servis Peugeot 308 CC 2014 Návod k obsluze (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 308 CC, Model: Peugeot 308 CC 2014Pages: 268, velikost PDF: 16.69 MB
Page 8 of 268
!
!
i
!
6
SEZNÁMENÍ s VOZIDLEM
308cc_cs_Chap00b_prise en main_ed01-2013
OTEVÍRÁNÍ
Zatahovací střecha
Za činnost zatahovací střechy
plně odpovídá řidič vozidla.
Při manipulacích se střechou
dbejte na to, aby se nikdo nena-
cházel v blízkosti pohybujících se
dílů, protože hrozí nebezpečí zra-
nění osob.
Důrazně nedoporučujeme mani-
pulovat se střechou za prudkého
větru. Při mytí vozidla:
- zamkněte vozidlo dálkovým
ovladačem nebo klíčem,
- nesměrujte proud vody na hor- ní část oken,
- držte trysku vysokotlakého mycího zařízení ve vzdálenos-
ti alespoň jednoho metru od
oken a těsnění dveří.
Po umytí vozidla nebo dešťové
přeháňce vyčkejte před otevřením
střechy na její oschnutí. Provádějte manipulace se stře-
chou nejlépe u zastaveného vozi-
dla s motorem v chodu. Před vyje-
tím vyčkejte na zobrazení hlášení
o skončení manipulace na více-
funkční obrazovce.
Manipulace je možno provádět pou-
ze do rychlosti 10 km/h při plynulé
jízdě na vodorovném podkladu.
Výchozí podmínky
Nastartujte motor.
Povinně ověřte, že:
- je aktivované elektrické ovládání oken (viz příslušná rubrika),
- venkovní teplota je vyšší než -15 °C.
Bezpečnostní opatření před zahájením
manipulace a zásady ovládání střechy
Znehybněte vozidlo na vodorovné ploše.
Ověřte, že žádný předmět nebrání
pohybu střechy:
- nic nesmí být položeno na zadní pohyblivé poličce 1 , na krycí rolet-
ce zavazadlového prostoru 2 a na
bočních obloženích 3 ,
- pokud jsou v zavazadlovém pro- storu uložená zavazadla, nesmí
nadzvedávat roletku zavazadlo-
vého prostoru,
- všechny předměty (vesta, dešt- ník), které jsou převáženy v zava-
zadlovém prostoru, musí být upev-
něny zádržnou sítí na zavazadla 4 .
Ověřte, že je roletka krycí zavaza- dlový prostor 2 řádně zaháknutá.
Zavřete dobře zavazadlový prostor.
Po provedení sledu čtyř komplet-
ních manévrů se na určitou dobu
zapne ochrana systému, jejímž
úkolem je zabránit poškození mo-
torků střechy. Nechte systém v
klidu po dobu přibližně deseti mi-
nut; pokud po uplynutí této doby
stále nelze manipulovat se stře-
chou, obraťte se na servisní síť
PEUGEOT nebo na jiný odborný
servis.
Page 9 of 268
!
i
!
i
!
7
SEZNÁMENÍ s VOZIDLEM
308cc_cs_Chap00b_prise en main_ed01-2013
OTEVÍRÁNÍ
Ovládání zatahovací střechy
Otevření střechy Přitáhněte tento ovladač a držte jej přitažený až do
skončení otevírání střechy.
Zavření střechy Stlačte tento ovladač a drž-te jej stlačený až do skon-
čení zavírání střechy. Přechod do polohy "kabriolet":
- všechna čtyři okna se pootevřou,
- zavazadlový prostor se otevře,
- střecha se složí a zasune do zava-
zadlového prostoru,
- zavazadlový prostor se zavře.
Přechod do polohy "kupé":
- všechna čtyři okna se pootevřou,
- zavazadlový prostor se otevře,
- střecha se rozloží a automaticky se zajistí,
- zavazadlový prostor se zavře.
Pro zaručení správné činnosti ne-
uvolňujte ovladač střechy během
jejího pohybu.
V případě nebezpečí jej však uvol-
něte, pohyb střechy se zastaví.
Jakmile nebezpečí pomine, do-
končete požadovaný manévr. Funkční anomálie
V případě poruchy funkce střechy
zatáhněte parkovací brzdu, vy-
pněte zapalování, znovu nastar-
tujte motor a zopakujte od začátku
požadovaný manévr.
Pokud problém přetrvává, obraťte
se na servisní síť PEUGEOT nebo
na odborný servis. Ovladače oken na dveřích a cen-
trální ovladač všech čtyř oken ne-
jsou během manipulace se stře-
chou funkční.
Konec pohybu je potvrzen zvukovým
signálem a hlášením na vícefunkční ob-
razovce.
Konec pohybu je potvrzen zvukovým
signálem a hlášením na vícefunkční ob-
razovce.
Jestliže tento ovladač přidržíte při-
tažený nebo stlačený i po skonče-
ní manévru, všechna čtyři okna se
zavřou. Elektronická řídicí jednotka stře-
chy může z bezpečnostních dů-
vodů přerušit probíhající manévr
(např.: zaznamená-li pohyb dveří
a okamžitě po něm pohyb stře-
chy). V takovém případě uvolněte
ovladač a následně ho znovu akti-
vujte pro dokončení požadované-
ho pohybu.
Page 25 of 268
1
!
23
KONTROLA FUNKCÍ
308cc_cs_Chap01_controle de marche_ed01-2013
Rozsvícení výstražné kontrolky je
vždy doprovázeno zobrazením do-
plňkového hlášení, aby mohl řidič
zjistit, o jakou závadu se jedná.
V případě problému se neváhejte
obrátit na servisní síť PEUGEOT
nebo na odborný servis.
Kontrolky
Vizuální upozornění informující řidiče
o výskytu anomálie (výstražná kontrol-
ka) nebo o uvedení některého systému
do činnosti (kontrolka aktivace nebo
dezaktivace funkce). Doprovodné výstrahy
Při aktivaci některých kontrolek (rozsví-
cení nebo blikání) se může ozvat zvu-
kový signál.
V závislosti na verzi přístrojové desky
může být rozsvícení kontrolky doprová-
zeno rovněž:
Při zapnutí zapalování
Při zapnutí zapalování vozidla se na
několik vteřin rozsvítí některé výstražné
kontrolky.
Ihned po nastartování motoru musí tyto
kontrolky zhasnout.
Jestliže nezhasnou, vyhledejte si před
jízdou informace o výstraze, kterou pří-
slušná kontrolka signalizuje. Výstražné kontrolky
Když je motor v chodu a vozidlo stojí
nebo jede, signalizuje rozsvícení někte-
ré z následujících kontrolek výskyt ano-
málie, která vyžaduje zásah ze strany
řidiče.
- rozsvícením piktogramu na centrálním displeji přístrojové desky
a hlášení na vícefunkční obrazovce
nebo
- rozsvícením piktogramu a hlášení na centrálním displeji přístrojové
desky.
Page 26 of 268
1
24
KONTROLA FUNKCÍ
308cc_cs_Chap01_controle de marche_ed01-2013
Kontrolka Způsob
činnosti Příčina
Akce/Doporučení
STOP
svítí trvale
samostatně
nebo společně s další výstražnou kontrolkou,
doprovázená
zvukovým signálem a hlášením na displeji.
Rozsvícení kontrolky
signalizuje závažnou
poruchu brzdového
systému, posilovače řízení,
okruhu mazání motoru
nebo okruhu chlazení. Je naprosto nezbytné zastavit vozidlo při
zachování maximální bezpečnosti, protože hrozí
náhlé zastavení motoru za jízdy.
Zaparkujte, vypněte zapalování a obraťte se na
servisní síť PEUGEOT nebo na jiný odborný
servis.
Brzdy trvale,
společně s kontrolkou STOP. Nedostatečné množství
brzdové kapaliny v okruhu. Je nezbytné co nejrychleji bezpečně zastavit.
Doplňte brzdovou kapalinu doporučenou sítí
PEUGEOT.
Pokud problém přetrvává, nechte okruh
zkontrolovat v síti PEUGEOT nebo v odborném
servisu.
+ trvale,
společně s kontrolkou
STOP a ABS. Závada elektronického
rozdělování brzdného
účinku (REF).
Je nezbytné co nejrychleji bezpečně zastavit.
Nechte vozidlo zkontrolovat v síti PEUGEOT
nebo v odborném servisu.
Maximální
teplota
chladicí
kapaliny rozsvícená,
s ručičkou ukazatele
v červeném poli. Příliš vysoká teplota
kapaliny chladicího okruhu. Je nutné zastavit vozidlo při zachování
maximální bezpečnosti.
Vyčkejte na ochladnutí motoru, poté v případě
potřeby dolijte kapalinu.
Pokud problém přetrvává, obraťte se na servisní
síť PEUGEOT nebo na jiný odborný servis.
Nezapnutý
nebo roze- pnutý pás
svítí nepřerušovaně, poté bliká na
displeji kontrolek bezpečnostních pásů a čelního
airbagu spolujezdce. Řidič nebo spolujezdec
na předním sedadle si
nezapnul nebo si za jízdy
rozepnul pás. Přitáhněte odpovídající pás a poté zasuňte
sponu do zámku.
Více informací naleznete v rubrice "Bezpečnostní
pásy".
Jeden ze zadních
spolujezdců si rozepnul
pás.
Page 27 of 268
1
25
KONTROLA FUNKCÍ
308cc_cs_Chap01_controle de marche_ed01-2013
Servis svítí dočasně,
doprovázená hlášením. Výskyt malých anomálií, pro
které není vyhrazena žádná
specifi cká kontrolka.
Druh anomálie zjistíte podle hlášení, které se zobrazí na
obrazovce, například:
- nedovření dveří, zavazadlového prostoru nebo kapoty
motoru,
- minimální hladina motorového oleje,
- minimální hladina kapaliny ostřikovače skel/ světlometů,
- vybitý elektrický článek dálkového ovladače,
- porucha funkce detekce poklesu tlaku v pneumatikách,
- zaplnění fi ltru pevných částic (naftový motor) (viz rubrika "Ověřování - Filtr pevných částic").
V případě jiných anomálií se obraťte na servisní síť
PEUGEOT nebo na jiný odborný servis.
svítí
nepřerušovaně, doprovázená
hlášením a zvukovým signálem. Výskyt vážných anomálií,
pro které není vyhrazena
žádná specifi cká kontrolka. Podle hlášení na obrazovce zjistěte, o jakou ano-
málii se jedná, a
obraťte se okamžitě na servisní
síť PEUGEOT nebo na odborný servis.
Kontrolka
Způsob
činnosti Příčina
Akce/Doporučení
Systém
autodiagnostiky motoru
bliká. Závada řídicího systému
motoru. Hrozí riziko poškození katalyzátoru.
Nechte systém ověřit v servisní síti PEUGEOT
nebo v jiném odborném servisu.
svítí
nepřerušovaně. Závada systému omezová-
ní emisí škodlivin. Po nastartování motoru musí tato kontrolka
zhasnout.
Jestliže nezhasne, obraťte se urychleně na
servisní síť PEUGEOT nebo na jiný odborný servis.
Natáčecí
světlomety bliká. Závada systému natáčecích
světlometů. Nechte systém ověřit v servisu sítě PEUGEOT
nebo v kvalifi kované autodílně.
Page 28 of 268
1
26
KONTROLA FUNKCÍ
308cc_cs_Chap01_controle de marche_ed01-2013
Minimální
zásoba paliva svítí
nepřerušovaně (s ručičkou
ukazatele v
červeném poli), doprovázená zvukovým
signálem a hlášením. Při prvním rozsvícení v ná-
drži zbývá přibližně
6 litrů
paliva.
Od tohoto okamžiku začí-
náte spotřebovávat rezervní
zásobu paliva.
Co nejrychleji doplňte palivo, abyste zabránili úplnému
vyčerpání nádrže.
Dokud nebude palivo doplněno v dostatečném
množství, bude se tato kontrolka rozsvěcovat po
každém zapnutí zapalování, doprovázená zvukovým
sigálem a hlášením.
Postupně s ubýváním zásoby paliva směrem k "0"
budou zvukový signál a hlášení opakovány stále častěji.
Objem nádrže: přibližně 60 litrů .
Nikdy nepokračujte v jízdě až do zastavení motoru z
důvodu úplného vyčerpání nádrže, protože by mohlo
dojít k poškození antiemisního a vstřikovacího systému.
Kontrolka Způsob
činnosti Příčina
Akce/Doporučení
Protiblokovací systém kol (ABS) rozsvícená. Závada systému proti
blokování kol. U vozidla nadále fungují klasické brzdy.
Jeďte opatrně a nízkou rychlostí, urychleně
se obraťte na servis sítě PEUGEOT nebo na
kvalifi kovanou autodílnu.
Dynamické
řízení
stability
(CDS/ASR) bliká.
Systém CDS/ASR je právě
v činnosti. Systém optimalizuje přenos hnací síly a
umožňuje zlepšit směrovou stabilitu vozidla v
případě ztráty přilnavosti nebo trajektorie.
svítí trvale. Systém CDS/ASR má
závadu. Nechte systém překontrolovat v servisu sítě
PEUGEOT nebo v jiném odborném servisu.
Pokles tlaku svítí trvale.
Nedostatečný tlak v
pneumatice jednoho nebo
několika kol.
Co možná nejdříve zkontrolujte nahuštění pneumatik.
Tato kontrola musí být provedena pokud možno u
studených pneumatik.
+
bliká a poté
svítí trvale, spolu s
kontrolkou Service. Systém hlídání tlaku v
pneumatikách má závadu
nebo jedno nebo více kol
není vybaveno rozpoznaným
snímačem tlaku.
Hlídání poklesu tlaku již není zajištěno.
Nechte systém překontrolovat v síti PEUGEOT
nebo v jiném odborném servisu.
Page 33 of 268
1
31
KONTROLA FUNKCÍ
308cc_cs_Chap01_controle de marche_ed01-2013
Ukazatel teploty chladicí
kapaliny
Jestliže se při běžícím motoru ručička
nachází:
- v zóně A je teplota správná,
- v zóně B je teplota příliš vysoká;
rozsvítí se kontrolka maximální
teploty 1 a centrální výstražná
kontrolka STOP , doprovázené
zvukovým signálem a hlášením na
obrazovce.
Ihned zastavte vozidlo a dbejte při-
tom na bezpečnost.
Před vypnutím motoru několik minut vy-
čkejte.
Obraťte se na servis sítě PEUGEOT
nebo na odborný servis. Po několika minutách jízdy se teplota a
tlak v chladicím okruhu zvýší.
Pro doplnění kapaliny:
vyčkejte na ochladnutí motoru,
povolte uzávěr o dvě otáčky, aby
mohl klesnout tlak,
po klesnutí tlaku sejměte uzávěr,
dolijte kapalinu až ke značce "MAXI".
Page 34 of 268
1
i
32
KONTROLA FUNKCÍ
308cc_cs_Chap01_controle de marche_ed01-2013
Kontrola výšky hladiny je možná,
pouze když je vozidlo ve vodorov-
né poloze a motor byl zastaven na
dobu delší než 30 minut.
Ukazatel výšky hladiny
motorového oleje * Správná výška hladiny oleje
Nedostatek oleje Porucha funkce měrky
V případě poruchy funkce elektrické
měrky již není výška hladiny motorové-
ho oleje kontrolována.
Je signalizován blikáním nápisu " OIL"
nebo zobrazením hlášení "Nesprávná
výška hladiny oleje" na přístrojové des-
ce, doprovázeným rozsvícením kontrol-
ky Servis a zvukovým signálem.
Jestliže je nedostatek oleje potvrzen
kontrolou pomocí ruční měrky, bezpod-
mínečně olej doplňte, aby nedošlo k po-
škození motoru.
Více informací naleznete v rubrice
"Ověřování hladin". Je signalizována blikáním nápisu
" OIL--"
nebo zobrazením hlášení "Neplatné měře-
ní výšky hladiny oleje" na přístrojové des-
ce. Obraťte se na servis sítě PEUGEOT
nebo na jiný odborný servis.
Po dobu poruchy systému musíte výš-
ku hladiny motorového oleje kontrolovat
pomocí ruční měrky (umístěné v moto-
rovém prostoru vozidla).
Více informací naleznete v rubrice
"Ověřování hladin".
U verzí vybavených elektrickou měrkou
se při zapnutí zapalování zobrazí na pří-
strojové desce na několik sekund nejpr-
ve informace o údržbě, poté informace
o výšce hladiny motorového oleje.
* Podle verze.
Page 37 of 268
1
35
KONTROLA FUNKCÍ
308cc_cs_Chap01_controle de marche_ed01-2013
Ruční kontrola "Check"
Tato funkce umožňuje ověřit stav vo-
zidla (zopakování aktivních výstrah) a
zobrazit údaj o lhůtě údržby (pravidelné
prohlídky).
Pro ruční spuštění kontroly "check" krátce stiskněte tlačítko
"CHECK/000" přístrojové desky za
chodu motoru. Jestliže není zjištěna žádná porucha
funkce, zobrazí se na centrálním disple-
ji přístrojové desky
"CHECK OK" .
Jestliže je zjištěna "malá" porucha funk-
ce, rozsvítí se na centrálním displeji
přístrojové desky příslušné výstražné
kontrolky a poté hlášení "CHECK OK" .
Obraťte se na servis sítě PEUGEOT
nebo na jiný odborný servis.
Jestliže je zjištěna "vážná" porucha
funkce, rozsvítí se na centrálním disple-
ji přístrojové desky pouze příslušné vý-
stražné kontrolky. Nechte funkce ověřit
v servisu sítě PEUGEOT nebo v jiném
odborném servisu.
Ukazatele ujetých kilometrů
Celkový počet ujetých kilometrů a hod-
nota denního počitadla jsou zobrazovány
po dobu třiceti sekund při vypnutí zapalo-
vání, při otevření dveří řidiče a rovněž při
zamknutí a odemknutí vozidla.
Ukazatel celkového počtu ujetých
kilometrů
Měří vzdálenost, kterou ujede vozidlo
od jeho prvního uvedení do provozu.
Při zapnutém zapalování stiskněte tlačítko a držte jej stisknuté až do
zobrazení nul.
Denní počitadlo ujetých kilometrů
Měří vzdálenost ujetou vozidlem od po-
sledního vynulování počitadla řidičem.
Page 40 of 268
1
!
i
i
38
KONTROLA FUNKCÍ
308cc_cs_Chap01_controle de marche_ed01-2013
Palubní počítač, některé
definice
Jakmile je dojezd nižší než 30 km, zob-
razují se pomlčky. Po doplnění nejmé-
ně pěti litrů paliva je dojezd znovu vy-
počítán a zobrazuje se, pokud překročí
100 km. Jestliže za jízdy svítí nepřetržitě
pomlčky místo čísel, obraťte se na
servis sítě PEUGEOT nebo na jiný
odborný servis. Tato informace se zobrazuje až od
rychlosti 30 km/h.
Tato hodnota může kolísat v dů-
sledku změny stylu jízdy nebo pro-
fi lu vozovky, při nichž dojde k velké
změně okamžité spotřeby. Jízdní dosah
(km nebo míle)
Počet kilometrů, které je
ještě možné ujet s palivem
zbývajícím v nádrži (v závislosti na prů-
měrné spotřebě za několik posledních
ujetých kilometrů). Okamžitá spotřeba
(l/100 km nebo km/l nebo mpg)
Je počítána za několik posled-
ních sekund jízdy.
Průměrná spotřeba
(l/100 km nebo km/l nebo
mpg)
Je počítána od posledního
vynulování údajů o trase. Ujetá vzdálenost
(km nebo míle)
Je počítána od posledního
vynulování údajů o trase.
Průměrná rychlost
(km/h nebo mph)
Je počítána od posledního vy-
nulování údajů o trase. Počitadlo využití systému
Stop & Start
(minuty/vteřiny nebo hodiny/
minuty)
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno sys-
témem Stop & Start, je na počitadle
zobrazován čas, po který byl během ak-
tuální jízdy aktivován režim STOP.
Vynuluje se po každém zapnutí zapa-
lování.