ESP YAMAHA WR 250F 2001 Notices Demploi (in French)

YAMAHA WR 250F 2001 Notices Demploi (in French) WR 250F 2001 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52339/w960_52339-0.png YAMAHA WR 250F 2001 Notices Demploi (in French)

Page 3 of 686

YAMAHA WR 250F 2001  Notices Demploi (in French)  
WR250F(N)
FAHRER-UND WARTUNGS-
HANDBUCH 
Ó 
 2000 Yamaha Motor Co., Ltd.
1. Auflage, November 2000
Alle Rechte vorbehalten.
Nachdruck, Verfielfältigung und
Verbreitung, auch auszugs-
weise, ist oh

Page 5 of 686

YAMAHA WR 250F 2001  Notices Demploi (in French)  
VORWORT 
Herzlich willkommen im Kreis der
Yamaha-Fahrer. Sie besitzen nun
eine WR, die mit jahrzehntelanger
Erfahrung sowie neuester Yamaha-
Technologie entwickelt und gebaut
wurde. Daraus resultier

Page 7 of 686

YAMAHA WR 250F 2001  Notices Demploi (in French)  
ZUR BEACHTUNG 
Dieses Motorrad ist ausschließlich
für den Einsatz im Gelände-Renn-
sport auf geschlossenen Kursen
bestimmt. Die Benutzung dieses
Fahrzeugs auf öffentlichen Straßen
verstößt ge

Page 13 of 686

YAMAHA WR 250F 2001  Notices Demploi (in French)  
COMMENT UTILISER 
CE MANUEL 
INFORMATIONS PARTI-
CULIEREMENT IMPOR-
TANTES 
Le symbole d’alerte de sécurité signifie 
ATTENTION! SOYEZ VIGILANT!
VOTRE SECURITE EST EN JEU!
Le non-respect des ins

Page 15 of 686

YAMAHA WR 250F 2001  Notices Demploi (in French)  
AUFBAU 
Diese Anleitung wurde zusammen-
gestellt, um dem Benutzer ein leicht
verständliches Nachschlagewerk in
die Hand zu geben, in dem alle dar-
gestellten Arbeitsvorgänge (Ein- und
Ausbau, Zerl

Page 17 of 686

YAMAHA WR 250F 2001  Notices Demploi (in French)  
ABGEBILDETEN SYM-
BOL 
(Siehe Abbildung) 
Die unter  
1 
 bis  
7 
 abgebildeten
Symbole weisen auf die Themen der
einzelnen Kapitel hin. 
1 
Allgemeine Angaben 
2 
Technische Daten 
3 
Regelmässig

Page 73 of 686

YAMAHA WR 250F 2001  Notices Demploi (in French) GEN
INFO
NETTOYAGE ET RANGEMENT
REINIGUNG UND STILLEGUNG
PULIZIA ED IMMAGAZZINAGGIO
STILLEGUNG
Vor einer mehr als zweimonatigen
Stillegung sollten einige Schutzvor-
kehrungen getroffen werden, um
Sch�

Page 115 of 686

YAMAHA WR 250F 2001  Notices Demploi (in French)  
2 - 6
SPEC
 
Max. Ventilschaftschlag ---- 0,01 mm
Ventilsitzbreite Einlaß0,9–1,1 mm1,6 mm
Auslaß0,9–1,1 mm1,6 mm
Ventilfeder
Ungespannte Länge Einlaß 37,81 mm 35,9 mm
Auslaß 37,54 mm 35,7 m

Page 117 of 686

YAMAHA WR 250F 2001  Notices Demploi (in French)  
2 - 8
SPEC
 
Kupplung
Reibscheiben Stärke 2,9–3,1 mm  2,7 mm
Anzahl 9 ----
Kupplungsscheiben Stärke 1,1–1,3 mm ----
Anzahl 8 ----
Verzug ---- 0,1 mm
Kupplungsfeder ungesp.
Länge 39,1 mm 38,1

Page 121 of 686

YAMAHA WR 250F 2001  Notices Demploi (in French) 2 - 12
SPEC
FAHRWERKL
Bauteil Spezifikation Grenzwert
Lenkung
Lenkkopflager Kegelrollenlager ----
Federelement vorn
Federweg 300 mm
Gabelfeder, ungespannte Länge 460 mm 
Standard-Federrate  K = 4,12
Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 50 next >