isofix TOYOTA RAV4 2015 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2015, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2015Pages: 768, tamaño PDF: 29.75 MB
Page 66 of 768
661-1. Para una utilización segura
RAV4_OM_OM42A82S_(ES)
Significado de las letras de la tabla:
U: Adecuado para la categoría “universal” de sistemas de sujeción paraniños aprobados para esta categoría de peso.
UF: Adecuado para la categoría “universal” de sistemas de sujeción para niños orientados hacia delante aprobados para esta categoría de peso.
L1: Adecuado para “TOYOTA G 0+, BABY SAFE PLUS with SEAT BELT FIXATION, BASE PLATFORM” (de 0 a 13 kg [0 a 28 lb.]) aprobado para
esta categoría de peso.
L2: Adecuado para “Maxi Cosi Cabriofix plus Easybase2” (de 0 hasta 13 kg [0 a 28 lb.]) aprobado para esta categoría de peso.
L3: Adecuado para “TOYOTA KIDFIX” (de 15 a 36 kg [34 a 79 lb.]) apro- bado para esta categoría de peso. Fíjelo utilizando ISOFIX y también el
cinturón de seguridad.
L4: Adecuado para “Roemer KidFix” (de 15 a 36 kg [34 a 79 lb.]) aprobado para esta categoría de peso. Fíjelo utilizando ISOFIX y también el cintu-
rón de seguridad.
X: Posición inadecuada para niños de esta categoría de peso.
Page 68 of 768
681-1. Para una utilización segura
RAV4_OM_OM42A82S_(ES)
La tabla siguiente muestra la idoneidad del sistema de sujeción para niños
según el asiento ocupado.
Idoneidad del sistema de sujeción para niños según el asiento
(con anclaje rígido ISOFIX)
Categoría de pesoTa m a ñ oFijación
Posiciones ISOFIX
del vehículo
Sistemas de
sujeción para niños recomendados
Asiento trasero lateral
Capazo F
ISO/L1X—
G
ISO/L2X—
(1) X —
0
Hasta 10 kg
(22 lb.)
(0 - 9 meses) E
ISO/R1IL*1“TOYOTA MINI”,
“TOYOTA MIDI”
(1) X —
0
+
Hasta 13 kg
(28 lb.)
(0 - 2 años) E
ISO/R1IL*1
“TOYOTA MINI”,
“TOYOTA MIDI”
DISO/R2IL*1
CISO/R3IL*1
(1) X —
I
De 9 a 18 kg
(20 a 39 lb.)
(9 meses -
4 años) D
ISO/R2IL*1
—
CISO/R3IL*1
BISO/F2IUF*1, 2, IL*1, 2
“TOYOTA MIDI”
B1ISO/F2XIUF*1, 2, IL*1, 2
AISO/F3IUF*1, 2, IL*1, 2
(1) X —
II, III
De 15 a 36 kg
(34 a 79 lb.)
(4 - 12 años) (1) X —
Page 69 of 768
691-1. Para una utilización segura
1
RAV4_OM_OM42A82S_(ES)
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
(1) Para aquellos sistemas de sujeción que no lleven la identificación de laclasificación por tamaños ISO/XX ( de A a G), el fabricante debe indicar
el sistema de sujeción para niños ISOFIX recomendado para cada posi-
ción según la categoría de peso correspondiente.
Significado de las letras de la tabla:
IUF: Adecuado para sistemas de sujeción para niños ISOFIX orientados hacia delante de la categoría universal aprobados para esta categoría
de peso.
IL: Adecuado para sistemas de sujeción para niños ISOFIX de las catego- rías “vehículos específicos”, “limitados” o “semiuniversales” aprobados
para esta categoría de peso.
X: La posición ISOFIX no es adecuada para los sistemas de sujeción para niños ISOFIX de esta categoría de peso o de este tamaño.
*1: Coloque el respaldo en la 8ª posición de bloqueo desde la posición más reclinada.En el caso de un sistema de sujeción para niños orientado hacia atrás colocado en
la base ISOFIX, si le resulta difícil fijarlo, ajuste el respaldo reclinando dicho res-
paldo.
*2: Saque el reposacabezas si interfiere con el sistema de sujeción para niños.
Page 70 of 768
701-1. Para una utilización segura
RAV4_OM_OM42A82S_(ES)
Cuando utilice “TOYOTA MINI” o “TOYOTA MIDI”, coloque el respaldo en la
8ª posición de bloqueo desde la posición más reclinada y ajuste la pata de
soporte y los conectores ISOFIX como se indica a continuación:Bloquee la pata de soporte de
modo que se pueda ver el 7º orifi-
cio.
Bloquee los conectores ISOFIX de
modo que se pueda ver el número
5.
Cuando utilice el asiento lateral izquierdo para el sistema de sujeción para niños, no
se siente en el asiento central.
Es posible que el sistema de sujeción para niños mencionado en la tabla no
esté disponible en países de fuera de la UE.
Puede utilizarse otro sistema de sujeción para niños diferente de los citados
en la tabla, pero deberá comprobar exhaustivamente la idoneidad del sis-
tema con el fabricante y el vendedor correspondientes.
1
2
Page 74 of 768
741-1. Para una utilización segura
RAV4_OM_OM42A82S_(ES)
Instalación de sistemas de sujeción para
niños
Cinturones de seguridad (los cinturo-
nes con ELR requieren
clips inmovilizadores)
Anclajes rígidos ISOFIX (sistema de
sujeción para niños ISOFIX)
Los asientos traseros laterales cuentan
con anclajes inferiores. (Botones que
muestran la ubicación de los anclajes
en los asientos).
Soportes de anclaje (para la correa
superior)
Cada uno de los asientos traseros late-
rales cuenta con un soporte de anclaje.
(Etiquetas que muestran la ubicación
del soporte de anclaje).
Siga las instrucciones del fabricante del sistema de sujeción para
niños. Fije con firmeza el sistema de sujeción para niños a los asientos
con un cinturón de seguridad o con los anclajes rígidos ISOFIX.
Cuando instale un sistema de sujeción para niños, fije la correa supe-
rior.
Page 80 of 768
801-1. Para una utilización segura
RAV4_OM_OM42A82S_(ES)
Coloque el respaldo en la 8ª posi-
ción de bloqueo desde la posición
más reclinada. (→P. 180)
Posición más inclinada
8ª posición de bloqueo
En el caso de un sistema de sujeción para niños orientado hacia atrás
colocado en la base ISOFIX, si le resulta difícil fijarlo, ajuste el respaldo
reclinando dicho respaldo.
Si el sistema de sujeción para niños interfiere con el reposacabezas y no
se puede colocar correctamente, instale el sistema de sujeción para niños
después de extraer el reposacabezas. ( →P. 184)
Enganche las hebillas en las
barras de fijación.
Si el sistema de sujeción para niños
cuenta con una correa superior, esta
debe fijarse al soporte de anclaje.
Instalación con anclaje rígido ISOFIX
1
1
2
2
Page 81 of 768
811-1. Para una utilización segura
1
RAV4_OM_OM42A82S_(ES)
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
Saque el reposacabezas.
Fije el sistema de sujeción para
niños utilizando el cinturón de
seguridad o los anclajes rígidos
ISOFIX.
Fije el gancho al soporte de
anclaje y apriete la correa superior.
Asegúrese de que la correa superior
está bien fijada.
Sistemas de sujeción para niños con correa superior
1
2
3
Page 765 of 768
765Índice alfabético
RAV4_OM_OM42A82S_(ES)
Sistema de sujeción para niños ...... 63Asientos júnior, definición.............. 64
Asientos júnior, instalación ............ 78
Asientos para bebés, definición .................................... 64
Asientos para bebés, instalación................................... 75
Asientos para niños, definición .................................... 64
Asientos para niños, instalación............................. 75, 76
Instalación de sistemas de sujeción para niños con
anclajes rígidos ISOFIX .............. 80
Instalación de sistemas de sujeción para niños con
cinturones de seguridad ............. 75
Instalación de sistemas de sujeción para niños con
correa superior ........................... 81
Sistema de tracción a todas las ruedas ........................... 325Mensajes de advertencia ............... 632, 633, 636
Sistema del monitor de visión trasera
*
Sistema DPF (filtro de partículas diésel) .......................... 277
Sistema DPNR (reducción de partículas diésel-NOx) ................. 277
Sistema inmovilizador ...................... 87
Sistema inmovilizador del motor .... 87
Sistema inteligente de entrada y arranque ....................... 126Arranque del motor...................... 237
Funciones de entrada.................. 126
Mensaje de advertencia ...... 634, 641
Ubicación de las antenas ............ 129 Sistema manos libres
(para teléfonos móviles)
*............449
Sistema multimedia
*
Soportes de anclaje ...........................80
Sugerencias para la conducción en invierno ................359
Sujetavasos ......................................491
Sustitución Bombillas ......................................592
Fusibles ........................................577
Neumáticos ..........................651, 667
Pila de la llave electrónica ............573
Pila del control remoto inalámbrico ................................573
Tapa del depósito de combustible ...................................302Repostado ....................................302
Techo solar.......................................198 Función de protección contra objetos atascados...........199
Funcionamiento ............................198
Mensajes de advertencia .............635
Tercera luz de freno
Cambio .........................................605
Toma de corriente............................506
Transmisión Interruptores basculantes del cambio .........................255, 264
Selección del modo de conducción ........247, 254, 263, 270
Si la palanca de cambios no puede moverse de la
posición P ..................................685
Transmisión automática .......245, 252
Transmisión manual .....................269
Transmisión Multidrive .................261
T
*: Vehículos con sistema de navegación o sistema multimedia:
Consulte el “Sistema de navegación y multimedia Manual del propietario”.