Acura RDX 2013 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: ACURA, Model Year: 2013, Model line: RDX, Model: Acura RDX 2013Pages: 364, PDF Size: 7.51 MB
Page 261 of 364

260
uuFreinage uSystème d’assistance au freinage
Conduite
Système d’assistance au freinage
Conçu pour assister le conducteur en générant une plus grande force de freinage lorsqu’il
enfonce brusquement la pédale de frein lors des freinages d’urgence.
■Fonctionnement du syst ème d’assistance au freinage
Appuyer fermement sur la pédale de frein pour obtenir un freinage plus performant.
Lorsque le système d’assistance au freinage fonctionne, la pédale peut osciller légèrement et
l’on peut entendre un bruit de fonctionnement. C’est normal. Continuer de maintenir la
pédale de frein fermement enfoncée.
Page 262 of 364

261
Conduite
Stationnement du véhicule
Lorsque le véhicule est arrêté
1.Appuyer fermement sur la pédale de frein, avec le levier de vitesses en position (D.
2. Serrer le frein de stationnement fermement.
3. Déplacer le levier de vitesses de
(D à (P.
4. Éteindre le moteur.
Toujours serrer le frein de stationnement fermement, particulièrement si le véhicule est
stationné dans une pente.
1 Stationnement du véhiculeNe pas stationner le véhicule près d’objets inflammables,
comme du gazon sec, de l’huile ou du bois d’œuvre.
La chaleur évacuée par le système d’échappement peut
provoquer un incendie.
1Lorsque le véhicule est arrêtéREMARQUELes actions suivantes peuvent endommager la boîte de
vitesses :
•Enfoncer la pédale d’accélérateur et la pédale de frein en
même temps.
•Maintenir le véhicule en place en montant une pente, en
enfonçant la pédale d’accélérateur.
•Placer le levier de vitesses à la position (P avant l’arrêt
complet du véhicule.
Relever les bras d’essuie-glaces s’il y a prévision de neige.
Par temps extrêmement froid, il est possible que le frein de
stationnement soit gelé alors qu’il est serré. Pour empêcher
cela, placer plutôt une cale de roue ou un bloc afin
d’empêcher les roues de bouger.
Page 263 of 364

262
Conduite
Caméra de recul à angles multiples
Au sujet de la caméra arrière à angles multiples
Pour les modèles avec système de navigation, consulter le manuel du système de navigation.
L’affichage audio/d’information peut afficher les prises de vue arrière du véhicule. L’affichage
passe automatiquement à la vue arrière lorsque le levier de vitesses passe à
(R.
Il est possible de voir trois différents angles de caméra sur l’affichage de la vue arrière. Appuyer
sur le bouton sélecteur pour changer l’angle.
Si le dernier mode de vue utilisé était Vue grand-angle ou normale, le même mode sera
sélectionné la prochaine fois que la boîte de vitesses passera en marche arrière
(R. Si la Vue
de haut a été utilisée, le mode Vue grand-angle est sélectionné.
■Zone affichée par la caméra arrière à angles multiples
1 Au sujet de la caméra arrière à angles multiplesLa vue offerte par la caméra arrière est restreinte. Il est
impossible de voir les coins du pare-chocs ou ce qui se trouve
sous le pare-chocs. Sa lentille unique fait également paraître
les objets plus près ou plus loin qu’ils ne le sont réellement.
Confirmer visuellement qu’il est sécuritaire de continuer
avant de reculer. Certaines conditions (comme les conditions
météorologiques, l’éclairage et les températures élevées)
peuvent également restreindre la vue arrière. Ne pas se fier
uniquement à l’affichage de la vue arrière, lequel ne donne
pas toute l’information sur ce qui se trouve à l’arrière du
véhicule.
Si la lentille de la caméra est couverte de saleté ou de buée,
utiliser un chiffon doux et humide pour nettoyer la lentille et
la garder exempte de toute saleté.Modèles avec système de navigation
Modèles sans système de navigation
Directives
Pare-chocs Caméra Environ 50 cm (20 po)
Portée d’ouverture du hayon
Environ 1 m (39 po)
Environ 2 m (79 po)
Environ 3 m (118 po)Mode Vue grand-angle
Mode Vue normale
Mode Vue de haut
Page 264 of 364

263
Conduite
Remplissage du réservoir de carburant
Information sur le carburant
■Carburant recommandé
L’utilisation d’une essence avec un indice d’octane plus bas peut occasionnellement causer un
bruit de cognement métallique dans le moteur et réduira le rendement du moteur.
L’utilisation d’une essence avec un indice d’octane de moins de 87 pourrait endommager le
moteur.
■Essence détergente de catégorie supérieure
Étant donné les niveaux variés de détergence et d’additifs sur le marché, Acura endosse
l’utilisation de l’essence homologuée « TOP TIER Detergent Gasoline » (essence détergente de
catégorie supérieure) là où elle est disponible, afin d’aider à maintenir le rendement et la
fiabilité du véhicule. L’essence TOP TIER Detergent Gasoline répond à une nouvelle norme
établie en collaboration par les principaux fabricants automobiles de l’industrie afin de
satisfaire aux besoins des moteurs de haute technologie d’aujourd’hui.
Dans la plupart des cas, les stations-service approuvées identifieront leur essence comme ayant
satisfait aux normes de « TOP TIER Detergent Gasoline ». Ce carburant garantit le niveau
approprié d’additifs détergents et est exempt d’additifs métalliques. Un niveau approprié
d’additifs détergents et l’absence d’additifs métalliques nuisibles dans l’essence aident à
prévenir l’accumulation de dépôts dans le moteur et le système de contrôle des émissions.
Pour de plus amples renseignements importants au sujet du carburant pour ce véhicule, ou
pour de l’information sur l’essence qui ne contient pas de MMT, visiter My Acura à
owners.acura.com . Au Canada, visiter le www.acura.ca pour de plus amples renseignements
sur l’essence. Pour de plus amples renseignements sur Top Tier Gasoline, visiter le
www.toptiergas.com .
■Capacité du réservoir de carburant : 60 l (16 gal US)
Supercarburant sans plomb, indice d’octane 91 ou supérieur1Information sur le carburantREMARQUENous recommandons l’utilisation d’une essence contenant
des additifs détergents car ceux-ci empêchent la formation
de dépôts dans le circuit d’alimentation et dans le moteur. De
plus, afin de maintenir un bon rendement, une cote de
consommation et un contrôle des émissions satisfaisants,
l’utilisation d’une essence qui ne contient PAS d’additifs
nuisibles à base de manganèse, tel le MMT, est fortement
recommandée, si une telle essence est disponible.
L’utilisation d’une essence contenant ces additifs peut avoir
un effet adverse sur le rendement et peut faire allumer le
témoin d’anomalie sur le tableau de bord. Si cela se produit,
communiquer avec un concessionnaire pour une vérification.
De nos jours, certaines essences contiennent des
composantes oxygénées telles l’éthanol. Ce véhicule est
conçu pour fonctionner avec de l’essence oxygénée
contenant un maximum de 10 % d’éthanol par volume. Ne
pas utiliser une essence qui contient du méthanol. Si on
remarque des symptômes de fonctionnement indésirables,
essayer une autre station-service ou utiliser une essence
d’une autre marque.
Page 265 of 364

264
uuRemplissage du réservoir de carburant uComment faire le plein
Conduite
Comment faire le plein
1. Immobiliser le véhicule en positionnant le côté
arrière gauche du véhicule face au distributeur
d’essence de la station-service.
2. Couper le moteur.
3. Tirer sur la poignée de déverrouillage du volet du
réservoir de carburant situé sous le coin inférieur
gauche du tableau de bord.
u Le volet du réservoir de carburant s’ouvre.
4. Dévisser lentement le bouchon du réservoir de
carburant. Si on entend de l’air qui se libère,
attendre que cela cesse, puis tourner le bouton
lentement pour ouvrir le bouchon du réservoir de
carburant.
5. Déposer le bouchon du réservoir de carburant
dans le support.
6. Insérer la buse complètement.
u
Une fois que le réservoir est plein, la buse
s’arrête automatiquement. Cela laisse un espace
libre dans le réservoir de carburant au cas où le
carburant augmenterait de volume en raison
d’un changement de la température.
7.Après le remplissage, replacer le bouchon du
réservoir de carburant en le serrant jusqu’au déclic.
u Fermer le volet du réservoir de carburant
manuellement.
1Comment faire le plein
La buse s’arrête automatiquement pour laisser de l’espace
dans le réservoir de carburant afin de prévenir tout
débordement de carburant en raison d’un changement de la
température de l’air.
Si le pistolet s’arrête continuellement et que le réservoir n’est
pas plein, le système de récupération des vapeurs de
carburant de la pompe est peut-être défectueux. Essayer de
faire le plein à un autre distributeur. Si cela ne résout pas le
problème, consulter un concessionnaire.
Ne pas continuer d’ajouter du carburant une fois que la buse
s’est arrêtée d’elle-même. Du carburant additionnel peut
dépasser la pleine capacité du réservoir.
3ATTENTIONL’essence est un produit hautement inflammable
et explosif. On risque de se brûler ou de se
blesser gravement en manipulant du carburant.
•Couper le moteur et éloigner les sources de
chaleur, d’étincelles et de flammes.
•Manipuler le carburant à l’extérieur
seulement.
•Essuyer immédiatement les éclaboussures.
Tirer
Bouchon
Bouchon
Support
Page 266 of 364

265
Conduite
Cote de consommation
Pour améliorer la cote de consommation
La cote de consommation dépend de plusieurs conditions, comprenant notamment les
conditions routières, les habitudes de conduite du conducteur, l’état du véhicule et le
chargement. En fonction de ces conditions et de certaines autres, il se peut que la cote de
consommation nominale du véhicule soit compromise.
La cote de consommation peut être optimisée en effectuant l’entretien adéquat du véhicule.
Toujours entretenir le véhicule en se conformant aux messages apparaissant sur l’affichage
multifonctions.
•Utiliser une huile moteur respectant la viscosité recommandée et portant le sceau
d’accréditation API.
•Maintenir la bonne pression de gonflage des pneus.•Ne pas charger le véhicule de façon excessive.•Garder le véhicule propre. Une accumulation de neige ou de boue sous les côtés du véhicule
ajoute du poids et augmente la résistance au vent.
■Entretien et cote de consommation
1 Pour améliorer la cote de consommationLe calcul réel est la méthode recommandée pour déterminer
la consommation réelle de carburant pendant la conduite.
Au Canada, les cotes de consommation affichées sont
établies suite à un test simulé. Pour plus d’information sur la
façon de procéder à cet essai, visiter le site
http://oee.nrcan.gc.ca/ .
Miles
parcourus Gallons de
carburant Miles par
gallon
100 Litre
Kilomètres
l par 100 km
Page 267 of 364

266
Conduite
Accessoires et modifications
Accessoires
En installant des accessoires, vérifier les aspects suivants :•Ne pas installer d’accessoires sur le pare-brise. Ils peuvent obstruer la vue du conducteur et
retarder son temps de réaction face aux conditions routières.
•Ne pas installer d’accessoires sur les montants latéraux ou le long des glaces latérales.
Les accessoires installés dans ces endroits pourraient nuire au bon fonctionnement des
rideaux de sécurité gonflables latéraux.
•S’assurer que les accessoires électroniques ne surchargent pas les circuits électriques ou
qu’ils ne nuisent pas au bon fonctionnement du véhicule. 2 Fusibles P. 337
•Avant d’installer un accessoire électronique, demander à l’installateur de communiquer
avec un concessionnaire pour obtenir de l’aide. Si possible, faire inspecter l’installation finale
par un concessionnaire.
Modifications
Ne pas modifier le véhicule ou utiliser de composantes d’une autre marque qu’Acura qui
pourraient nuire à sa maniabilité, à sa stabilité et à sa fiabilité.
Cela peut avoir un effet négatif sur la performance générale du véhicule. Toujours s’assurer
que tout l’équipement est installé et entretenu de façon appropriée et qu’il est conforme aux
lois fédérales, des états américains, des provinces et territoires canadiens et des régions locales.
1Accessoires et modifications
Les accessoires Acura Genuine sont recommandés afin
d’assurer leur bon fonctionnement dans le véhicule.
3ATTENTIONDes accessoires ou modifications inappropriés
peuvent affecter la conduite, la stabilité et la
performance du véhicule et peuvent causer une
collision qui pourrait entraîner des blessures
graves ou la mort.
Respecter toutes les directives du présent manuel
du propriétaire au sujet des accessoires et des
modifications.
Page 268 of 364

267
Entretien
Ce chapitre discute de l’entretien de base.
Avant d’effectuer un entretien
Vérification et entretien........................ 268
Sécurité lors de l’entretien .................... 269
Pièces et liquides utilisés pendant les services d’entretien ............................................. 270
Aide-mémoire d’entretien
MD................ 271
Entretien sous le capot Éléments d’entretien sous le capot ....... 275
Ouverture du capot .............................. 276
Huile moteur recommandée ................. 277
Vérification d’huile ............................... 278
Ajouter de l’huile moteur ..................... 279
Vidange d’huile moteur et remplacement du filtre à huile ............................................ 280 Liquide de refroidissement du moteur .. 282
Liquide de boîte de vitesses.................. 284
Liquide de frein.................................... 285
Remplissage du réservoir du liquide de
lave-glaces ..................................... 286
Remplacement des ampoules .............. 287Vérification et entretien des balais d’essuie-
glaces....................................................... 297Vérification et entretien des pneus
Vérification des pneus.......................... 301
Étiquette d’information sur les pneus et la capacité de charge ............................. 302
Étiquetage des pneus ........................... 302
Classification DOT de la qualité du pneu (véhicules américains)......................... 304 Indicateurs d’usure ............................... 306
Durée utile d’un pneu........................... 306
Remplacement des pneus et des roues .. 307
Permutation des pneus ......................... 308
Pneus d’hiver ........................................ 309
Batterie ................................................... 310
Entretien de la télécommande Remplacement de la pile....................... 311Entretien du système de contrôle de la
température............................................. 312Lavage Entretien de l’intérieur .......................... 313
Entretien de l’extérieur ......................... 315
Page 269 of 364

268
Entretien
Avant d’effectuer un entretien
Vérification et entretien
Pour votre sécurité, effectuer tous les travaux de vérification et d’entretien énumérés afin de
maintenir le véhicule en bon état. En cas d’anomalie (bruit, odeur, insuffisance de liquide de
frein, trace d’huile sur le sol, etc.), faire vérifier le véhicule par un concessionnaire. (Noter
cependant que l’entretien chez un concessionnaire n’est pas obligatoire pour que les garanties
restent en vigueur.) Consulter le livret séparé relatif à la garantie pour l’information concernant
les détails d’entretien et de vérification.
■Vérifications journalières
Effectuer des vérifications avant les longs voyages, en lavant le véhicule ou en faisant le plein.
■Vérifications périodiques•Vérifier le niveau du liquide de boîte de vitesses automatique chaque mois. 2 Liquide de boîte de vitesses automatique P. 284
•Vérifier le niveau du liquide de frein chaque mois.
2 Vérification du liquide de frein P. 285
•Vérifier la pression de gonflage des pneus chaque mois. Examiner la bande de roulement
pour toute usure et corps étrangers.
2 Vérification et entretien des pneus P. 301
•Vérifier mensuellement le fonctionnement des feux extérieurs.
2 Remplacement des ampoules P. 287
•Vérifier l’état des balais d’essuie-glaces au moins tous les six mois.
2 Vérification et entretien des balais d’essuie-glaces P. 297
■Types de vérification et d’entretien
1Vérification et entretien
L’entretien, le remplacement ou la réparation des
dispositifs et systèmes de contrôle des émissions
peuvent être faits dans tout atelier de réparation
automobile ou par toute personne qui utilise des pièces
« certifiées » en fonction des normes de l’EPA.
Conformément aux lois des états américains et aux lois
fédérales, le fait de ne pas effectuer l’entretien des éléments
sur la liste des éléments principaux d’entretien qui portent un
# n’annulera pas les garanties des systèmes de contrôle des
émissions. Toutefois, tous les services d’entretien doivent
être effectués conformément aux intervalles indiqués par
l’affichage multifonctions.
2
Éléments d’entretien P. 273
Pour effectuer des tâches d’entretien complexes exigeant
plus de compétences et d’outils, il est possible de se procurer
un abonnement au site Internet Service Express à
www.techinfo.honda.com .
2
Manuels autorisés P. 353
Pour effectuer l’entretien soi-même, s’assurer d’avoir
d’abord les compétences et les outils nécessaires.
Après avoir effectué l’entretien, mettre à jour les dossiers
dans le livret d’entretien séparé.
Modèles américains
Page 270 of 364

269
uuAvant d’effectuer un entretien uSécurité lors de l’entretien
Entretien
Sécurité lors de l’entretien
Certaines des consignes de sécurité les plus importantes sont indiquées ici.
Cependant, il nous est impossible d’avertir contre tous les dangers pouvant se présenter au
cours d’un entretien. Vous seul pouvez décider si vous êtes en mesure ou non d’effectuer un
travail donné.
•Pour réduire les risques d’incendie ou d’explosion, garder les cigarettes, les étincelles et les
flammes loin de la batterie et de toutes les pièces du système d’alimentation.
•Ne jamais laisser de chiffons, de serviettes ou tout autre objet inflammable sous le capot.
u La chaleur émise par le moteur et le système d’échappement peut les enflammer et
provoquer un incendie.
•Pour nettoyer des pièces, utiliser un dégraisseur disponible sur le marché ou un produit
nettoyant pour les pièces, et non de l’essence.
•Porter une protection oculaire et des vêtements de sécurité en travaillant avec la batterie ou
avec de l’air comprimé.
•Les gaz d’échappement contiennent du monoxyde de carbone, qui est toxique et peut
causer la mort.
u Faire fonctionner le moteur seulement si l’aération est suffisante.
•Le véhicule doit demeurer dans un état stationnaire.
u S’assurer que le véhicule est stationné sur un terrain plat, que le frein de stationnement
est serré et que le contact est coupé.
•Prendre conscience que les pièces chaudes peuvent brûler.
u S’assurer que le moteur et le système d’échappement sont complètement refroidis avant
de toucher aux pièces du véhicule.
•Prendre conscience que les pièces mobiles peuvent causer des blessures corporelles.
u Ne pas faire démarrer le moteur à moins d’en être avisé, et garder les mains et les
membres éloignés des pièces mobiles.
■Entretien sécuritaire
■Sécurité du véhicule
1Sécurité lors de l’entretien
3ATTENTIONUn mauvais entretien du véhicule ou ne pas
réparer une défectuosité avant de prendre la
route pourrait causer une collision pendant
laquelle les occupants peuvent être blessés
grièvement ou tués.
Toujours respecter les recommandations de
vérification et d’entretien selon les échéanciers
indiqués dans ce manuel du propriétaire.
3ATTENTIONNe pas respecter les directives d’entretien et les
précautions peut mener à des blessures graves
ou à la mort.
Toujours respecter les procédures et les
précautions du présent manuel du propriétaire.