startování CITROEN JUMPER MULTISPACE 2014 Návod na použití (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: JUMPER MULTISPACE, Model: CITROEN JUMPER MULTISPACE 2014Pages: 260, velikost PDF: 9.52 MB
Page 23 of 260
21
Otevírání
PŘI
PRAV
ENI K ODJEZD
U
2
Centrální zamknutí
DÁLKOVÝ OVLADAČ
OTEVÍRÁNÍ
Centrální odemknutí
Stisknutí tohoto tlačítka umožňuje
odemknout vozidlo, kabinu
a zadní dveře.
Směrová světla dvakrát
zablikají a vnější zpětná zrcátka se
vyklopí (s výjimkou případu, kdy bylo jejich
přiklopení zadáno vnitřním ovladačem,
rubrika 3, část „Zpětná zrcátka a okna“). Stisknutí tohoto tlačítka umožňuje
zamknout vozidlo, kabinu a zadní
dveře.
Směrová světla jednou zablikají
a vnější zpětná zrcátka se přiklopí.
Jestliže zůstaly některé dveře otevřené nebo
nejsou správně dovřené, centrální zamknutí
se neuskuteční.
Nadstandardní zamykání
Pokud je jím Vaše vozidlo vybaveno,
druhé stisknutí
tlačítka se symbolem
zamknutého visacího zámku na dálkovém
ovladači, následující do pěti sekund po
zamknutí vozidla, změní jeho zamknutí na
nadstandardní zamknutí.
Je signalizováno dlouhým rozsvícením
směrových světel přibližně po dobu
dvousekund.
Nadstandardní zamykání dezaktivuje
vnější a vnitřní kliky dveří: nikdy nikoho
nenechávejte v nadstandardně zamknutém
vozidle.
Pokud je nadstandardní zamykání
aktivováno z interiéru vozidla, přejde na
jednoduché zamykání při nastartování
vozidla.
Vysunutí / zasunutí klíče
Stiskněte toto tlačítko pro
vysunutí klíče z uložení.
Pro zasunutí klíče stiskněte
chromované tlačítko a sklopte
klíč do pouzdra. Pokud tlačítko nestisknete,
může dojít k poškození mechanismu.
Správné používání
Dbejte, aby dálkový ovladač nepříšel do
styku s tukem, prachem, deštěm nebo se
nenacházel ve vlhkém prostředí.
Těžký předmět zavěšený na klíč
(klíčenka...), zatěžující klíč v ose spínací
skříňky, může způsobit poruchu funkce
spínací skříňky.
Page 24 of 260
Otevírání
KLÍČ
Slouží k zamykání a odemykání zámků
vozidla k otevření a uzavření palivové
nádrže a k nastartování a vypnutí motoru
motoru.
DÁLKOVÝ OVLADAČ ELEKTRONICKÉ BLOKOVÁNÍ
STARTOVÁNÍ „IMOBILIZÉR“
Všechny klíče od vozidla obsahují čip pro
ovládání elektronického imobilizéru.
Toto zařízení blokuje systém dodávky paliva
do motoru. Aktivuje se automaticky při
vytažení klíče ze spínací skřínky.
Při zapnutí zapalování je navázána
komunikace mezi klíčem a elektronickým
imobilizérem.
Kovová část klíče musí být pro dobrou
komunikaci řádně vysunutá z pouzdra.
Opětná aktivace dálkového ovladače
Po výměně el. článku nebo odpojení
a následném připojení baterie bude možná
třeba znovu aktivovat dálkový ovladač.
Před použitím dálkového ovladače vyčkejte
nejméně jednu minutu.
Zasuňte klíč do spínací skřínky tak, aby se
tlačítka (visací zámky) dálkového ovladače
nacházela proti Vám. Zapněte zapalování.
Do deseti sekund stiskněte tlačítko
zamykání a držte jej nejméně pět sekund.
Vypněte zapalování.
Před použitím dálkového ovladače vyčkejte
nejméně jednu minutu.
Dálkový ovladač je znovu funkční.
Pokud použijete nasprávný elektrický článek,
existuje riziko poškození dálkového ovladače.
Používejte výhradně shodné baterie
nebo baterie stejného typu, jako baterie
doporučované servisní sítí CITROËN.
Nevyhazujte baterie dálkového ovladače,
protože obsahují kovy škodlivé pro životní
prostředí.
Odneste je do servisu sítě
CITROËN nebo
do jiné schválené sběrny.
Výměna elektrického článku
Elektrický článek: CR1620 / 3 V.
Informace o vybitém elektrickém článku je
podána řidiči pomocí zvukového signálu a
hlášení na displeji.
Pro výměnu baterie otevřete ovladač v
blízkosti očka pomocí mince.
Pokud po výměně baterie není dálkový
ovladač funkční, proveďte jeho aktivaci.
V případě ztráty klíčů
Navštivte servisní síť CITROËN
a přineste s sebou technický průkaz
vozidla a průkaz totožnosti.
Pracovníci servisní sítě CITROËN následně
budou moci zjistit kód klíče a kód imobilizéru
pro objednání nového klíče.
Page 32 of 260
Místo řidiče
KONTROLKY
Při každém startování motoru: rozsvítí se série kontrolek, u nichž systém provádí test. Po krátké chvíli zhasnou. Za chodu motoru: jestliže
kontrolka neustále svítí nebo bliká, podává řidiči výstrahu. Tato první výstraha může být doprovázena zvukovým signálem a hlášením na
displeji.
Dbejte na takto podávaná upozornění.
Kontrolka
je
signalizuje
Řešení - akce
STOP rozsvícená
spolu s další
kontrolkou a
hlášením na
obrazovce. závažné anomálie spojené s
kontrolkami “Hladina brzdové
kapaliny“, „Tlak a teplota
motorového oleje“, „Teplota
chladicí kapaliny“, „Elektronické
rozdělení brzdného účinku“,
„Posilovač řízení“, „Detekce
snížení tlaku v pneumatikách“.
Je třeba zastavit a zaparkovat, vypnout zapalování
a obrátit se na servis sítě
CITROËN nebo na jiný
odborný servis.
Parkovací
brzda / Hladina
brzdové
kapaliny / REF rozsvícená. zatažená nebo špatně povolená
brzda. Povolení brzdy kontrolku zhasne.
rozsvícená. nedostatečná hladina kapaliny. Doplnit kapalinou doporučenou společností CITROËN.
zůstává rozsvícená
i přes vyhovující
hladinu a je spojená
s rozsvícením
kontrolky ABS.
porucha funkce elektronického
rozdělovače brzdného účinku.
Je třeba zastavit a zaparkovat, vypnout zapalování
a obrátit se na servis sítě
CITROËN nebo na jiný
odborný servis
.
Tlak a teplota
motorového
oleje rozsvícená za
jízdy. nedostatečný tlak nebo vysoká
teplota. Zastavte, vypněte zapalování a nechte motor
zchladnout. Vizuálně zkontrolujte jeho hladinu. Rubrika
6, část „Hladina náplní“.
zůstává i přes
vyhovující
hladinu
rozsvícená. závažná anomálie. Obraťte se na servis sítě CITROËN nebo na jiný odborný
servis.
Page 35 of 260
ABS
ESP
33
Místo řidiče
PŘI
PRAV
ENI K ODJEZD
U
2
Kontrolka
je
signalizuje
Řešení - akce
Posilovač řízení
rozsvícená. porucha funkce posilovače. Vozidlo má stále k dispozici klasické řízení bez
posilovače. Nechte řízení prověřit v servisu sítě
CITROËN nebo v jiném odborném servisu.
Detekce
otevření rozsvícená a
doprovázená
hlášením na
obrazovce. špatně zavřený vstup do
vozidla. Ověřte zavření dveří kabiny, zadních a bočních dveří,
kapoty motorového prostoru (pokud je Vaše vozidlo
vybaveno alarmem).
Zadní odpružení
s pneumatickou
kompenzací bliká. nenormální odchylka mezi
zjištěnou výškou prahu
nákladového prostoru a jeho
optimální výškou. Při automatické korekci: jeďte pomalu (přibližně 10 km/h)
až do zhasnutí kontrolky.
Při ru
ční korekci: vraťte se na optimální výšku prahu,
která zůstala na horní nebo dolní mezi. Rubrika 3, část
„Odpružení vzadu“.
rozsvícená při
startování nebo
za jízdy. porucha funkce pneumatické
kompenzace. Neprodleně zastavte. Obratte se na servis sítě
CITROËN nebo na jiný odborný servis.
ABS trvale svítí. porucha funkce protiblokovacího
systému kol. Vozidlo má stále k dispozici klasický brzdový okruh bez
posilovače, nicméně doporučujeme zastavit. Obraťte se
na servis sítě CITROËN nebo na jiný odborný servis.
ESC bliká. signalizuje spuštění regulace
systémem ESC. Systém optimalizuje přenos hnací síly a umožňuje
zlepšit směrovou stabilitu vozidla. Rubrika 4, část
„Bezpečnost při řízení“.
trvale svítí. porucha funkce. Např.: pokles
tlaku v pneumatikách.
V tomto případě zkontrolujte tlak v pneumatikách. Nechte systém
ověřit v servisu sítě CITROËN nebo v jiném odborném servisu.
trvale svítí a
dioda tlačítka (na
palubní desce)
svítí. neutralizace na žádost řidiče. Systém byl neutralizován.
K opětné aktivaci dojde automaticky při překročení
rychlosti 50 km/h nebo po stisknutí ovládacího tlačítka
(na palubní desce).
Page 37 of 260
35
Místo řidiče
PŘI
PRAV
ENI K ODJEZD
U
2
Ukazatel
je
signalizuje
Řešení - akce
Regulátor
rychlosti rozsvícený. regulátor je zvolen. Ruční volba. Rubrika 3, část „Ovladače u volantu“.
Omezovač
rychlosti rozsvícený. omezovač je zvolen. Ruční volba. Rubrika 3, část „Ovladače u volantu“.
Ukazatel
navrhované
změny
převodového
stupně rozsvícený. doporučení nezohledňuje
konfiguraci a hustotu silničního
provozu. U vozidla s mechanickou převodovkou zařaďte vyšší
převodový stupeň pro snížení spotřeby paliva.
Je na řidiči, zda se touto instrukcí bude řídit či nikoliv, a
za své jednání je zodpovědný.
Předžhavení
naftového
motoru rozsvícený. klimatické podmínky vyžadující
předžhavení. Před startováním motoru vyčkejte na zhasnutí kontrolky.
Filtr pevných
částic rozsvícený. porucha systému filtrování
pevných částic (zásoba aditiva
do nafty, nebezpečí ucpání...). Nechte systém ověřit v servisu sítě CITROËN nebo v
jiném odborném servisu.
Rubrika 6, část „Kontroly“.
Přítomnost
vody v
naftovém filtru rozsvícený a
doprovázený
hlášením na
obrazovce. voda v naftovém filtru. Bezodkladně nechte filtr vyčistit v servisu sítě CITROËN
nebo v jiném odborném servisu.
Rubrika 6, část „Kontroly“.
Servisní klíč rozsvícený. blíží se lhůta pro pravidelnou
prohlídku. Nahlédněte do seznamu kontrol v Sešitu údržby a záruk/
Servisní a záruční knížce. Nechte provést pravidelnou
prohlídku v servisu sítě CITROËN nebo v jiném
odborném servisu.
Čas zobrazený. seřízení času. Použijte levé tlačítko přístrojové desky. Rubrika 2, na
začátku části „Místo řidiče“.
Page 44 of 260
42
Převodovky a volant
AUTOMATICKÁ PŘEVODOVKA
Volba jednotlivých poloh
- Přesunováním páky se volí jednotlivé
polohy. Po provedení volby se rozsvítí
kontrolka polohy na ukazateli přístrojové
desky.
Park: poloha páky při parkování
vozidla.
Pro znehybnění vozidla a pro
možnost nastartování motoru. Reverse: poloha páky při jízdě
vzad.
Pro couvání s vozidlem.
Neutral: neutrální poloha páky.
Pro parkování (se zataženou
ruční brzdou) a pro možnost
nastartování motoru. Drive: poloha páky při jízdě.
Pro jízdu v automatickém režimu.
Manual: impulsní volba
převodových stupňů pomocí volicí
páky (+ nebo -).
Pro jízdu v ručním režimu.
Page 45 of 260
43
Převodovky a volant
PŘI
PRAV
ENI K ODJEZD
U
2
Rozjezd vozidla
Pro rozjezd vozidla s nastartovaným
motorem a pákou v poloze P
.
Pro maximální zrychlení bez nutnosti
přesunování volicí páky sešlápněte
rychle až na konec zdvihu (překonat
bod odporu) pedál akcelerace "kick down".
Převodovka automaticky zařadí nižší
převodový stupeň nebo ponechá stávající
stupeň až do maximálních otáček motoru.
Při jízdě dolů převodovka automaticky
přeřadí na nižší stupeň pro zajištění
účinného brzdění motorem a rovněž
následné živé akcelerace.
Jestliže prudce uvolníte pedál akcelerace,
převodovka nezařadí vyšší stupeň z důvodu
zlepšení bezpečnosti.
Při zastavení s volicí pákou v poloze D
(Drive) je stlačením brzdového pedálu
aktivováno zařízení omezující vibrace.
- Potom postupně uvolňujte
brzdový pedál; vozidlo se
ihned rozjede.
- Je nutno stlačit brzdový
pedál, aby bylo možné
přesunout páku z polohy
P
.
- Zvolte polohu R
nebo D
.
- Potom postupně uvolňujte
brzdový pedál; vozidlo se
ihned rozjede.
Můžete se rovněž rozjet z polohy N
.
-
Držte stlačený brzdový
pedál a povolte ruční
(parkovací) brzdu.
- Zvolte polohu R
, D
nebo M
.
- Zvolte polohu D
. Převodovka neustále volí převodový
stupeň nejlépe uzpůsobený následujícím
parametrům:
- styl řízení,
- profil vozovky,
- zatížení vozidla.
Převodovka tedy pracuje v samopřizpůsobivém
režimu bez zásahu z Vaší strany.
Zpětný chod
- Zvolte polohu R
, když
vozidlo stojí a motor běží na
volnoběh.
Zastavení vozidla, startování
motoru
- Zvolte polohu P
pro
znehybnění vozidla
nebo
pro nastartování motoru
,
parkovací brzda zatažená
nebo povolená.
Jestliže dojde k poruše baterie s volicí
pákou v poloze P
, nebude možné páku
přesunout do jiné polohy.
- Pro parkování
nebo
nastartování
motoru můžete
rovněž zvolit polohu N
,
parkovací (ruční) brzda musí
být zatažená.
Jestliže za jízdy nechtěně zvolíte
polohu N
, nechte nejprve vozidlo
zpomalit před zařazením polohy D
a novou
akcelerací.
Page 47 of 260
45
Nastartování a zastavení motoru
PŘI
PRAV
ENI K ODJEZD
U
2
NASTARTOVÁNÍ A ZASTAVENÍ MOTORU
Klíč
Klíč zapalování se nesmí dostat do kontaktu
s tukem, prachem a dešťovou vodou, nesmí
být uložen ve vlhkém prostředí.
Těžký předmět zavěšený na klíč (např.
klíčenka), zatěžující klíč zasunutý ve spínací
skřínce v jeho ose, může zapříčinit poruchu
funkce.
Poloha Startování.
Spuštění startéru. Jakmile se motor
rozběhne, uvolněte klíč.
Poloha STOP:
zámek řízení.
Zapalování je vypnuté. Otočte volantem až
do zablokování řízení. Vytáhněte klíč.
Správný postup startování
Jestliže se rozsvítí, některý ze
vstupů do vozidla není dovřený,
proveďte kontrolu!
Kontrolka žhavení naftového
motoru
Když je teplota dostatečná,
kontrolka se rozsvítí na méně než
jednu sekundu a můžete nastartovat
bez čekání.
Za chladného počasí počkejte na zhasnutí
této kontrolky, poté zapněte startér (poloha
Startování) a držte klíč až do spuštění motoru.
Správný způsob zastavování
Chraňte motor a převodovku
Před vypnutím zapalování nechte motor
běžet několik sekund na volnoběh, aby
semohla snížit rychlost turbodmychadla
(unaftového motoru).
Nestlačujte pedál akcelerace v okamžiku
vypínání zapalování.
Po zaparkování není nutno zařazovat
převodový stupeň.
Poloha zapnutého zapalování a
příslušenství.
Pro odemknutí řízení mírně pohybujte volantem
a současně otáčejte klíčem, bez použití síly.
V této poloze spínací skřínky mohou být některá
elektrická zařízení v činnosti.
Kontrolka otevřeného vstupu
VÝŠKOVÉ A OSOVÉ NASTAVENÍVOLANTU
Ve stojícím vozidle odjistěte volant
zatlačením ovladače směrem dolů.
Upravte výšku a vzdálenost volantu
a zajistěte jej zvednutím ovladače nahoru až
na doraz.
Page 49 of 260
47
Ovladače u volantu
ERGONOMIE a KOMFOR
T
3
Přední světlomety do
mlhy (zelená kontrolka)
a zadní světla do mlhy
(žlutá kontrolka, 2. otočení
prstence směrem dopředu).
Pro zhasnutí zadních světel do mlhy
a předních světlometů do mlhy otočte
prstenec dvakrát po sobě směrem dozadu.
Za jasného počasí nebo při dešti, ve
dne stejně jako v noci, rozsvícená
zadní světla do mlhy oslňují a jejich použití
je zakázáno.
Nezapomeňte je vypnout, jakmile jich již
není zapotřebí.
Systém automatického rozsvěcování světel
zhasne zadní světla do mlhy, ale světlomety
do mlhy vpředu zůstanou rozsvícené.
Podle země prodeje mohou být vozidla
vybavena „denními světly“. Po nastartování
se automaticky rozsvítí potkávací světla.
Místo řidiče (přístrojová deska,
obrazovka, ovládací panel
klimatizace...) se nerozsvítí, vyjma případu
přepnutí do režimu automatického zapínání
světel nebo při ručním rozsvícení světel.
Přední světlomety do mlhy a zadní
světla do mlhy
Volba těchto světel se provádí otočením
impulzního prstence B
směrem dopředu
pro rozsvícení a směrem dozadu pro
zhasnutí. Stav je znázorňován kontrolkou na
přístrojové desce.
Fungují pouze po rozsvícení obrysových
a potkávacích světel.
Přední světlomety do mlhy
(zelená kontrolka, 1. otočení
prstence směrem dopředu). Na přístrojové desce se rozsvítí
tato kontrolka.
Page 62 of 260
60
Větrání
Hodnota tepelného pohodlí na straně
řidiče nebo spolujezdce
Hodnota zobrazená na displeji odpovídá
úrovni tepelného pohodlí, nikoli teplotě ve
stupních Celsia či Fahrenheita.
Automatická funkce
Nezakrývejte snímač slunečního
svitu, umístěný na čelním skle za
zpětným zrcátkem, neboť slouží k regulaci
klimatizace.
Program „pohodlí AUTO“
Toto je normální režim použití systému
klmatizace.
Stiskněte toto tlačítko a zobrazí
se symbol AUTO
.
Podle zvolené hodnoty tepelného
pohodlí řídí systém rozdělení
proudu vzduchu, rychlost ventilátorů a vstup
vzduchu k zajištění dostatečného komfortu
a proudění vzduchu v kabině. Není potřeba
žádná obsluha z Vaší strany.
Aby se předešlo vhánění příliš studeného
vzduchu, když je motor studený, bude
větrání dosahovat své optimální úrovně
činnosti jen postupně.
Pro Vaše pohodlí se mezi dvěma
nastartováními vozidla uchovává předchozí
nastavení, pokud se teplota vzduchu
v kabině příliš nezmění; jinak začne
klimatizace fungovat v automatickém režimu. Ke snížení nebo zvýšení této
hodnoty otočte tímto ovladačem
vlevo nebo vpravo. Nastavení
okolo hodnoty 21 umožňuje
dosáhnout optimálního pohodlí. S ohledem
na Vaše potř
eby je obvyklé nastavení
v rozmezí od 18 do 24.