sensor Abarth 124 Spider 2019 Drift- og vedlikeholdshåndbok (in Norwegian)
[x] Cancel search | Manufacturer: ABARTH, Model Year: 2019, Model line: 124 Spider, Model: Abarth 124 Spider 2019Pages: 224, PDF Size: 4.42 MB
Page 79 of 224

ADVARSEL For å unngå feilavlesninger,
foretar systemet tester en stund før et
problem indikeres. Som resultat vil det
ikke umiddelbart registrere hurtig
tømming av luft fra dekket.
Aktivering av systemfeil
Det kan ha oppstått en systemfeil når
TPMS-varsellampen blinker. Ta kontakt
med en Abarth-forhandler.
En systemfeil kan aktiveres i følgende
tilfeller:
når det ligger utstyr eller en enhet i
nærheten av bilen som bruker samme
radiofrekvens som dekktrykksensorene,
når en metallisk enhet som et
ikke-originalt navigeringssystem står
midt på dashbordet, som kan blokkere
radiosignaler fra dekktrykksensoren til
mottakerenheten,
ved bruk av følgende enheter i
kjøretøyet kan dette forårsake
radiointerferens med mottakerenheten:
en digital enhet slik som en PC eller en
strømomformerenhet, slik som en
DC-AC omformer;
når det ligger for mye snø eller is på
bilen, spesielt rundt hjulene,
når dekktrykksensorbatteriene er
utladet,
når det brukes et hjul uten
trykksensor installert,
når det brukes dekk med
ståltrådforsterkning,
ved bruk av snøkjettinger.
Dekk og hjul
ADVARSEL Ved inspisering eller
regulering av dekktrykket, må du ikke
trykke for hardt på stammen på
hjulenheten. Stammedelen kan skades.
Skifte dekk og hjul
Med prosedyren nedenfor kan TPMS
gjenkjenne den unike ID-signalkoden for
trykksensoren når dekk eller hjul skiftes,
som å skifte til og fra vinterdekk.
ADVARSEL Hver dekktrykksensor ha
ren egen ID-signalkode. Signalkoden
må registreres med TPMS før den kan
virke. Den enkleste måten å gjøre det
på er å få en Abarth-forhandler til å
skifte dekk og registrere ID-
signalkoden.
Når dekk skiftes hos en
Abarth-forhandler: Når en
Abarth-forhandler skifter dekk på bilen,
vil de også registrere
dekktrykksensorens ID-signalkode.
Når du skifter dekk selv: Hvis du eller
noen andre skifter dekk, kan du eller
noen andre også gjøre følgende for atTPMS skal registrere ferdig
ID-signalkoden:
når dekk er skiftet, slå tenningen PÅ,
så tilbake til ACC eller AV,
vent i ca. 15 minutter,
etter ca. 15 minutter, kjør bilen i en
hastighet på minst 25 km/t i ti minutter,
så vil ID-signalkoden for
dekktrykksensoren registreres
automatisk.
ADVARSEL Hvis bilen kjøres innen ca.
15 minutter etter at dekkene er skiftet,
blinker
varsellampen fordi
ID-signalkoden for sensoren ikke vil
være registrert. Hvis dette skjer, parker
bilen i ca. 15 minutter. Deretter
registreres ID-signalkoden for sensoren
når bilen kjøres i ti minutter.
Skifte dekk og hjul
ADVARSEL Når dekk eller hjul eller
begge skiftes/repareres, skal det
utføres av en Abarth-forhandler, ellers
kan dekktrykksensorene skades.
ADVARSEL Hjulene på bilen din er
designet spesielt for installasjon av
dekktrykksensorene. Ikke bruk
ikke-originale hjul, ellers vil det kanskje
ikke være mulig å installere
dekktrykksensorene.
Sørg for at dekktrykksensorene er
montert når dekk eller hjul skiftes.
77
Page 80 of 224

Når et dekk eller hjul eller begge skiftes,
kan dekktrykksensoren installeres på
følgende måter:
dekktrykksensoren fjernes fra det
gamle hjulet og monteres på det nye,
den samme dekktrykksensoren
brukes med samme hjul. Bare dekket
skiftes ut,
en ny dekktrykksensor monteres på
et nytt hjul.
ADVARSEL ID-signalkoden for
dekktrykksensoren må registreres når
en ny dekktrykksensor kjøpes. Ta
kontakt med en Abarth-forhandler for å
kjøpe en dekktrykksensor og registrere
ID-signalkoden for dekktrykksensoren.
ADVARSEL Når en dekktrykksensor
som tidligere er fjernet skal monteres på
et hjul igjen, bytt ut pakningen mellom
ventilhuset/sensoren og hjulet for
dekktrykksensoren.
Mekanisk differensial
med begrenset sperre
Ditt kjøretøy er utstyrt med en mekanisk
differensial med begrenset sperre. Dette
kjøretøyet tar i bruk en super-LSD som
garanterer forbedret trekkraft og
håndtering av kjøretøyet.
En super-LSD med et lavt
dreiemomentforhold (*) har blitt brukt forå forbedre ytelsen når du starter fra en
stillestående posisjon, kjører rett frem
og respons.
(*)Dreiemomentforhold: når et hjul
glir på grunn av en lav-dreiemoment
overflate, vil LSD gi dreiemoment i
tilsvarende grad til det motsatte hjulet.
Dreiemomentforholdet er forholdet av
dreiemoment som leveres til høyre og
venstre hjul i slike tilfeller, og
representerer ytelseskapasiteten til
LSD.
Super-LSD er en dreiemoment-følende
type som gir forbedret kjørestabilitet på
grunn av følgende karaktertrekk:
lavt dreiemomentsforhold gir
forbedret kontrollbarhet
(dreiemomentsforhold: 2.0);
Dannelse av innledende
dreiemoment gir forbedret start fra en
stillestående posisjon og respons for
akselerasjon/reduksjon av fart, og
kjøring rett frem (innledende
dreiemoment 49 Nm);
forenklet konstruksjon gir
vektreduksjon.
Bruk av super-LSD
Kjøring rett frem
Når du kjører rett frem, roterer høyre og
venstre solhjul ved samme hastighet,
og pinjongen og solhjulene roterer
sammen med differensialgirkassen.
Tilførselskraften fra kronhjulet overførestil pinjongen via girkassen og til
drivakselen via solhjulene. På grunn av
dette, forekommer ingen ulikhet i
hastigheten mellom høyre og venstre
side i differensialen.
Bruk av differensial
Dersom rotasjonshastigheten mellom
høyre og venstre hjul blir ulik (under
normal kjøring), vil pinjongene rotere
sammen mens de går rundt
midtakselen på drivakselen, og på den
måten absorberer de ulikheten i
rotasjonshastigheten. Denne
mekanismen virker som en differensial.
Bruk av begrenset sperre
Dersom differensialen møter en tilstand
som krevet begrenset sperre kontroll
slik som spinning, vil trykkraft virke på
solhjulene på grunn av reaksjonskraft
fra inngrepet av pinjongen og
solhjulene. Denne trykkraften presser
solhjulene mot den kjegleformede
ringen, og skaper friksjon mellom
solhjulkjeglen og den kjegleformede
ringen og reduserer dreiemomentet til
hjulene som spinner.
Det reduserte dreiemomentet overføres
uten endring på hjulet med høyere
trekkraft, og funksjonen til differensialen
med begrenset sperre har blitt levert.
Dreiemomentet overført til hjulet med
høyere trekkraft står i forhold til det
tilførte dreiemomentet til kronhjulet.
78
SIKKERHET
Page 85 of 224

SBA-SYSTEM
(sikkerhetsbelte
varsel)
VARSELLAMPE FOR
SETEBELTE
LED på dashbordkanten tennes hvis
noen setter seg i fører- eller
passasjersetet og sikkerhetsbeltelt ikke
er festet når tenningen er slått PÅ.
Hvis ikke fører- eller
passasjersikkerhetsbeltet er festet (bare
når noen sitter i passasjersetet) og bilen
kjøres ved en høyere hastighet enn ca.
20 km/t, blinker LED-lampen
. Etter
en kort tid vil LED-lampen stoppe å
blinke, men den forblir tent.
Dersom et setebelte forblir ufestet, vil
LED-lampen blinke igjen for en gitt
tidsperiode. Fest i så fall
sikkerhetsbeltet.
Dersom førerens eller passasjerens
setebelte ikke er festet etter at
LED-lampen slås på, og kjøretøyets
hastighet overskrider 20 km/t, vil
LED-lampen blinke igjen.
SIKKERHETSBELTE
FORSTRAMMER OG
LASTBEGRENSENDE
SYSTEMER
FORSTRAMMERE
90) 91) 92) 93)
For optimal beskyttelse, er førerens og
passasjerens sikkerhetsbelter utstyrt
med forstrammer- og
lastbegrensningssystemer.
Sikkerhetsbeltet må brukes på riktig
måte for at begge disse systemene skal
virke på riktig måte.
Forstrammerne aktiveres samtidig med
kollisjonsputene når en kollisjon
detekteres. For informasjon om
aktivering, se avsnittet "Kriterier for
aktivering av SRS-kollisjonspute" i dette
kapitlet.
Sikkerhetsbelteopprullerne fjerner slakk
raskt når kollisjonsputene utvides.
Kollisjonsputene og
sikkerhetsbeltestrammerne må byttes
ut når de er aktivert.En funksjonsfeil ved systemet eller
operasjonsforhold indikeres av et varsel.
Se avsnittet "Varsellamper og
meldinger" og "Varsellyden er aktivert" i
kapitlet "Kjennskap til
instrumentpanelet".
Videre er forstrammersystemet for
passasjeren, på samme måt esom
kollisjonsputen foran og på siden,
utviklet til å ikke bare aktiveres når
klassifiseringssensoren for passasjerer
detekterer at en passasjer sitter i
passasjersetet. For mer informasjon, se
klassifiseringssensor for passasjer.
ADVARSEL Forstrammersystemet vil
kanskje ikke virke, avhengig av type
kollisjon. For mer informasjon, se
avsnittet "Kriterier for aktivering av
SRS-kollisjonspute" i dette kapitlet.
ADVARSEL Noe røyk (ikke-giftig røyk)
vil avgis når kollisjonsputene og
forstrammerne aktiveres. Dette er ingen
indikasjon på brann. Denne gassen har
normalt ingen påvirkning på de som
sitter i bilen, men de med sensitiv hud
kan oppleve litt hudirritasjon. Hvis
restmateriale fra aktivering av
kollisjonsputene eller
forstrammersystemet kommer på
huden eller i øynene, vaskes det av så
snart som mulig.
83
Page 87 of 224

FORHOLDSREGLER
FOR BARNESIKRING
94) 95) 96) 97) 98) 99) 100) 101) 102) 103) 104)
FCA oppfordrer på det sterkeste til bruk
av barnesikringssystemer for barn som
er små nok til å bruke dem.
FCA anbefaler bruk av et sertifisert
barnesikringssystem eller et system
som samsvarer med UNECE 44
(*)-forskriften. Hvis du vil kjøpe et
FCA-sertifisert barnesikringssystem, ta
kontakt med en Abarth-forhandler.
Se dine lokale eller regionale lover og
regler for spesifikke krav vedrørende
sikring av barn som sitter på i bilen din.
(*) UNECE står for United Nations
Economic Commission for Europe (FNs
økonomiske Europa-kommisjon).
Uansett hvilket barnesikringssystem du
vurderer å bruke, velg det som er egnet
for barnets alder og vekt, følg
lovpålagte forskrifter og følg
instruksjonene som følger med det
enkelte barnesikringssystemet.Et barn som har vokst fra et
barnesikringssystem skal bruke
sikkerhetsbelter, både hofte og skulder.
Hvis skulderbeltet krysser over nakke
eller ansikt, må barnet flyttes nærmere
midten av bilen.
Et bakovervendt barnesikringssystem
skalALDRIbrukes på passasjersetet
med kollisjonsputesystemet aktivert.
Ved støt, kan aktivering av
kollisjonsputen medføre skjebnesvanger
skade av barnet.
For å redusere muligheten for skade
som følge av aktivering av
passasjerkollisjonsputen, fungerer
passasjerklassifiseringssensoren som
en del av det supplerende
festesystemet.
Dette systemet deaktiverer
passasjerkollisjonsputene foran og på
siden, i tillegg til forstrammersystemet
for passasjersikkerhetsbeltet når
indikatorlampen tennes for deaktivering
av passasjerkollisjonspute AV.
Når et spedbarn eller lite barn sitter i
passasjersetet, slår systemet av
passasjerkollisjonsputene foran og på
siden i tillegg til forstrammersystemet.
Sjekk derfor at indikatorlampen for
passasjerkollisjonsputen AV lyser. For
mer informasjon, se
"Passasjerklassifiseringssystem" i
avsnittet "Kollisjonspute foran".
ADVARSEL Et sikkerhetsbelte eller
barnesikringssystem kan bli svært
varmt i en lukket bil når det er vamt ute.
For å unngå at du eller et barn brenner
seg, sjekk dem først før du eller barnet
rører dem.
MERK Bilen din er utstyrt med
ISOFIX-forankringer for feste av
ISOFIX-barnesikringssystemer. Når
disse forankringene brukes til å feste et
barnesikringssystem, se avsnittet
"Bruke ISOFIX-forankring" i dette
kapitlet.
85
Page 97 of 224

96)Fest alltid et barn i et egnet
barnesikringssystem. Det er ekstremt farlig
å holde et barn i armene når kjøretøyet er i
bevegelse. Uansett hvor sterk
vedkommende kan være, kan ikke han eller
hun holde fast i et barn ved bråstopp eller
kollisjon, og det kan føre til alvorlig skade
eller død for barnet eller andre som sitter i
bilen. Selv i en moderat ulykke kan barnet
utsettes for krefter fra kollisjonsputen som
kan resultere i alvorlig skade eller død for
barnet, eller barnet kan kastes inn i en
voksen og medføre skade av både barnet
og den voksne.
97)Sørg alltid for at indikatorlampen for
deaktivering av passasjerkollisjonsputen AV
lyser når et barnesikringssystem brukes.
Det er ekstremt farlig å plassere et barn i et
barnesikringssystem som er installert i
passasjersetet når indikatorlampen for
deaktivering av passasjerkollisjonsputen AV
ikke lyser. I en ulykke kan en kollisjonspute
blåses opp og medføre alvorlig skade eller
til og med død for barnet som sitter i
barnesikringssystemet. Sørg alltid for at
indikatorlampen for deaktivering av
passasjerkollisjonsputen AV lyser.
98)Ekstrem fare! Aldri bruk et
bakovervendt barnesikringssystem på
passasjersetet med en kollisjonspute som
kan aktiveres: Du må ALDRI bruke et
bakovervendt barnesete på et sete som er
beskyttet med AKTIV KOLLISJONSPUTE.
BARNET KAN DØ ELLER BLI ALVORLIG
SKADET. I kjøretøy med kollisjonspute på
passasjerside vil det være et merke med en
advarsel på solskjermen på passasjersiden
(se "Sidekollisjonspute for passasjer foran
og barnesikringssystemer". Denne
varselsetiketten vises i samsvar med
forskrifter.99)Selv i en moderat kollisjon kan
barnesikringssystemet treffes ved aktivering
av en kollisjonspute og kastes voldsomt
bakover og resultere i alvorlig skade eller
død for barnet. Hvis bilen er utstyrt med
klassifiseringssystem for passasjer, pass
alltid på at indikatorlampen for deaktivering
av passasjerkollisjonsputen AV lyser, når et
bakovervendt barnesikringssystem
installeres på passasjersetet.
100)Før et barnesikringssystem installeres
på passasjersetet, flytt passasjersetet så
langt tilbake som mulig. Den helt bakerste
posisjonen vil kanskje ikke være egnet for
installasjon av enkelte
barnesikringssystemer. I en kollisjon kan
kreftene i en aktivert kollisjonspute medføre
alvorlig skade eller død for barnet. Sørg for
at indikatorlampen for deaktivering av
passasjerkollisjonsputen AV lyser.101)Under visse forhold er det farlig å
plassere et barn i et barnesikringssystem
på passasjersetet. Bilen din er utstyrt med
klassifiseringssensor for passasjerer. Selv
med passasjerklassifiseringssensoren, hvis
du må bruke passasjersetet for plassering
av et bar, vil bruk av et barnesikringssystem
på passasjersetet under følgende forhold
øke faren for at passasjerkollisjonsputen
aktiveres, og medføre alvorlig skade eller
død for barnet. Indikatorlampen for
deaktivering av passasjerkollisjonsputen AV
lyser ikke når et barn settes i
barnesikringssystemet / Bagasje eller andre
gjenstander settes på setet med barne i
barnesikringssystemet / Setet rengjøres /
Væske søles på setet / Passasjersetet
flyttes bakover, slik at bagasje eller andre
gjenstander plasseres bak det / Bagasje
eller andre gjenstander plasseres mellom
passasjersetet og førersetet / En elektrisk
enhet settes på passasjersetet / En
elektrisk tilleggsenhet, for eksempel en
setevarmer, er installert på passasjersetet.
95
Page 101 of 224

EKSTRA KOMPONENTER TIL SIKRINGSSYSTEM
1Fører/passasjer-pumper og kollisjonsputer
2Kollisjonssensorer og diagnostisk modul (SAS-enhet)
3Sikkerhetsbelteforstrammere
4Sensorer for kollisjonspute foran
5Sidekollisjonssensorer
6Varsellampe for kollisjonspute / setebeltestrammersystemet
7Sidepumper og kollisjonsputer
8Indikatorlampe for deaktivering av passasjerkollisjonspute
9Klassifiseringssensor for passasjer
10Klassifiseringsmodul for passasjer
7503040300-121-002AB
99
Page 102 of 224

HVORDAN
KOLLISJONSPUTENE
VIRKER
119) 120) 121) 122) 123) 124) 125) 126) 127) 128) 129) 130)
131)
Bilen er utstyrt med følgende typer
kollisjonsputer. De er utformet for å
virke sammen med sikkerhetsbeltene
for å bidra til å redusere omfanget av
skader i en ulykke. Kollisjonsputene er
designet for å gi ytterligere beskyttelse
av pasienter i tillegg til
sikkerhetsbeltefunksjonene. Sørg for at
du bruker sikkerhetsbeltene på riktig
måte.
Sikkerhetsbelteforstrammere
Sikkerhetsbelteforstrammerne er
utformet for å aktiveres i moderate eller
kraftige front- og nesten frontkollisjoner.
I tillegg vil forstrammeren i en
sidekollisjon virke på siden der
kollisjonen inntreffer. Forstrammerne
virker forskjellig, avhengig av hvilke
typer kollisjonsputer som er installert.
For mer informasjon om bruk av
sikkerhetsbelteforstrammeren, se
avsnittet "Kriterier for aktivering av
SRS-kollisjonspute".
Kollisjonspute fører
Førerkollisjonsputen er montert i rattet
fig. 76.Når kollisjonssensorene i kollisjonsputen
detekterer frontkollisjon med kraftigere
støt enn moderat, blåses opp
førerkollisjonsputen raskt for å bidra til å
redusere skade hovedsakelig av
førerens hode eller bryst som følge av at
føreren trykkes direkte mot rattet. For
mer informasjon om aktivering av
kollisjonspute, se "Kriterier for aktivering
av kollisjonsputer" i dette kapitlet.
Kollisjonspute passasjer(Ett-trinns)
Passasjerkollisjonsputen er montert i
dashbordet foran passasjeren fig. 77.Oppblåsningsmekanismen for
passasjerkollisjonsputen er den samme
som førerkollisjonsputen. For mer
informasjon om aktivering av
kollisjonspute, se "Kriterier for aktivering
av kollisjonsputer" i dette kapitlet.
Videre er passasjerkollisjonssystemet
for passasjeren utformet for aktivering
bare når klassifiseringssensoren for
passasjerer detekterer at en passasjer
sitter i passasjersetet. For mer
informasjon om aktivering av
kollisjonspute, se "Kriterier for aktivering
av kollisjonsputer" i dette kapitlet.
7606010203-126-123AB7706010204-126-123AB
100
SIKKERHET
Page 103 of 224

Sidekollisjonsputer
Sidekollisjonsputene er montert til
yttersiden av seteryggene fig. 78.
Når kollisjonssensorene til
kollisjonsputene detekterer sidekollisjon
som er kraftigere enn moderat, blåser
systemet opp sidekollisjonsputen bare
på siden der kjøretøyet ble truffet.Sidekollisjonsputen blåses opp raskt for
å minimere skade av førerens eller
passasjerens hode og bryst som
skyldes at innvendige organer treffes
direkte av en dør eller et vindu. For mer
informasjon om aktivering av
kollisjonspute, se "Kriterier for aktivering
av kollisjonsputer" i dette kapitlet.
Videre er sidekollisjonsputen for
passasjeren utformet for aktivering bare
når klassifiseringssensoren for
passasjerer detekterer at en passasjer
sitter i passasjersetet.
Varsellampe/pipelyd
En funksjonsfeil ved systemet eller
operasjonsforhold indikeres av et varsel.
Se avsnittet "Varsellamper og
meldinger" i kapitlet "Kjennskap til
instrumentpanelet". Se avsnittet
"Varsellamper og meldinger" i kapitlet
"Kjennskap til instrumentpanelet".
Sidekollisjonspute for passasjer
foran og barnesikringssystemer
Bakover-vendte barnesikringssystemer
måALDRIinstalleres i forsetet med en
aktiv sidekollisjonspute på
passasjersiden, da aktivering av
kollisjonsputen i en ulykke kan føre til
dødelige skader av barnet i bilen.
ALLTIDfølg instruksjonene på etiketten
som er festet på solskjermen på
passasjersiden fig. 79.
7806010205-126-123AB
7903030100-133-555
101
Page 105 of 224

X: Kollisjonsputeutstyret er designet til å aktiveres i en kollisjon.
(*) I en sidekollisjon aktiveres sikkerhetsbelteforstrammerne og sidekollisjonsputene (bare på siden der kollisjonen skjer).
(**) Passasjerkollisjonsputene foran og på siden, og sikkerhetsbelteforstrammeren er designet for å aktiveres når
klassifiseringssensoren for passasjeren detekterer at en passasjer sitter i passasjersetet.
ADVARSEL I en frontkollisjon kan alle monterte kollisjonsputer og forstrammere for sikkerhetsbeltene aktiveres avhengig av
retning, vinkel og kraft i støtet.
103
Page 107 of 224

KLASSIFISERINGS
SYSTEM FOR
PASSASJER
132) 133)
Vennligst les først "Forholdsregler for
tilleggssikringssystem" nøye gjennom.
Klassifiseringssensor for passasjer
Bilen din er utstyrt med
klassifiseringssensor for passasjer som
ledd i tilleggssikringssystemet. Denne
sensoren er montert i passasjerens
setepute. Denne sensoren måler
passasjersetets elektrostatiske
kapasitet.
SAS-enheten er utviklet for å unngå at
passasjerkollisjonsputene foran og på
siden, og forstrammersystemet for
sikkerhetsbeltene aktiveres hvis
indikatorlampene lyser for deaktivering
av passasjerkollisjonspute.
For å redusere muligheten for skadersom følge av passasjerkollisjonsputen,
deaktiverer systemet
passasjerkollisjonsputene foran og på
siden, i tillegg til forstrammersystemet
for sikkerhetsbeltene når
indikatorlampen lyser for deaktivering av
passasjerkollisjonsputen.
Dette systemet deaktiverer
passasjerkollisjonsputene foran og på
siden, samt
sikkerhetsbelteforstrammeren, for å
sikre at indikatorlampen for deaktivering
av passasjerkollisjonsputen lyser.
Varsellampen for kollisjonsputen/
forstrammersystemet for
sikkerhetsbeltet blinker og
indikatorlampen lyser for deaktivering av
passasjerkollisjonsputer hvis det er en
mulig funksjonsfeil i sensorene. Hvis
dette skjer, vil ikke
passasjerkollisjonsputene foran og på
siden, eller forstrammersystemet for
sikkerhetsbeltet, aktiveres.
ADVARSEL Under følgende forhold kan
ikke klassifiseringssensoren for
passasjer detektere en passasjer som
sitter riktig i passasjersetet og
aktivering/oppblåsing av
kollisjonsputene kan ikke kontrolleres
som oppgitt på tilstandstabellen for
indikatorlampen på/av for deaktivering
av passasjerkollisjonsputen. For
eksempel, hvis en passasjer sitter somvist i følgende fig. 84 kan ikke
klassifiseringssensoren for passasjer
detektere en passasjer som sitter riktig i
passasjersetet og aktivering/oppblåsing
av kollisjonsputene kan ikke kontrolleres
som oppgitt på tilstandstabellen for
indikatorlampen på/av for deaktivering
av passasjerkollisjonsputen.
8303040600-124-002AB
8403040702-12A-001AB
105