radiator cap YAMAHA WR 250F 2006 Betriebsanleitungen (in German)

YAMAHA WR 250F 2006 Betriebsanleitungen (in German) WR 250F 2006 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52334/w960_52334-0.png YAMAHA WR 250F 2006 Betriebsanleitungen (in German)

Page 23 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Betriebsanleitungen (in German) KAPITEL 4
MOTOR
SITZBANK, KRAFTSTOFFTANK 
UND SEITENABDECKUNGEN... 4-2
AUSPUFFKRÜMMER UND 
SCHALLDÄMPFER.................... 4-8
KÜHLER.................................... 4-14
VERGASER............

Page 26 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Betriebsanleitungen (in German) 1 - 1
GEN
INFODESCRIPTION
EC100000
GENERAL INFORMATION
EC110000
DESCRIPTION
1Clutch lever
2Hot starter lever
3Engine stop switch
4Multi-function display
5Main switch
6Start switch
7Front brake lever
8

Page 36 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Betriebsanleitungen (in German) 1 - 11
GEN
INFO
SPECIAL TOOLS
SPECIAL TOOLS
The proper special tools are necessary for complete and accurate tune-up and assembly. Using the correct special tool
will help prevent damage caused by the

Page 102 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Betriebsanleitungen (in German) MAINTENANCE SPECIFICATIONS
2 - 9
SPEC
Lubrication system:
Oil filter type Paper type ----
Oil pump type Trochoid type ----
Tip clearance 0.12 mm or less 
(0.0047 in or less)0.20 mm 
(0.008 in)
Side cl

Page 103 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Betriebsanleitungen (in German) MAINTENANCE SPECIFICATIONS
2 - 10
SPEC
Part to be tightened Thread size Q’tyTightening torque
Nm m·kg ft·lb
Spark plug M10S × 1.0 1 13 1.3 9.4
Camshaft cap M6 × 1.0 10 10 1.0 7.2
Cylinder head b

Page 159 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Betriebsanleitungen (in German) SPECIFICHE DI MANUTENZIONE
2 - 66
SPEC
Sistema di lubrificazione:
Tipo di filtro olio Tipo di carta ----
Tipo di pompa dell’olio Tipo trocoidale ----
Gioco sull’estremità0,12 mm o inferiore
(0,00

Page 160 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Betriebsanleitungen (in German) SPECIFICHE DI MANUTENZIONE
2 - 67
SPEC
Elemento da serrare Filettatura QuantitàCoppia di serraggio
Nm m·kg ft·lb
Candela d’accensione M10S × 1,0 1 13 1,3 9,4
Cappello dell’albero a camme M6 ×

Page 193 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Betriebsanleitungen (in German) 2 - 100
SPEC
ÊAttacher la diode (au niveau de la bande blanche), le fil du redres-
seur/régulateur, le fil du boîtier CDI (au niveau du tube de protec-
tion) et la fiche rapide de l’alternateur a

Page 209 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Betriebsanleitungen (in German) 3 - 2
INSP
ADJ
MAINTENANCE INTERVALS
ROTOR NUT
Retighten
EXHAUST PIPE, SILENCER, 
PROTECTOR
Inspect and retighten
Clean
Replace* Whichever comes first
*SPARK ARRESTER
Clean
(Every 
six 
months)
CRANK

Page 218 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Betriebsanleitungen (in German) 3 - 11
INSP
ADJ
DADO ROTORE
Serrare 
TUBO DI SCARICO, SILENZIATORE, 
PROTEZIONE
Controllare e serrare
Pulire
Sostituire* In qualsiasi ordine
*SCARICATORE SCINTILLA
Pulire
(Ogni sei mesi)
CARTER
Contro
Page:   1-10 11-20 21-30 next >