bluetooth Peugeot 508 RXH 2012 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2012, Model line: 508 RXH, Model: Peugeot 508 RXH 2012Pages: 304, PDF Size: 9.55 MB
Page 11 of 304
.
9
Prise en main
À l’intérieur
Éclairage d’ambiance
Cet éclairage tamisé de l’habitacle vous facilite
l
a visibilité à l’intérieur du véhicule en cas defaible luminosité.
Affi chage tête haute
Ce dispositif projette les informations de
vitesse et de régulateur/limiteur sur une lamefumée dans le champ de vision du conducteur pour ne pas quitter la route des yeux.
Air conditionné automatique
Cet équipement permet, après le réglage
d’un niveau de confort, de gérer ensuite
automatiquement ce niveau en fonction des
conditions climatiques extérieures.
Bizone
Système audio et communication
Cet équipement bénéficie des dernières
technologies : autoradio compatible MP3,
lecteur U
SB, kit mains-libres Bluetooth,
navigation avec écran couleur, prises
auxiliaires, s
ystème audio Hi-Fi, ...
157
13
1108
235
11
1
Quadrizone
Si votre véhicule est équipé
d’un système audio Hi-Fi de
marque JBL, celui-ci est conçu
sur mesure pour l’habitacle du
v
éhicule.
WIP Nav+
Reportez-vous à la rubrique «Audio et
télémati
que».
Page 216 of 304
214
Informations pratiques
La pose d’un équipement ou d’un accessoire électrique, non référencépar PEUGEOT, peut entraîner une panne du système électronique de votrevéhicule et une surconsommation.Nous vous remercions de bien vouloir noter cette précaution et, nous vous conseillons de prendre contact avec unreprésentant de la marque PEUGEOT pour vous faire présenter la gamme des équipements ou accessoiresréférencés.
Installation d’émetteurs deradiocommunication
Avant toute installation d’émetteurs de radiocommunication en post-équipement, avec antenne extérieuresur votre véhicule, vous pouvezconsulter le réseau PEUGEOT qui vous communiquera les caractéristiquesdes émetteurs (bande de fréquence,
puissance de sor tie maximum, position antenne, conditions spécifiquesd’installation) qui peuvent être montés, conformément à la DirectiveCompatibilité ÉlectromagnétiqueAutomobile (2004/104/CE).
Selon la législation en vigueur dans le pays, les gilets de sécuritéhaute visibilité, les triangles deprésignalisation, les ampoules et les fusibles de rechange peuvent être obligatoires à bord du véhicule.
Vous pouvez
également vous procurer des
produits de nettoyage et d’entretien (extérieur et intérieur), de mise à niveau (liquide lave-
vitre...) et des recharges (car touche pour kit de
dépannage provisoire de pneumatique...) en
vous rendant dans le réseau PEUGEOT.
«Multimédia» :
autoradios, système de navigation nomade,écran vidéo nomade Takara/Sony, kit mains-
libres bluetooth, haut-parleurs, lecteur DVD,
WiFi, assistants d
’aide à la conduite, suppor t
vidéo, boîtier h
yperfréquence, ...
Page 237 of 304
235
Le système est protégé de manière à fonctionner uniquement sur votre véhicule.
WIP Nav+
01 Premiers pas - Façade
Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit
impérativement réaliser les opérations nécessitant une attention soutenue véhicule à l’arrêt.
Lorsque le moteur est arrêté et a
fi n de prÈserver la
batterie, le systËme se coupe aprËs líactivation dumode Èconomie díÈnergie.
SOMMAIRE
02 Commandes au volant
03 Fonctionnement général
04 Navigation - Guidage
05 Informations trafic
06 Téléphoner
07 Répertoire - ADDR BOOK
08 Radio
09 Lecteurs médias musicaux
10 Réglages audio
11 Configuration
12 Arborescence écran p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
236
238
239
241
255
2
58
266
269
272
278
279
280
Questions fréquentes p. 283
NAVIGATION GPS
AUTORADIO MULTIMÉDIA TÉLÉPHONE
BLUETOOTH
Page 238 of 304
236
01 PREMIERS PAS
Marche / arrêt de la fonction TA (Annonce Trafi c).
A
ffi chage de la liste des stations captÈes, des plages ou
des rÈpertoires CD/MP3/lecteur Apple Æ.
Appui lon
g : gestion du classement des fi chiers MP3/WMA/mise ‡ jour de la liste des stations captÈes.
SÈlection de la source : CD, USB, AUX, lecteurs
AppleÆ , Bluetooth Æ
Streaming, Radio.
AccËs aux ´ Réglagesaudio
» : ambiances musicales, grave, aigu, loudness, répartition,
balance gauche/droite,
balance avant/arrière,
correction automatique du
volume.
Abandon de l’opérationen cours, remonte l’arborescence.
Appui long : retour àl’affi chage permanent. Sélection de la
gamme d’ondes FM.
Affi cha
ge en noir de l’écran. T
ouche MODE: sélection dutype d’affi chage permanent.
A
ppui court : coupure /
restauration du son.
Appui maintenu : r
Èinitialisation du systËme.
Appui court :sÈlection station de radio mÈmorisÈe.
Appui lon
g :
mÈmorisation de lastation en Ècoute.
SÈlection :
- de la li
gne prÈcÈdente/suivante díune liste ou díunmenu.
- du rÈpertoire mÈdia prÈcÈdent
/suivant.
- pas ‡ pas de la
frÈquence radio prÈcÈdente/suivante.
- du rÈpertoire MP3 prÈcÈdent
/ suivant.
DÈplacement haut
/bas, en mode ´ Déplacer la carte ». Rotation : ré
glage du
volume (chaque source est
indépendante, y compris
message TA et consigne de
navigation).
Sélection :
- automati
que de la radio de fréquence inférieure/
supérieure.
- de la pla
ge CD, piste MP3 ou média précédent/suivant.
Déplacement
gauche/droite, en mode « Déplacer la carte ». Marche
/ arrêt.
Page 261 of 304
259
06
JUMELER UN TÉLÉPHONE
BLUETOOTH
PREMIÈRE CONNEXION
Pour des raisons de sécurité et parce qu’elles nécessitent une
attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de
jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système kit mains-libres
de l’autoradio, doivent être réalisées véhicule à l’arrêt.
A
ctiver la fonction Bluetooth dutéléphone et s’assurer qu’il est «visible
par tous» (confi guration du téléphone).
Appu
yer sur cette touche.
Sélectionner le nom du périphériquechoisi dans la liste des périphériques
détectés puis sélectionner « Connecter» ret valider.
Le s
ystème propose de connecter le
téléphone :
- en
profi l « Mains libres
» (téléphone
uniquement),
- en profi l «
Audio» (streaming :
lecture des fi chiers musicaux du
tÈlÈphone),
-
ou en ´ Tous
» (pour sélectionner les
deux profi ls).
SÈlectionner ´OK» et valider.
Sélectionner «Fonctions bluetooth
» et
valider.
Sélectionner «Recherche despériphériques» et valider.
La liste des
périphériques détectéss’affi che. Attendre que le bouton«Connecter» soit disponible.r
TÉLÉPHONER
Connectez-vous sur www.peugeot.pays pour plus d’informations (compatibilité, aide complémentaire, ...).
Page 262 of 304
260
06
Saisir le même code sur le téléphone puis accepter
la connexion.
Accepter ensuite la connexion automatique sur le téléphone, pour
permettre au téléphone de se reconnecter automatiquement à chaque démarrage du véhicule.
Selon le type de téléphone, le système vous demande d’accepter ou non le transfert de votre répertoire.
TÉLÉPHONER
Le profi l « Mains libres
» est à utiliser de préférence si la lecture
«Streaming» n’est pas souhaitée.
Les services disponibles sont dépendants du réseau, de la carte
SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés. Vérifi ez sur le manuel de votre tÈlÈphone et auprËs de votre opÈrateur, les services auxquels vous avez accËs.
La capacitÈ du systËme ‡ ne connecter quíun seul pro
fi l dÈpend
du tÈlÈphone. Les deux profi ls peuvent se connecter par dÈfaut.
Choisir un code pour la connexion puis
valider ´OK ». De retour dans le véhicule, le dernier téléphone connecté se
reconnecte automatiquement, environ dans les 30 secondes qui
suivent la mise du contact (Bluetooth activé et visible).
Pour modifi er le
profi l de connexion automatique, désappairer le
téléphone et recommencer l’appairage avec le profi l souhaité.
Page 267 of 304
265
06
Appuyer sur cette touche.
Sélectionner « Liste des périphériques connus
» et valider.
Il est possible de :
-
« Connecter» ou «rDéconnecter» le rtéléphone choisi,
- supprimer l
’appairage du téléphone choisi.
Il est possible é
galement de supprimer
tous les appairages.
TÉLÉPHONER
GESTION DES TÉLÉPHONES APPAIRÉS
RÉGLAGE DE LA SONNERIE
Appuyer sur cette touche.
Sélectionner « Options du téléphone»et valider.
Sélectionner « Options de la sonnerie» et valider.
Vous pouvez r
égler le volume et le type de sonnerie diffusée.
Sélectionner « Fonctions Bluetooth».
Sélectionner « OK» et valider pour enregistrer les modifi cations.
Page 268 of 304
266
07 RÉPERTOIRE - ADDR BOOK
Accès au menu «CONTACTS»
««««««««««««ContactsContactsContactsContactsContactsContactsContactsContactsContactsContactsContactsContactsContactsContactsCttCttCttCttC »»»»»»»»»»»»
«««««««««««««««««c e co tactsAffi cher contactsAfficher contactsAfficher contactsAfficher contactsAfficher contactsAfficher contactsAfficher contactsAfficher contactsAfficher contactsAfficher contactsAfficher contactsAfficher contactsAfficher contactsAfficher contactsAfficher contactsAfficher contactsAfficher contactsAfficher contactsAfficher contactsAfficher contactsAffihttAffihttAffihttAffihttAffihttAffihttAffih(((((((( ( »(«»(«»(«»(«»(«»(«»(«»(«»(«»(«»(«»(«»(«»(«»(«»(«»(«(((((((((OuOuvrirOuvrirOuvrirOuvrirOuvrirOuvrirOuvrirOuvrirOuvrirOuvrirOuvrirOuvrirOuvrirOuvrirOuvrirOuvrirOuvrirOuvrirOuvrirOuvrirOiOiOiOiOiOiOi,,,,,,»,»,»,»»»»»»»»»»»»»»rrrrrrrrrrrrrrrrrrItItItItSiSiSiSiS)))))
Destination :
- issues des contacts du téléphone mobile et de lacarte SIM (selon les options de synchronisation du menu Bluetooth et la compatibilité du téléphone),
- enregistrées dans le système.
Sélectionner un contact et valider.
Sélectionner ensuite « Guider vers
» puis valider.
Contacts téléphoniques :
- du téléphone mobile et de la carte SIM (selon les options de synchronisation du menu Bluetooth et la compatibilité du téléphone),
- enregistrés dans le système.
Appuyer sur ADDR BOOK.
Sélectionner un contact téléphonique et valider pour lancer l’appel.
Le classement de la listedes contacts dépend dutéléphone utilisé.
Page 270 of 304
268
07
GESTION DES CONTACTS
Appuyer deux fois sur ADDR BOOK
puis sélectionner «Affi cher contacts
» et
valider.
Sélectionner le contact choisi et valider.
Sélectionner «Importer» pour copier un rseul contact dans le système.
Sélectionner «Ouvrir» pour visualiser un rcontact extérieur ou modifi er un contact
enregistrÈ dans le systËme.
SÈlectionner OK
ou ESCpour sortir de ce menu.
Sélectionner «Supprimer» pour rsupprimer un contact enregistré dans le
système.
Il est nécessaire d’im
porter un contact externe pour le modifi er. Il sera enregistré dans le système. Il n’est pas possible de modifi er ou supprimer les contacts du téléphone ou de la carte SIM via la connexion Bluetooth.
RÉPERTOIRE - ADDR BOOK
Page 278 of 304
276
09
STREAMING AUDIO
Le streaming permet d’écouter les fi chiers audio du tÈlÈphone via les
haut-parleurs du vÈhicule.
Connecter le tÈlÈphone : voir le chapitre ´T…L…PHONERª.
Choisir le profi l ´ Audio » ou « Tous ».
Si la lecture ne commence pas automatiquement, il peut être
nécessaire de lancer la lecture audio à partir du téléphone.
Le pilota
ge se fait via le périphérique ou en utilisant les touches àpartir de l’autoradio.
Une fois connecté en streamin
g, le téléphone est considéré commeune source média.
Il
est recommandé d’activer le mode « Répétition
» sur le périphériqueBluetooth.
LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
CONNEXION LECTEURS APPLE ®
Connecter le lecteur Apple®
à la prise USB à l’aide d’un câble adapté®
(non fourni).
La lecture commence automatiquement.
Le pilota
ge se fait via les commandes du système audio.
Les classements disponibles sont ceux du lecteur nomade connecté
(artistes / albums / genres / playlists / audiobooks / podcasts).
Le classement utilisé
par défaut est le classement par artistes. Pour
modifi er le classement utilisé, remonter l’arborescence jusqu’à son premier niveau puis sélectionner le classement souhaité (playlists par exemple) et valider pour descendre l’arborescence jusqu’à la pistesouhaitée.
La version du lo
giciel de l’autoradio peut être incompatible avec lagénération de votre lecteur Apple®
.
La liste des équipements compatibles et la mise à jour du logiciel sont
disponibles auprès du réseau PEU
GEOT.