fuse FIAT 124 SPIDER 2020 Notice d'entretien (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2020, Model line: 124 SPIDER, Model: FIAT 124 SPIDER 2020Pages: 244, PDF Size: 5.3 MB
Page 151 of 244
REMPLACEMENT
D’UNE AMPOULE
INSTRUCTIONS
GÉNÉRALES
170) 171) 172) 173) 174)
30) 31)
Avant de changer une ampoule,
vérifiez l'oxydation des contacts.
Remplacez les ampoules
défectueuses par des ampoules de
même type et de même puissance.
Après avoir remplacé une ampoule
de phare, contrôlez toujours son
alignement.
Pour remplacer l’ampoule,
adressez-vous à un concessionnaire
Fiat.
Utilisez le cache de protection et du
carton pour remplacer l’ampoule afin de
jeter rapidement l’ancienne ampoule et
de la mettre hors de portée des
enfants.
Quand une ampoule ne fonctionne
pas, vérifiez que son fusible est intact
avant de la remplacer. Consultez le
paragraphe « Si un fusible grille » dans
ce chapitre pour connaître
l'emplacement des fusibles.
ATTENTION Lors de la dépose de la
lentille ou du phare à l’aide d’un
tournevis plat, veillez à ce que le
tournevis n’entre pas en contact avec la
borne interne. Un court-circuit peut se
produire si le tournevis plat entre en
contact avec la borne.
ATTENTION Par temps froid ou humide
ou après une pluie battante ou le lavage
du véhicule, la surface des phares ou
des feux arrière peut s’embuer et/ou
des gouttes de condensation peuvent
se former à l’intérieur. Il s’agit d’un
phénomène normal dû à la différence
de température et d'humidité à
l’intérieur et à l’extérieur du verre, qui
n'est pas un défaut et ne nuit pas au
bon fonctionnement des dispositifs
d’éclairage. La buée disparait
rapidement lorsque les feux sont
allumés, progressivement du centre du
diffuseur vers les bords.
149
Page 213 of 244
CONSEILS,
COMMANDES ET
INFORMATIONS
GÉNÉRALES
SÉCURITÉ ROUTIÈRE
234) 235)
Découvrez comment utiliser les
différentes fonctions du système avant
de partir.
Lisez les instructions relatives au
système avant de partir.
CONDITIONS DE
RÉCEPTION
Les conditions de réception changent
constamment pendant la conduite.
La réception peut être gênée par la
présence de montagnes, d'immeubles
ou de ponts, notamment quand vous
êtes loin du diffuseur.
ATTENTION Le volume peut être
augmenté lors de la réception des
informations de circulation et des
actualités.ENTRETIEN ET
MAINTENANCE
53) 54)
Prenez les précautions suivantes pour
garantir le bon fonctionnement du
système :
le verre de l‘écran ne doit jamais
entrer en contact avec des objets
pointus ou rigides susceptibles
d’endommager sa surface : utilisez un
chiffon doux, sec, antistatique pour le
nettoyer et n’exercez aucune pression ;
n’utilisez jamais d’alcool, d’essences
et de produits dérivés pour nettoyer le
verre de l’écran ;
évitez que des liquides ne pénètrent
dans le système : ils peuvent
l’endommager de manière irrémédiable.
INFORMATIONS
IMPORTANTES
Regardez l’écran uniquement lorsque
cela est nécessaire et lorsque toutes les
conditions de sécurité sont réunies. Si
vous avez la nécessité de regarder
l’écran pendant longtemps, garez-vous
sur le côté de la route de façon à ne
pas être distrait pendant la conduite.
Cessez immédiatement d’utiliser le
système en cas de défaillance. Le
système risque d'être endommagé.
Contactez un concessionnaire Fiat le
plus rapidement possible pour faire
réparer le système.
ATTENTION
234)Respectez les consignes de sécurité
ci-dessous : sinon, des blessures graves
peuvent être occasionnés aux occupants
ou le système peut être endommagé.
235)Un volume trop fort peut s’avérer
dangereux. Réglez le volume de sorte que
vous puissiez continuer à entendre le bruit
de fond (par exemple, les coups de klaxon,
les ambulances, les véhicules de police,
etc.).
ATTENTION
53)Nettoyez le panneau avant et le verre
de l’écran uniquement avec un tissu doux,
propre, sec et antistatique. Les produits de
nettoyage et de polish peuvent
endommager la surface. N’utilisez jamais
d’alcool, d’essences et de produits dérivés.
54)N’utilisez pas l’écran comme support
pour les ventouses ou adhésifs de fixation
de systèmes de navigation externes, de
smartphones ou d’appareils similaires.
211
Page 224 of 244
RÉGLAGES
REMARQUE En fonction de la classe et
des caractéristiques du véhicule, les
éléments affichés à l’écran peuvent être
différents.
Sélectionnez l’icône
sur l’écran
d’accueil pour afficher l’écran
Paramètres audio. Activer l’onglet et
sélectionner l’élément que vous
souhaitez modifier.
Vous pouvez personnaliser les
paramètres de l’affichage de
configuration comme suit :
«Affichage »: consultez le
paragraphe « Commandes de
volume/affichage/son » dans le
supplément Radio 7” ;
«Son »: consultez le paragraphe
« Commandes de volume/affichage/
son » dans le supplément Radio 7” ;
« Horloge »: « Régler l’heure »,
« Sync GPS », « Format heure »,
« Sélection fuseau horaire », « Heure
d’été ».
« Véhicule »: essuie-glace à
détection de pluie/verrouillage des
portières/Autre.
« Dispositifs »: sélectionnez
Bluetooth®
ou « Gestion réseau ».
« Système »: « Info-bulles »,
« Langue », « Température »,
« Distance », « Mise à jour de la base de
données de musiques »,« Réinitialisation »,«Àpropos de
(accords et exclusions de garantie) »,
« À propos de (Informations sur la
version) »
MODE AUX / USB / iPod
Vous pouvez entendre le son à partir
des haut-parleurs du véhicule en
connectant un système audio portatif
vendu dans le commerce à la prise
auxiliaire. Un câble à fiche mini stéréo
sans impédance (Ø 3,5) vendu dans le
commerce est requis.
Il est également possible d’entendre du
son à partir du système audio du
véhicule en connectant un appareil USB
ou iPod au port USB fig. 163 (1= ports
USB/2= prise auxiliaire).
Comment se connecter au port
USB/àlaprise auxiliaire
Connexion d’un appareil:siun
cache est présent sur la prise AUX ou leport USB, retirez-le. Raccordez le
connecteur de l’appareil au port USB.
Connexion d’un cordon connecteur
: si un cache est présent sur la prise
AUX ou le port USB, retirez-le.
Raccordez le cordon connecteur/la
prise de l’appareil à la prise auxiliaire/au
port USB.
Comment utiliser le mode AUX
Sélectionnez l’icône
sur l’écran
d’accueil pour afficher l’écran
Divertissements audio. Sélectionnez
AUXpour activer le mode AUX.
Fichiers compatibles:
MP3/WMA/AAC/OGG.
REMARQUE Si un appareil n’est pas
connecté à la prise auxiliaire, le mode
AUX n’est pas activé.
REMARQUE Réglez le volume de
l’audio à partir de l’appareil audio, du
bouton de commande ou de
l’interrupteur de commande audio. Les
réglages audio peuvent également être
effectués en utilisant les commandes
de réglage du volume de l’appareil
audio portatif.
REMARQUE Si la fiche de connexion
est débranchée de la prise auxiliaire
alors que le mode AUX est activé, cela
peut générer du bruit.
REMARQUE Ce système ne prend pas
en charge les appareils USB 3.0. De
16306020700-122-001
222
MULTIMÉDIA
Page 226 of 244
dispositif auquel vous souhaitez vous
connecter.
Lasélection Téléphone et audio
connecte les deux dispositifs en mains
libres et
Bluetooth®
audio. La
sélection Téléphone seulementse
connecte comme dispositif mains
libres. Lasélection Audio seulement
se connecte comme
Bluetooth®
audio.
Passer un appel téléphonique
Il est possible de passer des appels en
utilisant l'une des six méthodes
suivantes :
Répertoire téléchargé depuis un
appareil
Bluetooth®
(téléphone
portable) (utilisation possible de la
reconnaissance vocale) ;
Favoris ;
Enregistrement des appels ;
Composer un numéro de téléphone
(utilisation possible de la
reconnaissance vocale) ;
« Recomposer » - commande de
reconnaissance vocale pour rappeler le
dernier numéro d'appel sortant ;
« Rappel » - commande de
reconnaissance vocale pour rappeler le
dernier numéro d'appel entrant ;
Des appels téléphoniques peuvent être
effectués en enregistrant le nom du
contact dans le répertoire téléchargé ou
bien le nom d’une personne dont le
numéro de téléphone a été enregistrédans le
Bluetooth®
mains libres.
Procédez comme suit :
appuyer sur la touche appel ;
attendez le bip ;
Dites : « Appeler XXXXX... (par
exemple, « Jean ») « Portable » (vous
pouvez aussi dire, « Domicile »,
« Travail » ou « Autre » au lieu de
« portable », selon le type de
configuration de vos contacts ;
suivez le guidage vocal pour passer
l'appel, ou appuyez simplement sur le
bouton de décrochage situé sur le
volant pendant ou après le guidage
pour faire l'appel.
Importer contact (télécharger
répertoire)
Les données du répertoire de votre
dispositif (téléphone portable) peuvent
être envoyées et enregistrées dans
votre répertoire
Bluetooth®
mains
libres à l’aide du
Bluetooth®
.
Téléchargement automatique:le
réglage « Téléchargement auto
contacts » doit être activé. Lorsque
mains libres est connecté au dispositif,
le répertoire est automatiquement
téléchargé.
Téléchargement manuel:sile
réglage « Téléchargement auto
contacts » est désactivé, téléchargez le
répertoire selon la procédure suivante :
Sélectionnez l’icônesur l’écran
d’accueil pour afficher l’écran
Communication.
SélectionnezContactspour afficher
la liste des contacts.
SélectionnezModifier les contacts.
SélectionnezImporter tous les
contactsouImporter le contact
sélectionnépour passer au
fonctionnement du dispositif. Si l’option
Importer tous les contactsest
sélectionnée, choisissezTéléchgr.Le
téléchargement démarrera du
téléphone portable.
REMARQUE Jusqu’à 1 000 contacts
peuvent être enregistrés dans le
répertoire.
Réception d’un appel entrant
Lors de la réception d’un appel entrant,
l’écran de notification d’appels entrants
s’affiche. Le réglage « Notifications
d’appels entrants » doit être activé.
Pour accepter l’appel,appuyez sur la
touche du volant sur l’interrupteur de
commande audio ou sélectionnez
Répondresur l’écran.Pour refuser
l’appel,appuyez sur la touche du
volant sur l’interrupteur de commande
audio ou sélectionnezIgnorersur
l’écran.
224
MULTIMÉDIA