phone TOYOTA PROACE VERSO EV 2023 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: PROACE VERSO EV, Model: TOYOTA PROACE VERSO EV 2023Pages: 360, tamaño PDF: 70.31 MB
Page 28 of 360
28
Menú EnergÃa
Dependiendo de la versión, se puede acceder a este menú:– directamente, pulsando el botón situado cerca de la pantalla táctil.– a través del menú Applications (Aplicaciones).
Flujo
La página muestra una representación en tiempo real del funcionamiento de la transmisión eléctrica.
1.Modo de conducción activa
2.Motor eléctrico
3.Nivel de carga estimado de la baterÃa de tracción
4.Flujos de energÃa
Los flujos de energÃa tienen un color especÃfico para cada tipo de conducción:
A.Azul: consumo de energÃa
B.Verde: recuperación de energÃa
EstadÃsticas
Esta página muestra las estadÃsticas de consumo de energÃa eléctrica.
– Gráfico de barras azules: energÃa de consumo directo suministrada por la baterÃa de tracción.– Gráfico de barras verdes: energÃa recuperada durante la desaceleración y el frenado que se utiliza para recargar la baterÃa.El resultado promedio del viaje en curso se indica en kWh/100 km.â–º Puede cambiar la escala de tiempo que se muestra pulsando los botones - o +.
NOTIC E
Un viaje en curso es cualquier viaje de más de 20
minutos de duración sin desactivar el encendido.
Carga
Esta página permite programar la carga diferida.Si desea obtener más información acerca de la carga de la baterÃa de tracción (eléctrica), consulte la sección correspondiente.
Funciones operables a
distancia (eléctrico)
(Disponible próximamente)
Además de todas las funciones de la aplicación MyToyota a la que puede acceder desde un smartphone, también puede acceder a las siguientes funciones:– Gestión de carga de la baterÃa (carga diferida).– Gestión del acondicionamiento previo de la temperatura.– Consulta del estado de carga y la autonomÃa del vehÃculo.
Procedimiento de instalación
â–º Descargue la aplicación MyToyota de la tienda online correspondiente desde su smartphone.â–º Cree una cuenta.â–º Introduzca el V.I.N. del vehÃculo (el código que empieza por "VF" en el documento de registro del vehÃculo).Si desea obtener más información sobre las marcas de identificación, consulte la sección correspondiente.
Page 47 of 360
47
Acceso
2
Bloqueo automático
El vehÃculo se bloquea automáticamente tras cerrar la puerta deslizante con manos libres.
NOTIC E
Si su vehÃculo no está equipado con una alarma, los intermitentes se iluminarán fijamente durante aproximadamente dos segundos para indicar el
bloqueo.Dependiendo de la versión, los espejos retrovisores se desplegarán simultáneamente.
Activación/Desactivación
Con sistema de audio o pantalla táctil
El acceso manos libres está activado por defecto.La función "Acceso manos libres al portón trasero" o el bloqueo automático del vehÃculo cuando se cierra la puerta deslizante se activa y se desactiva a través del menú de configuración del vehÃculo.
Fallo de funcionamiento
Si se escucha una señal acústica tres veces de forma repetida al usar la función, esta indica un fallo del sistema.Acuda a un concesionario de Toyota autorizado, un taller de Toyota autorizado o un taller de confianza para que revisen el sistema.
NOTIC E
Si selecciona la opción "Bloqueo automático de apertura del maletero sin manos" en el menú del vehÃculo y después de cerrar la puerta, compruebe que el vehÃculo está bloqueado correctamente.El bloqueo no se realizará si:– el encendido está activado,– una de las puertas o el portón trasero están
abiertos,– hay un mando a distancia "Smart Entry & Start" dentro del vehÃculo. Si realiza movimientos con el pie sin resultados, espere unos segundos e inténtelo de nuevo.El sistema se desactiva automáticamente en condiciones de lluvia intensa o acumulaciones de nieve.Si no funciona, asegúrese de que el mando a distancia no esté expuesto a una fuente de interferencia electromagnética (smartphone, etc.).El funcionamiento podrÃa ser diferente si se utiliza una pierna prostética.El sistema podrÃa no funcionar correctamente si su vehÃculo está equipado con una barra de remolque.
NOTIC E
La puerta lateral podrÃa abrirse o cerrarse sin aviso previo: – Si el vehÃculo está equipado con una barra de remolque.– Si se acopla o desacopla un remolque.– Si se coloca o se quita un portabicicletas.– Si se cargan o descargan bicicletas del
portabicicletas.– Si se coloca o se levanta algo por la parte posterior del vehÃculo.– Si un animal se aproxima al parachoques.– Al lavar el vehÃculo.– Al revisar el vehÃculo.– Al cambiar una rueda. Para evitar cualquier activación repentina, mantenga la llave alejada de la zona de detección (también de los lados interiores del maletero) o desactive la función en el menú de configuración del vehÃculo.
W ARNI NG
Compruebe que no haya personas ni objetos que puedan impedir la apertura o el cierre correcto de las puertas.Preste atención a los niños cuando accione las
puertas.
Page 79 of 360
79
Fácil de usar y confort
3
WARNI NG
Conectar un dispositivo eléctrico no autorizado por TOYOTA, como un cargador USB, podrÃa afectar negativamente al funcionamiento de los sistemas eléctricos del vehÃculo y provocar fallos como una mala recepción de radio o interferencias en las pantallas.
Toma USB
La toma se puede utilizar para conectar un dispositivo portátil o un stick de memoria USB.La toma lee los archivos de audio que se envÃan al sistema de audio para reproducirlos por los altavoces del vehÃculo.Estos archivos se pueden administrar desde los controles del volante o los controles del sistema de audio.La toma USB también permite conectar
un smartphone a través de Android Auto® o CarPlay® y utilizar algunas aplicaciones del smartphone en la pantalla táctil.
Para lograr los mejores resultados, utilice un cable fabricado o aprobado por el fabricante del dispositivo.Estas aplicaciones se pueden administrar desde los controles del volante o los controles del sistema de audio.
NOTIC E
Cuando se utiliza la toma USB, el dispositivo portátil
se carga automáticamente.Durante la carga, se muestra un mensaje si la energÃa consumida por el dispositivo portátil es superior a la corriente suministrada por el vehÃculo.Para obtener más información sobre cómo usar este equipo, consulte las secciones que describen el sistema de audio y el sistema telemático.
Toma de 220 V
Dependiendo de la versión, la toma de 220 V/50 Hz (potencia máxima: 120 W) estará situada debajo del asiento delantero derecho y, por tanto, será accesible desde la fila 2.Esta toma funciona con el motor en marcha, asà como en el modo STOP de Stop & Start.
â–º Levante la cubierta.â–º Compruebe que el testigo se enciende de color verde.â–º Conecte el dispositivo multimedia y otro dispositivo eléctrico (cargador, ordenador portátil, reproductor de CD-DVD, calentador, etc.).En caso de averÃa, el testigo verde parpadea.Acuda a un concesionario de Toyota autorizado, un taller de Toyota autorizado o un taller de confianza.
WARNI NG
Conecte solo un dispositivo cada vez a la toma (no use un cable de extensión ni adaptadores de varias tomas) y conecte solo dispositivos con aislamiento de clase II (indicado en el dispositivo).No utilice dispositivos con cajas metálicas.
Page 97 of 360
97
Fácil de usar y confort
3
WARNI NG
No aparque el vehÃculo en una superficie inflamable (por ejemplo: hierba seca, hojas muertas, papel etc.).
NOTIC E
Lleve la calefacción adicional a revisar al menos una vez al año, a principios de invierno.Para realizar tareas de mantenimiento y reparaciones, acuda únicamente a un concesionario de Toyota autorizado, un taller de Toyota autorizado o un taller de confianza.
Acondicionamiento previo de
A/C (Eléctrico)
Esta función permite programar la temperatura del habitáculo para que alcance una temperatura predefinida y no modificable (aprox. 21 °C) antes de entrar al vehÃculo, en los dÃas y las horas que elija.Esta función está disponible cuando el vehÃculo está conectado y no conectado.
Programación
Con sistema de audio Bluetooth®
El acondicionamiento previo de temperatura no está disponible con el sistema de audio Bluetooth®.
Con TOYOTA Pro Touch o TOYOTA Pro Touch con sistema de navegación
La programación se puede realizar desde un smartphone usando la aplicación MyToyota (disponible pronto).Si desea obtener más información acerca de las funciones operables a distancia, consulte la sección correspondiente.
Con TOYOTA Pro Touch con sistema de navegación
En el menú Aplicaciones:
Pulse "Apps del coche" para visualizar la página de inicio de las aplicaciones.Seleccione Acondicionamiento de la temperatura.► Pulse + para agregar un programa.
â–º Seleccione la hora de entrada en el vehÃculo y los dÃas deseados. Pulse OK (Aceptar).â–º Pulse ON para activar este programa.La secuencia de acondicionamiento previo comienza aproximadamente 45 minutos antes de la hora programada con el vehÃculo conectado (20 minutos si no está conectado) y se mantiene durante 10 minutos más.
NOTIC E
Pueden configurarse varios programas.Cada uno de los programa se guarda en el sistema.Para optimizar la autonomÃa de conducción, se recomienda empezar un programa con el vehÃculo conectado.
NOTIC E
El ruido del ventilador que se produce durante el acondicionamiento previo de la temperatura es perfectamente normal.
Condiciones de funcionamiento
– La función solo se activa cuando el encendido está desactivado y el vehÃculo bloqueado.– Cuando el vehÃculo no está conectado, la función solo se activa si el nivel de carga de la baterÃa es superior al 50%.– Cuando el vehÃculo no está conectado y hay un programa recurrente activo (por ejemplo, de lunes a
viernes), el programa se desactivará si se ejecutan
Page 214 of 360
214
En un smartphone o tablet (GSM), con TOYOTA Pro Touch o TOYOTA Pro Touch con sistema de navegaciónLa funcióñn de carga diferida se puede programar en cualquier momento a través de la aplicación MyToyota (disponible próximamente).Si desea obtener más información acerca de las funciones a distancia, consulte la sección correspondiente.
En el vehÃculo, con TOYOTA Pro Touch con sistema de navegaciónâ–º En el menú Energy (EnergÃa) en la pantalla táctil, seleccione la página Carga.â–º Configure la hora de inicio de la carga.â–º Pulse OK (Aceptar).La configuración se guarda en el sistema.
Activación
NOTIC E
La carga diferida solo es posible con los modos 2 y 3.
â–º Después de programar la carga diferida, conecte el vehÃculo al equipo de carga deseado.
► Pulse este botón situado en la tapa en un intervalo de un minuto para activar el sistema (el testigo de carga se enciende en azul para confirmar la activación).
Desconexión
Antes de desconectar la boquilla del conector de carga:â–º Si el vehÃculo está desbloqueado, bloquéelo y vuelva a desbloquearlo.â–º Si el vehÃculo está bloqueado, desbloquéelo.El testigo rojo de la tapa se apaga para confirmar que la boquilla de carga está desbloqueada.â–º En los modos 2 y 3, retire la boquilla de carga antes de que transcurran 30 segundos.
NOTIC E
El bloqueo de la boquilla está vinculado al bloqueo del área de carga. Si desea obtener más información acerca del bloqueo total o selectivo, consulte la sección correspondiente.
El testigo de carga se enciende en blanco.
NOTIC E
Con el desbloqueo selectivo de la puerta activado, pulse el botón de desbloqueo dos veces para desconectar la boquilla de carga.
NOTIC E
Cuando la carga haya finalizado, el testigo de carga verde de la tapa se apaga tras aproximadamente 2 minutos.
Carga doméstica, modo 2
El testigo CHARGE verde de la unidad de control se enciende para confirmar el fin de la carga y el testigo de carga verde de la tapa permanece iluminado.► Vuelva a colocar la cubierta protectora en la boquilla de carga y cierre la tapa de carga.► Desconecte el extremo de la unidad de control del cable de carga de la toma doméstica.
Carga acelerada, modo 3
La unidad de control de carga indica el fin de la carga y el testigo de carga verde de la tapa permanece iluminado.â–º Cuelgue la boquilla en la unidad de carga y cierre la tapa de carga.
Page 271 of 360
271
Sistema de audio Bluetooth®
10
Radio:Búsqueda automática de emisoras hacia delante/atrás.Multimedia:Seleccionar CD, USB, pista de streaming anterior/siguiente.Desplazarse en una lista.Radio:Búsqueda manual de emisoras hacia
delante/atrás.Seleccionar carpeta de MP3 anterior/siguiente.Multimedia:Seleccionar carpeta/género/artista/lista de reproducción anterior/siguiente en el dispositivo USB.Desplazarse en una lista.Cancelar la operación actual.Subir un nivel (menú o carpeta).Acceder al menú principal.
Activar/Desactivar la función TA (avisos de tráfico).Pulsación larga: seleccionar el tipo de aviso.Selección de bandas de frecuencias FM/DAB/AM.
Controles montados en el
volante
Controles montados en el
volante - Tipo 1
Radio:Seleccionar la emisora de radio presintonizada anterior/siguiente.Seleccionar el elemento anterior/siguiente en un menú o una lista.Multimedia:Seleccionar la pista anterior/siguiente.Seleccionar el elemento anterior/siguiente en un menú o una lista.Radio:Pulsación corta: abrir la lista de emisoras.Pulsación larga: actualizar la lista.Multimedia:Pulsación corta: abrir la lista de carpetas.Pulsación larga: mostrar las opciones de ordenación.Distinto a una llamada telefónica:Pulsación corta: cambiar fuente de audio (radio; USB; AUX (si se ha conectado un equipo); CD; streaming), confirmación si el menú "Telephone" (Teléfono) está abierto.Pulsación larga: abrir el menú "Telephone" (Teléfono).En caso de una llamada telefónica:
Pulsación corta: aceptar la llamada.Pulsación larga: rechazar la llamada.Durante una llamada telefónica:Pulsación corta: abrir el menú contextual del teléfono.Pulsación larga: finalizar la llamada.Confirmar una selección.
Subir el volumen.
Bajar el volumen.
Pulse los botones de subir y bajar el volumen simultáneamente para silenciar/restablecer el sonido.
Controles montados en el
volante - Tipo 2
Acceder al menú principal.
Subir el volumen.
Silenciar/restablecer sonido.
Bajar el volumen.
Distinto a una llamada telefónica:Pulsación corta: cambiar fuente de audio (radio; USB; AUX (si se ha conectado un
Page 272 of 360
272
equipo); CD; streaming), confirmación si el menú "Telephone" (Teléfono) está abierto.Pulsación larga: abrir el menú "Telephone" (Teléfono).En caso de una llamada telefónica:Pulsación corta: aceptar la llamada.Pulsación larga: rechazar la llamada.Durante una llamada telefónica:Pulsación corta: abrir el menú contextual del
teléfono.Pulsación larga: finalizar la llamada.Iniciar reconocimiento de voz en el smartphone a través del sistema.Radio:Pulsación corta: abrir la lista de emisoras.Pulsación larga: actualizar la lista.Multimedia:Pulsación corta: abrir la lista de carpetas.Pulsación larga: mostrar las opciones de ordenación.Radio:Seleccionar la emisora de radio presintonizada anterior/siguiente.Seleccionar el elemento anterior/siguiente en un menú o una lista.Multimedia:Seleccionar la pista anterior/siguiente.Seleccionar el elemento anterior/siguiente en un menú o una lista.Pulsar el conmutador rotativo: confirmar.
Menús
En función de la versión."Multimedia": Parámetros media, Parámetros radio."Telephone" (Teléfono): Llamar, Gestión agenda, Gestión teléfono, Colgar."Ordenador de a bordo".
"Maintenance" (Mantenimiento): Diagnóstico, Diario de las alertas, etc."Conexiones": Administrar conexiones, buscar dispositivos."Personalización-configuración": Definir los parámetros del vehÃculo, Elección del idioma, Configuración pantalla, Elección de las unidades, Reglaje fecha y hora.Pulse el botón MENU (MENÚ).
Moverse entre menús.
Entrar en un menú.
Radio
Selección de una emisora
Pulse el botón SOURCE (FUENTE) repetidamente y seleccione la radio.Pulse este botón para seleccionar una banda de frecuencias (FM/AM/DAB).Pulse uno de los botones para realizar
una búsqueda automática de emisoras.Pulse uno de los botones para realizar una búsqueda manual de frecuencias hacia delante/atrás.Pulse este botón para visualizar la lista de emisoras locales detectadas.Para actualizar esta lista, pulse durante más de dos segundos. El sonido se corta durante la actualización.
RDS
NOTIC E
El entorno circundante (colinas, edificios, túneles, garajes subterráneos, etc.) pueden interferir en la recepción, incluido en el modo RDS. Este efecto es normal en el modo en que se transmiten las ondas de radio, por lo que no indica ningún fallo del equipo de
audio.
Page 282 of 360
282
No es posible acceder al menú del directorio si está vacÃo.
Reconocimiento de voz
Esta función le permite utilizar el reconocimiento de voz del smartphone a través del sistema.Para iniciar el reconocimiento de voz, en función del tipo de controles montados en el volante:Mantenga pulsado el extremo de la palanca de
control de las luces.OPulse este botón.
NOTIC E
El reconocimiento de voz requiere el uso de un smartphone compatible conectado previamente al vehÃculo mediante Bluetooth.
Preguntas frecuentes
La siguiente información recopila las respuestas a las preguntas más frecuentes sobre el sistema de audio.Al apagar el motor, el sistema de audio se apaga tras unos minutos de uso.Cuando el motor está apagado, el tiempo de funcionamiento del sistema de audio depende
del estado de carga de la baterÃa.El apagado es normal: el sistema de audio pasa al modo de ahorro de energÃa y se apaga para evitar que se gaste la baterÃa del vehÃculo.â–º Encienda el motor del vehÃculo para aumentar la carga de la baterÃa.El mensaje "the audio system is overheated" (el sistema de audio se ha sobrecalentado) se muestra en pantalla.Para proteger la instalación si la temperatura ambiental es demasiado alta, el sistema de audio cambia a un modo de protección térmica automático, en el que el volumen puede disminuir o el reproductor de CD puede detenerse.â–º Apague el sistema de audio unos minutos para dejar que el sistema se enfrÃe.
Radio
Hay una diferencia en la calidad de sonido entre las diferentes fuentes de audio (radio, CD, etc.).Para lograr una calidad de sonido óptima, es posible ajustar las configuraciones de audio (Volumen, Grave, agudos, Ambiente y Loudness) de cada fuente de audio, con lo que habrá diferencias de sonido al cambiar entre las
diferentes fuentes (radio, CD, etc.).► Compruebe que la configuración de audio (Volumen, Grave, agudos, Ambiente y Loudness) sea adecuada para las fuentes que está escuchando. Recomendamos ajustar las funciones de audio (Grave, agudos, balance delantero/trasero y balance izquierda/derecha) a la posición intermedia, ajustar el ambiente musical en "None", la corrección de volumen en "Active" en el modo de CD e "Inactive" en el modo de radio.Las emisoras presintonizadas no funcionan (no hay sonido, se muestra 87.5 MHz, etc.).Se ha seleccionado la banda de frecuencias incorrecta.► Pulse el botón BAND (BANDA) para volver a la banda de frecuencias (FM, FM2, DAB, AM) donde haya emisoras presintonizadas.Se muestra "Traffic announcement" pero no recibo información del tráfico.La emisora de radio no forma parte de la red de información de tráfico regional.
Page 283 of 360
283
Sistema de audio Bluetooth®
10
â–º Sintonice una emisora de radio que retransmita información de tráfico.La calidad de la recepción de la emisora de radio sintonizada se deteriora gradualmente o la sintonización no funciona (no hay sonido, se muestra 87.5 MHz, etc.).El vehÃculo está demasiado lejos del transmisor de la emisora seleccionada o no hay transmisores presentes en el área geográfica.
► Active la función RDS para que el sistema pueda buscar un transmisor más potente en el área.El entorno (colinas, edificios, túneles, garajes subterráneos, etc.) puede interferir en la recepción, incluido el modo RDS.Este fenómeno es absolutamente normal y no indica un mal funcionamiento del sistema de audio.La antena no se encuentra o ha sido dañada (por ejemplo, si utiliza una estación de lavado automático o si se encuentra en un estacionamiento subterráneo).► Acuda a un concesionario para revisar la antena.El sonido se corta intermitentemente durante 1 o 2 segundos en el modo de radio.Durante este breve corte de sonido, el RDS busca otra frecuencia con una mejor recepción de la emisora.► Apague la función RDS si el fenómeno ocurre con demasiada frecuencia y siempre en la misma ruta.
Multimedia
La conexion Bluetooth se corta.Es posible que la baterÃa del dispositivo periférico no tenga carga suficiente.â–º Cargue la baterÃa del dispositivo periférico.El mensaje "USB device error" se muestra en pantalla.El stick USB no se ha reconocido o podrÃa estar corrupto.
► Vuelva a formatear el stick de memoria USB.El CD se expulsa sistemáticamente o no se reproduce.El CD está al revés, no se puede leer, no contiene archivos de audio o contiene archivos de audio de un formato no reconocido por el sistema de audio.El CD está protegido por un sistema antipirateo que el sistema de audio no reconoce.► Compruebe que el CD se ha introducido en el reproductor de forma correcta.► Compruebe el estado del CD: el CD no se puede reproducir si está muy dañado.► Compruebe el contenido en el caso de un CD grabado: lea las recomendaciones de la sección "Audio".Debido a una calidad baja, algunos CDs grabados no se reproducirán en el sistema de audio.La calidad de audio del CD es baja.El CD está rayado o el contenido es de baja calidad.
â–º Introduzca CDs de buena calidad y guárdelos en las condiciones adecuadas.La configuración de audio (bajo, agudos, ambiente) no es la adecuada.â–º Restablezca los ajustes de bajos y graves a 0 sin seleccionar un ambiente.No puedo reproducir los archivos de música de mi smartphone a través del puerto USB.Dependiendo del smartphone, podrÃa requerirse
la aprobación del teléfono para que el sistema pueda acceder a la música del teléfono.► Active manualmente el perfil MTP en el smartphone (menú de configuración del USB).
Teléfono
No puedo acceder a mi buzón de voz.Pocos teléfonos o proveedores de servicios permiten usar esta función.â–º Llame a su buzón de voz a través del menú del teléfono con el número que le haya proporcionado su operador.No puedo acceder a mi directorio de contactos.â–º Compruebe la compatibilidad de su teléfono.No proporcionó acceso a sus contacto al emparejar el teléfono.â–º Acepte o confirme el acceso del sistema a los contactos de su teléfono.No puedo continuar una conversación al entrar en el vehÃculo.El modo del teléfono está activado.â–º Anule la selección del modo del teléfono para transferir la llamada al vehÃculo.
Page 285 of 360
285
TOYOTA Pro Touch
11
TOYOTA Pro Touch
Sistema de audio
multimedia - Aplicaciones -
Teléfono Bluetooth®
NOTIC E
Las funciones y los ajustes descritos pueden variar en función de la versión y la configuración del vehÃculo, asà como el paÃs de venta.
WARNI NG
Por motivos de seguridad y debido a que requieren una atención continua por parte del conductor, es necesario llevar a cabo las operaciones siguientes con el vehÃculo parado y el encendido activado:– Emparejamiento del smartphone con el sistema a través de Bluetooth.
– Uso del smartphone.– Conexión con las aplicaciones CarPlay® o Android Auto (determinadas aplicaciones dejan de visualizarse con el vehÃculo en movimiento).– Cambio de los ajustes y configuración del sistema.
NOTIC E
El sistema está protegido de modo que solo funcionará en el vehÃculo.El mensaje Energy Economy Mode (Modo de ahorro de energÃa) se muestra cuando el sistema está a punto de acceder al modo de espera.
Primeros pasos
Con el motor en marcha, con una pulsación se silencia el sonido.Con el encendido desactivado, con una pulsación se activa el sistema.Aumente o reduzca el volumen mediante la rueda o los botones con el signo "más" o "menos" (dependiendo del equipo).
Utilice los botones situados a ambos lados o debajo de la pantalla táctil para acceder a los menús y, a continuación, pulse los botones virtuales de la pantalla táctil.En función del modelo, utilice los botones "Fuente" y "Menú" de la izquierda de la pantalla táctil para acceder a los menús y, a continuación, pulse los botones virtuales de la pantalla táctil.Es posible visualizar los menús giratorios en todo momento mediante la pulsación breve de la pantalla mediante tres dedos.Todas las zonas táctiles de la pantalla son de color blanco.En las páginas que disponen de varias pestañas en la parte inferior de la pantalla, es posible alternar entre las páginas tocando la pestaña correspondiente a la página deseada o deslizando las páginas hacia la izquierda o la derecha con el dedo.Pulse en la zona sombreada para retroceder un nivel o para confirmar.Pulse la flecha negra para retroceder un nivel o confirmar.