air condition Peugeot RCZ 2014 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: RCZ, Model: Peugeot RCZ 2014Pages: 344, PDF Size: 19.03 MB
Page 4 of 344
SOMMAIRE
2
Indicateurs de direction 101Signal de détresse 101Appel d’urgence ou d’assistance 102Avertisseur sonore 102
Systèmes d’assistance au freinage 103Systèmes de contrôle de la trajectoire 104Capot actif 106Aileron mobile 107
Ceintures de sécurité 110Airbags 113Sièges enfants 118Désactivation de l’airbag frontal passager 120
Sièges avant 64Réglage du volant 68Rétroviseurs 69Sièges arrière 72Ventilation 73
Air conditionné automatique bizone 75Désembuage - Dégivrage de la lunette arrière 77Plafonnier 78Éclairage d’ambiance 79
Aménagements intérieurs 81Accoudoir avant 84Aménagements du coffre 87
Commandes d’éclairage 89Feux à diodes électroluminescentes 92Allumage automatique des feux 93
Réglage des projecteurs 95Éclairage directionnel 96Commandes d’essuie-vitre 97
Balayage automatique 99
PRISE EN MAIN 4-19
1/CONTRÔLE DE MARCHE 22-50
2/OUVERTURES 51-63
3/ERGONOMIE ET CONFORT 64-88
4/VISIBILITÉ 89-100
5/SÉCURITÉ 101-128
Clé à télécommande 51Alarme 55Lève-vitres 58Portes 60Coffre 63
Combinés 22Témoins 26Indicateurs 33
Boutons du combiné 37Montre 38Ordinateur de bord 39
Écran monochrome C (WIP Sound) 42Écran couleur escamotable (WIP Nav+) 46Écran couleur escamotable (WIP Com 3D) 48
ÉCO-CONDUITE 20-21
Page 9 of 344
79
2 11
255107
75
309
PRISE EN MAIN
À L’INTÉRIEUR
1. Éclairage d’ambiance
Cet éclairage tamisé de l’habitacle vous
facilite la visibilité à l’intérieur du véhicule en
cas de faible luminosité.
2. Systèmes audio et télématique
Ces équipements bénéfi cient des dernières
technologies : WIP Sound compatible MP3,
WIP Nav+ ou WIP Com 3D avec écran
couleur 16/9 escamotable, système audio
JBL, prises auxiliaires.
WIP Com 3D
WIP Nav+
4. Commande de l’aileron mobile
(sauf version 1,6L THP 270ch)
Ce système automatique peut être piloté
manuellement à l’aide de cette commande
située sur la console centrale.
3. Air conditionné automatique bizone
Cet équipement permet de régler un niveau
de confort différent entre le conducteur
et le passager avant. Il gère ensuite
automatiquement ce niveau en fonction des
conditions climatiques extérieures. PEUGEOT Techno TEP
Pour l’entretien de ce revêtement,
n’utilisez pas de solvant ou de détergent
avec un chiffon sec. Dépoussiérez au
préalable, puis utilisez un chiffon doux
et de l’eau savonneuse. Séchez avec un
autre chiffon doux.
WIP Sound
Page 12 of 344
10
CONSOLES CENTRALES
1. Micro du système audio et télématique.
2. Plafonnier / Lecteurs de carte / Éclairage d’ambiance.
3. Affi cheur des témoins de ceinture et d’airbag frontal passager.
4. Détecteurs de surveillance volumétrique (alarme).
5. Écran multifonction.
6. Montre.
7. Bouton d’appel d’urgence.
Bouton d’alarme.
Bouton de verrouillage centralisé.
Bouton du signal de détresse.
Bouton de contrôle dynamique de stabilité (ESC/ASR/AFU).
Bouton d’aide au stationnement.
Bouton des services PEUGEOT.
8. WIP Sound et rangement, WIP Nav+ ou WIP Com 3D.
9. Commandes de chauffage / air conditionné.
10. Cendrier avant.
11 . Prise accessoires 12 V.
12. Commande de l’aileron mobile.
13. Rangement ou désignateur du combiné associé au WIP Com 3D.
14. Porte-canette.
15. Accoudoir avant / Prise USB/Jack.
Page 22 of 344
20
OPTIMISEZ L’UTILISATION DE VOTRE BOÎTE
DE VITESSES
Avec une boîte de vitesses manuelle, démarrez en douceur et
engagez, sans attendre, le rapport de vitesse supérieur. En phase
d’accélération, passez les rapports assez tôt.
Avec une boîte de vitesses automatique ou pilotée, privilégiez l\
e mode
automatique, sans appuyer fortement ni brusquement sur la pédale
d’accélérateur.
L’indicateur de changement de rapport de vitesse vous invite à
engager le rapport de vitesse le plus adapté : dès que l’indica\
tion
s’affi che au combiné, suivez-la aussitôt.
Pour les véhicules équipés d’une boîte de vitesses piloté\
e ou
automatique, cet indicateur n’apparait qu’en mode manuel.
ADOPTEZ UNE CONDUITE SOUPLE
Respectez les distances de sécurité entre les véhicules, utilis\
ez le
frein moteur plutôt que la pédale de frein, appuyez progressivemen\
t
sur la pédale d’accélérateur. Ces attitudes contribuent à économiser la
consommation de carburant, à réduire le rejet de CO
2 et à atténuer le
fond sonore de la circulation.
MAÎTRISEZ L’UTILISATION DE VOS
ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES
Avant de partir, si l’habitacle est surchauffé, aérez-le en descendant
les vitres et en ouvrant les aérateurs, avant d’utiliser l’air \
conditionné.
Au-delà de 50 km/h, remontez les vitres et laissez les aérateurs
ouverts.
Pensez à utiliser les équipements permettant de limiter la tempé\
rature
dans l’habitacle (occulteur de toit ouvrant, stores...).
Coupez l’air conditionné, sauf si la régulation est automatique\
, dès
que vous avez atteint la température de confort désirée.
Éteignez les commandes de dégivrage et de désembuage, si celles\
-ci
ne sont pas gérées automatiquement.
Arrêtez au plus tôt la commande de siège chauffant.
Ne roulez pas avec les projecteurs et les feux antibrouillard allumés\
quand les conditions de visibilité sont suffi santes.
Évitez de faire tourner le moteur, surtout en hiver, avant d’engager la
première vitesse ; votre véhicule chauffe plus vite pendant que vous
roulez.
En tant que passager, si vous évitez d’enchaîner vos supports
multimédia (fi lm, musique, jeu vidéo...), vous participerez à limiter la
consommation d’énergie électrique, donc de carburant.
Débranchez vos appareils nomades avant de quitter le véhicule.
ÉCO-CONDUITE
L’éco-conduite est un ensemble de pratiques au quotidien qui permet\
à l’automobiliste d’optimiser la consommation de carburant et \
l’émission
de CO
2.
En condition de circulation fl uide, lorsque vous disposez de la
commande «Cruise» au volant, sélectionnez le régulateur de v\
itesse à
partir de 40 km/h.
Page 29 of 344
1/
CONTRÔLE DE MARCHE
Témoin est allumé Cause Actions / Observations
STOP fi xe, seul ou
associé à un
autre témoin
d’alerte,
accompagné d’un
signal sonore et
d’un message à
l’écran. L’allumage du témoin est lié à
une grave anomalie de freinage,
de direction assistée, de circuit
d’huile moteur ou de circuit de
refroidissement.
L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité, car le moteur risque de se couper en roulant.
Stationnez, coupez le contact et faites appel au réseau
PEUGEOT ou à un atelier qualifi é.
Température
maxi du
liquide de
refroidissement fi xe avec l’aiguille
dans la zone
rouge.
La température du circuit de
refroidissement est trop élevée. L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
Attendez le refroidissement du moteur pour compléter le
niveau, si nécessaire.
Si le problème persiste, consultez le réseau PEUGEOT ou
un atelier qualifi é.
Freinage fi xe, associé au
témoin STOP.
Le niveau de liquide de frein
dans le circuit de freinage est
insuffi sant. L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
Faites l’appoint avec un liquide de frein référencé par
PEUGEOT.
Si le problème persiste, faites vérifi er le circuit par le
réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifi é.
+ fi xe, associé aux
témoins STOP et
ABS. Le répartiteur électronique de
freinage (REF) est défaillant. L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
Faites vérifi er par le réseau PEUGEOT ou par un atelier
qualifi é.
Page 30 of 344
28
Système
d’autodiagnostic
moteur clignotant.
Le système du contrôle moteur
est défaillant. Risque de destruction du catalyseur.
Faites vérifi er par le réseau PEUGEOT ou par un atelier
qualifi é.
fi x e . Le système d’antipollution est
défaillant. Le témoin doit s’éteindre au démarrage du moteur.
S’il ne s’éteint pas, consultez rapidement le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifi é.
Niveau mini de
carburant fi xe avec
l’aiguille dans
la zone rouge,
accompagné d’un
signal sonore et
d’un message. Au premier allumage, il reste
environ
5 litres de carburant
dans le réservoir.
A cet instant, vous entamez la
réserve de carburant. Faites impérativement un complément de carburant pour
éviter la panne.
Tant qu’un complément de carburant suffi sant n’est pas
effectué, ce témoin se rallume à chaque mise du contact,
accompagné du signal sonore et du message.
Ce signal sonore et ce message sont répétés, de manière
de plus en plus rapprochée, au fur et à mesure que le
niveau baisse jusqu’à
«0» .
Capacité du réservoir : environ 55 litres .
Ne roulez jamais jusqu’à la panne sèche au risque
d’endommager les systèmes d’antipollution et d’injection.
Témoin
est allumé Cause Actions / Observations
Service temporairement.
Des anomalies mineures n’ayant
pas de témoin spécifi que
apparaissent. Identifi ez l’anomalie en consultant le message qui s’affi che
sur l’écran comme, par exemple :
- l’ouverture des portes, du coffre ou du capot,
- le niveau mini d’huile moteur,
- le niveau mini du liquide lave-vitre,
- l’usure de la pile de la télécommande,
- la saturation du fi ltre à particules (Diesel),
Dès que les conditions de circulation le permettent,
régénérez le fi ltre en roulant à une vitesse d’au moins
60 km/h jusqu’à l’extinction du témoin de service.
- la défaillance du système de détection de sous- gonfl age des pneumatiques,
- ...
Pour les autres anomalies, consultez le réseau PEUGEOT
ou un atelier qualifi é.
fi x e . Des anomalies majeures n’ayant
pas de témoin spécifi que
apparaissent. Identifi ez l’anomalie en consultant le message qui
s’affi che sur l’écran et consultez impérativement le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifi é.
Page 33 of 344
1/
CONTRÔLE DE MARCHE
Témoin est allumé Cause Actions / Observations
Feu
antibrouillard
arrière fi x e .
Le feu antibrouillard arrière est
actionné. Tournez la bague de la commande vers l’arrière pour
désactiver le feu antibrouillard.
Préchauffage
moteur Diesel
fi x e . Le contacteur est sur la
2 ème position (Contact). Attendez l’extinction avant de démarrer.
La durée d’affi chage est déterminée par les conditions
climatiques.
Frein de
stationnement
fi x e . Le frein de stationnement est
serré ou mal desserré. Desserrez le frein de stationnement pour éteindre le témoin
; pied sur la pédale de frein.
Respectez les consignes de sécurité.
Pour plus d’informations sur le frein de stationnement,
reportez-vous à la rubrique «Frein de stationnement».
Airbag frontal
passager
fi xe dans
l’affi cheur des
témoins de
ceinture et
d’airbag frontal
passager. La commande, située sur le côté
passager de la planche de bord,
est actionnée sur la position
«ON» .
L’airbag frontal passager est
activé.
Dans ce cas,
n’installez pas de
siège enfant «dos à la route». Lorsque vous n’installez pas de siège enfant «dos à la
route» sur le siège passager avant, il est recommandé
d’activer l’airbag frontal passager.
Par contre, avant d’installer un siège enfant «dos à la
route», actionnez impérativement la commande sur la
position
«OFF» .
Page 44 of 344
42
ÉCRAN MONOCHROME C
(AVEC WIP SOUND)
AFFICHAGES DANS L’ÉCRAN
En fonction du contexte s’affi chent :
- l’heure,
- la date,
- la température extérieure avec l’air conditionné (la valeur affi chée clignote en cas de risque de verglas),
- l’aide graphique au stationnement,
- les fonctions audio,
- les messages d’alerte,
- les menus de paramétrage de l’affi cheur et des équipements du véhicule.
COMMANDES
A partir de la façade de votre WIP Sound, vous pouvez :
appuyez sur la touche «MENU» pour accéder au menu général ,
appuyez sur les touches « » ou « » pour faire défi ler les
éléments dans l’écran,
appuyez sur la touche «MODE» pour changer d’application
permanente (source audio, téléphone...),
appuyez sur les touches « » ou « » pour faire varier une valeur
de réglage,
appuyez sur la touche «OK» pour valider,
ou
appuyez sur la touche «Retour» pour abandonner l’opération en
cours.
Page 66 of 344
64
SIÈGES AVANT
Siège avec appui-tête intégré, composé d’une assise et\
d’un dossier
réglables pour adapter votre position aux meilleures conditions de
conduite et de confort.
RÉGLAGES MANUELS
Réglage longitudinal Réglage en hauteur du siège conducteur ou passager
Réglage de l’inclinaison du dossier
Soulevez la commande et faites coulisser le siège vers l’avant ou \
vers l’arrière. Tirez la commande vers le haut pour monter ou poussez-la vers le
bas pour descendre, autant de fois que nécessaire pour obtenir la
position recherchée.
Tournez la molette pour régler l’inclinaison désirée.
Avant d’effectuer une manœuvre de recul du siège, vérifi ez
que rien ni personne ne gêne la course du siège à l’arrière, afi n
d’éviter tout risque de pincement ou de blocage du siège lié\
s à la
présence d’objets encombrants déposés sur le plancher derriè\
re
le siège ou de passagers arrière. En cas de blocage, interrompez
immédiatement la manœuvre.
Page 67 of 344
3/
ERGONOMIE ET CONFORT
SIÈGES AVANT
Siège avec appui-tête intégré, composé d’une assise et\
d’un dossier
réglables pour adapter votre position aux meilleures conditions de
conduite et de confort.
RÉGLAGES ÉLECTRIQUES
Réglage longitudinal Réglage en hauteur de l’assise
Poussez la commande vers l’avant ou vers l’arrière pour faire
coulisser le siège. Basculez la partie arrière de la commande vers le haut ou vers le
bas pour obtenir la hauteur désirée.
Les fonctions électriques du siège sont neutralisées environ un\
e
minute après coupure du contact.
Pour les réactiver, mettez le contact.
Pour éviter de décharger la batterie, effectuez ces réglages
moteur tournant.
Réglage de l’inclinaison du dossier
Basculez la commande vers l’avant ou vers l’arrière pour rég\
ler
l’inclinaison du dossier.
Avant d’effectuer une manœuvre de recul du siège, vérifi ez
que rien ni personne ne gêne la course du siège à l’arrière, afi n
d’éviter tout risque de pincement ou de blocage du siège lié\
s à la
présence d’objets encombrants déposés sur le plancher derriè\
re
le siège ou de passagers arrière. En cas de blocage, interrompez
immédiatement la manœuvre.