Peugeot 308 2014 Návod k obsluze (in Czech)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 308, Model: Peugeot 308 2014Pages: 400, velikost PDF: 10.21 MB
Page 11 of 400
9
.Vizuální rejstřík
308_cs_Chap00b_aide visuelle_ed02-2013
Údržba - Charakteristiky
R o z m ě r y 2 8 6 Identifikační prvky 287
Postup po úplném vyčerpání paliva naftového motoru 270
Kontrola hladiny náplní 280 -282 - o l e j - brzdová kapalina - chladicí kapalina - kapalina ostřikovače skel, ostřikovače světlometů - aditivum do nafty (naftový motor s filtrem pevných částic) Kontrola dílů 283 -284 - a u t o b a t e r i e - filtr vzduchu motoru / v kabině - olejový filtr - filtr pevných částic (naftový motor) - brzdové destičky / kotouče
Výměna žárovek 235 -244 - v p ř e d u - v z a d u
Autobaterie 12 V 251-254 Režim odlehčení, úsporný režim 255 Pojistky v motorovém prostoru 245, 249 -250
Otevírání kapoty 267 Motorový prostor - benzin 268 Motorový prostor - nafta 269 Motory 285 A d B l u e 2 7 1 - 2 7 9
Hmotnost vozidla 285
Page 12 of 400
10
Ekologicko-ekonomická jízda
308_cs_Chap00c_eco conduite_ed02-2013
Optimalizujte používání převodovky
vozidla
Je-li vozidlo vybaveno mechanickou převodovkou, rozjíždějte se pozvolna a co nejdříve řaďte vyšší převodový stupeň. Při akceleraci řaďte rychlosti dostatečně včas.
S automatickou nebo pilotovanou převodovkou dávejte přednost automatickému režimu, aniž byste stlačovali silně nebo náhle pedál akcelerace.
Používejte správně elektrické vybavení
Je-li před rozjezdem ve vozidle příliš horko, vyvětrejte nejprve interiér otevřením oken a větracích výstupů, teprve poté zapněte klimatizaci. Při rychlosti vyšší než 50 km/h zavřete okna a nechte otevřené větrací výstupy. Používejte vybavení omezující zvyšování teploty v interiéru vozidla (clona otevírací střechy, sluneční clony na oknech, ...). Pokud není klimatizace řízena automaticky, vypněte ji, jakmile dosáhnete v interiéru požadované teploty. Pokud nejsou funkce odmrazování a odmlžování skel řízeny automaticky, vypněte je, jakmile je to možné. Co nejdříve vypněte vyhřívání sedadel.
Jsou-li vyhovující světelné podmínky, nejezděte se zapnutými světlomety a světly do mlhy.
Především v zimě nenechávejte motor před zařazením prvního převodového stupně dlouho běžet, protože při jízdě se vozidlo zahřeje rychleji.
Jako spolujezdec můžete přispět ke snížení spotřeby elektrické energie, a tím i paliva, pokud nebudete nadměrně používat multimediální zařízení (filmy, hudba, videohry, ...), připojené do vozidla. Před opuštěním vozidla odpojte přenosná zařízení.
Ekologicko-ekonomický způsob jízdy
Ekologicko-ekonomický způsob jízdy je souhrn každodenních praktik, které umožňují řidiči optimalizovat spotřebu paliva a snížit emise CO2.
Osvojte si plynulý způsob jízdy
Dodržujte bezpečný odstup od vpředu jedoucího vozidla, využívejte raději brzdění motorem než brzdovým pedálem, pedál akcelerace stlačujte postupně. Takové chování přispívá ke snižování spotřeby paliva, emisí CO2 a ke zmírňování hluku při jízdě.
V plynulém provozu, máte-li na volantu tlačítko regulátoru rychlosti "Cruise", využívejte funkci regulace od rychlosti vyšší než 40 km/h.
Doporučení pro změnu převodového stupně Vám nabízí zařadit vhodnější rychlost: jakmile se indikace zobrazí na přístrojové desce, učiňte tak co nejdříve. U vozidel vybavených robotizovanou nebo automatickou převodovkou se tento ukazatel zobrazuje pouze v režimu ručního řazení.
Page 13 of 400
11
.Ekologicko-ekonomická jízda
308_cs_Chap00c_eco conduite_ed02-2013
Omezte příčiny zvýšené spotřeby
Rozložte hmotnost nákladu rovnoměrně na celé vozidlo; nejtěžší zavazadla umístěte na podlahu zavazadlového prostoru, co nejblíže k zadním sedadlům. Omezte zatížení vozidla a minimalizujte aerodynamický odpor (střešní tyče, střešní zahrádka, nosič jízdních kol, přívěs, ...). Použijte raději uzavřený střešní box. Střešní tyče a střešní zahrádku demontujte, pokud je nepoužíváte.
Po skončení zimního období vyměňte své zimní pneumatiky za letní.
Dodržujte pokyny pro údržbu
Pravidelně kontrolujte tlak vzduchu ve studených pneumatikách; dodržujte doporučení uvedená na štítku nalepeném na sloupku dveří vozidla na straně řidiče. Tuto kontrolu provádějte především: - před dlouhou jízdou, - při změně ročního období, - po dlouhodobém stání vozidla. Nezapomeňte také zkontrolovat rezervní kolo a pneumatiky přívěsu nebo karavanu.
Dbejte na pravidelnou údržbu vozidla (olej, olejový filtr, vzduchový filtr, filtr vzduchu v kabině, ...) a řiďte se plánem údržby doporučeným v sešitu údržby, záručním listu a záručních podmínkách.
Při čerpání paliva do palivové nádrže nepokračujte po třetím vypnutí pistole. Zamezíte tak přetečení paliva z nádrže.
U nového vozidla zaznamenáte pravidelnější hodnotu průměrné spotřeby paliva až po ujetí prvních 3 000 km.
Page 14 of 400
12
Kontrola funkcí
308_cs_Chap01_controle de marche_ed02-2013
Přístrojová deska
1. Palivoměr. 2. Ručičkový ukazatel rychlosti (km/h nebo m p h). 3. Ukazatel hladiny motorového oleje. 4. Ukazatel navrhované změny převodového s t u p n ě . Ukazatel převodového stupně u vozidla s
automatickou převodovkou. 5. Digitální ukazatel rychlosti (km/h nebo mph). 6. Indikace regulátoru nebo omezovače rychlosti.
A. Reostat osvětlení interiéru. B. Vynulování denního počitadla ujeté vzdálenosti. Aktuální informace: - o lhůtě servisní prohlídky, - o dojezdové vzdálenosti se zásobou aditiva systému pro omezování emisí
š k o d l i v i n .
7. Ukazatel údržby vozidla, poté celkový ukazatel ujeté vzdálenosti (km nebo míle). Tyto funkce se zobrazují postupně při zapnutí zapalování. 8. Denní počitadlo ujeté vzdálenosti (km nebo mí l e). 9. Otáčkoměr (x 1000 ot /min nebo rpm),
stupnice podle motoru (benzinového nebo naftového). 10. Ukazatel teploty chladicí kapaliny.
Ukazatele a displeje Ovládací tlačítka
Page 15 of 400
13
1
Kontrola funkcí
308_cs_Chap01_controle de marche_ed02-2013
Světelné kontrolky
Některé kontrolky mohou fungovat oběma způsoby (svítit a blikat). Pouze porovnání způsobu svícení a stavu funkce vozidla umožňuje zjistit, zda je situace normální či zda se jedná o poruchu. V případě poruchy může být rozsvícení kontrolky doprovázeno hlášením. Více informací naleznete v dále uvedených tabulkách.
Vizuální signalizace pro informování řidiče o uvedení systémů do činnosti (kontrolky aktivace či dezaktivace) nebo o výskytu anomálie (výstražné kontrolk y).
Při zapnutí zapalování
Při zapnutí zapalování vozidla se na několik sekund rozsvítí některé výstražné kontrolky na přístrojové desce. Jakmile je motor nastartován, musí tyto kontrolky zhasnout. Jestliže nadále svítí, zjistěte před jízdou význam signalizace příslušné výstražné k o n t r o l k y .
Přidružené výstrahy
Rozsvícení některých kontrolek může být doprovázeno zvukovým signálem a hlášením. Kontrolky mohou svítit nepřerušovaně nebo mohou blikat.
Page 16 of 400
14
Kontrola funkcí
308_cs_Chap01_controle de marche_ed02-2013
Kontrolky chodu
Rozsvícení následujících kontrolek na přístrojové desce a/nebo na displeji přístrojové desky potvrzuje uvedení příslušného systému do činnosti.
KontrolkaStavPříčinaAkce/Doporučení
Směrová světla vlevo bliká a zní zvukový signál. Ovladač světel byl přepnut směrem dolů.
Směrová světla vpravo bliká a zní zvukový signál. Ovladač světel byl přepnut směrem nahoru.
Obr ysová světla r o z s v í c e n á . Ovladač světel je v poloze „Obrysová světla“.
Potkávací světla r o z s v í c e n á . Ovladač světel je v poloze „Potkávací světla“.
Dálková světla r o z s v í c e n á . Ovladač světel byl přitažen směrem k řidiči. Přitáhněte znovu ovladač pro návrat na potkávací světla.
Světlomety do mlhy vpředu svítí nepřerušovaně. Jsou zapnuté přední světlomety do m l hy. Otočte prstenec ovladače dvakrát směrem dozadu pro dezaktivování světlometů do mlhy.
Bližší informace o ovládání světel naleznete v příslušné rubrice.
Page 17 of 400
15
1
Kontrola funkcí
308_cs_Chap01_controle de marche_ed02-2013
KontrolkaStavPříčinaAkce/Doporučení
Světla do mlhy vzadu svítí nepřerušovaně. Jsou zapnutá zadní světla do mlhy. Otočte prstenec ovladače směrem dozadu pro dezaktivování světel do mlhy.
Předžhavení naftového motoru
svítí nepřerušovaně. Klíč ve spínací skříňce je ve 2. poloze (zapnuté zapalování) nebo bylo stisknuto startovací tlačítko systému
" START/STOP ".
Před zapnutím startéru vyčkejte na zhasnutí kontrolky. Po zhasnutí je možné okamžité nastartování za podmínky, že: - u vozidla s mechanickou převodovkou stlačíte pedál spojky, - u vozidla s automatickou převodovkou budete držet stlačený brzdový pedál. Doba svícení kontrolky závisí na teplotních podmínkách (v extrémních klimatických podmínkách to může být až 30 sekund). Pokud motor nenastartuje, vypněte a zapněte zapalování, opět vyčkejte na zhasnutí kontrolky a nastartujte motor.
Parkovací brzda svítí nepřerušovaně. Parkovací brzda je zatažená nebo špatně povolená. Pro zhasnutí kontrolky: držte stlačený brzdový pedál a povolte parkovací brzdu. Je-li vozidlo vybaveno elektrickou parkovací brzdou: držte stlačený brzdový pedál a zatlačte na ovladač parkovací brzdy. Dodržujte bezpečnostní pokyny. Bližší informace o parkovací brzdě naleznete v příslušné rubrice.
Page 18 of 400
16
Kontrola funkcí
308_cs_Chap01_controle de marche_ed02-2013
KontrolkaStavPříčinaAkce/Doporučení
Automatické stírání r o z s v í c e n á . Ovladač stěračů byl stlačen směrem dolů. Automatické stírání předních stěračů je aktivováno. Pro dezaktivaci automatického stírání stlačte ovladač stěračů směrem dolů nebo jej přesuňte do jiné polohy.
Systém airbagu spolujezdce t r v a l e . Ovladač umístěný na palubní desce na straně spolujezdce je v poloze „ ON " . Přední airbag spolujezdce je aktivovaný. V tomto případě nemontujte dětskou sedačku v poloze „ zády ke směru jízdy“ na sedadlo předního spolujezdce.
Přesuňte ovladač do polohy „ OFF " pro vypnutí předního airbagu spolujezdce. V takovém případě můžete namontovat dětskou sedačku v poloze „zády ke směru jízdy“.
Stop & Star t r o z s v í c e n á . Systém Stop & Start přepnul po zastavení vozidla (na semaforu, v koloně vozidel...) motor do režimu S T O P.
Kontrolka zhasne a motor se automaticky spustí v režimu START, jakmile si přejete se opět rozjet.
bliká po dobu několika sekund, poté zhasne. Režim STOP není momentálně k dispozici nebo se automaticky spustil režim START.
Bližší informace o zvláštních případech režimu STOP a režimu START naleznete v rubrice "Stop & Start".
Sledování mrtvých úhlů svítí nepřerušovaně. Funkce sledování mrtvých úhlů byla aktivována. Pro více informací se seznamte s příslušnou kapitolou.
Page 19 of 400
17
1
Kontrola funkcí
308_cs_Chap01_controle de marche_ed02-2013
Kontrolky deaktivace
Rozsvícení některé z následujících kontrolek potvrzuje, že uživatel záměrně vypnul příslušný systém. Vypnutí může být doprovázeno zvukovým signálem a zobrazením hlášení.
KontrolkaStavPříčinaAkce/Doporučení
Čelní airbag spolujezdce svítí nepřerušovaně na displeji kontrolek bezpečnostních pásů
a čelního airbagu spolujezdce.
Ovladač umístěný na palubní desce u spolujezdce je v poloze "OFF" . Čelní airbag spolujezdce je
dezaktivovaný. Na přední sedadlo spolujezdce můžete připevnit dětskou autosedačku zády ke směru jízdy.
Pro aktivování čelního airbagu spolujezdce přepněte ovladač do polohy "ON" . V tomto případě však na toto sedadlo nepřipevňujte dětskou autosedačku zády ke
směru jízdy.
Dynamické řízení stability (CDS/ASR)
svítí nepřerušovaně. Ovládací tlačítko je aktivováno a kontrolka se rozsvítí. Systém CDS/ASR je vypnut. CDS: dynamické řízení stability. ASR: systém bránící prokluzování kol.
Pro aktivování systému CDS/ASR stiskněte ovládací tlačítko. Jeho kontrolka zhasne. Systém CDS/ASR se automaticky uvede do pohotovostního stavu při nastartování motoru vozidla. V případě dezaktivace se při dosažení rychlosti přibližně 50 km/h systém automaticky znovu zapne.
Více informací o systému CDS/ASR naleznete v příslušné rubrice.
Page 20 of 400
18
Kontrola funkcí
308_cs_Chap01_controle de marche_ed02-2013
Výstražné kontrolky
Když je motor v chodu a vozidlo stojí nebo jede, signalizuje rozsvícení některé z následujících kontrolek výskyt závady, která vyžaduje zásah ze strany řidiče. Každá závada, která způsobí rozsvícení výstražné kontrolky, musí být dále analyzována pomocí přidruženého hlášení. V případě problému se neváhejte obrátit na servisní síť PEUGEOT nebo na jiný odborný servis.
KontrolkaStavPříčinaAkce/Doporučení
STOP svítí nepřerušovaně společně s další výstražnou kontrolkou, doprovázená zvukovým signálem a h l á š e n í m .
Rozsvícení kontrolky je příznakem vážné poruchy detekované na brzdovém systému nebo posilovači řízení, v elektrických obvodech, mazacím okruhu motoru nebo v okruhu chlazení či při proražení pneumatiky.
Je nutné zastavit vozidlo při zachování maximální bezpečnosti, neboť hrozí nebezpečí, že motor sám zhasne. Zaparkujte, vypněte zapalování a obraťte se na servis sítě PEUGEOT nebo jiný odborný servis.