutý).
UPOZORNĚNÍ
2)V soustavě je naplněné chladivo R134a či R1234yf , které je kompatibilní s s předpisy platnými v zemi dovozu vozidla (typ chladiva je vyznačen
na štítku v motorovém prostoru). Použitím jiných chladiv se naruší účinnost a celistvost klimatizace. Navíc je nutno použít i maziva kompresoru
kompatibilní s výše uvedeným chladivem.
25
Page 43 of 216
POLOŽKY MENU
UPOZORNĚNÍ Pokud je součástí vozidla
systémUconnect™, některé položky
menu se zobrazují a ovládají na displeji
tohoto systému a nikoli na displeji
přístrojové desky (postupujte podle
pokynů uvedených v kapitole Multimedia
nebo v dodatcéch dostupných on line).
Menu
Přístup do nastavovacího menu.
Osvětlení
(pouze při zapnutých obrysových
světlech)
Lze nastavit (osm úrovní) jas přístrojové
desky, ovládačů systémuUconnect™
(u příslušné verze vozidla) a automatické
klimatizace (u příslušné verze vozidla).
Upozornění na rychlost
Nastavení mezní rychlosti vozidla (km/h
či mph), na jejíž překročení je řidič
upozorněn zvukovou výstrahou.
Snímač světlometů
(u příslušné verze vozidla)
Zapnutí nebo vypnutí světlometů podle
vnějších světelných podmínek.
Lze nastavit tři úrovně citlivost senzoru
osvitu (úroveň 1=nejnižší citlivost, úroveň
2=střední citlivost, úroveň 3=nejvyšší
citlivost).Dešťový senzor
(u příslušné verze vozidla)
Tato funkce umožňuje nastavit čtyři
úrovně citlivosti dešťového senzoru.
Aktivace Trip B
Aktivace (On) nebo deaktivace (Off)
zobrazování zobrazení Trip B (dílčí trip).
Další informace viz “Trip computer”.
Nastavení hodin
Seřízení hodin prostřednictvím dvou
podmenu: "Čas" a “Formát”.
Nastavení data
Aktualizace data (den – měsíc – rok).
První stránka
(u příslušné verze vozidla)
Lze zvolit, jaké informace chcete
zobrazovat na hlavní obrazovce. Je
možné zobrazit datum nebo dílčí
vzdálenost.
Autoclose
Tato funkce umožňuje aktivovat
automatické zamknutí dveří při
překročení rychlosti 20 km/h.
Měrná jednotka
Nastavení měrných jednotek
prostřednictvím tří podmenu:
“Vzdálenost”, “Spotřeba” a “Teplota”.Při nastavení měrné jednotky na “km”
umožní displej nastavit měrnou jednotku
("km/l" či "l/100km") množství
spotřebovaného paliva. Při nastavení
měrné jednotky na “mi” zobrazuje displej
spotřeby paliva v “mpg”.
Jazyk
Volba jazyka pro zobrazení na displeji.
Hlasitost upozornění
Je možno nastavit (osm úrovní) hlasitosti
zvukové signalizace (bzučák) při
zobrazení upozornění na závadu/
upozornění.
Upozornění na bezpečnostní pásy
Funkci lze zobrazit pouze po vypnutí
systému S.B.R. v autorizovaném servisu
Alfa Romeo (viz kapitola "Bezpečnost",
“Systém S.B.R.”).
Service
Zobrazení intervalů servisních prohlídek
v kilometrech/mílích nebo - u příslušné
verze vozidla - ve dnech.
Airbag spolucestujícího
Aktivace/deaktivace čelního a bočního
airbagu na straně spolucestujícího na
ochranu pánve, hrudníku a ramen - Side
bag
Světla pro denní svícení
Aktivace/deaktivace denních světel
(D.R.L.).
41
Page 92 of 216
PODMÍNKY PRO OPĚTNÉ
NASTARTOVÁNÍ MOTORU
Kvůli nárokům na komfort, snížení
škodlivých emisí a z důvodu bezpečnosti
se může motor nastartovat automaticky,
bez akce ze strany řidiče, a to podle stavu
vozidla a klimatizace.
Při zařazeném rychlostním stupni je
možné motor automaticky znovu spustit
pouze po sešlápnutí spojkového pedálu
na doraz. Akce je řidiči signalizována
upozorněním na displeji a u příslušné
verze vozidla blikáním symbolu
.
BEZPEČNOSTNÍ FUNKCE
Ve stavu, kdy byl motor zastaven
systémem Start&Stop a řidič odepne
bezpečnostní pás a otevře dveře na své
straně či na straně spolucestujícího, bude
možné motor znovu spustit jedině
klíčkem zapalování.
Tento stav je řidiči
signalizován
zvukovou výstrahou i blikáním symbolu
na displeji (u některých verzí vozidla se
zobrazí i upozornění).
FUNKCE “ENERGY SAVING”(u příslušné verze vozidla)
Jestliže po opětném automatickém
nastartování motoru neprovede řidič
s vozidlem žádnou akci po dobu asi tří
minut, systém Start&Stop zastaví motor
definitivně, aby se nespotřebovávalo
palivo. V takových případech lze motor
nastartovat jen klíčkem zapalování.
POZN.: V každém případě je možné
systém Start&Stop vypnout a nechávat
motor běžet.
PROVOZNÍ PORUCHY
V případě nesprávného fungování se
systém Start&Stop vypne.
Řidič o závadě informován rozblikáním
symbolu
. U určitých verzí se na
displeji zobrazí i upozornění.
V takovém případě vyhledejte
autorizovaný servis Alfa Romeo.
ODSTAVENÍ VOZIDLA NA DELŠÍ DOBU
Při odstavení vozidla (nebo při výměně
baterie) je nutno věnovat zvýšenou
pozornost odpojení elektrického napájení
baterie.
98)
UPOZORNĚNÍ
30)Jestliže chce upřednostňovat klimatický
komfort, je možné deaktivovat systém
Stop/Start, aby mohla klimatizace fungovat
nepřetržitě.
POZOR
98)S výměnou baterie se obraťte jedině na
autorizovaný servis Alfa Romeo. Baterii
vyměňte za baterii stejného typu (HEAVY
DUTY) a se stejnými charakteristikami.
90
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
Page 113 of 216
Pojistková skříňka v motorovém prostoruobr. 83
JIŠTĚNÝ SPOTŘEBIČPOJISTKA AMPÉRY
Napájení čerpadla ostřikovače světlometů F09 30
K
laksonF10 15
Kompresor klimatizaceF19 7.5
Vyhřívané zadní oknoF20 30
Palivové čerpadloF21 15
Zapalovač cigaret/proudová zásuvka F85 20
Proudová zásuvka 12V v zavazadlovém prostoru F86 20
Snímač stavu nabití baterie IBS pro systém Start&Stop F87 5
Rozmrazování vnějších zrcátek F88 7.5
111
Page 172 of 216
SPOTŘEBA PALIVA
Hodnoty spotřeby paliva uvedené v tabulce jsou stanoveny předepsanými homologačními zkouškami dle příslušných evropských
směrnic.
Spotřeba se měří následujícími postupy:
městský cyklus: po spuštění motoru za studena se při jízdě simuluje používání vozidla v městském provozu;
mimoměstský cyklus: při jízdě se simuluje používání vozidla v provozu mimo město s prudkými akceleracemi při všech
rychlostních stupních a cestovní rychlosti v rozsahu 0 - 120 km/h;
kombinovaná spotřeba: stanoví se váženým poměrem přibližně 37 % v městském cyklu a 63 % mimo město.
UPOZORNĚNÍ Spotřeba se může lišit od uvedených hodnot v závislosti na typologii trasy, dopravní situaci, počasí, stylu jízdy,
celkovém stavu vozidla, verzi případných spotřebičů, používání klimatizace, zatížení vozidla, případném střešním nosiči a na dalších
stavech, které zhoršují aerodynamiku vozidla či zvyšují odpor vzduchu působícího proti pohybu vozidla.
SPOTŘEBY PODLE PLATNÉ EVROPSKÉ SMĚRNICE (litry na 100 km)
Verze Po městě Mimo město Kombinovaný
1.4 Turbo Benzina8,1 5,1 6,2
1.4 Turbo Benzín/LPG 120 k
10,8
(*)/ 8,4(**)6,7(*)/ 5,1(**)8,2(*)/ 6,3(**)
1.4 Turbo Multi Air 150 k7,4 4,4 5,5
1.4 Turbo Multi Air 163 k TCT
(***)/170 k TCT6,3 4,1 4,9
1750 Turbo Benzín 240 k
(***)9,5 5,2 6,8
1.6 JTD
M115 k(***) (*****)4,9/4,7(****)3,3/3,2(****)3,9/3,8(****)
1.6 JTDM120 k(***)4,9/4,7(****)3,3/3,2(****)3,9/3,8(****)
2.0 JTDM136 k5,0 3,7 4,2
(*) Provoz na LPG
(**) Na benzín
(***) Je-li ve výbavě
(*****) Verze s manuální převodovkou i převodovkou TCT (****) Verze ECO
170
TECHNICKÉ ÚDAJE
Page 211 of 216
REJSTŘÍK
Adaptivní světlomety AFS
(Adaptive Frontlight System).....19
Alarm.....................11
Automatická dvouzónová
klimatizace................24
Baterie..................142
prodloužení životnosti baterie,
doporučení...............142
výměny.................142
Baterie (dobití)..............140
Bezpečnostní pásy.............64
Použití..................64
Bluetooth®..............183 ,195
Brzdy
hladina brzdové kapaliny......139
Cruise Control...............91
Čelní airbag na straně řidiče.......77
Čelní airbag na straně
spolucestujícího.............77
Čelní airbagy................77
Čerpání paliva................95
Čistění a údržba
díly potažené pravou kůží......145
interiér vozidla............145
karosérie................144
kožená sedadla............145
plastové a potažené díly.......145
přední světlomety..........144sedadla a dílce z tkanin.......145
Dálkové světlomety............18
výměna žárovky............104
Denní světla (D.R.L.)............17
Dešťový senzor...............20
Display....................39
Dveře.....................11
Centrální zamknutí/odemknutí
dveří...................11
Dětská pojistka.............12
Elektrické spouštěče oken........26
Elektrické střešní okno..........28
Emise CO2.................172
Filtr, vzduchový.............141
Hmotnosti................159
Identifikační údaje
označení motoru...........149
Označení podvozku..........149
štítek s identifikačními údaji. . . .148
Instalace sedačky Isofix Universal . . .72
Interiér (čistění)..............145
Kapaliny a maziva............166
Kapota motoru...............29
Otevření.................29
Karosérie
údržba.................144
Kit Fix&Go.................116Klíče
Klíč s dálkovým ovládáním . . .....8
Klíčky......................8
Mechanický klíček............8
Klimatizace.................22
Kola.....................156
Kola a pneumatiky
tlak vzduchu v pneumatikách. . . .157
výměna kola . .............113
Konfigurovatelný multifunkční
displej...................39
Kontrola hladin . .............135
Kontrolky a upozornění..........43
Manuální klimatizace...........22
Manuální převodovka...........88
Ministerské homologace........201
Montáž sedačky "Universale" . .....69
Motor....................150
hladina chladicí kapaliny.......139
označení................149
Motorový olej
kontrola hladin............139
spotřeba................139
Motorový prostor
umytí..................144
Multimedia
CD....................183