Alfa Romeo 4C 2015 Návod na použitie a údržbu (in Slovakian)
Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2015, Model line: 4C, Model: Alfa Romeo 4C 2015Pages: 203, veľkosť PDF: 7.75 MB
Page 11 of 203
.
OTVORY NA PRÍVOD VZDUCHU
❒Klimatizácia......................................... 20
ĽAVÁ PÁKA
❒Vonkajšie svetlá .................................. 28
PRÍSTROJOVÝ PANEL
❒Prístrojový panel a prístroje ................. 64
❒Kontrolky ............................................ 76
PRAVÁ PÁKA
❒Čistenie okien ..................................... 30
AIRBAG SPOLUJAZDCA
❒Prevádzka ...........................................103
OVLÁDAČE NA PALUBNEJ DOSKE
❒Zadné hmlové svetlá ........................... 33
❒Zamknutie dverí .................................. 36
❒Odhmlenie vonkajších zrkadiel ............ 27
VYKUROVANIE/KLIMATIZÁCIA
❒Klimatický komfort .............................. 21
❒Vykurovanie a ventilácia ...................... 22
❒Manuálna klimatizácia ......................... 25
VOLANT
❒Regulácia ............................................ 17
❒Predný airbag vodiča ..........................102
OVLÁDACIE TLAČIDLÁ
❒Ponuka nastavenia ............................. 67
❒Položky ponuky .................................. 68
3A0L0144
7
Page 12 of 203
.
SEDADLÁ
❒Pozdĺžna regulácia .............................. 16
❒Regulácia operadla ............................. 16
ELEKTRICKÉ OVLÁDANIE OKIEN
❒Prevádzka........................................... 0
PREVODOVKA
❒Použitie prevodovky ............................108
NÚDZOVÉ SVETLÁ
❒Prevádzka ........................................... 33
SYSTÉM ALFA D.N.A.
❒Prevádzka ........................................... 47
RUČNÁ BRZDA
❒Prevádzka ...........................................107
ELEKTRICKÁ ZÁSUVKA /
ZAPAĽOVAČ
❒Elektrická zásuvka .............................. 36
❒Zapaľovač ........................................... 36
BEZPEČNOSTNÉ PÁSY
❒Použitie ............................................... 94
❒Upozornenia ....................................... 94
4A0L0009
8
OBSAH GRAFU
Page 13 of 203
ZOZNÁMTE SA S VOZIDLOM
Začni sa bližšie zoznamovať so svojím
vozidlom.
Príručka, ktorú čítate, opisuje,
jednoduchým a priamym spôsobom,
ako je vyrobená a ako funguje.
Preto vám odporúčame preštudovať si
túto príručku vo vozidle, pohodlne
posadený na sedadle a hneď si overiť
všetko, čo je v nej ilustrované.SYMBOLY ....................................... 10
SYSTÉM ALFA ROMEO CODE ....... 10
KĽÚČE ............................................ 11
ALARM ........................................... 13
ŠTARTOVACIE ZARIADENIE ........... 15
SEDADLÁ ....................................... 16
VOLANT.......................................... 17
SPÄTNÉ ZRKADLÁ ......................... 18
KLIMATIZÁCIA ................................ 20
KLIMATICKÉ POHODLIE ................. 21
VYKUROVANIE A VENTILÁCIA........ 22
MANUÁLNA KLIMATIZÁCIA ............ 25
VONKAJŠIE SVETLÁ....................... 28
ČISTENIE SKIEL.............................. 30
CRUISE CONTROL ......................... 31
STROPNÉ SVETLO ......................... 33
OVLÁDAČE ..................................... 33
VNÚTORNÁ VÝBAVA ...................... 35
DVERE ............................................ 37
ELEKTRICKÉ OVLÁDANIE OKIEN ... 39
BATOŽINOVÝ PRIESTOR /
KAPOTA MOTORA.......................... 40
SVETLOMETY ................................. 41
SYSTÉM ESC (ELECTRONIC
STABILITY CONTROL) .................... 43
SYSTÉM „ALFA D.N.A.” (SYSTÉM
KONTROLY DYNAMIKY VOZIDLA) . 47SYSTÉM EOBD (EUROPEAN ON
BOARD DIAGNOSIS) ...................... 50
ZARIADENIE AUTORÁDIA ............... 51
DOPLNKY ZAKÚPENÉ
POUŽÍVATEĽOM ............................ 51
PARKOVACIE SENZORY................. 53
SYSTÉM T.P.M.S. (TYRE
PRESSURE MONITORING
SYSTEM) ........................................ 55
DOPĹŇANIE PALIVA DO VOZIDLA .. 59
OCHRANA ŽIVOTNÉHO
PROSTREDIA.................................. 61
9
Page 14 of 203
SYMBOLY
Na niektorých komponentoch vozidla
sú umiestnené farebné tabuľky,
symboly na nich umiestnené označujú
dôležité opatrenia, ktoré je dôležité
rešpektovať vo vzťahu s daným
komponentom. Okrem toho je pod
kapotou motora umiestnená súhrnná
tabuľka.
SYSTÉM ALFA
ROMEO CODE
DOSKOU
Je to elektronický systém blokovania
motora, ktorý umožňuje zvýšenie
ochrany pred pokusmi o krádež
vozidla. Aktivuje sa automaticky po
vytiahnutí kľúča zo štartovacieho
zariadenia.
V každom kľúči je uložené
elektronické zariadenie, ktoré je
schopné identifikovať vydaný signál
pri štartovaní motora, a to pomocou
antény zabudovanej v štartovacom
zariadení. Signál tvorí „heslo”, ktoré je
pri každom naštartovaní iné a
pomocou ktorého centrála rozpozná
kľúč a umožní naštartovanie.
1)
Prevádzka
Pri každom naštartovaní otočením
kľúča do polohy MAR (Chod) pošle
centrála systému Alfa Romeo CODE do
centrály kontroly motora rozpoznávací
kód, vďaka ktorému sa vypne
blokovanie jeho funkcií.
Rozpoznávací kód sa vyšle iba vtedy,
keď centrála systému Alfa Romeo
CODE rozpoznala kód, ktorý jej poslal
kľúč.Otočením kľúča do polohy STOP
systém Alfa Romeo CODE vypne
funkcie riadiacej centrály motora.
Nepravidelnosť
fungovania
Ak počas štartu nebol kód správne
rozpoznaný, na displeji sa rozsvieti
digitálna kontrolka
.
V takom prípade otočte kľúč do polohy
STOP a následne do MAR; ak
blokovanie pretrváva, zopakujte postup
s inými kľúčmi, ktoré ste dostali. Ak
by sa vám aj tak nepodarilo motor
naštartovať, obráťte sa na vyhradené
autorizované servisy Alfa Romeo.
Rozsvietenie kontrolky
počas jazdy
❒Ak sa na displeji rozsvieti digitálna
kontrolka
, znamená to, že
systém vykonáva autodiagnostiku
(spôsobenú napríklad poklesom
napätia).
❒Ak by digitálna kontrolka
neprestáva svietiť, obráťte sa na
vyhradené autorizované servisy
Alfa Romeo.
10
ZOZNÁMTE SA S VOZIDLOM
Page 15 of 203
UPOZORNENIE
1) Silné nárazy by mohli poškodiť
elektronické komponenty
nachádzajúce sa v kľúči. Na
zaistenie dokonalej účinnosti
vnútorných elektronických
zariadení v kľúči, nenechávajte ho
vystavený slnečným lúčom.
KĽÚČE
MECHANICKÝ KĽÚČ
Prevádzka
Kovová vložka A obr. 5 aktivuje:
❒štartovacie zariadenie;
❒zámok dverí.
KĽÚČ S DIAĽKOVÝM
OVLÁDAČOM
Prevádzka
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Kovový kľúč A obr. 6 aktivuje:
❒štartovacie zariadenie;
❒zámok dverí.
Stlačením tlačidla B vysuňte/zasuňte
kovovú vložku kľúča.
1)
Odomknutie dverí
Krátke stlačenie tlačidla
:
odblokovanie dverí, dočasné
rozsvietenie vnútorných stropných
svetiel a dvojitá svetelná signalizácia
smerových svetiel (pre verzie/trhy, kde
je k dispozícii).
Dvere sa odomknú automaticky v
prípade zasiahnutia systému blokovania
paliva.
Ak pri zamknutí dverí jedny alebo
viacero dverí nie sú zatvorené správne,
kontrolka LED bliká rýchlo spolu so
smerovými svetlami.
5A0L0005
6A0L0006
11
Page 16 of 203
Zamknutie dverí
Krátke stlačenie tlačidla
: zamknutie
dverí, dočasné vypnutie vnútorných
stropných svetiel a jedno bliknutie
smerových svetiel (pre verzie/trhy, kde
je k dispozícii).
Ak niektoré dvere nie sú správne
zatvorené, nedôjde k zamknutiu dverí.
Signalizuje sa to rýchlym blikaním
smerových svetiel (pre verzie/trhy, kde
je k dispozícii). Naopak, dvere sa
zamknú, aj keď sú otvorené dvere
batožinového priestoru.
Pri rýchlosti vyššej ako 20 km/h sa
dvere automaticky zamknú, pokiaľ bola
nastavená príslušná funkcia.
Zamknutím dverí zvonku
(prostredníctvom diaľkového ovládača)
sa kontrolka A obr. 7 rozsvieti na
niekoľko sekúnd, potom začne blikať
(výstražná funkcia).Zamknutím dverí zvnútra vozidla
(stlačenie tlačidlana palubnej
doske) kontrolka LED zostane svietiť
neprerušovane.
ŽIADOSŤ O ĎALŠIE
DIAĽKOVÉ OVLÁDAČE
Systém je schopný rozpoznať až 8
diaľkových ovládačov. V prípade, že by
ste museli požiadať o nový diaľkový
ovládač, obráťte sa na špecializovanú
servisnú sieť Alfa Romeo, pričom si
so sebou prineste osobné doklady a
identifikačné dokumenty o vlastníctve
vozidla.
VÝMENA BATÉRIE V
KĽÚČI S DIAĽKOVÝM
OVLÁDAČOM
Postup
❒stlačte tlačidlo A obr. 8 a vysuňte
kovovú vložku B; otáčajte skrutkou C
na
, pričom použite skrutkovač s
tenkým hrotom;
❒vyberte priehradku na batériu D a
vymeňte batériu E, pričom dodržte
polaritu, vložte späť priehradku
na batériu D do vnútra kľúča a
upevnite otočením skrutky C na
.
1)
POZOR!
1) Stlačte tlačidlo B obr. 6 iba vtedy,
keď je kľúč ďaleko od tela,
predovšetkým dávajte pozor na
oči a na predmety, ktoré by sa
mohli poškodiť (napríklad odev).
Nenechávajte kľúč bez dozoru,
aby ste zabránili, že by niekto,
najmä deti, mohol manipulovať s
kľúčom a omylom stlačiť tlačidlo.
7A0L0007
8A0L0008
12
ZOZNÁMTE SA S VOZIDLOM
Page 17 of 203
UPOZORNENIE
1) Vybité batérie sú škodlivé pre
životné prostredie, preto ich
likvidujte správnym spôsobom;
musíte ich vyhodiť do príslušných
zberných nádob podľa predpisov
alebo ich môžete odovzdať v
špecializovanej servisnej sieti Alfa
Romeo, kde sa postarajú o ich
likvidáciu.
ALARM
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Prevádzka
Alarm sa zapne v nasledujúcich
prípadoch:
❒nedovolené otvorenie dverí alebo
zadných dverí (obvodová ochrana);
❒nedovolený zásah do štartéra
(otočenie kľúča do polohy MAR);
❒preseknutie káblov batérie;
❒prítomnosť pohybujúcich sa tiel v
interiéri vozidla (priestorová ochrana);
❒anomálne zdvihnutie/nahnutie
vozidla.
Zásah alarmu sa prejaví zvukovou a
vizuálnou signalizáciou (blikanie
smerových svetiel počas niekoľkých
sekúnd). Režimy spustenia sa môžu
meniť v závislosti od trhu. Je nastavený
maximálny počet zvukovo-vizuálnych
cyklov, po ktorých skončení bude
systém pokračovať v normálnom
fungovaní.
UPOZORNENIE Funkcia blokovania
motora je zabezpečená pomocou Alfa
Romeo CODE, ktorý sa aktivuje
automaticky po vytiahnutí kľúča zo
štartovacieho zariadenia.UPOZORNENIE Alarm bude pri dodaní
prispôsobený predpisom rôznych
krajín.
Zaradenie
So zavretými dverami a zadnými
dverami, keď je štartovací kľúč otočený
v polohe STOP alebo vybratý,
nasmerujte kľúč s diaľkovým
ovládačom v smere vozidla, potom
stlačte a uvoľnite tlačidlo
.
Pri verziách/trhoch, kde sa to
predpokladá, zariadenie vydá vizuálny
signál a aktivuje blokovanie dverí.
Zaradeniu alarmu predchádza fáza
automatickej diagnostiky trvajúcej
približne 30 sekúnd: v tejto fáze na
palubnej doske bliká LED s frekvenciou
približne jedno bliknutie za sekundu.
Po ukončení fázy automatickej
diagnostiky bude LED blikať s nižšou
frekvenciou (približne jedno bliknutie
každé 3 sekundy).
Ak po zaradení alarmu zaznie druhá
zvuková signalizácia a/alebo vizuálna
signalizácia na palubnej doske
pomocou LED približne 4 sekundy po
zapnutí, vypnite alarm stlačením tlačidla
, skontrolujte správne zatvorenie
dverí, zadných dverí a potom znovu
zapnite systém stlačením tlačidla
.
13
Page 18 of 203
Ak alarm vydáva zvukovú signalizáciu aj
so správne zatvorenými dverami a
zadnými dverami, znamená to, že došlo
k anomálii vo fungovaní systému: v
takom prípade sa obráťte na
špecializovanú servisnú sieť Alfa
Romeo.
Vyradenie
Stlačte tlačidlo
.
Vykonajú sa nasledujúce úkony (pre
verzie/trhy, kde je k dispozícii):
❒dve krátke bliknutia smeroviek;
❒odomknutie dverí.
UPOZORNENIE Aktivovaním
centrálneho otvorenia pomocou
kovovej vložky kľúča sa alarm nevyradí.
UPOZORNENIE V prípade neželaného
zásahu alarmu alebo, v každom
prípade, na prerušenie cyklov zvukovej
a vizuálnej signalizácie pri zásahu
alarmu, môžete stlačiť tlačidlo
alebo
otočiť štartovací kľúč do polohy MAR
na aspoň 5 sekúnd, po ich uplynutí
sa systém vyradí.Úplné vyradenie
Aby ste alarm vyradili úplne (napr.v
prípade dlhodobého nepoužívania
vozidla), vozidlo jednoducho uzatvorte
pootočením kovovej vložky kľúča v
zámku dverí.
UPOZORNENIE Ak sa vybijú batérie v
kľúči s diaľkovým ovládačom, alebo
v prípade pokazenia systému, alarm
vyradíte vsunutím kľúča do
štartovacieho zariadenia a jeho
otočením do polohy MAR.
Priestorová
ochrana/ochrana proti
zdvihnutiu
Na zabezpečenie správneho fungovania
ochrany sa odporúča úplne zatvorenie
bočných okien.
Aby ste vylúčili priestorovú ochranu,
otočte štartovací kľúč z polohy STOP
do polohy MAR dvakrát za sebou,
potom zaraďte alarm do 15 sekúnd, a
to stlačením tlačidlana diaľkovom
ovládači. Vyradenie funkcie sa prejaví
blikaním LED na palubnej doske počas
niekoľkých sekúnd.Aby ste vylúčili ochranu proti
nadvihnutiu, bude nevyhnutné otočiť
štartovací kľúč z polohy STOP do
polohy MAR trikrát za sebou, potom
zaraďte alarm do 15 sekúnd, a to
stlačením tlačidla
na diaľkovom
ovládači.
Vyradenie funkcie sa prejaví blikaním
LED na palubnej doske počas
niekoľkých sekúnd.
Prípadné vypnutie priestorovej
ochrany/ochrany proti zdvihnutiu musí
byť opakované pri každom vypnutí
prístrojového panela.
14
ZOZNÁMTE SA S VOZIDLOM
Page 19 of 203
ŠTARTOVACIE
ZARIADENIE
Prevádzka
Kľúč sa dá otočiť do troch rôznych
polôh obr. 9:
❒STOP: vypnutý motor, kľúč sa dá
vytiahnuť, blokovanie volantu.
Niektoré elektrické zariadenia
(napríklad autorádio, centrálne
zamykanie dverí, alarm, atď.) sa
napriek tomu dajú zapnúť;
❒MAR: poloha jazdy. Všetky elektrické
zariadenia sa dajú zapnúť;
❒AVV: naštartovanie motora.Štartovacie zariadenie je vybavené
bezpečnostným mechanizmom, ktoré
vyžaduje, v prípade nevydareného
štartovania motora, vrátiť kľúč do
pozície STOP pred opakovaním
štartovacieho manévru.
2) 3)
BLOKOVANIE RIADENIA
Zaradenie
So zariadením v polohe STOP vyberte
kľúč a otočte volant, pokiaľ sa
nezablokuje.
Vyradenie
Mierne pootočte volant a otočte kľúč
do polohy MAR.
4) 5)
POZOR!
2) V prípade poškodenia
štartovacieho zariadenia (napr. pri
pokuse o krádež), dajte pred
jazdou skontrolovať jeho
fungovanie v špecializovanej
servisnej sieti Alfa Romeo.3) Pri vystupovaní z vozidla kľúč vždy
vytiahnite, aby ste predišli
náhodnej aktivácii ovládačov inou
osobou. Nikdy nezabudnite
zatiahnuť ručnú brzdu.
Nenechávajte deti v aute bez
dohľadu.
4) Je prísne zakázaný akýkoľvek
zásah prostredníctvom
aftermarket, pri ktorom by sa
mohlo poškodiť riadenie alebo
stĺpik riadenia (napr. montáž
alarmu), pretože by to mohlo
spôsobiť nielen pokles výkonnosti
a stratu záruky, ale aj závažné
bezpečnostné problémy, dokonca
stratu osvedčenia o homologácii
vozidla.
5) Kľúč nikdy nevyťahujte, kým je
vozidlo v pohybe. Volant by sa
automaticky zablokoval pri prvom
stočení. To platí vždy, aj v prípade
vlečenia vozidla.
9A0L0010
15
Page 20 of 203
SEDADLÁ
NASTAVENIA
Nastavenie v pozdĺžnom
smere
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Zdvihnite páku A obr. 10 a zatlačte
sedadlo dopredu alebo dozadu: pri
jazde musí mať vodič ruky položené na
venci volantu.
6) 7)
Alfa Romeo odporúča: sedadlo musí
byť nastavené tak, aby sa pri úplnom
stlačení brzdového pedálu opieralo
o pedál celé chodidlo; súčasne musí
ostať pravá noha mierne ohnutá. Týmto
spôsobom vodič v prípade núdze
dokáže vyvinúť dostatočnú silu
na dosiahnutie primeraného tlaku na
brzdový pedál, pričom sa, okrem toho,
v prípade poruchy, redukuje riziko
poranenia nôh.
Nastavenie sklonu
operadla
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Zdvihnite páku B obr. 11 a súčasne
nastavte naklonenie operadla.
Vzhľadom na športovú štruktúru vozidla
sa dá sklon sedadla nastaviť do 3
polôh.
6) 8)2)
Alfa Romeo odporúča: operadlo musí
byť správnou oporou a musí zaistiť
udržanie vodiča zboku pri jazde v
zákrute. Aby sa zaistila správna opora,
operadlo musí byť v takmer vertikálnej
polohe, aby sa celý trup opieral o
operadlo.Nastavenie výšky
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
S cieľom dosiahnutia optimálnej polohy
pri jazde, je možné nastaviť aj výšku
sedadiel. Aby ste mohli urobiť toto
nastavenie, je potrebné vybavenie
servisu: obráťte sa na špecializovanú
servisnú sieť Alfa Romeo.
Alfa Romeo odporúča: sedadlo musí
byť nastavené v čo najnižšej polohe tak,
aby ste čo najlepšie cítili pohyby
vozidla a dosiahli lepšiu citlivosť pri
jazde. Výšku sedadla treba vždy
hodnotiť v závislosti od postavy vodiča:
vyššia citlivosť, ktorá sa dá dosiahnuť
znížením sedadla pri jazde nesmie
ohroziť výhľad z vozidla. Ak by to bolo
potrebné, odporúča sa vykonať
nastavenie výšky sedadla najprv, aby
ste sa potom mohli venovať nastaveniu
v pozdĺžnom smere a sklonu operadla
a nakoniec, nastaveniu polohy volantu.
10A0L0011
11A0L0117
16
ZOZNÁMTE SA S VOZIDLOM