display BMW MOTORRAD K 1200 S 2006 Libretto di uso e manutenzione (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW MOTORRAD, Model Year: 2006, Model line: K 1200 S, Model: BMW MOTORRAD K 1200 S 2006Pages: 162, PDF Dimensioni: 1.76 MB
Page 4 of 162
IndicePer trovare con facilità un de-
terminato argomento consul-
tare anche l'indice analitico
presente al fondo di questo
libretto Uso e manutenzione.
1 Avvertenze generali . . . 5
Panoramica . . ............ 6
Abbreviazioni e simboli .... 6
Equipaggiamento . . . . . .... 7
Dati tecnici ............... 7
Attualità . . . ............... 7
2 Vista generale . . . . . .... 9
Vista generale da
sinistra . . . . .............. 11
Vista generale da
destra . . . . .............. 13
Sotto la sella . . .......... 14
Comandi sul manubrio,
lato sinistro .............. 15
Comandi sul manubrio,
lato destro .............. 16
Strumento combinato . . . . 17
Fari ..................... 18 3 Indicatori . . .
.......... 19
Display multifunzione . . . . 20
Spie di avvertimento e
controllo . . .............. 20
Spia di avvertimento
ABS .................... 20
Indicazioni di
funzionamento .......... 20
Spie di avvertimento
generali . . . .............. 21
Spie di avvertimento del
controllo pressione
pneumatici RDC
ES
....... 29
Spie di avvertimento
ABS .................... 33
4 Comandi .............. 37
Blocchetto di accensione
e bloccasterzo .......... 38
Immobilizzatore
elettronico .............. 39
Lampeggiatori di
emergenza .............. 40
Contachilometri . . . . . . . . . 41 Orologio . .
.............. 43
Controllo pressione
pneumatici RDC
ES
....... 44
Computer di bordoES
.... 44
Interruttore arresto
d'emergenza . . .......... 48
Riscaldamento
manopole
ES
............. 49
Frizione . . . .............. 49
Freni . . . . . . .............. 50
Luci ..................... 51
Fari ..................... 52
Indicatori di direzione . . . . 53
Sella . . . . . . .............. 54
Portacasco .............. 55
Occhielli di ancoraggio del
bagaglio . . .............. 56
Specchietti .............. 57
Precarico molle .......... 57
Ammortizzatori .......... 58
Regolazione elettronica
dell'assetto ESA
ES
....... 59
Pneumatici .............. 61
Page 19 of 162
Strumento combinato1 Contagiri
2 Tachimetro
3 Spie di avvertimento e
controllo ( 20)
4 Display multifunzione
( 20)
5 Spia di controllo impianto
antifurto (ES) e sensore
illuminazione strumenti
6 Uso del contachilometri
( 41)
L'illuminazione dello
strumento combinato
è dotata di un commutatore
automatico giorno-notte.
217zVista generale
Page 21 of 162
Indicatori
Display multifunzione . . . . . . . . . . 20
Spie di avvertimento e
controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Spia di avvertimento ABS . . . . . . 20
Indicazioni di funzionamento . . . 20
Spie di avvertimento generali . . 21
Spie di avvertimento del
controllo pressione pneumatici
RDC
ES
........................ 29
Spie di avvertimento ABS . . . . . . 33
319zIndicatori
Page 22 of 162
Display multifunzione1Orologio ( 43), Settore
per le indicazioni RDC
ES
( 44), Settore per gli
avvertimenti sul livello
olio
ES
( 47)
2 Campo per spie di avver-
timento ( 21)
3 Settore per le indicazioni
del computer di bordo
ES
( 44)
4 Indicatore della marcia
( 21)
5 Indicatore di temperatura
del liquido di raffredda-
mento ( 21) 6
Settore per le indica-
zioni della regolazione
elettronica dell'assetto
ES
( 60)
7 Indicatore del contachilo-
metri ( 41)
8 Indicatore di portata car-
burante ( 20)
Spie di avvertimento e
controllo1Spia di controllo indica-
tore di direzione sinistro
2 Spia di controllo luce ab-
bagliante 3
Spia di avvertimento ge-
nerale
4 Spia di controllo del folle
5 Spia di avvertimento ABS
6 Spia di controllo indica-
tore di direzione destro
Spia di avvertimento
ABSIn alcuni Paesi è possibile che
la visualizzazione della spia
di avvertimento ABS presenti
delle differenze.
Possibile variante per
Paese.Indicazioni di
funzionamentoQuantità di carburante
Le barre trasversali sot-
to il simbolo Pompa di
benzina indicano la quantità
di carburante restante.
320zIndicatori
Page 28 of 162
In caso di avvertimento "Pres-
sione olio motore insufficien-
te" nonostante il livello sia
corretto:Oltre ad un livello insuffi-
ciente di olio, anche altri
problemi nel motore possono
far attivare l'avvertimento della
pressione olio motore insuffi-
ciente. In questi casi prose-
guire la marcia può provocare
danni al motore.
Se questo avvertimento com-
pare nonostante il livello del-
l'olio motore sia corretto: non
proseguire la marcia.
Non proseguire la marcia
Far eliminare al più presto
il difetto da un'officina spe-
cializzata, preferibilmente
da un Concessionario BMW
Motorrad. Livello dell'olio motore
troppo basso
Viene visualizzato il sim-
bolo Livello dell'olio con
l'avvertimento
CHECK OIL
.
Il sensore elettronico del li-
vello olio ha rilevato un livello
dell'olio motore eccessiva-
mente basso.
L'esatto livello dell'olio moto-
re può essere misurato solo
eseguendo un controllo con
l'indicatore del livello olio. Alla
successiva sosta di riforni-
mento: Controllare il livello dell'olio
motore ( 89)
In caso di livello dell'olio in-
sufficiente: Rabbocco dell'olio motore
( 90)
Se sul display compare l'indi-
cazione "Controllare il livello
dell'olio" nonostante il livello
dell'olio sia stato controllato nell'apposito indicatore e sia
risultato corretto, potrebbe
essere guasto il sensore di
livello dell'olio.
Rivolgersi ad un'officina
specializzata, preferibilmen-
te ad un Concessionario
BMW Motorrad.
Corrente di carica della
batteria insufficiente La spia di avvertimento
generale si accende di
colore rosso.
Viene visualizzato il sim-
bolo Corrente di carica
della batteria.
Una batteria scarica può
causare spegnimenti ina-
spettati del motore e quindi
situazioni di marcia pericolo-
se.
Far eliminare i guasti al più
presto.
326zIndicatori
Page 43 of 162
Spegnimento dei
lampeggiatori di
emergenzaAzionare il tasto dell'indica-
tore di direzione spostando-
lo dalla posizione1.
Lampeggiatori di emergenza
spenti.
ContachilometriUso del contachilometriNei veicoli senza computer di
bordo e senza RDC, l'uso qui
descritto del contachilometri
può essere attivato in alterna-
tiva anche con il tasto INFO 1.Selezione delle
indicazioniInserire l'accensione.
Dopo l'inserimento del-
l'accensione, nel display
multifunzione compare sem-
pre l'ultimo chilometraggio indicato prima del disinseri-
mento dell'accensione.
Azionare ogni volta breve-
mente il tasto 1.
Nel campo di visualizzazione
del contachilometri, parten-
441zComandi
Page 47 of 162
Azionare una volta il tasto
INFO1.
Nel campo di visualizzazione
del computer di bordo, par-
tendo dal valore corrente, vie- ne visualizzato in successione
quanto segue:
Temperatura ambiente
Velocità media
Consumo medio
Autonomia
Avvertimento livello dell'olio
Pressione di gonfiaggio dei
pneumatici (ES)
Temperatura ambienteLa rappresentazione della
temperatura ambiente 1è at-
tiva solo con motore in funzio-
ne, altrimenti compare
--
. Se la temperatura am-
biente scende al di sot-
to di 3 °C, compare l'avverti-
mento ghiaccio. Dopo la pri-
ma registrazione di una tem-
peratura inferiore a 3 °C, il
sistema commuta automati-
camente sull'indicatore della
temperatura, indipendente-
mente dall'impostazione se-
lezionata sul display. L'indi-
catore lampeggia, finché non
viene selezionata un'altra indi-
cazione.
445zComandi
Page 48 of 162
Calcolo della velocità
mediaIl calcolo della velocità me-
dia1si basa sul tempo tra-
scorso dall'ultimo "RESET".
Non vengono considerate le
interruzioni della marcia du-
rante le quali il motore è rima-
sto spento.
Azzeramento della
velocità mediaAzionare il tasto INFO 1fino
a visualizzare sul display la
velocità media.
Tenere premuto il tasto IN-
FO finché l'indicazione si
modifica ("RESET").
Sul display compare "---.--
km/h".
Calcolo del consumo
medioPer il calcolo del consumo
medio 1viene presa in consi-
derazione la quantità di car-
burante consumata dall'ultimo
"RESET", calcolata in rela-
zione al numero di chilometri
percorsi da quel momento.
446zComandi
Page 49 of 162
Azzeramento del
consumo medioAzionare il tasto INFO1fino
a visualizzare sul display il
consumo medio.
Tenere premuto il tasto IN-
FO finché l'indicazione si
modifica ("RESET").
Il display visualizza
"--.- l/100 km".
AutonomiaLa descrizione del funziona-
mento dell'autonomia residua
( 42) vale anche per la spia
dell'autonomia. L'autonomia 1
può tuttavia essere richiamata
anche prima di raggiungere il
livello di riserva. Per il calcolo
dell'autonomia si utilizza un
consumo medio speciale che
non sempre coincide con il
valore richiamabile dalla spia.
L'autonomia rilevata è un
valore approssimativo.
BMW Motorrad raccoman-
da quindi di non sfruttare fino all'ultimo chilometro la percor-
renza indicata.
Avvertimento livello
dell'olioL'avvertimento del livello
olio
1fornisce informazioni sul
livello olio nel motore.
Per il controllo del livello del-
l'olio devono essere soddi-
sfatte le seguenti condizioni:
Motore in funzione a regi-
me del minimo (almeno 10
secondi).
Motore a temperatura d'e-
sercizio.
447zComandi
Page 50 of 162
Cavalletto laterale chiuso.
Gli indicatori hanno il seguen-
te significato:OK
: livello dell'olio corretto.
CHECK
: controllare il livello
dell'olio.
---
: nessuna misurazione
possibile (condizioni indicate
non soddisfatte).
Dopo aver inserito per la pri-
ma volta l'accensione viene
visualizzato per 5 secondi l'ul-
timo livello misurato.
Se sul display compare
in modo permanente l'in-
dicazione "Controllare il livello
dell'olio" nonostante la mar-
catura dell'olio sul vetro spia
sia corretta, potrebbe essere
guasto il sensore di livello del-
l'olio. In questo caso rivolger- si al proprio Concessionario
BMW Motorrad.
Interruttore arresto
d'emergenza1
Interruttore arresto d'e-
mergenza.
L'azionamento dell'inter-
ruttore arresto d'emer-
genza durante la marcia può
bloccare la ruota posteriore,
con conseguente caduta.
Non azionare l'interruttore ar-
resto d'emergenza durante la
marcia. Con l'ausilio dell'interruttore
arresto d'emergenza il motore
può disinserirsi rapidamente
in modo semplice.
A
Posizione di esercizio
B Motore spento.
Il motore può essere av-
viato solo in posizione di
esercizio.
448zComandi