brake FIAT DOBLO COMBI 2019 Knjižica s uputama za uporabu i održavanje (in Croatian)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2019, Model line: DOBLO COMBI, Model: FIAT DOBLO COMBI 2019Pages: 324, PDF Size: 4.8 MB
Page 115 of 324
111
U ovom slučaju stražnji kotači mogu na-
glo zablokirati i vozilo može zanositi pri
naglom kočenju. Pažljivo se odvezite do
najbližeg Fiatovog servisa, gdje će pro-
vjeriti EBD sustav.
56)
BRAKE ASSIST (pomoć
pri naglom kočenju
integrirana u ESP)
(ako je sustav ugrađen)
Ovaj sustav (koji se ne može deaktivi-
rati) prepoznaje uvjete naglog kočenja
prema brzini pritiskanja papučice koč-
nice i osigurava dodatni hidraulički tlak
pritiska kočnica. To osigurava najbrže i
najsnažnije kočenje.
Brake Assist se deaktivira u izvedbama
opremljenim ESP sustavom, u slučaju
kvara ESP sustava (označeno paljenje
svjetla upozorenja
i porukom na mul-
tifunkcijskom zaslonu, ako je ugrađen).
57)
UPOZORENJE
53) Kada se ABS uključi, a Vi to osjetite pulsiranjem papučice
kočnice, ne popuštajte
pedalu kočnice već nastavite
s maksimalnim pritiskom na
pedalu kočnice. Na taj način
imat ćete najkraći mogući
zaustavni put u skladu s
uvjetima na površini ceste.
54) Ako se ABS uključi, znači da se dosegnula granica trenja
između gume i površine
ceste: stoga je potrebno
usporiti na brzinu prikladnu za
raspoloživo držanje ceste.
55) ABS bolje iskorištava raspoloživo držanje ceste, ali
ga ne može povećati. Stoga
je uvijek potreban oprez pri
vožnji na skliskim površinama,
te pri tom ne poduzimajte
postupke koji dovode do
nepotrebnog rizika.
56) Ako se upali upozoravajući signal
na ploči s
instrumentima (uz poruku na
multifunkcijskom zaslonu u
nekim izvedbama), odmah
zaustavite vozilo i obratite
se najbližem ovlaštenome
servisu Fiata. Istjecanje
tekućine iz hidrauličkog
sustava može ugroziti
ispravan rad kočionog
sustava kako standardnog
tako i s ABS sustavom.
57) Kada se ABS aktivira i papučica kočnice počne
pulsirat, nemojte maknuti
nogu s papučice nego ju
držite pritisnutu. Na taj način
zaustaviti ćete se u najkraćem
mogućem vremenu ovisno o
uvjetima na cesti.
Page 144 of 324
140
UKRATKO
Start&Stop sustav automatski gasi
motor uvijek kada vozilo miruje i po-
novo ga pali kada vozač želi krenuti
dalje.
To smanjuje potrošnju goriva, emisiju
štetnih plinova i buku.
START & STOP
SUSTAV
NAČINI RADA
Režim gašenja motora
S RUČNIM MJENJAČEM
Kada vozilo miruje, motor se ugasi kada
se mjenjač prebaci u neutralni položaj i
pusti papučica spojke.S ROBOTIZIRANIM MJENJAČEM
Motor se ugasi ako se vozilo zaustavi s
pritisnutom papučicom kočnice.
Ovo stanje se može održavati čak ako
se ne pritisne papučica kočnice, ako se
mjenjač prebaci u položaj N.
NAPOMENA Motor se može automatski
ugasiti samo nakon što se prijeđe brzina
od 10 km/h, kako bi se spriječilo njego-
vo učestalo paljenje i gašenje kada se
vozilo sporo kreće, npr brzinom hoda
pješaka.
Gašenje motora je signalizirano simbo-
lom sl. 140 na zaslonu, ovisno o razini
opreme.
START&STOP
SYSTEM
IN BRIEF
The Start&Stop device
automatically stops the engine
each time the vehicle is stationary
and starts it again when the driver
wants to move off.
This improves the efficiency of the
vehicle by reducing fuel
consumption, the emission of
harmful gases and noise pollution.
OPERATING MODE
Engine stopping mode
WITH MANUAL GEARBOX
With the vehicle stationary, the
engine stops with the gearbox in
neutral and the clutch pedal
released. WITH ROBOTIZED GEARBOX
The engine cuts out if the vehicle
stops with the brake pedal pressed.
This condition can be maintained
even if the brake pedal is not
depressed, if the gear lever is in
position N.
NOTE: The engine can only be
stopped automatically after a speed
of about 10 km/h is reached, to
prevent the engine from being
repeatedly stopped when driving at
walking pace.
The engine being stopped is
signalled by the fig. 140 icon on the
display, depending on the trim
level.
Engine restarting
mode
WITH MANUAL GEARBOX
Depress the clutch pedal to restart
the engine.
WITH ROBOTIZED GEARBOX
If the gear lever is in position N,
place it in any other gear, otherwise
release the brake pedal or move
the gear lever to (+), (–) or R.
MANUAL ACTIVATION
AND DEACTIVATION
The device can be activated/
deactivated via button A fig. 141
located to the side of the
handbrake.
The deactivation is signalled when
the LED on the button switches on.
In addition, on the versions where
provided, additional information
concerning the deactivation or
activation of the Start&Stop is given
through a message in the display.
140F0V0040
140
STARTING AND DRIVING
Režim ponovnog
paljenja motora
S RUČNIM MJENJAČEM
Pritisnite papučicu spojke kako bi motor
bio ponovo upaljen.
S ROBOTIZIRANIM MJENJAČEM
Ako je ručica mjenjača u položaju N,
prebacite je u bilo koju brzinu, inače pu-
stite papučicu kočnice ili prebacite mje-
njač u (+), (-) ili R.
RUČNO AKTIVIRANJE I
DEAKTIVIRANJE
Uređaj se može aktivirati/deaktivirati
preko tipke A, sl. 141 koja se nalazi po-
red ručne kočnice.
Kada funkcija nije aktivna, upali se lam-
pica tipke. Dodatno, u nekim izvedba-
ma, dodatne informacije u svezi aktivi-
ranja ili deaktiviranja Start&Stop sustava
su dane porukama na zaslonu.
PALJENJE I VOŽNJA