airbag Peugeot 208 2018 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2018, Model line: 208, Model: Peugeot 208 2018Pages: 240, PDF Size: 7.89 MB
Page 4 of 240
2
.
.
Painéis de instrumentos 8
L uzes avisadoras e indicadoras 1 0
Indicadores
20
Temperatura do líquido de refrigeração
2
1
Computador de bordo
2
4
Regulação da data e hora
2
6
Reóstato de iluminação
2
7Chave com telecomando
2
8
Fecho centralizado das portas
3
0
Procedimentos de emergência
3
0
Mala
32
Alarme
3
3
Vidros elétricos
3
4
PEUGEOT i- Cockpit
3
6
Regulação do volante
3
6
Retrovisores
3
6
Bancos dianteiros
3
8
Banco monobloco
4
0
Banco traseiro dividido 2/3 -1/3
4
0
Aquecimento
42
Ar condicionado manual
4
3
Ar condicionado automático de duas zonas
4
3
Recirculação do ar interior
4
5
Desembaciamento – Descongelamento
dianteiro
4
5
Desembaciamento – descongelamento do
vidro traseiro
4
6
Luz de teto
4
6
Iluminação ambiente do habitáculo
4
7
Tampa do teto
4
7
Acessórios interiores
4
8
Arrumações da mala
4
9
Prateleira traseira
5
0Comando das luzes
5
1
Luzes indicadoras de mudança de direção
5
2
Acendimento automático das luzes
5
2
Luzes diurnas/Luzes de presença
5
4
Regulação da altura dos faróis
5
4
Iluminação estática de interseção
5
5
Comandos do limpa-vidros
5
5
Substituição de um limpa-vidros
5
6
Recomendações de segurança gerais
5
8
Luzes de aviso de perigo
5
8
Urgência ou assistência
5
9
Controlo eletrónico de estabilidade (ESC)
6
0
Cintos de segurança
6
2
Airbags
65
Cadeiras para crianças
6
8
Desativar o
airbag do passageiro dianteiro
6
8
Cadeiras para crianças ISOFIX
7
4
Fecho de segurança para crianças
7
9
Instrumentos do painel de bordoAcesso
Visão geral
Ergonomia e conforto Iluminação e visibilidade
Segurança
Ecocondução
Sumário
Page 7 of 240
5
Comandos no volante
1
Comando das luzes
Indicadores de mudança de direção
2
Comandos do ecrã tátil no
volante: volume, mudança de fonte
3
Regulador de velocidade
Limitador de velocidade
Memorização das velocidades
4
Comandos do rádio no volante
Painel lateral de interruptores
(consoante a versão).
A tivação de Park Assist
ou Desativação dos sensores de
estacionamento traseiros
Desativação do sistema DSC/ASR Desativação de Stop & Start
Reinicialização da deteção de
pressão baixa dos pneus (sem
o
ecrã tátil)
Desativação da monitorização
volumétrica
Ativação do fecho de segurança
para crianças
Regulação dos faróis
Painel central de interruptores
Fecho centralizado das portas
Luzes de aviso de perigo
5
Airbag dianteiro do condutor
Buzina
6
Comando do limpa-vidros
Computador de bordo
7
Comandos do ecrã tátil no volante
.
Visão geral
Page 16 of 240
14
Luz de aviso/indicadoraEstadoCausa Ações/Observações
Sistema de
travagem
antibloqueio (ABS)Fixa.O sistema de antibloqueio das rodas
encontra-se avariado. O veículo mantém uma travagem clássica.
Conduza com cuidado a
uma velocidade moderada e,
em seguida, efetue (3).
Controlo
dinâmico de
estabilidade
(CDS)/
antipatinagem
das rodas (ASR) Intermitente.
A regulação pelo sistema CDS/ASR é
ativada automaticamente em caso de
perda de aderência ou de trajetória.
Fixo. O sistema DSC/ASR tem uma
anomalia. Efetue (3).
Direção assistida Fixo. A direção assistida tem uma
anomalia. Conduza com cuidado a
uma velocidade moderada e,
em seguida, efetue (3).
Nível mínimo de
combustível Fixa, com a
agulha na
zona vermelha. Aquando do primeiro acendimento,
restam-lhe cerca de 5
litros no
depósito. Abasteça rapidamente o
depósito, para evitar ficar
sem combustível.
A piscar com a
agulha
na zona vermelha. Resta muito pouco combustível no
depósito. Nunca conduza até o
depósito ficar
completamente vazio , pois pode danificar os
sistemas de injeção e de emissões.
Airbags Fixo. Foi detetada uma anomalia num dos
airbags ou nos pré-tensores dos
cintos de segurança. Efetue (3).
Pé no travão
Fixo. Omissão ou pressão insuficiente no
pedal do travão. Com uma caixa de velocidades automática e o motor
em funcionamento, antes de desengrenar o travão de
estacionamento, para sair da posição P .
Instrumentos de bordo
Page 17 of 240
15
Luz de aviso/indicadoraEstadoCausa Ações/Observações
Airbag frontal
do passageiro
(OFF) Fixo.
O airbag dianteiro de passageiro é
desativado.
O comando está na posição “ OFF”. Poderá instalar uma cadeira para crianças “de costas
para a
estrada”, salvo em caso de anomalia de
funcionamento dos airbags (luz de aviso de airbags
acesa).
Pressão
insuficiente Fixo, acompanhado
por um sinal sonoro e
uma mensagem. A pressão é insuficiente numa ou
mais rodas.
Verifique a
pressão dos pneus assim que possível.
Reinicialize o
sistema de deteção depois de ajustar
a
pressão.
+
A luz de aviso
intermitente e depois fixa
de deteção de pressão
insuficiente e a luz de
aviso “Revisão” fixa.O sistema tem uma anomalia: as
pressões dos pneus já não são
monitorizadas. A deteção de pressão insuficiente dos pneus deixa
de ser assegurada.
Assim que possível, verifique a
pressão dos pneus e
efetue (3).
Sistema de
diagnóstico do
motor Intermitente.
O sistema de controlo do motor tem
uma anomalia. O catalisador poderá ser destruído.
Efetue (2) imperativamente
.
Fixa. O sistema de controlo de emissões
tem uma anomalia. A luz avisadora deve apagar-se aquando do arranque
do motor.
Efetue (3) rapidamente.
+ Sistema de
diagnóstico do
motor
Fixo.
Foi detetada uma falha menor no
motor. Efetue (3).
1
Instrumentos de bordo
Page 61 of 240
59
Chamada de emergência
ou de assistência
Peugeot Connect SOS** De acordo com a cobertura geográfica de
“Peugeot Connect SOS”, “Peugeot Connect
Assistance” e o
idioma nacional oficial
selecionado pelo proprietário do veículo.
A
s listas dos países abrangidos e dos
Ser viços PEUGEOT CONNECT estão
disponíveis nos concessionários ou no site
para o
seu país.
Em caso de emergência, prima
durante mais de 2 segundos este
botão.
O LED intermitente e a
mensagem
de voz confirmam que a
chamada
foi feita para o
ser viço “Peugeot
Connect SOS”*.
Uma nova pressão neste botão cancela
imediatamente o pedido; o LED apaga-se.
O LED permanece aceso (sem piscar) quando
a
comunicação é estabelecida.
Apaga-se quando a
chamada termina. *
D
e acordo com as condições gerais de
utilização para o ser viço disponível junto
dos revendedores e sujeito a limitações de
natureza tecnológica e técnica.
ser viços de emergência relevantes. Nos
países onde o ser viço não está operacional
ou quando o ser viço de localização tiver sido
expressamente recusado, a chamada é dirigida
diretamente aos ser viços de emergência (112)
sem localização do veículo.
Em caso de colisão detetada pela unidade de controlo
dos airbags e independentemente de um eventual
acionamento de qualquer airbag, é automaticamente
efetuada uma chamada de emergência.
Funcionamento do sistema
Quando a ignição é ligada, a luz indicadora
a cende-se durante 3 segundos indicando
o
funcionamento correto do sistema.
A luz indicadora pisca continuamente
a
vermelho: o sistema tem uma anomalia.
A luz indicadora pisca a
vermelho: é
necessário substituir a
bateria auxiliar. A falha do sistema não impede o
veículo
de circular.
Peugeot Connect Assistance
Prima durante mais de
2 segundos este botão para
pedir assistência em caso de
avaria do veículo.
Uma mensagem de voz confirma que
a
chamada foi feita de**.
Uma nova pressão imediata neste botão
cancela o
pedido.
O cancelamento é confirmado por uma
mensagem de voz.
Apagam-se automaticamente à primeira
aceleração.
F
P
ode também apagá-las ao premir o
botão.
O ser viço “Peugeot Connect SOS” localiza
imediatamente o
seu veículo e entra em
contacto consigo no seu próprio idioma**
e, se for necessário, solicita o
envio dos Em ambos os casos, os ser viços de chamadas
de emergência e de assistência poderão não
funcionar.
Contacte um reparador qualificado assim que
possível.
**
a
cordo com a cobertura geográfica de
“Peugeot Connect SOS”, “Peugeot Connect
Assistance” e do idioma nacional oficial
selecionado pelo proprietário do veículo.
A l
ista dos países abrangidos e dos
Ser viços PEUGEOT CONNECT está
disponível em concessionários ou no site
para o
seu país.
5
Segurança
Page 66 of 240
64
Conselhos
O condutor deve certificar-se de que os
passageiros utilizam corretamente os cintos
de segurança e que os mesmos estão
bem colocados antes de pôr o veículo em
movimento.
Seja qual for o
seu lugar no veículo, coloque
sempre o
cinto de segurança, mesmo para
trajetos curtos.
Não inverta as fivelas dos cintos de
segurança, pois não desempenharão
corretamente a
sua função.
Os cintos de segurança estão equipados com
um enrolador que permite o
ajuste automático
do comprimento do cinto à mor fologia do
utilizador. A arrumação do cinto de segurança
efetua-se automaticamente sempre que este
não estiver a
ser utilizado.
Os enroladores têm um dispositivo de
bloqueio automático durante uma colisão,
uma travagem repentina ou se um veículo
capotar. É possível desbloquear o
dispositivo
puxando o
cinto com força e soltando-o para
que se enrole ligeiramente.
Antes e depois da sua utilização, assegure-
se de que o
cinto de segurança está
corretamente enrolado.
Depois de rebater ou mudar um banco ou
o
banco traseiro de lugar, assegure-se de que
o
cinto de segurança se encontra na posição
correta e devidamente enrolado.
Instalação
A parte inferior do cinto deve estar
posicionada o
mais abaixo possível sobre
a
bacia.
A parte superior deve estar posicionada
na parte côncava do ombro.
Para ser eficaz, um cinto de segurança:
-
d
eve ser apertado o mais perto
possível do corpo,
-
d
eve ser puxado para a frente por um
movimento regular, verificando que
não fica enrolado,
-
d
eve ser utilizado apenas por uma
pessoa,
-
n
ão deve apresentar sinais de cortes
ou de desgaste,
-
n
ão deve ser transformado ou
modificado para não alterar
o
desempenho.
Recomendações para as crianças
Utilize uma cadeira para crianças
adequada se o
passageiro tiver menos de
12
anos ou medir menos de um metro e
cinquenta.
Nunca utilize o
mesmo cinto de segurança
para mais de uma criança.
Nunca transporte uma criança no colo.
Para mais informações sobre as Cadeiras
para crianças , consulte a
secção
correspondente.Manutenção
De acordo com as regras de segurança em
vigor, para qualquer reparação nos cintos
de segurança do seu veículo, dirija-se a
um
fornecedor oficina autorizada que possua
as competências e o
material necessários,
os quais um revendedor PEUGEOT poderá
f o r n e c e r.
Solicite a
verificação periódica dos seus
cintos de segurança por um revendedor
PEUGEOT ou por uma oficina autorizada,
especialmente se os cintos apresentarem
sinais de deterioração.
Limpe os cintos de segurança com água e
sabão ou um produto de limpeza para têxteis
vendido nos revendedores PEUGEOT.
Em caso de colisão
Em função da natureza e da gravidade
das colisões , o dispositivo pré-tensor
pirotécnico pode ser acionado antes e
independentemente do acionamento dos
airbags. O acionamento dos pré-tensores
é acompanhado por uma ligeira libertação
de fumo inofensivo e por um ruído,
devido à ativação do cartucho pirotécnico
integrado no sistema.
De qualquer forma, a luz de aviso do
airbag acende-se.
Após uma colisão, solicite a
verificação
e eventual substituição do sistema de
cintos de segurança por um revendedor
PEUGEOT ou por uma oficina autorizada.
Segurança
Page 67 of 240
65
AirbagsZonas de deteção de colisão
A.Zona de impacto frontal.
B. Zona de impacto lateral.
O acionamento de um airbag é
acompanhado por uma ligeira libertação
de fumo e de um ruído, devidos à ativação
do cartucho pirotécnico integrado no
sistema.
Este fumo não é nocivo, mas pode
revelar-se irritante para as pessoas
sensíveis.
O ruído da detonação associado ao
acionamento de um airbag pode provocar
uma ligeira diminuição da capacidade
auditiva durante um breve período.
Informações gerais
Sistema concebido para contribuir para o reforço
da segurança dos ocupantes (exceto do
passageiro central traseiro) em caso de colisões
violentas. Os airbags complementam a
ação dos
cintos de segurança equipados com limitadores
de força (exceto o
cinto do passageiro central
traseiro).
Em caso de colisão, os sensores eletrónicos
registam e analisam os embates frontais e laterais
nas zonas de deteção de colisões:
-
e
m caso de colisão violenta, os airbags são
acionados instantaneamente e contribuem
para proteger melhor os ocupantes do
veículo (exceto o
passageiro traseiro central);
imediatamente após a
colisão, os airbags
esvaziam-se rapidamente a
fim de não
incomodar a
visibilidade ou a saída dos
ocupantes,
-
e
m caso de uma colisão pouco violenta ou
traseira ou em determinadas condições de
capotamento, os airbags podem não ser
acionados. O cinto de segurança contribui para
assegurar a
sua proteção nestas situações.
Os airbags não funcionam com a ignição
desligada.
Este equipamento é acionado apenas
uma vez. Se ocorrer uma segunda colisão
(aquando do mesmo acidente ou noutro
acidente), o airbag não é novamente acionado.
Airbags frontais
O sistema protege, em caso de colisão frontal
violenta, o condutor e o passageiro dianteiro, no
sentido de limitar os riscos de lesões na cabeça e
no tórax.
O airbag do condutor está integrado no centro do
volante; o airbag do passageiro dianteiro encontra-se
no painel de instrumentos por cima do porta-luvas.
Acionamento
Os airbags são acionados, exceto se o airbag
d ianteiro de passageiro estiver desativado*, em
caso de uma colisão frontal violenta aplicada
em toda ou parte da zona de impacto frontal
A , no eixo longitudinal do veículo num plano
horizontal e no sentido da parte da frente para
a
traseira do veículo.
O airbag dianteiro interpõe-se entre o
tórax e
a
cabeça do ocupante dianteiro do veículo e
o
volante, do lado do condutor, e o painel de
bordo, do lado do passageiro, para amortecer
a
sua projeção para a frente.
*
P
ara mais informações sobre
a
Desativação do airbag dianteiro
do passageiro , consulte a
secção
correspondente.
5
Segurança
Page 68 of 240
66
Airbags laterais
Sistema que protege, em caso de colisão
lateral violenta, o condutor e o passageiro
dianteiro para limitar os riscos de traumatismo
no peito, entre a
anca e o ombro.
Cada airbag lateral está integrado na armação
das costas do banco, do lado da porta.
Acionamento
O airbag lateral é ativado unilateralmente em
caso de colisão lateral violenta aplicada na
totalidade ou em parte da zona de impacto
lateral B , perpendicularmente ao eixo
longitudinal do veículo num plano horizontal e
do exterior para o
interior do veículo.
O airbag lateral interpõe-se entre a
bacia e
o
ombro do ocupante dianteiro do veículo e
o
painel da porta correspondente.
Airbags tipo cortina
Sistema que contribui para reforçar a proteção,
e m caso de colisão lateral violenta, do condutor
e dos passageiros (exceto o
passageiro no
banco central traseiro) para limitar os riscos de
traumatismo na parte lateral da cabeça.
Cada airbag tipo cortina está integrado nos
pilares e na parte superior do habitáculo.
Acionamento/
Os airbags tipo cortina ativam-se em
simultâneo com o airbag lateral correspondente
em caso de colisão lateral violenta aplicada
na totalidade ou em parte da zona de impacto
lateral B , perpendicularmente ao eixo
longitudinal do veículo num plano horizontal e
do exterior para o
interior do veículo.
O airbag tipo cortina interpõe-se entre
o
ocupante dianteiro ou traseiro do veículo e os
vidros do veículo.
Anomalia de funcionamento
Se esta luz se acender no painel
de instrumentos, tem de contactar
um revendedor PEUGEOT ou uma
oficina autorizada para a
verificação
do sistema. Os airbags podem
deixar de ser acionados em caso de
colisão violenta. Aquando de uma colisão ou de um
encosto ligeiro na zona lateral do veículo
ou em caso de capotamento, é possível
que o
airbag não seja ativado.
Aquando de uma colisão na traseira ou na
dianteira, o airbag não é ativado.
Segurança
Page 69 of 240
67
Conselhos
Para que os airbags sejam totalmente
eficazes, respeite as recomendações de
segurança indicadas em seguida.
Sente-se de forma normal e direita no banco.
Coloque o cinto de segurança, certificando-
se de que está posicionado corretamente.
Não coloque nada entre os ocupantes e os
airbags (criança, animal, objeto, etc.) nem
fixe ou prenda nada junto ou na direção
da trajetória de abertura do airbag; caso
contrário, poderia provocar lesões aquando
do acionamento dos airbags.
Nunca modifique as definições de origem
do seu veículo, principalmente na zona
diretamente adjacente aos airbags.
Depois de um acidente ou do roubo ou
assalto do veículo, solicite a
verificação dos
sistemas dos airbags.
Qualquer intervenção nos sistemas dos
airbags deverá ser efetuada exclusivamente
por um revendedor PEUGEOT ou numa
oficina autorizada.
Mesmo cumprindo todas as precauções
indicadas, não fica excluído o
risco de
ferimentos ou ligeiras queimaduras na
cabeça, no peito ou nos braços, aquando
do acionamento de um airbag. Com efeito, o
saco enche-se de forma quase instantânea
(alguns milissegundos) e, em seguida,
esvazia-se no mesmo espaço de tempo,
evacuando os gases quentes através dos
orifícios previstos para o
efeito.
Airbags dianteiros
Não conduza agarrando o volante pelos
seus raios ou deixando as mãos sobre
a
caixa central do volante.
Os passageiros não devem pôr os pés no
painel de bordo.
Não fume, porque o
acionamento dos
airbags pode provocar queimaduras ou
riscos de ferimentos devido ao cigarro ou
ao cachimbo.
Nunca desmonte, fure ou submeta
o
volante a impactos violentos.
Não instale nem fixe nada no volante nem
no painel de instrumentos, esta situação
poderá ocasionar ferimentos aquando do
acionamento dos airbags.
Airbags de cor tina
Não prenda ou pendure nada no tejadilho,
uma vez que isso pode causar ferimentos
na cabeça quando o
airbag tipo cortina é
acionado.
Se presentes no seu veículo, não
desmonte as pegas de fixação implantadas
no tejadilho, pois estes elementos auxiliam
a
fixação dos airbags de cortina.
Airbags laterais
Proteja os bancos apenas com
coberturas homologadas, compatíveis
com o acionamento dos airbags laterais.
Para conhecer a
gama de coberturas
de bancos adaptadas ao seu veículo,
contacte a
rede PEUGEOT.
Não prenda nem pendure nada nas
costas dos bancos (vestuário, etc.), pois
essa situação pode causar ferimentos no
tórax ou nos braços durante a
insuflação
do airbag lateral.
Não se sente com o
tronco mais perto da
porta do que o
necessário.
Os painéis das portas dianteiras do
veículo possuem sensores de embate
laterais.
Uma porta danificada ou qualquer
intervenção não-conforme (alteração ou
reparação) nas portas dianteiras ou na
sua guarnição interior pode comprometer
o
funcionamento dos sensores – risco de
mau funcionamento dos airbags laterais!
Este tipo de inter venções deve ser
exclusivamente realizado por um
revendedor PEUGEOT ou por uma oficina
autorizada.
5
Segurança
Page 70 of 240
68
Generalidades sobre as
cadeiras para crianças
A regulamentação relativa ao transporte
de crianças é específica de cada país.
Consulte a legislação em vigor no seu
país.
Para garantir a
máxima segurança, deve
respeitar as seguintes recomendações:
-
e
m conformidade com a regulamentação
europeia, todas as crianças com
12
anos ou menos, ou com uma altura
inferior a
um metro e cinquenta, têm
de ser transpor tadas em cadeiras para
crianças homologadas e adaptadas ao
seu peso , nos lugares equipados com cinto
de segurança ou fixações ISOFIX,
-
E
statisticamente, os lugares mais
seguros para o
transpor te das crianças
são os bancos traseiros do veículo.
-
U
ma criança com menos de 9 kg deve
ser obrigatoriamente transportada na
posição de costas para a
estrada, tanto
à frente como atrás.
Recomenda-se que as crianças viajem nos
bancos traseiros do veículo:
-
“de costas para a
estrada” até aos 3
anos,
-
“de frente para a
estrada” a partir dos
3
anos.
Assegure-se de que o cinto de segurança
e stá colocado e bem apertado.
Para as cadeiras para crianças com
suporte, assegure-se de que este se
encontra em contacto com o
solo de
forma firme e estável.
À frente: em caso de necessidade, regule
o
banco do passageiro.
Atrás: em caso de necessidade, regule
o
banco dianteiro relevante.
Cadeira para crianças na
parte dianteira do veículo
“De costas para a estrada”
Quando uma cadeira para crianças “de costas
para a
estrada” estiver instalada no banco
do passageiro dianteiro , regule o
banco do
veículo para a
posição longitudinal mais atrás,
com as costas do banco direitas.
O airbag do passageiro dianteiro deve ser
desativado, sem exceção. Caso contrário,
a criança corre o
risco de sofrer lesões
graves ou de mor te se o
airbag disparar.
“De frente para a estrada”
Quando uma cadeira para crianças “de frente
para a
estrada” estiver instalada no lugar
do passageiro dianteiro , regule o
banco
do veículo para a
posição longitudinal mais
recuada, com as costas do banco direitas e
deixe o
airbag do passageiro dianteiro ativado.
Quando uma cadeira para crianças estiver
instalada no banco do passageiro dianteiro ,
regule o
banco para a posição mais elevada ,
na posição longitudinal traseira máxima ,
com as costas do banco direitas .
Desativar o airbag do
p assageiro dianteiro
Nunca instale um sistema de retenção
para crianças “de costas para a
estrada”
num banco protegido por um airbag frontal
ativado. Esta situação poderá provocar
a
morte da criança ou feri-la com gravidade.
Segurança