airbag FIAT 500L LIVING 2018 Drift- och underhållshandbok (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2018, Model line: 500L LIVING, Model: FIAT 500L LIVING 2018Pages: 264, PDF Size: 4.71 MB
Page 11 of 264
INSTRUMENTPANEL
Förekomsten och positionen för reglage, instrument och indikatorer kan variera enligt version. På vissa versioner kan
instrumentpanelen och reglagen ha bakgrundsbelysning.
1. Luftmunstycken, regler- och inställbara / 2. Reglagespak för yttre ljus / 3. Rattreglage: Inställningsmeny och samverkan med
systemetUconnect™/ 4. Instrumentpanel / 5. Rattreglage: Cruise Control, Speed Limiter / 6. Styrspak för vindrutetorkare/
vindrutespolare / 7. Fast övre luftventil / 8.Uconnect™-system / 9. Övre förvaringsfack / 10. Främre airbag på
passagerarsidan / 11. Undre förvaringslåda / 12. Centralt placerade ventiler som kan riktas in och regleras / 13. Manuell
klimatanläggning (för berörda versioner och marknader) eller automatisk klimatanläggning två zoner (för berörda versioner och
marknader) / 14. Cigarrettändare (för berörda versioner och marknader) / 15. USB-port/AUX-uttag (för berörda versioner/
marknader) / 16. Mode Selector / 17. Kontrollknappar / 18. Tändningslås / 19. Främre knäairbag på förarsidan (för berörda
versioner och marknader) / 20. Främre airbag på förarsidan / 21. Lucka för tillgång till säkringarna på instrumentpanelen.
1F0Y0604C
9
Page 48 of 264
INSTÄLLNINGSMENY
Inställningsmenyn består av följande
alternativ:
Hastighetsmätare
Trip
Vehicle info
Audio
Phone (för berörda versioner och
marknader)
Navigation (för berörda versioner
och marknader)
Alerts
Vehicle Setup
När tändningsnyckeln vrids till
MAR-läget, visas det sista aktiverade
menyalternativet på displayen innan
motorn stängs av.OBS! OmUconnect™-systemet har
installerats, hanteras och visas vissa
menyalternativ av det sistnämnda
systemet och inte av instrumentpanelen
(se beskrivningen i kapitlet "Multimedia"
eller i tillägget som finns tillgängligt
online).
Vehicle Setup
Detta menyalternativ används för att
ändra inställningarna för:
"Display"
"Safety/ Assistance"
"Safety"
"Reset Oil Level" (endast för
versioner 0.9 TwinAir Turbo)
Display
När du väljer alternativet "Display", får
du tillgång till inställningar/information
som gäller: "Dimmer" (för berörda
versioner och marknader), "Screen
Setup ", "See phone", "See navigation",
"Automatic Reset Trip B".
Safety/ Assistance
Välja alternativet "Safety/ Assistance",
får du tillgång till inställningar/
information som gäller: "City Brake
Control" (för berörda versioner och
marknader), "Parking Sensors Volume",
"Warning Buzzer Volume".Safety
När du väljer alternativet "Safety", får du
tillgång till inställningar/information
som gäller: "Hill Holder" (för berörda
versioner och marknader), "Passenger
AIRBAG" (för berörda versioner och
marknader) "Belt Buzzer" "Speed
Beep".
Reset Oil Level
(utom versioner 0.9 TwinAir Turbo)
Genom att välja detta alternativ kan
man nollställa signaleringen av
påfyllning av motorolja, vilket inträffar
ca. var 8 000:e km.
För att nollställa denna signalering, ska
du utföra följande procedur efter att
ha fyllt på med motorolja:
tryck snabbt på knappenOKpå
ratten. Displayen visar texten "Reset Oil
Level"
tryck på knappenför att välja
"Yes" för att nollställa signaleringen om
påfyllningen eller tryck på knappen
för att välja "No" om du inte vill
nollställa signaleringen om utförd
påfyllning.
OBSERVERA! En otillräcklig
motoroljenivå, på grund av en utebliven
påfyllning, kan blockera bilens normala
funktion och göra så att bilen stannar.
60F0Y0659C
46
LÄR KÄNNA INSTRUMENTPANELEN
Page 52 of 264
Varningslampa Innebörd
FUNKTIONSFEL PÅ AIRBAGARNA
När tändningsnyckeln vrids till läget MAR tänds varningslampan, men den ska släckas igen efter några
sekunder.
Om varningslampan lyser med fast sken (på vissa versioner visas symbolen
), betyder det att ett fel
uppstått på airbagsystemet.
41) 42)
SÄKERHETSBÄLTENA ÄR INTE FASTSPÄNDA
(För berörda versioner och marknader)
När du vrider tändningsnyckeln till MAR-läget, tänds varningslampan i några sekunder (för att kontrollera att
varningslampan fungerar korrekt). Därefter slocknar den om det inte finns några fel.
Varningslampan lyser med ett fast sken när bilen står stilla och säkerhetsbältet inte är fastspänt på
förarsidan eller passagerarsidan (när passageraren sitter på sätet). Om bilen är i rörelse utan att
säkerhetsbältena fram inte är fastspända, börjar varningslampan att blinka, samtidigt som det hörs en
ljudsignal. I detta fall ska du spänna fast säkerhetsbältet.
För en permanent inaktivering av den akustiska varningsanordningen (summern) i S.B.R.-systemet (Seat
Belt Reminder), vänd dig till Fiats servicenät. Det går att omaktivera systemet när som helst via
inställningsmenyn.
VARNING
41)Om varningslampaninte tänds när du vrider tändningsnyckeln till MAR-läget eller om den förblir på under körningen, kan det ha blivit
fel i fasthållningsanordningarna. I så fall är det möjligt att airbagarna eller bältesförsträckarna inte aktiveras vid en olycka eller, i mer
begränsade fall, aktiveras på felaktigt sätt. Innan du fortsätter att köra, ska du kontakta Fiats servicenät för omedelbar kontroll av systemet.
42)Felet på varningslampan
signaleras av att symbolentänds på displayen med ett fast sken. I så fall kan det hända att eventuella fel
på airbagsystemet inte signaleras. Innan du fortsätter att köra, ska du kontakta en verkstad i Fiats servicenät för omedelbar kontroll av
systemet.
50
LÄR KÄNNA INSTRUMENTPANELEN
Page 62 of 264
SYMBOLER OCH MEDDELANDEN SOM VISAS PÅ DISPLAYEN
Symbol Innebörd
FEL PÅ DUALOGIC-VÄXELLÅDAN
(För berörda versioner och marknader)
Symbolen tänds vid fel på växellådan.
På displayen visas även meddelanden som gäller:
begäran om nedväxling;
otillgängligt manuellt (eller automatiskt) körläge;
tryck på bromspedalen/försenad start;
tryck på bromspedalen och upprepad manöver
växeln är inte tillgänglig;
manövern är inte tillåten:
ställa växelspaken i friläge.
29)
FUNKTIONSFEL PÅ AIRBAGARNA
Symbolen tänds för att signalera fel på airbagsystemet och fel på indikatorn
på instrumentpanelen.
Vänd dig till Fiats servicenät så fort som möjligt.
OTILLRÄCKLIGT MOTOROLJETRYCK
30)
Symbolen tänds vid otillräckligt motoroljetryck.
OBSERVERA! Använd inte bilen tills felet har eliminerats. Symbolens tändning ger ingen information om
motorns oljemängd. Nivåkontrollen måste alltid utföras manuellt.
DÅLIGT STÄNGD MOTORHUV
(För berörda versioner och marknader)
Symbolen tänds när motorhuven inte är riktigt stängd. Stäng motorhuven korrekt.
DÅLIGT STÄNGD BAKLUCKA
Symbolen tänds när bakluckan inte är riktigt stängd. Stäng bakluckan korrekt.
60
LÄR KÄNNA INSTRUMENTPANELEN
Page 70 of 264
LYSDIODER PÅ INSTRUMENTPANELENS LIST
Varningslampa Innebörd
FRÅNKOPPLAD AIRBAG PÅ PASSAGERARSIDAN/SIDOAIRBAGAR
(För berörda versioner och marknader)
Lysdioden som sitter på instrumentpanelen, tänds när den främre airbagen på passagerarsidan och
sidoairbagen är urkopplade.
När den främre airbagen på passagerarsidan är aktiverad, ska du vrida tändningsnyckeln vrids till MAR-
läget så tänds lysdioden
med ett fast sken i några sekunder, varefter den ska slockna.
68
LÄR KÄNNA INSTRUMENTPANELEN
Page 71 of 264
SÄKERHET
Kapitlet du har framför dig är mycket
viktigt eftersom det innehåller
beskrivningar av bilens
standardsäkerhetssystem och
tillhandahåller all information som krävs
för att kunna använda dem på rätt
sätt.AKTIVA SÄKERHETSSYSTEM ........ 70
KÖRHJÄLPSYSTEM ....................... 73
SKYDDSSYSTEM FÖR
PASSAGERARNA ........................... 77
SÄKERHETSBÄLTEN ...................... 77
SBR-SYSTEMET (SEAT BELT
REMINDER) .................................... 79
BÄLTESFÖRSTRÄCKARE ............... 79
SÄKERHETSSYSTEM FÖR BARN .. 81
EXTRA SKYDDSSYSTEM (SRS) -
AIRBAG .......................................... 93
69
Page 79 of 264
41)Täck inte sensorns verksamhetfält med
självhäftande etiketter eller andra föremål.
Var uppmärksam även på föremål som
finns på fordonets motorhuv (t.ex. ett lager
snö) och försäkra dig om att de inte stör
ljuset som laserenheten utsänder.
42)Vid bogsering av släp eller en bil som
bogseras, ska du inaktivera systemet
genom att använda inställningsmenyn på
displayen.
43)Om systemet signalerar ett
tryckläckage i ett specifikt däck,
rekommenderar vi att du kontrollerar
trycket i alla fyra däcken.
44)iTPMS-systemet innebär inte att
föraren inte behöver kontrollera däcktrycket
varje månad. Det ska inte anses vara en
ersättning för underhållsarbetet eller
säkerhetsanordningarna.
45)iTPMS-systemet kan inte signalera
plötsliga tryckfall i däcktrycket (t ex. om
däcket exploderar). I så fall ska du stoppa
bilen genom att bromsa försiktigt och
utan att styra häftigt.
46)iTPMS-systemet ger endast en varning
om lågt däcktryck: det kan inte pumpa
upp däcken.
47)Ett otillräckligt däcktryck ökar
bränsleförbrukningen, minskar slitbanans
livslängd och kan påverka förmågan att
köra bilen på ett säkert vis.SKYDDSSYSTEM
FÖR
PASSAGERARNA
En av bilens viktigaste
säkerhetsanordningar utgörs av
följande skyddssystem:
Säkerhetsbälten.
SBR-system (Seat Belt Reminder).
Huvudstöd.
Fasthållningssystem för barn.
Airbagar fram och på sidorna.
Var mycket uppmärksam på
informationen som ges på följande
sidor. Det är mycket viktigt att
skyddssystemen används på så riktigt
sätt som möjligt för att garantera
maximal säkerhet för föraren och
passageraren.
För beskrivningen av huvudstödens
justering, se beskrivningen i avsnittet
"Huvudstöd" i kapitlet "Lär känna din
bil".
SÄKERHETSBÄLTEN
69) 70)
Alla sittplatser i bilen är försedda med
trepunktsbälten med tillhörande
upprullningsmekanism.
Upprullningsmekanismen ingriper och
blockerar bandet vid en häftig
inbromsning eller en stark nedsaktning
beroende på en krock. Denna
egenskap möjliggör säkerhetsbältet fria
glidning i normala förhållanden så att
den anpassar sig perfekt till personens
kropp. Vid en olycka, blockeras
säkerhetsbältet och reducerar risken för
stötar inuti kupén och förhindrar att
personerna slungas ut ur bilen.
Föraren är skyldig att följa (och ansvarar
för att alla passagerare i bilen följer) de
lokala lagarna om skyldigheten att ha
säkerhetsbältet fastspänt och hur
det ska användas.
Spänn alltid fast säkerhetsbältet innan
du kör iväg.
ANVÄNDNING AV
SÄKERHETSBÄLTEN
Spänn fast säkerhetsbältet genom att
sitta rakt med ryggen tillbakalutad
mot ryggstödet.
För att spänna fast säkerhetsbältet för
man in låstungan A bild 67 i spännet
B tills man hör ett klickande ljud.
77
Page 86 of 264
SÄTENAS LÄMPLIGHET FÖR BILBARNSTOLAR AV TYP UNIVERSAL
Bilen överensstämmer med det nya direktivet 2000/3/EG som anger vilka bilbarnstolar som kan monteras på de olika sätena i
bilen enligt följande tabeller:
5-sitsiga versioner
Placering av bilbarnstolen Universal
Grupp ViktområdePassagerare i framsätet (*)
Passagerare bak i
mittenPassagerare bak
på sidorna
Aktiv airbag Deaktiverad airbag
Grupp 0, 0+ till 13 kg X U X U
Grupp 1 9 - 18 kg X U X U
Grupp 2 15 - 25 kg U U X U
Grupp 3 22 - 36 kg U U X U
X = Sittplats som inte lämpar sig för barn i denna viktklass.
U = Lämplig för fasthållningssystem i kategorin "Universal" enligt förordning ECE-R44 för angivna "grupper".
(*) VIKTIGT! Installera ALDRIG bakåtvända bilbarnstolar på framsätet om det finns en aktiv airbag installerad. Om du vill
installera en bakåtvänd bilbarnstol i framsätet, måste du inaktivera airbagen på den sidan (se beskrivningen i avsnittet "Extra
skyddssystem (SRS) - Airbag").
84
SÄKERHET
Page 87 of 264
7-sitsiga versioner
Placering av bilbarnstolen Universal
Grupp ViktområdePassagerare i framsätet (*) Passagerare
bak i mitten
andra
sätesradenPassagerare
bak på sidorna
andra
sätesradenPassagerare
bak på sidorna
tredje
sätesraten (**) Aktiv airbagDeaktiverad
airbag
Grupp 0, 0+ till 13 kg X U X U X
Grupp 1 9 - 18 kg X U X U UF (***)
Grupp 2 15 - 25 kg U U X U UF (***)
Grupp 3 22 - 36 kg U U X U UF (***)
X = Sittplats som inte lämpar sig för barn i denna viktklass.
U = Lämplig för fasthållningssystem i kategorin "Universal" enligt förordning ECE-R44 för angivna "grupper".
UF = Lämplig för framåtvända fasthållningssystem i kategorin "Universal" enligt förordning ECE-R44 för angivna grupper.
(*) VIKTIGT! Installera ALDRIG bakåtvända bilbarnstolar på framsätet om det finns en aktiv airbag installerad. Om du vill
installera en bakåtvänd bilbarnstol i framsätet, måste du inaktivera airbagen på den sidan (se beskrivningen i avsnittet "Extra
skyddssystem (SRS) - Airbag").
(**) Berörda versioner och marknader.
(***) Det är nödvändigt att justera sätet i den andra raden.
85
Page 94 of 264
Huvudvarningar att respektera för
att barn ska kunna färdas säkert
Installera bilbarnstolarna i baksätet
eftersom detta anses vara den mest
skyddade platsen vid en eventuell
krock.
Låt barnet sitta i bakåtvänd
bilbarnstol så länge som möjligt, helst
tills barnet är 3-4 år gammalt.
Om du sätter en bakåtvänd
bilbarnstol i baksätet, rekommenderar
vi dig att du placerar den så långt
fram som möjligt, kompatibelt med
framsätets läge.
Vid inaktivering av den främre
airbagen på passagerarsidan,
kontrollera alltid att den inaktiverats
genom att lysdioden
tänds med fast
sken på listen på instrumentpanelen.
Följ noga anvisningarna som
medföljer bilbarnstolen. Förvara
instruktionerna tillsammans med denna
handbok och övriga dokument i bilen.
Använd inte begagnade bilbarnstolar
utan instruktionsbok.
Varje fasthållningsanordning ska
endast användas för en plats.
Transportera aldrig två barn samtidigt.
Kontrollera alltid att säkerhetsbältena
inte trycker mot barnets hals.
Kontrollera alltid att säkerhetsbältena
är ordentligt fastspända genom att dra
i dem.
Under körningen ska du se till att
barnet inte kan sätta sig i onormala
positioner eller lossa säkerhetsbältena.
Låt aldrig barnet sätta
säkerhetsbältets diagonala del under
armarna eller bakom ryggen.
Kör aldrig barn eller nyfödda i
famnen på någon. Ingen är kapabel att
hålla tillbaka dem vid en krock.
Om bilen varit inblandad i en
bilolycka, ska du låta byta ut
bilbarnstolen mot en ny. Låt också byta
ut ISOFIX-fästena eller säkerhetsbältet
som bilstolen var fastsatt med,
beroende på den typ av bilbarnstol som
har installerats.
Vid behov går det att ta bort det
bakre huvudstödet för att främja
installationen av en bilbarnstol.
Huvudstödet ska alltid finnas i bilen och
monteras om sittplatsen används av
en vuxen eller ett barn som sitter på en
bälteskudde.
VARNING
75)ALLVARLIG FARA! Om det finns en
aktiverad airbag fram på passagerarsidan,
ska du inte sätta en bakåtvänd bilbarnstol
i framsätet. När airbagen aktiveras vid
en krock kan den orsaka livshotande
skador för barnet oavsett hur allvarlig
krocken är. Det rekommenderas att alltid
transportera barnen i baksätet eftersom
detta anses vara den mest skyddade
platsen vid krock.
76)Skyldigheten att inaktivera airbagen om
man installerar en bakåtvänd bilbarnstol
anges med en lämplig symbol på etiketten
som sitter på solskyddet. Följ alltid till
anvisningarna på solskyddet på
passagerarsidan (se beskrivningen i
avsnittet "System för extraskydd (SRS) -
Airbag").
77)Om det är nödvändigt att transportera
ett barn i framsätet på passagerarsidan i en
bakåtvänd bilbarnstol, måste airbagarna
fram och på sidan (Side bag) in aktiveras
genom att använda displayens huvudmeny
(se beskrivningen i avsnittet "Display" i
kapitlet "Lär känna din bil") och kontrollera
att inaktiveringen verkligen sker genom
att lysdioden
stängs av på listen på
instrumentpanelen. Utöver detta ska
passagerarsätet skjutas bak till det mest
tillbakadragna läget för att undvika
sammanstötning mellan bilbarnstol och
instrumentpanel.
78)Flytta inte fram- eller baksätet om det
sitter ett barn på det eller om barnet sitter
på sätet i bilbarnstolen.
92
SÄKERHET