USB port TOYOTA PROACE VERSO EV 2022 Návod na použití (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: PROACE VERSO EV, Model: TOYOTA PROACE VERSO EV 2022Pages: 360, velikost PDF: 70.96 MB
Page 276 of 360
276
Sledování stanice DAB/FM
NOTIC E
„DAB“ nemá 100% pokrytí země.Při slabém signálu digitálního rádia funkce „Automatické sledování DAB / FM“ umožňuje pokračovat v poslechu stejné stanice díky automatickému přepnutí na příslušnou analogovou stanici (pokud je k dispozici).Když je aktivní „Automatické sledování DAB / FM“, bude stanice DAB vybrána automaticky.
Stiskněte tlačítko MENU.
Vyberte možnost „Multimédia“ a potvrďte ji.Vyberte možnost „Automatické sledování DAB / FM“ a potvrďte ji.
NOTIC E
Pokud je povoleno sledování „Automatické sledování DAB / FM“, dojde k několikasekundovému zpoždění, když systém přepne na analogové stanice FM, a někdy dojde také ke změně hlasitosti.
WARNI NG
Pokud stanice „DAB“, kterou posloucháte, není na frekvenci FM (přeškrtnutá možnost „DAB/FM“) k dispozici, nebo pokud není zapnuto „Automatické sledování DAB / FM“, zvuk bude přerušen, když je digitální signál příliš slabý.
Média
USB port
Zasuňte USB jednotku do USB portu nebo připojte USB zařízení k USB portu pomocí vhodného kabelu (není součástí dodávky).Systém automaticky přepne na zdroj „USB“.
WARNI NG
Za účelem ochrany systému nepoužívejte USB rozbočovač.
NOTIC E
Jakákoli další zařízení připojená k systému musí splňovat normu platnou pro produkt a/nebo normu IEC 60950-1.
Systém vytváří seznamy skladek (v dočasné paměti). Tato činnost může při prvním připojení trvat několik sekund až několik minut.Snižte počet nehudebních souborů a počet složek, chcete-li dobu čekání zkrátit. Seznamy skladeb se aktualizují vždy při připojení nové USB jednotky.
NOTIC E
Při použití USB portu se přenosné zařízení nabíjí automaticky.
Page 277 of 360
277
Bluetooth® audio systém
10
Režim přehrávání
Dostupné režimy přehrávání:– Normální: Skladby se přehrávají v příslušném pořadí v závislosti na klasifikaci vybraných souborů.– Náhodně: Skladby v albu nebo složce se přehrávají v náhodném pořadí.– Random on all media (Náhodně na všech médiích): Všechny skladby uložené v médiu se
přehrávají v náhodném pořadí.– Opakování: Přehrávají se pouze skladby z aktuálního alba nebo složky.Stisknutím tohoto tlačítka zobrazíte místní nabídku pro funkci Média.Stisknutím tohoto tlačítka vyberte zvolený režim přehrávání.Stisknutím tohoto tlačítka volbu potvrďte.
Vybraná volba se zobrazí v horní části obrazovky.
Volba skladby k přehrávání
Stisknutím jednoho z těchto tlačítek přejdete na předchozí/následující skladbu.Stisknutím jednoho z těchto tlačítek přejdete na předchozí/následující složku.
Klasifikace souborů
Dlouhým stisknutím tohoto tlačítka zobrazíte různé klasifikace.
* V závislosti na dostupnosti a typu používaného zařízení
Vyberte možnost „Folder“ / „Artist“ / „Genre“ / „Playlist“.V závislosti na dostupnosti a typu používaného zařízeníStisknutím tlačítka OK vyberte požadovanou klasifikaci a poté opětovným stisknutím tlačítka OK volbu potvrďte.
Přehrávání souborů
Krátkým stisknutím tohoto tlačítka zobrazíte zvolenou klasifikaci.Pomocí tlačítek vlevo/vpravo a nahoru/dolů přejděte do seznamu.Výběr potvrďte stisknutím tlačítka OK.
Stisknutím jednoho z těchto tlačítek přejdete na předchozí/následující skladbu v seznamu.Stisknutím a podržením jednoho z těchto tlačítek můžete skladbu rychle posunout vpřed nebo vzad.Stisknutím jednoho z těchto tlačítek přejdete na předchozí/následující „složku“ / „interpreta“ / „žánr“ / „seznam skladeb“* v seznamu.
CD přehrávač
Vkládejte pouze kulaté kompaktní disky.Některé systémy ochrany proti pirátství, na originálních discích nebo CD zkopírovaných
pomocí osobního rekordéru, mohou způsobovat vady, které však neodráží kvalitu původního přehrávače.Vložte disk CD do přehrávače. Přehrávání začne automaticky.
W ARNI NG
Externí CD přehrávače připojení prostřednictvím USB portu nejsou systémem rozpoznány.
Chcete-li přehrát disk, který již byl vložen, několikrát po sobě stiskněte tlačítko SOURCE a vyberte možnost „CD“.Stisknutím jednoho z tlačítek vyberte skladbu na CD.Stisknutím tlačítka LIST zobrazte seznam skladeb na CD.Stisknutím a podržením jednoho z těchto tlačítek můžete skladbu rychle posunout vpřed nebo vzad.
Přehrávání kompilace MP3
Vložte kompilaci MP3 do CD přehrávače.Audio zařízení vyhledá všechny hudební skladby, což může trvat několik sekund až několik desítek sekund, než začne přehrávání.
Page 278 of 360
278
WARNI NG
Na jednom disku může CD přehrávač přečíst až 255 souborů MP3 na 8 úrovních adresáře.Doporučujeme však udržovat limit dvou úrovní, aby se zkrátil čas přístupu před zahájením přehrávání CD.Struktura složek není během přehrávání dodržována.
Všechny soubory se zobrazují na jedné úrovni.
Chcete-li přehrát disk, který již byl vložen, několikrát po sobě stiskněte tlačítko SOURCE a vyberte možnost „CD“.Stisknutím jednoho z tlačítek vyberte složku na CD.Stisknutím jednoho z tlačítek vyberte skladbu na CD.Stisknutím tlačítka LIST zobrazíte seznam adresářů kompilace MP3.Stisknutím a podržením jednoho z těchto tlačítek můžete skladbu rychle posunout vpřed nebo vzad.
Streamování zvuku
Bluetooth®
Streamování umožňuje přehrávání hudebních souborů v telefonu přes reproduktory vozidla.Připojte telefon.(Informace najdete v části „Spárování telefonu Bluetooth®“.)
Zdroj streamování aktivujte stisknutím tlačítka SOURCE.V určitých případech musí být přehrávání audio souborů spuštěno pomocí klávesnice.Audio soubory lze vybrat pomocí tlačítek na ovládacím panelu audio systému a ovládacích prvků na volantu. Na obrazovce se mohou zobrazovat kontextové informace.Pokud telefon funkci podporuje. Kvalita zvuku
závisí na kvalitě přenosu telefonem.
Připojení přehrávačů Apple®
Připojte přehrávač Apple® k USB portu pomocí vhodného kabelu (není součástí dodávky).Přehrávání se spustí automaticky.Ovládat je lze přes audio systém.Dostupné jsou klasifikace připojených přenosných zařízení (interpreti/alba/žánry/seznamy skladeb).Verze softwaru v audio systému nemusí být kompatibilní s generací přehrávače Apple®.
Informace a rada
CD přehrávač může přehrávat soubory s příponou MP3, WMA, WAV a AAC s přenosovou rychlostí 32 až 320 kb/s.Podporuje také režim TAG (ID3 tag, WMA TAG).Žádné jiné typy souborů (MP4 atd.) nelze přečíst.Soubory typu WMA by měly být soubory standardu WMA 9.Podporované vzorkovací frekvence jsou 11, 22, 44 a 48 kHz.
Prostřednictvím USB portu může systém přehrávat audio soubory s příponou MP3, WMA, WAV, CBR, VBR s přenosovou rychlostí 32 až 320 kb/s.Žádné jiné typy souborů (MP4 atd.) nelze přečíst.Soubory typu WMA by měly být soubory standardu WMA 9.Podporované vzorkovací frekvence jsou 11, 22,
44 a 48 kHz.Názvy souborů by měly obsahovat maximálně 20 znaků. Nepoužívejte speciální znaky (např. « ? ; ù), aby nedocházelo k problémům se čtením nebo zobrazením.Aby bylo možné přehrávat vypálené disky CDR nebo CDRW, je-li to možné, vyberte při vypalování disků CD standardy ISO 9660 úrovně 1, 2 nebo Joliet.Pokud bude disk vypálen v jiném formátu, nemusí se přehrávat správně.Doporučujeme používat stejný standard vypalování pro jednotlivé disky, s nejnižší možnou rychlostí (maximálně 4x), abyste dosáhli nejlepší akustické kvality.V konkrétním případě multirelačního disku CD se doporučuje standard Joliet.Za účelem ochrany systému nepoužívejte USB rozbočovač.
WARNI NG
Používejte pouze USB jednotky formátované jako FAT 32 (File Allocation Table).
Page 283 of 360
283
Bluetooth® audio systém
10
Tento jev je zcela normální a neznačí poruchu audio systému.Anténa chybí nebo byla poškozena (například při vjezdu do automatické automyčky nebo podzemní garáže).► Nechte anténu zkontrolovat u dealera.Zvuk se bude v režimu rádia na 1 nebo 2 sekundy přerušovaně vypínat.Během krátkého vypnutí zvuku služba RDS
vyhledá jinou frekvenci, která poskytuje lepší příjem stanice.► Funkci RDS vypněte, pokud k jevu dochází příliš často a vždy na stejné trase.
Média
Připojení Bluetooth bylo přerušeno.Baterie v periferním zařízení nemusí být dostatečně nabitá.► Nabijte baterii v periferním zařízení.Na obrazovce se zobrazí zpráva „USB device error“.USB jednotka nebyla rozpoznána nebo může být poškozená.► Paměťovou jednotku USB znovu naformátujte.CD je opakovaně vysunováno nebo se nepřehrává.CD je vloženo obráceně, nelze je přečíst, neobsahuje zvukové soubory nebo obsahuje zvukové soubory ve formátu, který systém nerozpozná.CD je chráněno protipirátským systémem, který audio systém nerozpozná.
► Zkontrolujte, že je CD do přehrávače vloženo správně.► Zkontrolujte stav CD: CD nelze přehrát, pokud je poškozeno.► V případě vypáleného CD zkontrolujte obsah: přečtěte si doporučení v části „Zvuk“.Kvůli špatné kvalitě nemůže audio systém některá vypálená CD přehrát.Kvalita zvuku CD je nízká.
CD je poškrábané nebo ve špatné kvalitě.► Vložte CD v dobré kvalitě a skladujte je ve vhodných podmínkách.Nastavení zvuku (basy, výšky, styl) jsou nevhodná.► Vraťte nastavení basů a výšek na 0, aniž byste vybírali styl.Nemohu přehrávat hudební soubory v chytrém telefonu přes USB port.V závislosti na chytrém telefonu musí přístup audio systému k hudbě schválit chytrý telefon.► Ručně aktivujte profil MTP na chytrém telefonu (nabídka nastavení USB).
Telefon
Nemohu se dostat k hlasové poště.Používání této funkce povolují jen někteří poskytovatelé telefonů nebo služeb.► Pomocí čísla poskytnutého vaším operátorem zavolejte do své hlasové pošty prostřednictvím nabídky telefonu.Nemohu se dostat ke svému adresáři kontaktů.► Zkontrolujte kompatibilitu vašeho telefonu.
Při párování telefonu jste neudělili přístup k vašim kontaktům.► Přijměte nebo potvrďte přístup systému ke kontaktům ve vašem telefonu.Při vstupu do vozidla nemohu pokračovat v konverzaci.Je aktivní režim náhlavní soupravy.► Zrušte výběr režimu náhlavní soupravy, aby bylo možné přenášet hovory do vozidla.
Nemohu spárovat svůj telefon pomocí Bluetooth.Telefony (modely, verze operačních systémů) mají vlastní specifika pro postupy párování a některé telefony nejsou kompatibilní.► Před zahájením párování zrušte spárování telefonu v systému a spárování systému z telefonu, aby bylo možné zobrazit kompatibilitu telefonů.
Page 288 of 360
288
Použití
Prohlížení fotografií
Zasuňte USB jednotku do USB portu.
WARNI NG
Za účelem ochrany systému nepoužívejte USB rozbočovač.
Systém může číst složky a soubory obrázků ve formátech TIFF, GIF, JPG/JPEG, BMP a PNG.Stisknutím tlačítka Použití zobrazte hlavní stránku.Stiskněte možnost „Fotografie“.
Vyberte složku.
Vyberte obrázek, který chcete zobrazit.
Stisknutím tohoto tlačítka zobrazíte detaily fotografie.Stisknutím šipky zpět se můžete vrátit o úroveň zpět.
Správa zpráv
Stisknutím tlačítka Použití zobrazte hlavní stránku.Stiskněte možnost „SMS“.
Vyberte kartu „SMS“.
Stisknutím tohoto tlačítka vyberte nastavení zobrazení zpráv.
Stisknutím tohoto tlačítka vyhledejte a vyberte příjemce.Vyberte kartu „Rychlé zprávy“.
Stisknutím tohoto tlačítka vyberte nastavení zobrazení zpráv.Stisknutím tohoto tlačítka napište novou zprávu.Stisknutím koše u vybrané zprávy ji odstraníte.Stisknutím tohoto tlačítka vedle vybrané zprávy zobrazíte sekundární stránku.Stisknutím tohoto tlačítka upravte nebo změňte existující text.Stisknutím tohoto tlačítka napište novou zprávu.Stisknutím koše zprávu odstraníte.
Rádio
Výběr stanice
Stisknutím tlačítka Rádiová média zobrazte hlavní stránku.Stisknutím jednoho z tlačítek spustíte automatické hledání rádiových stanic.NEBO
Posunutím posuvníku můžete manuálně vyhledávat frekvence nahoru nebo dolů.NEBOStiskněte frekvenci.
Hodnoty vlnového pásma FM a AM zadejte pomocí virtuální klávesnice.Volbu potvrďte stisknutím tlačítka „OK“.
WARNI NG
Na příjem rádia může mít vliv používání elektrických přístrojů, které společnost neschválila, jako je například nabíječka USB připojená k 12V zásuvce.Venkovní prostředí (kopce, budovy, tunely, podzemní parkoviště atd.) mohou blokovat příjem, včetně režimu RDS. Tento jev je v souvislosti s přenosem rádiových vln zcela
normální a neznačí poruchu audio systému.
Page 291 of 360
291
TOYOTA Pro Touch
11
Média
USB port
Zasuňte USB jednotku do USB portu nebo připojte USB zařízení k USB portu pomocí vhodného kabelu (není součástí dodávky).
WARNI NG
Za účelem ochrany systému nepoužívejte USB rozbočovač.
Systém vytváří seznamy skladek (v dočasné paměti). Tato činnost může při prvním připojení trvat několik sekund až několik minut.Snižte počet nehudebních souborů a počet složek, chcete-li dobu čekání zkrátit.Seznamy skladeb se aktualizují vždy při vypnutí zapalování nebo připojení USB jednotky. Audio systém si tyto seznamy skladeb pamatuje, takže se příště budou načítat rychleji, pokud nebyly upraveny.
Výběr zdroje
Stisknutím tlačítka Rádiová média zobrazte hlavní stránku.Stiskněte tlačítko „ZDROJE“.
Vyberte zdroj.
Bluetooth Streamování®
Streamování umožňuje poslouchat kanál zvuku z chytrého telefonu.Profil Bluetooth musí být aktivní.Nejprve upravte hlasitost na přenosném zařízení (na vysokou úroveň). Poté upravte hlasitost v systému.Pokud se přehrávání nespustí automaticky, může být nutné přehrávání zvuku spustit
z chytrého telefonu.Ovládat je lze z přenosného zařízení nebo pomocí dotykových tlačítek systému.
NOTIC E
Po připojení v režimu Streamování bude za zdroj média považován chytrý telefon.
Připojení přehrávačů Apple®
Připojte přehrávač Apple® k USB zásuvce pomocí vhodného kabelu (není součástí dodávky).Přehrávání se spustí automaticky.Ovládat je lze přes audio systém.
NOTIC E
Dostupné jsou klasifikace připojených přenosných zařízení (interpreti/alba/žánry/seznamy skladeb/audio knihy/podcasty). Je také možné použít klasifikace strukturovanou v podobě knihovny.Výchozí používaná klasifikace je podle interpreta. Chcete-li změnit použitou
klasifikaci, vraťte se do první úrovně nabídky, vyberte požadovanou klasifikaci (například seznamy skladeb) a potvrzením výběru procházejte nabídku k požadované skladbě.
Verze softwaru v audio systému nemusí být kompatibilní s generací přehrávače Apple®.
Informace a rada
Systém podporuje velkokapacitní úložná zařízení USB, zařízení BlackBerry® a přehrávače Apple® prostřednictvím USB portů. Kabel adaptéru není součástí dodávky.Zařízení se spravují pomocí ovládacích prvků audio systému.Ostatní zařízení, která nebudou při připojení rozpoznána, musí být připojena přes streamování Bluetooth, pokud je kompatibilní.
WARNI NG
Za účelem ochrany systému nepoužívejte USB rozbočovač.
Page 316 of 360
316
Rádio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Pozemní digitální rádio
Pozemní digitální rádio
Digitální rádio nabízí vyšší kvalitu zvuku.Různé „multiplexy/soubory“ nabízí rádiové
stanice uspořádané podle abecedy.Stisknutím tlačítka Radio Media zobrazte hlavní stránku.Stisknutím tlačítka „Pásmo …“ v pravé horní části obrazovky zobrazíte vlnové pásmo „DAB“.
Sledování FM-DAB
„DAB“ nepokrývá 100 % území.Při slabém signálu digitálního rádia funkce „automatického pokračování FM-DAB“ umožňuje pokračovat v poslechu stejné stanice díky automatickému přepnutí na příslušnou analogovou stanici FM (pokud je k dispozici).Stisknutím tlačítka Radio Media (Rádiová média) zobrazte hlavní stránku.Stisknutím tlačítka „MOŽNOSTI“ přejděte na sekundární stránku.Vyberte „Nastavení rádia“.
Vyberte „Obecné“.Aktivujte/deaktivujte „Sledování FM-DAB“.Aktivujte/deaktivujte „Sledování stanice“.
Stiskněte možnost „OK“.
NOTIC E
Pokud je aktivní funkce „automatického sledování FM-DAB“, může být vysílání o několik sekund opožděno, když systém přepne na analogové rádio „FM“, a v některých případech může dojít také ke změně hlasitosti.Po obnovení kvality digitálního signálu systém automaticky přepne zpět na „DAB“.
WARNI NG
Pokud poslouchaná stanice „DAB“ není k dispozici v pásmu „FM“ (stíněná možnost „FM-DAB“) nebo pokud není aktivní funkce „automatického sledování FM-DAB“, zvuk bude přerušen, pokud je digitální signál příliš slabý.
Média
USB port
Zasuňte USB jednotku do USB portu nebo připojte USB zařízení k USB portu pomocí vhodného kabelu (není součástí dodávky).
WARNI NG
Za účelem ochrany systému nepoužívejte USB rozbočovač.
Systém vytváří seznamy skladek (v dočasné paměti). Tato činnost může při prvním připojení trvat několik sekund až několik minut.Snižte počet nehudebních souborů a počet složek, chcete-li dobu čekání zkrátit.Seznamy skladeb se aktualizují vždy při vypnutí zapalování nebo připojení USB jednotky. Audio systém si tyto seznamy skladeb pamatuje, takže se příště budou načítat rychleji, pokud nebyly upraveny.
Výběr zdroje
Stisknutím tlačítka Radio Media (Rádiová média) zobrazte hlavní stránku.Vyberte „ZDROJE“.
Vyberte zdroj.
Sledování videa
V závislosti na výbavě/verzi/zemi
Page 317 of 360
317
TOYOTA Pro Touch s navigačním systémem
12
Zasuňte USB jednotku do USB portu.
NOTIC E
Příkazy k ovládání videa jsou dostupné pouze na dotykové obrazovce.
Stisknutím tlačítka Radio Media (Rádiová média) zobrazte hlavní stránku.Vyberte „ZDROJE“.Výběrem možnosti Video spusťte video.
Chcete-li USB jednotku vytáhnout, stiskněte tlačítko pozastavení, čímž video zastavíte, a poté jednotku vytáhněte.Systém může přehrávat video soubory ve formátu MPEG-4 Part 2, MPEG-2, MPEG-1, H.264, H.263, VP8, WMV a RealVideo.
Streaming Bluetooth®
Streaming umožňuje poslouchat kanál zvuku z chytrého telefonu.Profil Bluetooth musí být aktivní.Nejprve upravte hlasitost na přenosném zařízení (na vysokou úroveň).Poté upravte hlasitost v audio systému.Pokud se přehrávání nespustí automaticky, může být nutné přehrávání zvuku spustit z chytrého telefonu.
Ovládat je lze z přenosného zařízení nebo pomocí dotykových tlačítek systému.
NOTIC E
Po připojení v režimu streamování bude za zdroj média považován chytrý telefon.
Připojení přehrávačů Apple®
Připojte přehrávač Apple® k USB portu pomocí vhodného kabelu (není součástí dodávky).
Přehrávání se spustí automaticky.Ovládat je lze přes audio systém.
NOTIC E
Dostupné jsou klasifikace připojených přenosných zařízení (interpreti/alba/žánry/seznamy skladeb/audio knihy/podcasty).Výchozí používaná klasifikace je podle interpreta. Chcete-li změnit použitou klasifikaci, vraťte se do první úrovně nabídky, vyberte požadovanou klasifikaci (například seznamy skladeb) a potvrzením výběru procházejte nabídku k požadované skladbě.
Verze softwaru v audio systému nemusí být kompatibilní s generací přehrávače Apple®.
Informace a rada
Systém podporuje velkokapacitní úložná zařízení
USB, zařízení BlackBerry® a přehrávače Apple® prostřednictvím USB portů. Kabel adaptéru není součástí dodávky.
Zařízení se spravují pomocí ovládacích prvků audio systému.Ostatní zařízení, která nebudou při připojení rozpoznána, musí být připojena přes streamování Bluetooth, pokud je kompatibilní.Audio systém bude přehrávat pouze audio soubory s příponou WMA, AAC, FLAC, OGG a MP3 s přenosovou rychlostí od 32 do 320 kb/s.Podporuje také režim VBR (variabilní přenosová
rychlost).Žádné jiné typy souborů (MP4 atd.) nelze přečíst.Všechny soubory WMA musí být soubory standardu WMA 9.Podporované vzorkovací frekvence jsou 32, 44 a 48 kHz.Abychom předešli problémům se čtením a zobrazením, doporučujeme volit názvy souborů s maximálně 20 znaky, které neobsahují žádné speciální znaky (např. “ ? . ; ù).Používejte pouze USB jednotky formátované jako FAT32 (File Allocation Table).
NOTIC E
Doporučujeme používat pro přenosné zařízení originální USB kabel.
Page 321 of 360
321
TOYOTA Pro Touch s navigačním systémem
12
Nastavení
Nastavení zvuku
Stisknutím tlačítka Nastavení zobrazte hlavní stránku.Vyberte „Nastavení zvuku“.
Poté vyberte „Atmosféra“, „Poloha“, „Zvuk“,
„Hlas“ nebo „Vyzvánění“.Stisknutím tlačítka „OK“ nastavení uložte.
NOTIC E
Vyvážení/distribuce (nebo prostorové vymezení pomocí systému Arkamys©) využívá zpracování zvuku pro účely úpravy kvality zvuku podle počtu cestujících ve vozidle.K dispozici pouze v konfiguraci předního a zadního reproduktoru.
NOTIC E
Nastavení Atmosféra (volba 6 stylů) a nastavení zvuku Basy, Střední a Výšky se liší a jsou pro jednotlivé zdroje zvuku nezávislé.Aktivujte nebo deaktivujte „Hlučnost“.Nastavení „Poloha“ (Všichni cestující, Řidič a Pouze přední) jsou společná pro všechny
zdroje.Aktivujte nebo deaktivujte „Tóny dotyku“, „Hlasitost propojena s rychlostí“ a „Pomocný vstup“.
NOTIC E
Palubní zvuk: Arkamys Sound Staging© optimalizuje distribuci zvuku uvnitř prostoru pro cestující.
Konfigurace profilů
Stisknutím tlačítka Nastavení zobrazte hlavní stránku.Stisknutím tlačítka „MOŽNOSTI“ přejděte na sekundární stránku.Vyberte „Nastavení profilů“.
Vyberte „Profil 1“, „Profil 2“, „Profil 3“ nebo „Obecný profil“.Stisknutím tohoto tlačítka zadejte název profilu pomocí virtuální klávesnice.
Volbu potvrďte stisknutím tlačítka „OK“.
Stisknutím tohoto tlačítka přidejte do profilu fotografii.Zasuňte USB jednotku s fotografií do USB portu.Vyberte fotografii.Stisknutím tlačítka „OK“ potvrďte přenos fotografie.
Opětovným stisknutím tlačítka „OK“ nastavení uložte.
NOTIC E
Umístění pro fotografii je čtvercové. Systém formát původní fotografie upraví, pokud umístění nevyhovuje.
Stisknutím tohoto tlačítka resetujte vybraný profil.
WARNI NG
Resetování vybraného profilu ve výchozím nastavení aktivuje angličtinu.
Výběrem možnosti „Profile“ (Profil) (1 nebo 2 nebo 3) s ní propojte „Nastavení zvuku“.Vyberte „Nastavení zvuku“.
Poté vyberte „Atmosféra“, „Poloha“, „Zvuk“, „Hlas“ nebo „Vyzvánění“.Stisknutím tlačítka „OK“ nastavení
vybraného profilu uložte.
Page 333 of 360
333
Abecední pořadí
Parkovací asistent vzadu s vizuální a zvukovou signalizací 196Plnění aditiva AdBlue® 224, 228Pneumatiky 226, 270Počitadlo 175Pojistková skřínka v motorovém prostoru 251, 253Pojistková skřínka v palubní desce 251
Pojistky 251–253Pokles tlaku v pneumatikách (detekce) 172Pokyny pro údržbu 206, 231Poloha "stolek" 55Port USB 276, 291, 316Posuvná sklopná deska 85–88Pracovní stolek 64Přednastavení teploty v prostoru pro cestující (BEV Elektrické vozidlo) 28, 99Přední lavice 2-místná 57, 120Přední stěrače 107–108Přehrávač Apple® 278, 291, 317Přehrávač CD MP3 277Přeřazení na volnoběh 230, 258Převodovka automatická 162, 164–168, 171, 226, 256Převodovka mechanická 162–163, 171, 226Přídavné topení 51, 96–97Příležitostné huštění (s pomocí sady) 236–239Připojení Android Auto 293, 312Připojení Apple CarPlay 292, 312Připojení Bluetooth 280, 293–294, 313, 318–319
Připojení k síti Wi-Fi 313–314Přístrojová deska 10, 175Přístup ke 3. řadě 66, 68Přístup k rezervnímu kolu 241–242Přívěs 11 6, 218Prodloužená kabina pevná 75–76Prodloužená kabina skládací 76Profily 295, 321
Programovatelné topení 28, 51, 96–97, 99Programy údržby 18, 225, 227Protiblokovací systém kol (ABS) 11 4–11 5Protiprokluzový systém kol (ASR) 11 5, 11 8Průhledový displej 176, 176–177Pyrotechnický předpínač (bezpečnostní pásy) 121
R
Radar (výstrahy) 174Řadicí páka mechanické převodovky 163Rádio 273–274, 288–289, 291, 314–315RDS 289, 315REF 11 4Regenerace filtru pevných částic 225Regulace podle rozpoznaného omezení rychlosti 179–180Regulátor rychlosti (tempomat) 177, 179–180, 183–185Rekuperace energie 21, 169Rekuperační brzdění (zpomalování pomocí brzdění motorem) 168–169
Reostat osvětlení 23Resetování systému detekce poklesu tlaku v pneumatikách 173Rezervní kolo 172, 226, 240–242, 245Režim ECO 169Režim napájení 169Režim odlehčení 217Režim Sport 169
Režim úspory energie 217Řízení 151–152Řízení stability přívěsu (TSM) 11 6Řízení stability vozidla (VSC) 11 4, 11 8Roletky 85Rozhlasová stanice 273, 288–289, 314–315Rozměry 267Rozpoznávání omezené rychlosti 178–179, 181, 184, 187–189Rychlá veřejná nabíjecí stanice 207, 214Rychlé zprávy 320
S
Sada hands free 279, 293–294, 318Sada pro nouzovou opravu proražené pneumatiky 237–239Sada pro provizorní opravu pneumatiky 236–239Samolepky pro zákaznickou úpravu 233Schéma zobrazování 292Schránka na nářadí 235–236SCR (selektivní katalytická redukce) 21, 227