ECU TOYOTA C-HR 2019 Upute Za Rukovanje (in Croatian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: C-HR, Model: TOYOTA C-HR 2019Pages: 796, PDF Size: 120.4 MB
Page 10 of 796
10
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647EVozilo je opremljeno sofisticiranim računalima koja bilježe određene podatke,
kao što su:
Pohranjeni podaci razlikuju se ovisno o kategoriji vozila i mogućnostima
kojima je opremljeno. Ova računala ne snimaju razgovore ili zvukove, a u
nekim situacijama snimaju samo slike izvan vozila.
• Brzina motora / brzina električnog motora (brzina pogonskog motora)
• Status papučice gasa
• Status papučice kočnice
• Brzina vozila
• Status rada sustava za pomoć pri vožnji, kao što je ABS i sustav
predsudarne zaštite
●Potrošnja podataka
Toyota može upotrebljavati podatke pohranjene u ovom računalu za
potrebe dijagnoze kvarova, provođenja istraživanja i razvoja te
unapređenja kvalitete.
To y o t a n eće davati pohranjene podatke na raspolaganje trećim osobama
osim:
• Uz dopuštenje vlasnika vozila ili uz dopuštenje korisnika leasinga ako je
vozilo financirano na taj način
• U odgovoru na službeni zahtjev policije, suda ili neke vladine agencije
• Za potrebe Toyote u sudskom sporu
• Za potrebe istraživanja kada podaci nisu povezani s nekim određenim
vozilom ili vlasnikom vozila
Sustavi zračnih jastuka i zatezača sigurnosnih pojaseva u vašoj Toyoti sadrže
eksplozivne kemikalije. Ako predate vozilo na zbrinjavanje bez izmjena na
zračnim jastucima i zatezačima sigurnosnih pojaseva, to može izazvati
nesreću poput požara. Svakako iz vozila uklonite sustav zračnih jastuka
i zatezače sigurnosnih pojaseva te ih povjerite na zbrinjavanje bilo kojem
ovlaštenom prodavaču ili serviseru Toyote ili drugom pouzdanom serviseru
prije zbrinjavanja samog vozila.
Pohranjivanje podataka o vozilu
Zbrinjavanje vaše Toyote
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647CR.book Page 10 Saturday, November 16, 2019 5:49 PM
Page 11 of 796
11
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647E
UPOZORENJE
■Opće mjere opreza u vožnji
Vožnja pod utjecajem: nikada ne upravljajte vozilom pod utjecajem alkohola
ili lijekova koji smanjuju vašu sposobnost upravljanja vozilom. Alkohol i neki
lijekovi produljuju vrijeme reakcije, otupljuju sposobnost prosuđivanja
i smanjuju koordinaciju, što bi moglo dovesti do nesreće u kojoj bi moglo
doći do pogibije ili teških ozljeda.
Oprezna vožnja: uvijek vozite oprezno. Predviđajte pogreške koje bi mogli
učiniti drugi vozači ili pješaci te budite spremni izbjeći nesreće.
Odvlačenje pažnje vozača: uvijek posvećujte punu pažnju vožnji. Radnje
koje bi mogle odvući pažnju vozača, kao što je podešavanje komandi u
automobilu, razgovor mobilnim telefonom ili čitanje, mogu dovesti do
sudara uslijed čega biste vi, vaši putnici ili drugi sudionici u prometu mogli
poginuti ili doživjeti teške ozljede.
■Opće mjere opreza u pogledu sigurnosti djece
Nikada ne ostavljajte djecu u vozilu bez nadzora i nikada ne dopuštajte djeci
da drže ključ ili da ga upotrebljavaju.
Djeca možda uspiju pokrenuti motor ili ubaciti mjenjač u neutralni položaj.
Ta k ođer postoji opasnost da se djeca ozlijede igrajući se upaljačem za
cigarete, prozorima, krovnim prozorom ili drugim uređajima i sklopovima na
vozilu. Osim toga, akumulacija topline ili izuzetno niske temperature
u vozilu mogu biti pogubne za djecu.
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647CR.book Page 11 Saturday, November 16, 2019 5:49 PM
Page 38 of 796
381-1. Za sigurnu upotrebu
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647E
■Kalem s blokiranjem u nuždi (ELR)
Kalem će blokirati pojas u slučaju naglog zaustavljanja ili sudara. Isto tako,
kalem će blokirati pojas ako se putnik prebrzo nagne prema naprijed.
Polaganim pomicanjem nećete blokirati kalem te ćete se moći slobodno
pomicati.
■Upotreba sigurnosnog pojasa za djecu
Sigurnosni pojasevi u vašem vozilu u osnovi su konstruirani za odrasle
osobe.
●Upotrebljavajte odgovarajuću dječju sjedalicu u skladu s dobi djeteta dok
dijete ne naraste dovoljno da se može pravilno zavezati sigurnosnim
pojasom u vozilu. (→str. 59)
●Kada dijete poraste dovoljno da se može pravilno zavezati sigurnosnim
pojasom u vozilu, pridržavajte se uputa koje se odnose na način upotrebe
sigurnosnih pojaseva. (→str. 36)
■Zamjena sigurnosnog pojasa nakon što se uključio zatezač
Ako vozilo sudjeluje u višestrukom sudaru, zatezači će se uključiti prilikom
prvog sudara, ali ne i prilikom drugog ni narednih sudara.
■Propisi povezani sa sigurnosnim pojasevima
Ako u vašoj zemlji postoje propisi povezani sa sigurnosnim pojasevima,
pozivamo vas da se obratite bilo kojem ovlaštenom prodavaču ili serviseru
Toyote ili drugom pouzdanom serviseru radi zamjene ili ugradnje sigurnosnih
pojaseva.
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647CR.book Page 38 Saturday, November 16, 2019 5:49 PM
Page 39 of 796
391-1. Za sigurnu upotrebu
1
Za sigurnost i zaštitu
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647E
UPOZORENJE
Pridržavajte se sljedećih mjera opreza da biste smanjili opasnost od ozljeda
uslučaju naglog kočenja, zanošenja ili nesreće.
U suprotnom bi moglo doći do pogibije ili teških ozljeda.
■Vezanje sigurnosnim pojasom
●Neka svi putnici u vozilu vežu sigurnosni pojas.
●Uvijek pravilno vežite sigurnosni pojas.
●Samo jedan putnik može upotrebljavati jedan sigurnosni pojas. Nemojte
upotrebljavati jedan sigurnosni pojas da biste vezali više osoba,
uključujući djecu.
●Toyota preporučuje da djeca sjede na stražnjim sjedalima te da su uvijek
vezana sigurnosnim pojasom i/ili da sjede u odgovarajućim dječjim
sjedalicama.
●Ne spuštajte sjedala više nego što je nužno da biste postigli odgovarajući
položaj sjedenja. Sigurnosni je pojas najdjelotvorniji kada putnik sjedi
uspravno i duboko u svom sjedalu.
●Nemojte držati gornji dio pojasa ispod ruke.
●Donji dio sigurnosnog pojasa uvijek držite nisko i pripijeno uz kukove.
■Trudnice
Zatražite liječnički savjet i vežite sigurnosni
pojas na pravilan način. (→str. 36)
Trudnice trebaju donji dio pojasa postaviti
što niže preko kukova, na isti način kao i
ostali putnici u vozilu, povlačeći gornji dio
pojasa u potpunosti preko ramena i
izbjegavajući postavljanje sigurnosnog
pojasa preko trbuha.
Ako sigurnosni pojas nije pravilno
postavljen, i trudnica i fetus mogli bi
poginuti ili doživjeti teške ozljede kao
posljedicu naglog kočenja ili sudara.
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647CR.book Page 39 Saturday, November 16, 2019 5:49 PM
Page 45 of 796
451-1. Za sigurnu upotrebu
1
Za sigurnost i zaštitu
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647E
UPOZORENJE
■Mjere opreza za zračne jastuke
●Zračni jastuk suvozača isto se tako otvara velikom silinom i može
uzrokovati pogibiju ili teške ozljede, posebno ako je suvozač preblizu
zračnom jastuku. Suvozačevo sjedalo treba biti što dalje od zračnog
jastuka, a naslon treba biti postavljen tako da suvozač sjedi uspravno.
●Ako djeca nepropisno sjede i/ili ako nisu pravilno vezana, zračni jastuk
svojim otvaranjem može prouzročiti njihovu pogibiju ili teške ozljede.
Dijete koje je premalo da bi upotrebljavalo sigurnosni pojas automobila
treba biti posjednuto u dječju sjedalicu. Toyota strogo preporučuje da sva
dojenčad i djeca sjede na stražnjim sjedalima vozila i budu pravilno
vezana. Stražnja sjedala sigurnija su za djecu nego suvozačevo sjedalo.
(→str. 59)
●Nemojte sjediti na rubu sjedala ili se
naginjati prema armaturnoj ploči.
●Nemojte dopustiti djeci da sjede ispred
zračnog jastuka suvozača niti da sjede
u krilu suvozača.
●Nemojte voziti dok suvozač u svom krilu
drži bilo kakve predmete.
●Nemojte se naslanjati na vrata, uzdužni
rub krova ni na prednji, središnji i
stražnji stup.
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647CR.book Page 45 Saturday, November 16, 2019 5:49 PM
Page 47 of 796
471-1. Za sigurnu upotrebu
1
Za sigurnost i zaštitu
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647E
UPOZORENJE
■Mjere opreza za zračne jastuke
●Vozila sa zračnim jastukom za koljena vozača: Ako je na područje
otvaranja zračnog jastuka za koljena postavljen pokrov od vinila, svakako
ga uklonite.
●Nemojte upotrebljavati dodatnu opremu za sjedalo koja pokriva dijelove na
kojima se otvaraju bočni zračni jastuci jer mogu ometati njihovo otvaranje.
Takvi bi predmeti mogli omesti otvaranje zračnih jastuka, onesposobiti
sustav ili izazvati slučajno otvaranje zračnih jastuka, što bi moglo dovesti
do pogibije ili teških ozljeda.
●Nemojte udarati ni primjenjivati veću silu na područja u kojima su
smješteni dijelovi sustava zračnih jastuka niti na prednja vrata.
To bi moglo omesti ispravan rad zračnih jastuka.
●Nemojte dodirivati bilo koji dio ili sklop odmah nakon otvaranja
(napuhavanja) zračnih jastuka jer bi mogao biti vruć.
●Ako nakon otvaranja zračnih jastuka osjećate poteškoće u disanju,
otvorite vrata ili prozor da biste prozračili prostor ili izađite iz vozila ako je
to sigurno. Isperite sve ostatke što prije da biste izbjegli nadraživanje
kože.
●Ako su područja na kojima su spremljeni zračni jastuci, kao što su obloga
glavčine obruča upravljača i obloga prednjeg i stražnjeg stupa, oštećena ili
napukla, obratite se bilo kojem ovlaštenom Toyotinu prodavaču ili
serviseru ili bilo kojem pouzdanom serviseru radi zamjene.
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647CR.book Page 47 Saturday, November 16, 2019 5:49 PM
Page 58 of 796
581-2. Sigurnost djece
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647E
Vožnja s djecom
●Preporučujemo da djeca sjede na stražnjim sjedalima da bi se
izbjegao nehotičan dodir s ručicom mjenjača, prekidačem brisača
islično.
●Upotrebljavajte zaštitnu bravu za djecu na stražnjim vratima ili
prekidač za blokiranje podizača prozora da biste spriječili da djeca
otvore vrata u vožnji ili nehotično otvore prozor s električnim
upravljanjem. (→str. 193, 273)
●Nemojte dopustiti maloj djeci da upotrebljavaju opremu koja može
uhvatiti ili prikliještiti dijelove tijela, kao što su prozori s električnim
upravljanjem, poklopac motora, poklopac prtljažnika, sjedala
idrugo.
Pridržavajte se sljedećih mjera opreza kada su djeca u vozilu.
Upotrebljavajte odgovarajuću dječju sjedalicu u skladu s dobi
djeteta dok dijete ne naraste dovoljno da se može pravilno
zavezati sigurnosnim pojasom u vozilu.
UPOZORENJE
Nikada ne ostavljajte djecu u vozilu bez nadzora i nikada ne dopuštajte djeci
da drže ključ ili da ga upotrebljavaju.
Djeca možda uspiju pokrenuti motor ili ubaciti mjenjač u neutralni položaj.
Ta k ođer postoji opasnost da se djeca ozlijede igrajući se upaljačem za
cigarete, bočnim prozorima ili drugim uređajima i sklopovima na vozilu.
Osim toga, akumulacija topline ili izuzetno niske temperature u vozilu mogu
biti pogubne za djecu.
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647CR.book Page 58 Saturday, November 16, 2019 5:49 PM
Page 72 of 796
721-2. Sigurnost djece
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647E
Dječje sjedalice ISOFIX dijele se na različite vrste „pričvršćenja”.
Dječja sjedalica može se upotrebljavati na sjedalima prema
„pričvršćenju” navedenom u gornjoj tablici. Za odnose
„pričvršćenja” provjerite sljedeću tablicu.
Ako vaša dječja sjedalica nema vrstu „pričvršćenja” (ili ako ne
možete pronaći informacije u tablici u nastavku), pogledajte „popis
vozila” dječje sjedalice za informacije o kompatibilnosti ili pitajte
prodavača dječje sjedalice.
PričvršćenjeOpis
F3Dječje sjedalice pune visine okrenute prema naprijed
F2Dječje sjedalice smanjene visine okrenute prema
naprijed
F2XDječje sjedalice smanjene visine okrenute prema
naprijed
R3Dječje sjedalice pune visine okrenute unatrag
R2Dječje sjedalice smanjene visine okrenute unatrag
R2XDječje sjedalice smanjene visine okrenute unatrag
R1Sjedalica za dojenče okrenuta unatrag
L1Lijeva sjedalica za dojenče (nosilica) okrenuta u stranu
L2Desna sjedalica za dojenče (nosilica) okrenuta u stranu
B2Sjedalica za veće dijete
B3Sjedalica za veće dijete
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647CR.book Page 72 Saturday, November 16, 2019 5:49 PM
Page 79 of 796
791-2. Sigurnost djece
1
Za sigurnost i zaštitu
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647E■
Pojedinosti o postavljanju dječjih sjedalica
Dječje sjedalice ISOFIX dijele se na različite vrste „pričvršćenja”.
Dječja sjedalica može se upotrebljavati na sjedalima prema
„pričvršćenju” navedenom u gornjoj tablici. Za odnose
„pričvršćenja” provjerite sljedeću tablicu.
Ako vaša dječja sjedalica nema vrstu „pričvršćenja” (ili ako ne
možete pronaći informacije u tablici u nastavku), pogledajte „popis
vozila” dječje sjedalice za informacije o kompatibilnosti ili pitajte
prodavača dječje sjedalice.
Položaj sjedala
Broj položaja sjedala
Položaj sjedala prikladan za
univerzalno pričvršćivanje
sigurnosnim pojasom (da/ne)
da
Samo
okrenuto
prema
naprijed
dada
Položaj sjedala prikladan za
pričvršćivanje sustavom i-Size
(da/ne)
nedada
Položaj sjedala prikladan za
bočno pričvršćenje (L1/L2/ne)nenene
Prikladno za pričvršćivanje
unatrag
(R1/R2X/R2/R3/ne)
neR1, R2X,
R2R1, R2X,
R2
Prikladno za pričvršćivanje
prema naprijed
(F2X/F2/F3/ne)
neF2X, F2, F3F2X, F2, F3
Prikladno za pričvršćenje
sjedalice za veće dijete
(B2/B3/ne)
neB2, B3B2, B3
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647CR.book Page 79 Saturday, November 16, 2019 5:49 PM
Page 87 of 796
871-2. Sigurnost djece
1
Za sigurnost i zaštitu
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647E
Dječje sjedalice ISOFIX dijele se na različite vrste „pričvršćenja”.
Dječja sjedalica može se upotrebljavati na sjedalima prema
„pričvršćenju” navedenom u gornjoj tablici. Za odnose
„pričvršćenja” provjerite sljedeću tablicu.
Ako vaša dječja sjedalica nema vrstu „pričvršćenja” (ili ako ne
možete pronaći informacije u tablici u nastavku), pogledajte „popis
vozila” dječje sjedalice za informacije o kompatibilnosti ili pitajte
prodavača dječje sjedalice.
PričvršćenjeOpis
F3Dječje sjedalice pune visine okrenute prema naprijed
F2Dječje sjedalice smanjene visine okrenute prema
naprijed
F2XDječje sjedalice smanjene visine okrenute prema
naprijed
R3Dječje sjedalice pune visine okrenute unatrag
R2Dječje sjedalice smanjene visine okrenute unatrag
R2XDječje sjedalice smanjene visine okrenute unatrag
R1Sjedalica za dojenče okrenuta unatrag
L1Lijeva sjedalica za dojenče (nosilica) okrenuta u stranu
L2Desna sjedalica za dojenče (nosilica) okrenuta u stranu
B2Sjedalica za veće dijete
B3Sjedalica za veće dijete
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647CR.book Page 87 Saturday, November 16, 2019 5:49 PM