servis OPEL INSIGNIA 2014 Uživatelská příručka (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: INSIGNIA, Model: OPEL INSIGNIA 2014Pages: 331, velikost PDF: 8.92 MB
Page 3 of 331
Úvod.............................................. 2
V krátkosti ...................................... 6
Klíče, dveře a okna ......................21
Sedadla, zádržné prvky ...............47
Úložné prostory ............................ 70
Přístroje a ovládací prvky ............86
Osvětlení .................................... 127
Klimatizace ................................ 139
Řízení vozidla a jeho provoz ......154
Péče o vozidlo ........................... 221
Servis a údržba .......................... 271
Technické údaje .........................274
Informace pro zákazníka ...........322
Rejstřík ....................................... 324Obsah
Page 5 of 331
Úvod3Specifické údaje o vozidleZapište prosím údaje Vašeho vozidla
na předchozí stranu, aby byly snadno přístupné. Tyto informace jsou
k dispozici v částech „Servis
a údržba“ a „Technické údaje“
a rovněž na identifikačním štítku.
Úvod Vaše vozidlo je navržená kombinace
pokročilé technologie, bezpečnosti,
ohleduplnosti k životnímu prostředí
a hospodárnosti.
Tato uživatelská příručka Vám
poskytuje veškeré nezbytné
informace k tomu, abyste s Vaším
vozidlem mohli jezdit bezpečně
a hospodárně.
Upozorněte své spolucestující na
nebezpečí nehody a zranění
následkem nesprávného používání
vozidla.
Vždy musíte dodržovat specifické
zákony a předpisy země, v které se právě nacházíte. Tyto zákony se
mohou lišit od informací v této
uživatelské příručce.Když je v této uživatelské příručce
doporučována návštěva servisu,
doporučujeme Vašeho servisního
Opel partnera. U vozidel na plyn
doporučujeme kontaktovat ohledně
opravy vozů na plyn autorizovaný
servis Opel.
Všichni servisní Opel partneři
nabízejí prvotřídní servis za přijatelné
ceny. Zkušení mechanici, vyškolení
firmou Opel, pracují v souladu
s pokyny firmy Opel.
Balíček literatury pro zákazníka by
měl být uložen ve vozidle a vždy při
ruce.
Používání této příručky ■ Tato příručka popisuje všechno volitelné příslušenství a vlastnosti
dostupné pro tento model. Určité
vlastnosti, včetně těch týkajících se
displeje a funkcí nabídky, se
nemusí vztahovat na Vaše vozidlo
v důsledku varianty modelu, země,
specifikace, zvláštní výbavy nebo
příslušenství.
■ V části „V krátkosti“ najdete úvodní
přehled.■ Obsah na začátku této příručky a v
každé části ukazuje, kde se
příslušné informace nacházejí.
■ Rejstřík Vám umožní vyhledávat specifické informace.
■ Tato uživatelská příručka popisuje vozidla s levostranným řízením.U vozidel s pravostranným řízením
je ovládání podobné.
■ Tato uživatelská příručka používá označení motoru z výrobního
závodu. Odpovídající obchodní označení se nacházejí v části
„technické údaje“.
■ Směrové údaje, např. vlevo nebo vpravo nebo dopředu nebo dozadu,
se vždy vztahují ke směru jízdy.
■ Vámi požadovaný jazyk nemusí být
jednotkou displejů vozidla
podporován.
■ Zprávy displeje a vnitřní značení jsou psány tučným písmem.
Page 23 of 331
Klíče, dveře a okna21Klíče, dveře a oknaKlíče, zámky................................ 21
Dveře ........................................... 30
Zabezpečení vozidla ....................35
Vnější zrcátka .............................. 38
Vnitřní zrcátka .............................. 40
Okna ............................................ 41
Střecha ........................................ 44Klíče, zámky
Klíče
Výměna klíčů Číslo klíče je specifikované v kartě
vozidla (Car Pass) nebo na
odnímatelném štítku.
Číslo klíče je nutné sdělit při
objednávání náhradních klíčů, jelikož je součástí systému imobilizéru.
Klíče, zámky 3 267, rádiový dálkový
ovladač 3 22, elektronický klíč
3 23, centrální zamykání 3 24,
startování motoru 3 157.Klíč s výklopnou planžetou
Stisknutím tlačítka vyklopíte planžetu
klíče. Pro sklopení klíče nejprve
stiskněte tlačítko.
Car Pass Car Pass obsahuje údaje o vozidle
související se zabezpečením a měl
by být proto skladován na
bezpečném místě.
Pokud je vozidlo přijato do servisní
dílny, jsou tyto údaje o vozidle
potřebné k provedení určitých
operací.
Page 37 of 331
Klíče, dveře a okna35
zavazadlového prostoru otevřít,
dokud nebude provedena oprava
v servisu.
Poznámky
Ovládání elektricky ovladatelných
dveří zavazadlového prostoru je
vypnuto, pokud je nízké napětí
akumulátoru vozidla. V tomto
případě nelze dveře zavazadlového prostoru ovládat ani ručně.
Poznámky
Jestliže jsou elektricky ovládané
dveře zavazadlového prostoru
zakázány a všechny dveře jsou
odemknuty, lze dveře
zavazadlového prostoru otevřít
pouze ručně. V tomto případě ruční
zavírání dveří zavazadlového
prostoru vyžaduje značně větší sílu.
Poznámky
Montáž určitého těžkého
příslušenství na dveře
zavazadlového prostoru může mít
nepříznivý vliv na jejich setrvání
v otevřené poloze.Zabezpečení vozidla
Mechanická ochrana proti odcizení9 Varování
Nepoužívejte tento systém, pokud
ve vozidle zůstávají cestující!
Dveře není možno zevnitř
odemknout.
Systém natrvalo zamkne (deadlock) všechny dveře. Všechny dveře musí
být zavřené a elektronický klíč nesmí
zůstat ve vozidle. V opačném případě
nelze systém aktivovat.
Jestliže bylo zapnuté zapalování,
musejí být dveře řidiče jednou
otevřeny a zavřeny, aby mohl být vůz zajištěn.
Odemknutím vozidla se deaktivuje
mechanická ochrana proti odcizení.
To není možné pomocí tlačítka
centrálního zamykání v prostoru pro
cestující.
Aktivování
Rádiový dálkový ovladač nebo
elektronický klíč: dvakrát stiskněte
tlačítko e během 5 sekund.
Systém alarmu Systém alarmu začleňuje
mechanickou ochranu proti odcizení
a tyto systémy pracují společně.
Sleduje:
■ Dveře, výklopná záď, kapota
■ Prostor pro cestující včetně sousedícího zavazadlového
prostoru
Page 39 of 331
Klíče, dveře a okna37
1. Zavřete dveře zavazadlovéhoprostoru, kapotu, okna a střešní
okno.
2. Stiskněte tlačítko o. Dioda LED
v tlačítku o bude svítit
maximálně 10 minut.
3. Zavřete dveře.
4. Aktivujte alarm.
Stavová zpráva je zobrazena
informačním centrem řidiče.
Stavová LED
Stavová LED je včleněna do snímače na horní straně přístrojové desky.
Stav během prvních 30 sekund po
aktivaci alarmu:LED
svítí=test, zpoždění při
zapnutí.Dioda
LED
rychle
bliká=dveře, zavazadlový
prostor či kapota nejsou
zcela zavřeny nebo
porucha systému.
Stav po spuštění alarmu:
Dioda LED
bliká pomalu=alarm je spuštěn.
V případě poruch vyhledejte pomoc v servisu.
Vypnutí Rádiový dálkový ovladač: Pokud
vozidlo odemknete stisknutím tlačítka
c , deaktivuje se systém alarmu.Systém elektronického klíče: Alarm
se vypne po odemknutí vozidla
stlačením tlačítka na vnější klice
kterýchkoli dveří nebo zatažením za
kliku dveří.
Systém se nevypne při odemknutí
dveří řidiče klíčem nebo tlačítkem
centrálního zamykání v prostoru pro cestující.
Alarm
Pokud je alarm spuštěn, houká
samostatná elektrická siréna
napájená z akumulátoru a současně
Page 40 of 331
38Klíče, dveře a okna
blikají výstražná světla. Počet a doba
trvání signálů alarmu je určen
zákonem.
Alarm lze deaktivovat pouze
stisknutím tlačítka c nebo stisknutím
spínače na klice dveří (systém
elektronického klíče) nebo zapnutím
zapalování.
Spuštěný alarm, který řidič nepřerušil, bude doprovázen blikáním
výstražných světel. Při další
odemknutí vozidla pomocí rádiového
dálkového ovladače výstražná světla
třikrát rychle zablikají. Vedle toho se
po zapnutí zapalování zobrazí
v informačním centru řidiče výstražná
zpráva.
Zprávy vozidla 3 121.
Imobilizér
Systém je součástí spínače
zapalování a kontroluje, zda je možné
vozidlo nastartovat použitým klíčem.
Imobilizér je aktivován automaticky,
po vyjmutí klíče ze spínače
zapalování.Pokud při zapnutí zapalování kontrolka d bliká, došlo k poruše
v systému; motor nemůžete
nastartovat. Vypněte zapalování
a opakujte pokus o nastartování.
Pokud kontrolka d stále bliká,
pokuste se motor nastartovat
rezervním klíčem a obraťte se na
servis.
Poznámky
Imobilizér nezamyká dveře. Proto při opouštění vozidla vždy zamkněte
vozidlo a aktivujte alarm 3 24, 3 35.
Kontrolka d 3 110.Vnější zrcátka
Vydutý tvar
Vyduté vnější zrcátko obsahuje
asferickou oblast a snižuje výskyt
mrtvých bodů. Tvar zrcátka
způsobuje, že se objekty jeví jako
menší, což bude mít vliv na
schopnost odhadovat vzdálenosti.
Elektrické nastavení
Otočením ovladače doleva (L) nebo
doprava (R) vyberte příslušné
zrcátko. Poté pohybem ovladače nastavte zrcátko.
Page 57 of 331
Sedadla, zádržné prvky55
Vyberte odpovídající nastavení
Nastavení , I Vozidlo na barevném
informačním displeji.
Barevný informační displej 3 119.
Personalizace vozidla 3 123.
Funkce snadného vystoupení
Abyste mohli pohodlně vystoupit
z vozidla, elektricky ovládané sedadlo řidiče se posune dozadu, když
vozidlo stojí. Chcete-li systém
aktivovat, vypněte zapalování,
vytáhněte klíč ze spínače zapalování
a otevřete dveře řidiče. Pokud jsou
dveře již otevřené, vypnutím
zapalování aktivujete vyvolání.
Chcete-li zastavit vyvolaný pohyb,
stiskněte jeden z ovládacích prvků
paměti nebo elektricky ovládaného
sedadla.
Tuto funkci lze aktivovat nebo
deaktivovat v personalizaci vozidla.
Vyberte odpovídající nastavení
Nastavení , I Vozidlo na barevném
informačním displeji.
Barevný informační displej 3 119.
Personalizace vozidla 3 123.Bezpečnostní funkce
Pokud sedadlo řidiče narazí během
pohybu na odpor, vyvolání se může
zastavit. Po odstranění překážky
stiskněte příslušné tlačítko pro polohu
elektricky ovládaného sedadla pro
danou položku paměti a přidržte je po
dobu dvě sekundy. Zkuste znovu
vyvolat polohu z paměti. Pokud
vyvolání nefunguje, kontaktujte
servis.
Přetížení
Dojde-li k elektrickému přetížení
systému nastavování sedadla,
přeruší se automaticky krátkodobě
jeho napájení.
Poznámky
Po nehodě, při níž došlo k aktivaci
airbagů, se nastavení uložená
v paměti pro každou polohu
deaktivují.Loketní opěrka
Stlačte tlačítko a vyklopte loketní
opěrku nahoru. Pod loketní opěrkou
se nachází odkládací schránka.
Přídavná zařízení - viz příručka
k Informačnímu systému.
Page 59 of 331
Sedadla, zádržné prvky57Bezpečnostní pásy
Bezpečnostní pásy se zablokují
během prudkého zrychlení nebo
zpomalení vozidla, čímž udržují
sedící cestující v poloze. Tím je
značně sníženo riziko zranění.
9 Varování
Před každou jízdou si zapněte
bezpečnostní pás.
V případě nehody nepřipoutané
osoby ohrožují spolucestující
i samy sebe.
Bezpečnostní pásy jsou určeny vždy
jen pro jednu osobu. Dětský zádržný
systém 3 64.
Pravidelně kontrolujte všechny součásti systému bezpečnostních pásů z hlediska poškození,
znečištění a správného fungování.
Poškozené díly nechte vyměnit. Po
nehodě nechte v servisu vyměnit
bezpečnostní pásy a aktivované
předpínače pásů.
Poznámky
Ujistěte se, že bezpečnostní pásy
nejsou poškozeny botami nebo
ostrými předměty nebo roztřepeny. Dbejte na to, aby se do navíječů
pásů nedostaly nečistoty.
Připomenutí bezpečnostního
pásu Každé sedadlo je vybaveno funkcí
připomenutí bezpečnostního pásu,
kterou v případě předních sedadel
indikuje kontrolka X a k nebo, pro
zadní sedadla, symbol X na
informačním centru řidiče 3 104.Omezovače tahu
bezpečnostních pásů
Tlak vyvíjený na tělo je snížen během
kolize prostřednictvím postupného
uvolňování pásu.
Předpínače bezpečnostních pásů V případě čelní srážky nebo nárazuzezadu, v závislosti na síle nárazu, je
zámek pásu stažen směrem dolů.9 Varování
Nesprávná manipulace (např.
demontáž nebo montáž pásů)
může aktivovat předpínače pásů.
Aktivace předpínačů bezpečnostních pásů je signalizována stálým
svícením kontrolky v 3 105.
Aktivované předpínače
bezpečnostních pásů se musí
vyměnit v servisu. Předpínače
bezpečnostních pásů se mohou
aktivovat pouze jednou.
Page 62 of 331
60Sedadla, zádržné prvky
Používání bezpečnostního
pásu během těhotenství9 Varování
Aby se zabránilo tlaku vyvíjenému
na břicho, musí být pánevní pás
umístěný přes pánev.
Systém airbagů
V závislosti na rozsahu výbavy se
systém airbagů skládá z několika
samostatných systémů.
Když jsou aktivovány, naplní se
airbagy v řádu milisekund. Také velmi
rychle splasknou, takže je to někdy
během kolize nezaznamenatelné.9 Varování
Při nesprávné manipulaci se
systémy airbagů může dojít
k náhlé aktivaci airbagů.
Poznámky
Řídící elektronika předpínačů
bezpečnostních pásů a systému
airbagů je umístěna ve středové
konzole. Do této oblasti neumísťujte
žádné magnetické předměty.
Na kryty airbagů nic nelepte ani je
nezakrývejte jinými materiály.
Každý airbag se naplní pouze
jednou. Aktivované airbagy nechte
vyměnit v servisu. Kromě toho může
být nutné nechat vyměnit volant,
palubní desku, části obložení,
těsnění dveří, kliky a sedadla.
Neprovádějte žádné úpravy
systému airbagů, jelikož tím bude
zrušena homologace vozidla.
Během naplňování airbagů mohou unikající horké plyny způsobit
popáleniny.
Kontrolka v systému airbagů 3 105.
Systém čelních airbagů
Systém čelních airbagů se skládá
z jednoho airbagu ve volantu
a jednoho v přístrojové desce na
straně předního spolujezdce.
Poznáte je podle nápisů AIRBAG.
Page 65 of 331
Sedadla, zádržné prvky63
Systém airbagu předního
spolujezdce může být vypnut klíčem
ovládaným spínačem na pravé straně přístrojové desky.
Ke změně polohy použijte klíč od
vozidla:*=airbagy předního spolujezdce
jsou vypnuty a v případě
nehody se nenaplní. Kontrolka
* nepřetržitě svítí. Dětský
zádržný systém může být
nainstalován podle
tabulky umístění dětských
zádržných systémů 3 66.
Dospělé osobě není povoleno
obsadit sedadlo předního
spolujezdce.V=airbagy předního spolujezdce
jsou aktivovány. Dětský
zádržný systém nesmí být
nainstalován.9 Nebezpečí
Nebezpečí smrtelného zranění
dítěte používajícího dětský
zádržný systém na sedadle se
zapnutým airbagem předního
spolujezdce.
Nebezpečí smrtelného zranění
dospělé osoby na sedadle
s vypnutým airbagem předního
spolujezdce.
Pokud kontrolka * není rozsvícená,
systémy airbagů pro sedadlo
předního spolujezdce se v případě
kolize nafouknou.
Pokud jsou obě kontrolky rozsvíceny
současně, znamená to, že se
vyskytuje systémová závada. Stav
systému není rozpoznatelný, proto
není povoleno žádné osobě obsadit
sedadlo předního spolujezdce.
Obraťte se okamžitě na servis.