air suspension YAMAHA GRIZZLY 660 2003 Manuale de Empleo (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2003, Model line: GRIZZLY 660, Model: YAMAHA GRIZZLY 660 2003Pages: 444, tamaño PDF: 17.6 MB
Page 273 of 444
8-8
* It is recommended that these items be serviced by a Yamaha dealer.
** Lithium-soap-based greaseNOTE:Recommended brake fluid: DOT 4
Brake fluid replacement:
1. When disassembling the master cylinder or caliper cylinder, replace the brake fluid. Normally check
the brake fluid level and add fluid as required.
2. On the inner parts of the master cylinder and caliper cylinder, replace the oil seals every two years.
3. Replace the brake hoses every four years, or if cracked or damaged.Wheels*•Check balance/damage/runout.
•Repair if necessary.Wheel bearing*•Check bearing assemblies for looseness/damage.
•Replace if damaged.Front and rear
suspension*•Check operation.
•Correct if necessary.Steering system*•Check operation/Replace if damaged.
•Check toe-in/Adjust if necessary.Rear upper and lower
knuckle pivots*•Lubricate.**Drive shaft universal
joint*•Lubricate.**Engine mount*
•Check for cracks or damage.Front and rear axle boots*•Check operation.
•Replace if damaged.Stabilizer bushes*
•Check for cracks or damage.Fittings and Fasteners*•Check all chassis fittings and fasteners.
•Correct if necessary.
ITEM ROUTINEWhichever
comes firstINITIAL EVERY
km 320 1,200 2,400 2,400 4,800
hours 20 75 150 150 300
U5KM61.book Page 8 Friday, July 26, 2002 11:13 AM
Page 275 of 444
8-10 * Il est recommandé de confier ces opérations à un concessionnaire Yamaha.
** Graisse à base de lithium
N.B.:Liquide de frein recommandé: DOT 4
Changement du liquide de frein:
1. Remplacer le liquide de frein après avoir démonté le maître cylindre ou le cylindre d’étrier.
Sinon, il suffit de contrôler le niveau du liquide de frein et de rajouter du liquide si nécessaire.
2. Remplacer les bagues d’étanchéité des composants internes du maître cylindre et du cylindre d’étrier tous les deux
ans.
3. Remplacer les flexibles de frein tous les quatre ans ou lorsqu’ils sont craquelés ou endommagés.Roues*•Contrôler l’équilibrage, l’état et le faux-rond.
•Réparer si nécessaire.Roulements de roue*•Contrôler le jeu et l’état.
•Remplacer si endommagés.Suspension avant et
arrière*•Contrôler le fonctionnement.
•Régler si nécessaire.Direction*•Contrôler le fonctionnement et remplacer si endommagée.
•Contrôler la convergence et régler si nécessaire.Articulations supérieure et infé-
rieure de roues arrière *•Lubrifier les graisseurs.**Joint de cardan d’arbre de
transmission*•Lubrifier.**Support du moteur*•Contrôler l’état (ni craquelures ou autre endommagement).Soufflets d’axe avant*•Contrôler le fonctionnement.
•Remplacer si endommagés.Bagues de stabilisateur*•Contrôler l’état (ni craquelures ou autre endommagement).Visserie*•Contrôler le serrage de toute la visserie du châssis.
•Corriger si nécessaire.
DESCRIPTION VÉRIFICATIONÀ la 1ère des
deux
échéancesINITIAL TOUS LES
km 320 1.200 2.400 2.400 4.800
heures 20 75 150 150 300
U5KM61.book Page 10 Friday, July 26, 2002 11:13 AM
Page 430 of 444
10-11
Pneu:
Type Sans chambre à air (Tubeless)
Taille (avant) AT25 × 8 - 12
(arrière) AT25 × 10 - 12
Freins:
Ava n t t y p e F r e i n à double disque
commande Main droite
Arrière type Monodisque
commande Main gauche et pied droit
Suspension:
Avant Double bras oscillant transversal
Arrière Double bras oscillant transversal
Amortisseur:
Avant Ressort hélicoïdal / amortisseur hydraulique
Arrière Ressort hélicoïdal / amortisseur hydraulique
Débattement de roue:
Avant 170 mm
Arrière 225 mmModèle YFM660F
U5KM61.book Page 11 Friday, July 26, 2002 11:13 AM