radio FIAT DOBLO COMBI 2018 Kezelési és karbantartási útmutató (in Hungarian)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2018, Model line: DOBLO COMBI, Model: FIAT DOBLO COMBI 2018Pages: 284, PDF Size: 23.9 MB
Page 7 of 284
SZIMBÓLUMOK
A gépkocsi egyes alkatrészein színes címkék vannak elhelyezve. A címkéken jelképes ábrák láthatók, amelyek a kérdéses
alkatrésszel kapcsolatos elővigyázatosságokra hívják fel a figyelmet.
Az alkalmazott szimbólumokat és azok magyarázatát a motorháztető belső oldalán található táblázat foglalja össze.
A GÉPKOCSI MÓDOSÍTÁSAI/ÁTALAKÍTÁSAI
FIGYELMEZTETÉS A gépkocsin végzett bármilyen módosítás vagy átalakítás jelentősen befolyásolhatja annak biztonságát,
úttartását, és az utasok súlyos vagy halálos sérüléseivel járó balesethez vezethet.
UTÓLAG VÁSÁROLT TARTOZÉKOK
Ha a gépkocsi megvásárlása után olyan, kiegészítő elektromos berendezéseket kívánunk beépíteni, amelyek nagy
fogyasztásúak, vagy állandó elektromos áramellátást igényelnek (pl. autórádió, műholdas lopásgátló stb.), forduljunk egy Fiat
márkaszervizhez, ahol az összes energiafogyasztás meghatározása után tanácsot adnak az esetleg szükséges, nagyobb
kapacitású akkumulátor beépítésére vonatkozóan.
FIGYELMEZTETÉS Ügyeljünk arra, hogy az utólag felszerelt légterelők, könnyűfém keréktárcsák és nem gyári dísztárcsák
leronthatják a fékek hűtését, ezért azok hatásossága különösen hirtelen és ismétlődő, tartós fékezések során vagy hosszú
lejtőkön gyengülhet. Győződjünk meg arról, hogy semmi ne legyen a pedálok útjában (pl. szőnyeg stb.).
ELEKTROMOS/ELEKTRONIKUS BERENDEZÉSEK BEÉPÍTÉSE
A gépkocsi megvásárlása után csak olyan elektromos/elektronikus berendezéseket szabad beépíteni, amelyeken az alábbi
jelzések fel vannak tüntetve: A Fiat abban az esetben engedélyezi rádió adó-vevő készülék beépítését, ha azt szakszerűen, a
gyártó és a törvény előírásait betartva, speciális szakműhelyben végzik el.
FIGYELMEZTETÉS A gépkocsi műszaki jellemzőit megváltoztató berendezések beépítése és egyéb módosítások
következményeként a hatóságok bevonhatják a gépjármű forgalmi engedélyét, a gyártó pedig érvénytelenítheti a garanciát, ha
a meghibásodás közvetlen vagy közvetett kapcsolatban van a nem megengedett átalakítással. A Fiat semmilyen garanciát nem
vállal az olyan tartozékok beépítésére vonatkozóan, amelyeket nem a Fiat szállított vagy ajánlott, és amelyek beszerelését
nem az előírásoknak megfelelően végezték el.
Page 13 of 284
A dead lock berendezés garantálja a
legnagyobb biztonságot a gépkocsi
feltörésével történő lopás ellen. Ezért
feltétlenül ajánlatos a berendezést
bekapcsolni, ha a járművet őrizetlenül
hagyjuk.
A berendezés bekapcsolása
A berendezés minden ajtón
automatikusan bekapcsol, ha gyorsan,
kétszer megnyomjuk a távvezérlős
kulcs
gombját.
A berendezés bekapcsolását az
irányjelzők kétszeri felvillanása jelzi.
A berendezés nem lép működésbe, ha
egy vagy több ajtó nincs megfelelően
becsukva: ilyen módon kerülhető el az,
hogy ha egy személy a nyitott ajtón
át beszáll a gépkocsiba, az ajtó
becsukásakor az utastérbe zártan
maradjon.
A berendezés kikapcsolása
A berendezés mindegyik ajtónál
automatikusan kikapcsol az alábbi
esetekben:
az ajtók távvezérlőről történő
nyitásának elvégzésekor;
az indítókulcs MAR állásba
fordításakor.
2) 3)
FIGYELMEZTETÉS
1)Csak akkor nyomjuk meg a B gombot,
amikor a kulcs távol van a testtől,
különösen a szemtől és a károsítható
tárgyaktól (például ruházat). Ne hagyjuk a
kulcsot felügyelet nélkül, nehogy valaki,
különösen gyermekek véletlenül
megnyomják a gombot.
2)A dead lock berendezés bekapcsolása
után semmilyen módon nem lehet a
gépkocsit belülről kinyitni, ezért kiszállás
előtt győződjünk meg arról, hogy senki sem
maradt az utastérben.
3)Ha a távvezérlős kulcs eleme lemerült, a
berendezést kizárólag a kulcs fém tollának
mindkét ajtó zárbetétjében történő
elfordításával lehet kiiktatni: ilyen esetben a
berendezés csak a hátsó ajtókon marad
bekapcsolva.
FIGYELMEZTETÉS
1)A kimerült elemek eldobása veszélyes a
környezetre, ezért azokat a törvényben
előírt módon, speciális tárolóedényben kell
gyűjteni, vagy le kell adni egy Fiat
márkaszervizben, ahol gondoskodnak a
megfelelő kezelésükről.
GYÚJTÁSKAPCSOLÓ
Az indítókulcs három különböző
pozícióba fordítható ábra 4:
STOP: a motor kikapcsolva, a kulcs
kihúzható, a kormányzár reteszelve.
Egyes elektromos berendezések (pl.
autórádió, ajtók központi zárása...)
működtethetők;
MAR: haladási helyzet. Minden
elektromos berendezés működtethető;
AVV: a motor indítása (instabil
pozíció).
A gyújtáskapcsoló elektronikus
ráindításgátló berendezéssel van
ellátva, ezért ha a motor az első
kísérletre nem indul, az újabb indítás
előtt fordítsuk vissza a kulcsot STOP
állásba.
4) 5) 6) 7)
4F0V0006
11
Page 14 of 284
KORMÁNYZÁR
Zárás
A kapcsoló STOP állásban húzzuk ki az
indítókulcsot, és fordítsuk el a
kormánykereket a reteszelődést jelző
kattanásig.
Nyitás
A kireteszeléshez az indítókulcs MAR
állásba fordításakor mozgassuk a
kormánykereket kissé jobbra-balra.
FIGYELMEZTETÉS
4)Ha a gyújtáskapcsoló megsérült (pl.
lopási kísérletnél megrongálták), az utunk
folytatása előtt ellenőriztessük a működését
egy Fiat márkaszervizben.
5)Mindig húzzuk ki az indítókulcsot, amikor
kiszállunk a járműből, hogy megelőzzük a
kezelőszervek felügyelet nélküli
működtetését. Ne feledjük el behúzni a
kéziféket. Kapcsoljuk a sebességváltót az
első fokozatba, ha emelkedőn, vagy
hátramenetbe, ha lejtőn parkolunk
a járművel. Soha ne hagyjunk gyermekeket
a járműben felügyelet nélkül.
6)Soha ne húzzuk ki a gyújtáskulcsot a
jármű mozgása közben. A kormányzár az
első kormánymozdulatra, automatikusan
reteszeli a kormánykereket. Ugyanez
vonatkozik a jármű vontatásának esetére is.7)Szigorúan tilos minden utólagos, a
kormányszerkezetet vagy a
kormányoszlopot érintő beavatkozás,
átalakítás (pl. lopásgátló berendezés
beszerelése), mert ez súlyosan veszélyezteti
a gépkocsi menetbiztonságát és a
honosítási követelményeknek való
megfelelést, ezen túlmenően a garancia
elvesztését is eredményezi.
A FIAT CODE
RENDSZER
RÖVIDEN
A lopás elleni fokozott védelem
érdekében a járművet elektronikus
indításgátló rendszerrel látták el.
Az indítókulcs gyújtáskapcsolóból
történő kihúzásakor automatikusan
aktiválódik.
Minden kulcsba egy, a motor
indításakor kódolt, rádiófrekvenciás
jeleket kibocsátó elektronikus
szerkezet van beépítve, amely jeleket
a műszerfali gyújtáskapcsoló
antennája vesz. Ez a minden
motorindításkor változó jelsorozat a
kódolt "jelszó", amelynek segítségével
a vezérlőegység felismeri az
indítókulcsot, és engedélyezi a motor
indítását.
1)
12
ISMERKEDÉS A GÉPKOCSIVAL
Page 60 of 284
MEGJEGYZÉS Aésgombok
funkciói az alábbi esetekben eltérőek:
Műszerfal megvilágítás
fényerősségének beállítása
– a standard kijelző bekapcsolt
állapotában lehetővé teszi a
műszercsoport és az autórádió
kezelőpanel megvilágítás
fényerősségének beállítását.
Setup (beállítás) menü
– a menüben felfelé vagy lefelé mozgást
tesznek lehetővé;
– beállítási műveletek során az érték
növelését vagy csökkentését teszik
lehetővé.
– a menüben felfelé vagy lefelé mozgást
tesznek lehetővé;
– beállítási műveletek során az érték
növelését vagy csökkentését teszik
lehetővé.SETUP (BEÁLLÍTÁS )
MENÜ
A menü egy sor ciklusos elrendezésű
funkcióból áll, melyek kiválasztása a
ésgombokkal történik, különféle
műveletek és funkciók beállítását
(setup) teszi lehetővé. Egyes pontokhoz
(Set time Units)almenü is tartozik.
A setup menü megjelenítéséhez
nyomjuk meg röviden aMENU
gombot. Aésgombok
egyenkénti megnyomásával lehet
mozogni a setup menü listájában. A
kezelési módok a kiválasztott
menüpont jellegétől függően egymástól
különbözőek lehetnek.
A menü a következő pontokból áll:
DIMMER
SPEED BUZZER
TRIP B DATA
SET TIME
SET DATE
SEE RADIO (ha van)
AUTOCLOSE
UNITS
LANGUAGE
BUZZER VOLUME
BUTTON VOLUME
SEATBELTS BUZZER
SERVICE
PASSENGER AIRBAG
DAY LIGHTS
EXIT MENU
97F0V0509
58
ISMERKEDÉS A MŰSZERCSOPORTTAL
Page 146 of 284
Utastér biztosítéktáblák
ábra 161 - ábra 162
VÉDETT FOGYASZTÓ BIZTOSÍTÉK AMPER
Ajtózár motor az ajtókban, dead lock működtető motor csomagtérajtó nyitó motor F38 20
EOBD diagnosztikai csatlakozó, autórádió, gumiabroncs légnyomás ellenőrző
vezérlőegység akkumulátor + áramellátásaF36 10
Szélvédő-/hátsó ablakmosó elektromos szivattyú F43 15
Utas oldali első ablakemelő motor F48 20
Bal oldali tompított fényszóró, fényszóró-magasságállító F13 7,5
Vezető oldali első ablakemelő motor F47 20
Fűtött vezetőülésF1 10
Fűtött utasülésF2 10
SzivargyújtóF3 15
Harmadik csatlakozóaljzat a műszerfalon F4 20
Vezetőoldali hátsó ablakemelő F5 20
Utasoldali hátsó ablakemelőF6 20
FIGYELMEZTETÉS
118)Ha valamelyik biztosíték kiolvadása ismételten jelentkezik, vizsgáltassuk meg a gépkocsit egy Fiat márkaszervizben.
119)A kiolvadt biztosítékot soha nem szabad nagyobb terhelhetőségű biztosítékkal pótolni; TŰZVESZÉLY. Ha egy általános védelmi biztosíték
(MEGA-FUSE, MIDI-FUSE) kiolvadt, forduljunk egy Fiat márkaszervizhez. A biztosíték cseréje előtt ügyeljünk arra, hogy a gyújtáskulcs ki legyen
húzva, és minden elektromos berendezés ki legyen kapcsolva.
120)Ha a biztonsági rendszerek (légzsák rendszer, fékrendszer), a hajtómű rendszerek (motor vezérlőrendszer, sebességváltó vezérlőrendszer)
vagy a kormánymű rendszer egy általános védelmi biztosítéka kiolvadt, forduljunk egy Fiat márkaszervizhez.
144
SZÜKSÉG ESETÉN
Page 243 of 284
MULTIMÉDIA
A gépjármű a Uconnect™ Radio ,
Uconnect™ 5" LIVE, Uconnect™ 5"
Nav LIVE infotelematikus rendszerekkel
lehet felszerelve. Ez a fejezet ezeknek
a főbb funkcióit mutatja be.TANÁCSOK, KEZELŐSZERVEK ÉS
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK ...........242
UCONNECT RADIO ........................244
MŰKÖDÉS ......................................249
UCONNECT 5” LIVE –
UCONNECT 5” NAV LIVE ................254
MŰKÖDÉS ......................................258
HATÓSÁGI HONOSÍTÁSOK ............267
241
Page 244 of 284
TANÁCSOK,
KEZELŐSZERVEK ÉS
ÁLTALÁNOS
INFORMÁCIÓK
KÖZLEKEDÉSBIZTONSÁG
A vezetés megkezdése előtt sajátítsuk
el a rendszer különféle funkcióinak
használatát.
Elindulás előtt figyelmesen olvassuk el a
rendszer kezelési utasítását és
használati módjainak leírását.
147) 148)
VÉTELI LEHETŐSÉGEK
A vételi lehetőségek vezetés közben
folyamatosan változnak. A vételt
befolyásolhatja egy hegy, épületek vagy
hidak jelenléte, főként akkor, amikor
távol van a hallgatott adótól.
FIGYELMEZTETÉS A közlekedési
információk vétele közben előfordulhat,
hogy a hangerő a normálishoz képest
megemelkedik.
GONDOZÁS ÉS
KARBANTARTÁS
A rendszer teljes hatékonysággal való
működésének garantálásához tartsuk
be az alábbi óvintézkedéseket:
kerüljük a kijelző átlátszó felületének
megütését hegyes vagy kemény
tárgyakkal, mert ez felületi sérülést
okozhat; a száraz és antisztatikus
kendővel végzett tisztítás során ne
nyomjuk meg a kijelzőt.
ne használjunk benzin- vagy
alkoholtartalmú készítményeket, illetve
ezek származékait a kijelző átlátszó
felületének tisztításához.
ügyeljünk arra, hogy ne kerüljön
folyadék a rendszer belsejébe:
javíthatatlan károsodást okozhat.
47) 48)
LOPÁS ELLENI VÉDELEM
A rendszer egy olyan lopás elleni
védőrendszerrel rendelkezik, amely a
jármű elektronikus vezérlőegységével
(Body Computer) folytatott
információcserén alapszik.
Ez maximális biztonságot garantál, és
nem szükséges a biztonsági kód
bevitele minden esetben, amikor az
elektromos áramellátás megszakad.
Ha az ellenőrzés eredménye pozitív, a
rendszer megkezdi a működést, de
ha az ellenőrző kódok nem azonosak,
vagy az elektronikus vezérlőegység
(Body Computer) kicserélésre kerül, a
rendszer jelzi, hogy a következő
fejezetben leírtak szerint szükséges a
titkos kód beírása.A titkos kód beírása
A rendszer bekapcsolásakor, a kód
kérése esetén a kijelzőn megjelenik az
"Please enter Anti-Theft Code” felirat,
majd megjelenik a grafikus
számbillentyűzetet tartalmazó képernyő
a titkos kód beírásához.
A titkos kód egy 0 és 9 közötti
számjegyekből álló négyjegyű szám.
Uconnect™Radio:
A kód számjegyeinek beírásához
forgassuk el a jobb oldali BROWSE
ENTER gombot, és nyomjuk meg
a megerősítéshez.
A negyedik számjegy beírása után
mozdítsuk a kurzort az "OK” gombra,
és nyomjuk meg a jobb oldali
"BROWSE/ENTER” gombot, ekkor a
rendszer működni kezd.
Uconnect™5" és 7" HD:
A kód számainak beírásához használjuk
a kijelzőn található grafikus gombokat.
Ha helytelen kódszámot írunk be, a
rendszer a "Code Error" feliratot jeleníti
meg, így figyelmeztetve a helyes
kódszám beírására.
A rendelkezésre álló 3 kódbeírási
próbálkozás után a rendszer a
következő feliratot jeleníti meg:
"Incorrect Code. Radio Locked Please
wait 30 minutes." Amikor a felirat
eltűnik, újból megkezdhetjük a
kódbeírási eljárást.
242
MULTIMÉDIA
Page 245 of 284
Rádió útlevél
Ez a dokumentum igazolja a rendszer
tulajdonjogát. A rádió útlevél
tartalmazza a rendszer típuskódját,
gyártási sorszámát és a titkos kódot.
A rádió útlevél elvesztése esetén
keressünk fel egy Fiat márkaszervizt,
vigyünk magunkkal egy
személyazonosságot igazoló
dokumentumot és a gépkocsi
tulajdonjogát igazoló okiratokat.
FIGYELMEZTETÉS A rádió útlevelet
gondosan őrizzük meg, hogy a
rendszer ellopása esetén a vonatkozó
adatokat az eljáró hatóságnak meg
tudjuk adni.
FIGYELMEZTETÉSEK
Csak akkor nézzük a képernyőt, amikor
szükséges, és azt biztonságosan meg
tudjuk tenni. Ha hosszabb ideig lenne
szükség a képernyő tanulmányozására,
álljunk félre egy biztonságos helyre,
hogy ne vonja el a figyelmünket a
vezetésről.
Meghibásodás esetén haladéktalanul
szakítsuk félbe a rendszer használatát.
Ellenkező esetben maga a rendszer
súlyosan károsodhat. A lehető
leghamarabb keressünk fel egy Fiat
márkaszervizt a javítás elvégeztetése
érdekében.
FIGYELMEZTETÉS
147)Kövessük a következőkben
ismertetett óvintézkedéseket: azok
figyelmen kívül hagyása súlyos személyi
sérülésekhez vagy a rendszer
károsodásához vezethet.
148)A túlzott hangerő veszélyes lehet. Úgy
állítsuk be a hangerőt, hogy mindig
meghalljuk a külső zajokat (például kürt,
mentőautó szirénája, rendőrautó szirénája
stb.).
FIGYELMEZTETÉS
47)Az előlap és a kijelző átlátszó
felületének tisztításához csak puha, tiszta,
száraz és antisztatikus kendőt használjunk.
Tisztító- és fényesítőszerek károsíthatják
a felületét. Ne használjunk benzin- vagy
alkoholtartalmú készítményeket, illetve ezek
származékait.
48)Ne használjuk a kijelzőt
tapadókorongos tartók vagy külső
navigátorok, okostelefonok, illetve hasonlók
öntapadós rögzítéséhez alapként.
243
Page 246 of 284
Uconnect™ RADIO
KEZELŐSZERVEK AZ ELŐLAPON
216F0N0890
244
MULTIMÉDIA
Page 247 of 284
ELŐLAPI VEZÉRLÉSEK ÖSSZEFOGLALÓ TÁBLÁZATA
Gomb Funkciók Üzemmód
Bekapcsolás A gomb rövid megnyomása
Kikapcsolás A gomb rövid megnyomása
Hangerő szabályozásaA forgatógomb elforgatása az óramutató járásával
megegyező/ellentétes irányba
Hangerő elnémítás be/ki (Mute/Pause) A gomb rövid megnyomása
Kilépés a kiválasztásból/visszalépés az előző képernyőre A gomb rövid megnyomása
BROWSE
ENTERLista görgetése vagy egy rádióállomás hangolása, illetve egy
előző/következő felvétel kiválasztásaA forgatógomb elforgatása az óramutató járásával
megegyező/ellentétes irányba
A kijelzőn megjelenített opció megerősítése A gomb rövid megnyomása
INFOA kijelzőn megjelenített opció megerősítése A megjelenítési mód kiválasztása (rádió, Media Player)
PHONEHozzáférés a telefon üzemmódhoz A gomb rövid megnyomása
MENUHozzáférés a beállítások/infotelematikus rendszer menühöz A gomb rövid megnyomása
MEDIAForrás kiválasztás: USB/AUX A gomb rövid megnyomása
RADIOHozzáférés a Rádió üzemmódhoz A gomb rövid megnyomása
1-2-3-4-5-6Éppen hallgatott adóállomás tárolása A gomb hosszú megnyomása
Tárolt rádióállomás előhívása A gomb rövid megnyomása
A-B-CAz előzetesen tárolt rádióadók csoportjának kiválasztása
vagy minden listában a kívánt betű kiválasztásaA gomb rövid megnyomása
Előző rádióállomás keresése vagy USB használata esetén
előző műsorszám kiválasztásaA gomb rövid megnyomása
Frekvenciák pásztázása lefelé a gomb elengedéséig/USB
gyors visszacsévéléseA gomb hosszú megnyomása
245