ESP TOYOTA LAND CRUISER 2019 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: LAND CRUISER, Model: TOYOTA LAND CRUISER 2019Pages: 556, tamaño PDF: 11.32 MB
Page 1 of 556
LC200_OM_OM60R00S_(XS)
Índice de
ilustracionesBúsqueda por ilustración
1Para su seguridadAsegúrese de leer esta información
2Grupo de
instrumentosCómo leer los indicadores y medidores, los diversos
indicadores y luces de advertencia, etc.
3
Funcionamiento
de cada
componenteApertura y cierre de las puertas y ventanas, ajustes
antes de la conducción, etc.
4ConducciónFunciones y consejos necesarios para la conducción
5Características
interioresUtilización de las características interiores del vehículo,
etc.
6Cuidados y
mantenimientoCuidado del vehículo y procedimientos de
mantenimiento
7
Cuando se
presenta un
problema
Qué debe hacerse en caso de falla o emergencia
8Especificaciones
del vehículoEspecificaciones del vehículo, funciones
personalizables, etc.
ÍndiceBúsqueda por síntoma
Búsqueda por orden alfabético
Page 2 of 556
TABLA DE CONTENIDO2
LC200_OM_OM60R00S_(XS)Para su información.............................. 8
Lectura de este manual ...................... 12
Cómo buscar ..................................... 13
Índice de ilustraciones ........................ 14
1-1. Para una utilización segura
Antes de conducir ..................... 26
Para la conducción segura ....... 28
Cinturones de seguridad ........... 30
Bolsas de aire SRS ................... 38
Sistema de clasificación del ocupante del asiento
del pasajero delantero ............ 50
Información de seguridad para niños ............................... 56
Sistemas de sujeción para niños ....................................... 57
Instalación del sistema de sujeción para niños................. 62
Precauciones con los gases de escape .................... 72
1-2. Sistema antirrobo Sistema inmovilizador del motor ...................................... 73
Alarma....................................... 75
2. Grupo de instrumentos Indicadores y luces de advertencia ............................. 80
Indicadores y medidores ........... 85
Pantalla de información múltiple ................................... 89
Información sobre el consumo de combustible ........ 97 3-1. Información s
obre las llaves
Llaves ......................................100
3-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
Puertas laterales......................104
Compuerta trasera...................112
Sistema de llave inteligente .....124
3-3. Ajuste de los asientos Asientos delanteros .................131
Asientos traseros .....................133
Memoria de la posición de conducción ............................141
Cabeceras ...............................145
3-4. Ajuste del volante de dirección y de los espejos
Volante de dirección ................149
Espejo retrovisor interior..........151
Espejos retrovisores exteriores ..............................153
3-5. Apertura, cierre de ventanas y toldo deslizable
Ventanas eléctricas .................157
Toldo deslizable.......................161
1Para su seguridad
2Grupo de instrumentos
3Funcionamiento de cada
componente
Page 4 of 556
TABLA DE CONTENIDO4
LC200_OM_OM60R00S_(XS)5-1. Uso del sistema del aire
acondicionado
y del desempañador
Sistema automático del aire acondicionado delantero ...... 338
Sistema del aire acondicionado trasero .......... 348
Volante de dirección calentado/calefactores de
los asientos/ventiladores
del asiento ............................ 352
5-2. Utilización de las luces interiores
Lista de las luces interiores..... 356 • Luces interiores .................. 357
• Luces individuales .............. 358
5-3. Uso de los espacios de almacenamiento
Lista de los espacios de almacenamiento ................... 359
• Guantera ............................ 360
• Caja de la consola.............. 361
• Consola del techo .............. 362
• Portavasos ......................... 363
• Portabotellas ...................... 365
• Portatarjetas ....................... 366
• Cajas auxiliares .................. 366
Características del compartimiento de
equipaje ................................ 367 5-4. Utilización de otros elementos
del interior del vehículo
Otros elementos del interior del vehículo ...............369
• Caja refrigerante .................369
• Viseras ................................371
• Espejo de cortesía ..............371
• Reloj....................................372
• Pantalla de la temperatura exterior ................................372
• Conexiones de toma de corriente ..............................373
• Cargador inalámbrico .........375
• Descansabrazos .................381
• Ganchos para abrigos ........381
• Asideros ..............................382
Dispositivo de apertura de la puerta de la cochera .............383
5Características interiores
Page 6 of 556
TABLA DE CONTENIDO6
LC200_OM_OM60R00S_(XS)8-1. Especificaciones
Datos de mantenimiento (combustible, nivel de
aceite, etc.) ........................... 510
Información sobre combustible .......................... 520
8-2. Personalización Funciones personalizables ..... 522
8-3. Inicialización Elementos que deben ser inicializados .......................... 534
Qué hacer si... (Solución de problemas) ................ 536
Índice alfabético................................ 540
8Especificaciones
del vehículo
Índice
Para vehículos con un sistema de navegación o un sistema multim edia,
consulte el “MANUAL DEL PROPIETARIO DEL SISTEMA DE NAVEGA-
CIÓN” para obtener información relativa al equipo que se enumera a conti-
nuación. • Sistema de navegación
• Sistema de audio/video
• Sistema de entretenimiento para los asientos traseros
• Sistema de manos libres (para teléfono celular)
Page 8 of 556
8
LC200_OM_OM60R00S_(XS)
Para su información
Tenga en cuenta que este manual se aplica a todos los modelos y explica todo el
equipo, incluidas las opciones. Por lo tanto, es posible que en cuentre explicaciones de
equipo que no está instalado en su vehículo.
Todas las especificaciones incluidas en este manual han sido actualizadas hasta el
momento de la impresión. Sin embargo y debido a la política de mejora continua de
los productos de Toyota, nos reservamos el derecho de hacer cam bios en cualquier
momento sin previo aviso.
Dependiendo de las especificaciones, el vehículo que aparece en las ilustraciones
puede ser diferente al suyo, en términos de color y equipo.
Aproximadamente cinco horas después de apagar el motor, es posi ble que escuche
durante varios minutos un sonido proveniente de la parte de aba jo del vehículo. Este
es el sonido producido por una comprobación de fugas de evapora ción de combusti-
ble y no indica una falla.
Actualmente, existe en el mercado una amplia variedad de refacciones y accesorios
no originales para los vehículos Toyota. Es importante saber qu e Toyota no ofrece
garantía sobre estos productos, y que no es responsable por su desempeño, repara-
ción o reemplazo, ni por ningún daño o efecto adverso que pueda n ocasionarle a su
vehículo Toyota.
Este vehículo no debe modificarse con ningún producto no origin al de Toyota. Modifi-
car su vehículo Toyota con productos no originales podría afect ar su desempeño,
seguridad o durabilidad, y podría incluso violar las regulacion es gubernamentales.
Además, los daños o problemas de funcionamiento que resulten de la modificación,
pueden no estar cubiertos por la garantía.
La instalación de un sistema de radio móvil de dos vías en su vehículo puede afectar a
algunos sistemas electrónicos, tales como:
●Sistema de inyección de combustible de puertos múltiples/sistema de inyección
secuencial de combustible de puertos múltiples
●Sistema de control de la velocidad de crucero
●Sistema de freno antibloqueo
●Sistema de bolsa de aire SRS
●Sistema de pretensores de los cinturones de seguridad
Asegúrese de confirmar con su concesionario Toyota las medidas de precaución o
instrucciones especiales para la instalación de un sistema de r adio móvil de dos vías.
Manual principal del propietario
Ruido de la parte baja del vehículo después de apagar el motor
Accesorios, refacciones y modificaciones de su Toyota
Instalación de un sistema de radio móvil de dos vías
Page 9 of 556
LC200_OM_OM60R00S_(XS)
9
El vehículo está equipado con computadoras sofisticadas que registran ciertos datos,
por ejemplo:
Los datos registrados varían según la versión y las opciones co n las que está equi-
pado el vehículo.
Estas computadoras no registran conversaciones ni sonidos, solo registran imágenes
exteriores del vehículo en determinadas situaciones.
• Velocidad del motor/velocidad del motor eléctrico (velocidad d el motor de trac-
ción)
• Estado del acelerador
• Estado de los frenos
• Velocidad del vehículo
• Funcionamiento del estado de los sistemas de asistencia para l a conducción,
como ABS y VSC
● Uso de los datos
Toyota puede utilizar los datos registrados en esta computadora para hacer un diag-
nóstico de las fallas, llevar a cabo investigaciones y mejoras, y mejorar la calidad.
Toyota no divulgará los datos registrados a un tercero, excepto en los siguientes
casos:
• Con el consentimiento del propietario del vehículo o del arren datario en caso de
que el vehículo esté arrendado.
• En respuesta a una solicitud oficial de la policía, un tribunal o una agencia guber-
namental.
• Para su uso por parte de Toyota en un asunto legal.
• Con fines de investigación en los casos en que los datos no es tén relacionados
con un vehículo en particular ni al propietario de un vehículo.
Registro de datos del vehículo
Page 10 of 556
10
LC200_OM_OM60R00S_(XS)Este vehículo está equipado con una grabadora de datos de event
os (EDR). El propó-
sito principal de la EDR es registrar en ciertas situaciones de colisión o casi colisión,
tales como el despliegue de una bolsa de aire o el golpe contra un obstáculo en el
camino, datos que ayuden a entender cómo actuaron los sistemas del vehículo. La
EDR está diseñada para registrar datos relacionados con la diná mica y los sistemas
de seguridad del vehículo durante un período breve, típicamente 30 segundos o
menos. Sin embargo, es posible que no se graben los datos depen diendo de la grave-
dad y el tipo de colisión.
La EDR de este vehículo está diseñada para registrar ciertos da tos como:
• Cómo estaban funcionando los diversos sistemas de su vehículo;
• Cuánto pisaba el conductor los pedales del acelerador y/o del freno (si es que los
estaba pisando);
• A qué velocidad marchaba el vehículo.
Estos datos pueden ayudar a brindar una mejor comprensión de la s circunstancias en
que ocurren las colisiones y lesiones.
NOTA: Su vehículo registra datos en la EDR sólo si se producen situaciones de coli-
siones no triviales. La EDR no registra datos en condiciones de conducción normales
y tampoco datos personales (como nombre, género, edad y lugar d e la colisión). Sin
embargo, otros terceros, como las fuerzas del orden público, pu eden combinar los
datos de la EDR con el tipo de datos de identificación personal adquiridos rutinaria-
mente durante la investigación de una colisión.
Para leer datos registrados por una EDR, se requiere equipo esp ecial, así como
acceso al vehículo o a la EDR. Además del fabricante del vehícu lo, otros terceros que
dispongan de un equipo especial, como las fuerzas del orden público, pueden leer la
información si tienen acceso al vehículo o a la EDR.
● Divulgación de los datos de la EDR
Toyota no revelará a terceros los datos registrados en una EDR, excepto cuando:
• Se ha obtenido la autorización del propietario del vehículo (o del arrendatario en
el caso de un vehículo arrendado a largo plazo).
• En respuesta a una solicitud oficial de la policía, un tribunal o una agencia guber- namental.
• Para su uso por parte de Toyota en un pleito legal.
Sin embargo, de ser necesario, es posible que Toyota haga lo si guiente:
• Usar los datos para investigaciones sobre el rendimiento de seguridad de vehícu- los.
• Revelar los datos a terceros para fines de investigación sin r evelar información
acerca del vehículo o propietario del vehículo específicos.
Grabadora de datos de eventos
Page 14 of 556
14Índice de ilustraciones
LC200_OM_OM60R00S_(XS)
Índice de ilustraciones
■Exterior
Puertas laterales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 104
Bloqueo/desbloqueo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 104
Apertura/cierre de los cristales de las puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 157
Bloqueo/desbloqueo usando la llave mecánica . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 498
Luces de advertencia/mensajes de advertencia . . . . . . . . . . . . . . P. 474, 478
Compuerta trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 112
Apertura desde el exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 113
Luces de advertencia/mensajes de advertencia . . . . . . . . . . . . . . P. 474, 478
Espejos retrovisores exteriores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 153
Ajuste del ángulo del espejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 153
Plegado de los espejos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 154
Memoria de la posición de conducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 141
Desempañar los espejos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 3431
2
3
Page 18 of 556
18Índice de ilustraciones
LC200_OM_OM60R00S_(XS)
■Interruptores
Interruptor del seguro de las ventanas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 157
Interruptores de los seguros eléctricos de las puertas . . . . . . . . . P. 106
Interruptores de las ventanas eléctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 157
Botones de la memoria de la posición de conducción . . . . . . . . . . P. 141
Interruptores de los espejos ret rovisores exteriores . . . . . . . . . . . P. 153
Interruptor de la luz alta automática de los faros . . . . . . . . . . . . . . P. 213
Interruptor del sensor de asistencia para estacionamiento de
Toyota. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 234
Interruptor del limpiador de faros
*. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 225
Interruptor de control de la luz del grupo de instrumentos . . . . . . . P. 87
Botón del odómetro/odómetro de viaje y de reinicio del
odómetro de viaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 86
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Page 23 of 556
23Índice de ilustraciones
LC200_OM_OM60R00S_(XS)Espejo retrovisor interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . P. 151
Viseras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 371
Espejos de cortesía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 371
Luces individuales/interiores
*3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 356
Interruptores del toldo deslizable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 161
Botones del dispositivo de apertura de la puerta de la
cochera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 383
*1: Si así está equipado
*2: Consulte el “SISTEMA DE NAVEGACIÓN MANUAL DEL PROPIETARIO”.
*3: La ilustración muestra las delanteras, pero las traseras tamb ién están equipadas.
1
2
3
4
5
6