tow bar Lancia Phedra 2008 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2008, Model line: Phedra, Model: Lancia Phedra 2008Pages: 248, PDF Size: 4.06 MB
Page 6 of 248
BEZPIECZE¡STWO I OCHRONA ÂRODOWISKA
Bezpieczeƒstwo i ochrona Êrodowiska to czynniki, które od poczàtku inspirowa∏y konstruktorów LAN-
CII PHEDRA.
Dzi´ki temu LANCIA PHEDRA przesz∏a pozytywnie bardzo surowe testy bezpieczeƒstwa i pod tym
wzgl´dem znalaz∏a si´ na najwy˝szym miejscu w swojej kategorii, osiàgajàc parametry, które b´dà obo-
wiàzywaç w przysz∏oÊci.
Ponadto poszukiwanie wcià˝ nowych i skutecznych rozwiàzaƒ ochrony Êrodowiska sprawi∏y, ˝e LAN-
CIA PHEDRA jest modelem godnym naÊladowania tak˝e i w tym aspekcie.
Wszystkie wersje wyposa˝one sà w urzàdzenia ochrony Êrodowiska, obni˝ajàce szkodliwà emisj´ za-
nieczyszczeƒ, znacznie poni˝ej limitów obowiàzujàcych norm.
Rozwiàzania zastosowane w LANCII umo˝liwiajà powtórne wykorzystanie wszystkich materia∏ów za-
stosowanych w samochodzie, polegajàce na poddaniu wyeksploatowanego samochodu odpowiedniej
obróbce ekologicznej i ca∏kowitemu recyklingowi jego elementów. Je˝eli Wasza LANCIA PHEDRA b´-
dzie musia∏a byç z∏omowana, sieç sprzeda˝y umo˝liwi poddanie samochodu ca∏kowitemu recyklingowi
zgodnie z wymogami systemu FARE, jeÊli taka inicjatywa zostanie podj´ta przez Koncesjonariuszy i Fi-
lie LANCII (zgodnie z obowiàzujàcymi przepisami legislacyjnymi).
Dla Êrodowiska naturalnego korzyÊç jest podwójna: nic si´ nie traci i nie rozprasza a jednoczeÊnie
zmniejsza si´ zu˝ycie surowców.
Page 7 of 248
OCHRONA ÂRODOWISKA NATURALNEGO
Przy projektowaniu i realizacji LANCII PHEDRA brano pod uwag´ nie tylko osiàgi i bezpieczeƒstwo,
ale równie˝ ochron´ Êrodowiska naturalnego.
Widaç to w zastosowaniu materia∏ów, technologii i urzàdzeƒ b´dàcych w stanie drastycznie zmniej-
szyç ich szkodliwy wp∏yw na Êrodowisko, spe∏niajàc jednoczeÊnie najbardziej surowe mi´dzynarodowe
normy ochrony Êrodowiska.
ZASTOSOWANIE MATERIA¸ÓW NIESZKODLIWYCH DLA ÂRODOWISKA
˚aden element LANCII PHEDRA nie zawiera azbestu. Tapicerka i urzàdzenia klimatyzacyjne nie za-
wierajà CFC (chlorofluorow´glowodorów), czynników wp∏ywajàcych na warstw´ ozonowà. Barwniki
i pokrycia antykorozyjne Êrub nie zawierajà kadmu, ani chromianów, które mogà zanieczyszczaç po-
wietrze i warstwy wodonoÊne, lecz zawierajà tylko substancje nieszkodliwe dla Êrodowiska.
Page 10 of 248
ZNAKI W¸AÂCIWEGO U˚YTKWANIA SAMOCHODU
Znaki zamieszczone na tej stronie sà bardzo wa˝ne. S∏u˝à do oznaczania tych fragmentów instrukcji,
przy których nale˝y zwróciç wi´kszà uwag´ ni˝ przy innych.
K a˝dy znak posiada inny symbol graficzny, co pozwala zwróciç szczególnà uwag´ na najwa˝niejsze
zagadnienia.
Bezpieczeƒstwo osób.
Uwaga. Nieprzestrzeganie zaleceƒ po-
danych obok tego znaku mo˝e stanowiç
powa˝ne niebezpieczeƒstwo dla osób.Ochrona Êrodowiska.
Znak ten wskazuje na dzia∏ania, jakie
trzeba podjàç, aby u˝ywanie samocho-
du nie powodowa∏o szkód w Êrodowisku.IntegralnoÊç samochodu.
Uwaga. Nieprzestrzeganie zaleceƒ po-
danych obok tego znaku mo˝e byç
przyczynà uszkodzeƒ w samochodzie,
a czasami równie˝ utraty gwarancji.
Teksty, ilustracje i specyfikacje techniczne sà bazowe dla samochodu i odnoszà si´ do daty druku niniejszej instrukcji.
Dà˝àc do ciàg∏ego unowoczeÊniania i ulepszania swoich produktów, LANCIA zastrzega sobie prawo wprowadzenia zmian
technicznych w toku produkcji, dotyczàcych specyfikacji technicznych i wyposa˝enia bez uprzedniego powiadamiania.
Aby uzyskaç szczegó∏owe informacje prosimy zwróciç si´ do handlowej sieci fabryki.
Page 42 of 248
40
Aby odpiàç pas, nacisnàç przyciskC.
Przy zwijaniu taÊmy pasa przytrzymy-
waç jà, aby si´ nie poskr´ca∏a.
Nie naciskaç przycisku C
podczas jazdy.
TaÊma pasa za pomocà zwijacza do-
pasowuje si´ automatycznie do cia∏a
umo˝liwiajàc swobodne ruchy.
Parkujàc samochód na bardzo pochy-
∏ej drodze zwijacz mo˝e si´ zablokowaç;
jest to normalne. Ponadto mechanizm zwijacza bloku-
je wysuwanie si´ taÊmy pasa za ka˝dym
razem, gdy zostanie wyciàgni´ta gwa∏-
townie, podczas gwa∏townego hamo-
wania, zderzenia i jazdy na zakr´cie
z du˝à pr´dkoÊcià.
Pami´taç, ˝e w razie gwa∏-
townego zderzenia pasa˝e-
rowie siedzeƒ tylnych, któ-
rzy nie zapnà pasów bezpieczeƒ-
stwa, sà nara˝eni na obra˝enia i sta-
nowià powa˝ne zagro˝enie dla osób
na siedzeniach przednich.
REGULACJA WYSOKOÂCI
PASÓW BEZPIECZE¡STWA
(rys. 53)
Regulacj´ wysokoÊci pa-
sów bezpieczeƒstwa mo˝-
na wykonywaç tylko pod-
czas postoju samochodu.
Wyregulowaç zawsze wysokoÊç moco-
wania pasa bezpieczeƒstwa, dostoso-
wujàc jà do budowy cia∏a osoby zapi-
najàcej pas. Mo˝e to znacznie zmniej-
szyç obra˝enia w razie zderzenia.
Poprawnie wyregulowana taÊma pa-
sa powinna przechodziç w po∏owie mi´-
dzy ramieniem i szyjà.
Regulacja wysokoÊci jest mo˝liwa
w trzech ró˝nych pozycjach.
Aby wyregulowaç, nacisnàç uchwyt A
(jak pokazujà strza∏ki) i podnieÊç lub
opuÊciç suwak.
rys. 52
L0B0229b
rys. 53
L0B0230b
Page 44 of 248
42
Pas bezpieczeƒstwa za pomocà zwija-
cza dopasowuje si´ automatycznie
do cia∏a, umo˝liwiajàc swobodne ruchy.
Parkujàc samochód na bardzo pochy∏ej
drodze zwijacz mo˝e si´ zablokowaç;
jest to normalne.
Ponadto mechanizm zwijacza bloku-
je wysuwanie si´ taÊmy pasa za ka˝dym
razem, gdy zostanie wyciàgni´ta gwa∏-
townie lub w przypadku gwa∏townego
hamowania, zderzenia i jazdy na zakr´-
cie z du˝à pr´dkoÊcià.
Pami´taç, ˝e w razie gwa∏-
townego zderzenia pasa˝e-
rowie siedzeƒ tylnych, któ-
rzy nie zapnà pasów bezpieczeƒ-
stwa, sà nara˝eni na obra˝enia i sta-
nowià powa˝ne zagro˝enie dla osób
na siedzeniach przednich.
STOSOWANIE PASA
BEZPIECZE¡STWA MIEJSCA
TYLNEGO ÂRODKOWEGO
Pas bezpieczeƒstwa o trzech punktach
mocowania, znajduje si´ na siedzeniu
tylnym Êrodkowym, wyposa˝ony jest
w zwijacz A(rys. 56). Zapinanie tego
pasa jest analogiczne jak opisano to dla
pasów bezpieczeƒstwa przednich.Pami´taç, ˝e w razie gwa∏-
townego zderzenia pasa˝e-
rowie siedzeƒ tylnych, któ-
rzy nie zapnà pasów bezpieczeƒ-
stwa, sà nara˝eni na obra˝enia i sta-
nowià powa˝ne zagro˝enie dla osób
na siedzeniach przednich.
rys. 56
L0B0234b
Page 47 of 248
45
Ka˝dy pas bezpieczeƒstwa
powinien byç u˝ywany tyl-
ko przez jednà osob´. Nie
wolno przewoziç dziecka na kola-
nach, stosujàc jeden pas bezpie-
czeƒstwa dla ochrony obojga. Nie
zapinaç tak˝e pasem jakiegokol-
wiek przedmiotu razem z osobà.U˝ywanie pasów bezpieczeƒstwa jest
konieczne równie˝ przez kobiety
w cià˝y, gdy˝ w przypadku zderzenia
nich niebezpieczeƒstwo jest znaczenie
wi´ksze.
Kobiety w cià˝y powinny ustawiç dol-
nà cz´Êç taÊmy du˝o ni˝ej, tak aby
przechodzi∏a pod brzuchem (rys. 59).JAK UTRZYMAå ZAWSZE
W SPRAWNOÂCI PASY
BEZPIECZE¡STWA
1) Stosowaç zawsze pasy z taÊmà do-
brze rozciàgni´tà, nie poskr´canà;
upewniç si´ czy taÊma pasa wysuwa si´
swobodnie bez zaci´ç.
2) Po ka˝dym zderzeniu o okreÊlonej
energii wymieniç pas bezpieczeƒstwa,
nawet je˝eli pozornie wydaje si´ nieusz-
kodzony. Wymieniç tak˝e pas w przy-
padku uaktywnienia si´ napinacza pa-
sa bezpieczeƒstwa.
3) Aby oczyÊciç pas, umyç r´cznie wo-
dà i neutralnym myd∏em, wyp∏ukaç
i pozostawiç w cieniu do wyschni´cia.
Nie stosowaç mocnych detergentów
wybielajàcych lub barwiàcych oraz ja-
kichkolwiek substancji chemicznych,
które mog∏yby os∏abiç w∏ókno pasa.
rys. 58
L0B0191b
rys. 59
L0B0192b
Page 52 of 248
50
DOSTOSOWANIE SIEDZENIA PASA˚ERA DO U˚YCIA FOTELIKA DLA DZIECKA
Samochód odpowiada nowej Dyrektywie Europejskiej 2000/3/CE, która reguluje montowalnoÊç fotelików dla dzieci w ró˝nych
miejscach w samochodzie zgodnie z poni˝szà tabelà:
1) Zalecanà pozycjà monta˝u fotelika
dla dziecka jest siedzenie tylne drugie-
go rz´du, poniewa˝ jest to najbardziej
bezpieczne miejsce w samochodzie
w przypadku zderzenia.Gdy poduszka powietrzna
jest po stronie pasa˝era nie
ustawiaç na siedzeniu przed-
nim fotelika dla dziecka, poniewa˝
dziecko nie powinno byç nigdy prze-
wo˝one na siedzeniu przednim.2) W przypadku dezaktywacji po-
duszki powietrznej pasa˝era, nale˝y za-
wsze sprawdziç czy lampka sygnaliza-
cyjna
ïw zestawie wskaêników wska-
zuje dezaktywacj´.
Grupa
Grupa 0, 0+
Grupa 1
Grupa 2
Grupa 3Waga
do 13 kg
9–18kg
15 – 25 kg
22 – 36 kgSiedzenia
Przednie pasa˝e-
ra
U
U
U
U
Pasa˝era tylne
boczne 2 rz´du
U – L (Isofix)
U – L (Isofix)
U
U
Pasa˝era tylne
Êrodkowe
2 rz´du
U
U
U
U
Pasa˝era tylne
boczne 2 rz´du
U
U
U
U
Opis oznaczeƒ:
U= odpowiednie dla systemów zabezpieczeƒ grupy „Uniwersalna” zgodnie z Regulaminem Europejskim ECE-R44 dla wska-
zanych „Grup”
L= odpowiednie dla okreÊlonych systemów zabezpieczeƒ dzieci dost´pne w Lineaccessori dla opisanych grup
Podsumowujàc poni˝ej podajemy normy bezpiecznego przewo˝enia dzieci:
Page 53 of 248
51
3) Przestrzegaç zaleceƒ instrukcji do-
starczonej z fotelikiem, którà producent
powinien obligatoryjnie za∏àczyç. Prze-
chowywaç jà w samochodzie razem
z innymi dokumentami i z niniejszà in-
strukcjà. Nie u˝ywaç fotelika w sposób
odbiegajàcy od podanego w instrukcji
u˝ycia.
4) Sprawdzaç zawsze, czy pasy sà
prawid∏owo zapi´te.
5) K a˝dy system zabezpieczeƒ prze-
znaczony jest dla jednego dziecka. Nie
przewoziç dwojga dzieci na jednym fo-
teliku.
6) Sprawdzaç zawsze, czy taÊma pa-
sa nie uciska szyi dziecka.
7) Podczas jazdy nie przemieszczaç
dziecka, sprawdzaç czy nie zmieni∏o po-
∏o˝enia lub nie rozpi´∏o pasa bezpie-
czeƒstwa.
8) Nie przewoziç dziecka trzymajàc je
na kolanach lub w obj´ciach (tak˝e nie-
mowl´). W czasie zderzenia nikt nie jest
w stanie utrzymaç dziecka.
9) W przypadku zderzenia wymieniç
fotelik na nowy.Przystosowanie do monta˝u
fotelika „Isofix”
Samochód przystosowany jest
do monta˝u fotelika Isofix. Jest to nowy
zunifikowany system europejski
do przewo˝enia dzieci. Isofix jest syste-
mem dodatkowym, uzupe∏niajàcym
stosowanie tradycyjnych fotelików. Po-
siada inny system mocowania fotelika
za pomocà odpowiednio przystosowa-
nych uchwytów.
Mo˝liwy jest monta˝ mieszany,
na przyk∏ad tradycyjny fotelik monto-
wany z lewej strony i Isofix z prawej
strony. Z powodu ró˝nych gabarytów
zespo∏ów fotelików, na tylnym siedze-
niu mo˝na montowaç maksymalnie
trzy tradycyjne foteliki, natomiast
w mocowaniach Isofix mo˝na monto-
waç tylko dwa foteliki.
W Lineaccessori Fiata sà do dyspozy-
cji foteliki Kiddy Isofix przeznaczone dla
dziecka o wadze do 18 kg który usta-
wia si´ przodem do kierunku jazdy i dla
dziecka o wadze do 13 kg który usta-
wia si´ ty∏em do kierunku jazdy (gru-
py0,0+i1).
Na siedzeniu zainstalowaç fotelik dla
dziecka ustawiajàc go w pozycji wysu-
ni´tej.
rys. 66
L0B0235b
Zaleca si´ stosowaç te foteliki zapro-
jektowane, przebadane i produkowane
specjalnie dla tego samochodu. Fotelik
Kiddy Isofix posiada homologacj´ od-
powiadajàcà Regulaminowi Europej-
skiemu ECE-R44/03.
Fotelik Isofix mocowany jest do dwóch
uchwytów metalowych A(rys. 66),
znajdujàcych si´ pomi´dzy oparciem
i poduszkà siedzenia.
Page 58 of 248
56
OBROTOMIERZ – E (rys. 72-73)
Je˝eli wskazówka znajdzie si´ w sek-
torze niebezpiecznym (czerwonym),
oznacza obroty silnika, których nie wol-
no przekroczyç.
Zaleca si´ unikaç jazdy ze wskazów-
kà obrotomierza znajdujàcà si´ w tym
sektorze.
UWAGASystem kontrolujàcy wtrysk
elektroniczny blokuje stopniowo zasila-
nie paliwem, gdy silnik przekroczy do-
puszczalnà pr´dkoÊç obrotowà, zmniej-
szajàc w konsekwencji jego moc.
Gdy silnik pracuje na biegu ja∏owym,
obrotomierz mo˝e wskazaç stopniowy
lub nag∏y ich wzrost w zale˝noÊci od
warunków pracy silnika; jest to nor-
malne i mo˝e wystàpiç na przyk∏ad
przy w∏àczeniu klimatyzacji lub elek-
trowentylatora ch∏odnicy. W tych przy-
padkach zmiana obrotów zapobiega
roz∏adowaniu akumulatora.WSKAèNIK TEMPERATURY
P¸YNU CH¸ODZÑCEGO SILNIK
– D (rys. 72-73)
W warunkach normalnego funkcjono-
wania silnika wskazówka powinna
wskazywaç Êrodkowe wartoÊci skali. Je-
˝eli zbli˝a si´ do wartoÊci wysokich,
oznacza ˝e silnik jest zbyt obcià˝ony
i nale˝y zmniejszyç jego obcià˝enie.
ZaÊwiecenie si´ lampki sygnalizacyj-
nej
uwskazuje nadmiernà tempera-
tur´ p∏ynu ch∏odzàcego silnik.
Jadàc z pr´dkoÊcià zbyt wysokà w kli-
macie bardzo ciep∏ym temperatura p∏y-
nu ch∏odzàcego mo˝e bardzo wzrosnàç.
W tym przypadku zatrzymaç samochód
i wy∏àczyç silnik. Nast´pnie uruchomiç
go i lekko przyspieszyç.WSKAèNIK POZIOMU PALIWA
– C (rys. 72-73)
Dostarcza wskazaƒ w litrach paliwa
jakie znajduje si´ w zbiorniku.
ZaÊwiecenie si´ lampki rezerwy
K
wskazuje ˝e w zbiorniku pozosta∏o oko-
∏o 8 litrów paliwa.
Nie podró˝owaç z prawie pustym
zbiornikiem paliwa: ewentualna zmia-
na zasilania mo˝e uszkodziç katalizator.
Page 71 of 248
69
UWAGAWybór r´czny posiada prio-
rytet do automatycznego i pozostaje za-
pami´tany do momentu gdy u˝ytkow-
nik nie zmieni ponownie kontroli auto-
matycznej (AUTO) systemu. Ustawio-
ny wybór r´cznie zapami´tany zostaje
do wy∏àczenia silnika i przywrócony po
ponownym uruchomieniu silnika.NAT¢˚ENIE NAWIEWU
POWIETRZA
W przypadku funkcjonowania r´czne-
go jest do dyspozycji 8 poziomów nat´-
˝enia nawiewu powietrza, które ukazu-
jà si´ na wyÊwietlaczu za pomocà pod-
Êwietleƒ ∏opatek symbolizujàcych wen-
tylator g∏ówny.
W przypadku funkcjonowania auto-
matycznego (AUTO) nat´˝enie jest
zmienne i sterowane przez system z je-
dynym przedstawieniem na wyÊwietla-
czu 4 przyciemnionych ∏opatek wenty-
latora.
UWAGAW przypadku uruchomienia
silnika, gdy temperatura zewn´trzna
jest bardzo niska, w przypadku funk-
cjonowania AUTO, wentylator mo˝e si´
nie w∏àczyç. Nie interpretowaç tego ja-
ko anomalii. Instalacja rozpocznie au-
tomatycznie normalne funkcjonowanie,
gdy tylko osiàgni´ta zostanie tempera-
tura przewidziana przez system.ROZDZIA¸ POWIETRZA
Mo˝liwoÊci rozdzia∏u powietrza, ste-
rowane automatycznie lub r´cznie sà
nast´pujàce:
– wentylacja (przednia)
– bilevel (dwupoziomowa) (przednia/
nogi)
– na nogi
– na szyb´ przednià /nogi
– funkcja MAX-DEF.
Powietrze zostaje rozdzielane pomi´-
dzy miejsca tylne drugiego i trzeciego
rz´du siedzeƒ.
Funkcjonowanie wentylacji
Powietrze nawiewane jest z 5 kratek
przednich znajdujàcych si´ w na koƒ-
cach i w Êrodku deski rozdzielczej; na-
wiew powietrza mo˝e byç regulowany
w kierunku poziomym i pionowym, za
pomocà korpusów kratek i uchwytów
sterujàcych w kratkach.
W instalacji klimatyzacji
zastosowany jest czynnik
ch∏odzàcy R134a, który
spe∏nia wymagania norm ochrony
Êrodowiska i w razie przypadkowe-
go wycieku nie zanieczyszcza Êro-
dowiska. Unikaç absolutnie stoso-
wania innych czynników ch∏odzà-
cych niekompatybilnych z kompo-
nentami tego tej instalacji.