commandes volant Alfa Romeo Brera/Spider 2006 Notice d'entretien (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2006, Model line: Brera/Spider, Model: Alfa Romeo Brera/Spider 2006Pages: 267, PDF Size: 7.23 MB
Page 8 of 267
6
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
P P P P
L L L L
A A A A
N N N N
C C C C
H H H H
E E E E
D D D D
E E E E
B B B B
O O O O
R R R R
D D D D
E E E E
T T T T
C C C C
O O O O
M M M M
M M M M
A A A A
N N N N
D D D D
E E E E
S S S S
NETTOYAGE DES VITRES ..................................... 68
CRUISE CONTROL .............................................. 72
PLAFONNIERS ................................................... 75
COMMANDES ................................................... 77
EQUIPEMENTS INTERIEURS.................................. 80
TOIT FIXE PANORAMIQUE .................................... 84
PORTES ........................................................... 86
LEVE-GLACES ELECTRIQUES ................................. 88
COFFRE A BAGAGES .......................................... 91
CAPOT MOTEUR ................................................ 96
PORTE-BAGAGES/PORTE-SKIS ............................. 98
PHARES ........................................................... 98
SYSTEME ABS .................................................. 100
SYSTEME VDC .................................................. 102
SYSTEME EOBD ................................................ 106
AUTORADIO ....................................................... 106
ACCESSOIRES ACHETES PAR L’UTILISATEUR ........... 107
CAPTEURS DE STATIONNEMENT ........................... 108
RAVITAILLEMENT DE LA VOITURE ......................... 111
SAUVEGARDE DE L’ENVIRONNEMENT ................... 113 PLANCHE DE BORD ............................................. 7
TABLEAU DE BORD ............................................ 8
SYMBOLES ...................................................... 9
SYSTEME ALFA ROMEO CODE .............................. 9
CLE ELECTRONIQUE ........................................... 11
ALARME ........................................................... 17
DISPOSITIF DE DEMARRAGE ............................... 19
INSTRUMENTS DE BORD .................................... 22
AFFICHAGE MULTIFONCTION RECONFIGURABLE ...... 26
SIEGES ............................................................ 41
APPUI-TETE ....................................................... 44
VOLANT ........................................................... 45
RETROVISEURS ................................................. 46
CLIMATISATION ................................................. 49
CLIMATISEUR MANUEL ....................................... 51
CLIMATISEUR AUTOMATIQUE BIZONE ................... 54
RECHAUFFEUR SUPPLEMENTAIRE ........................ 64
FEUX EXTERIEURS ............................................. 65
Page 9 of 267
7
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
PLANCHE DE BORD
A0F0056mfig. 1
1.Diffuseurs air latéraux orientables et réglables - 2. Diffuseurs pour désembuage/dégivrage vitres latérales avant -
3.Levier commande feux extérieurs - 4.Tableau de bord - 5.Air bag côté conducteur et klaxon - 6.Levier commande es-
suie-glace - 7.Diffuseur supérieur central - 8.Diffuseurs centraux orientables et réglables - 9.Indicateurs niveau carbu-
rant/indicateur température liquide refroidissement moteur/indicateur température huile moteur (versions essence) ou bien
indicateur pression turbocompresseur (versions diesel) - 10.Air bag côté passager - 11.Air bag frontal genoux côté passa-
ger (si prévu) - 12.Boîte à gants - 13.Autoradio - 14.Commandes pour la climatisation - 15. Bouton START/STOP
pour démarrage moteur - 16.Dispositif de démarrage - 17.Air bag frontal genoux côté conducteur - 18.Commandes au
volant pour autoradio (si prévus) - 19.Levier commande Cruise Control (si prévu) - 20.Levier pour ouverture capot mo-
teur - 21.Volet accès centrale fusibles sur planche de bord - 22.Groupe interrupteurs commande feux extérieurs, appareil
pour mettre à zéro le compteur kilométrique partiel et correcteur assiette des phares.
Page 21 of 267
19
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
DISPOSITIF
DE DEMARRAGE
Le dispositif de démarrage est placé sur
la planche de bord et il est constitué
de:
❒lecteur A-fig. 13de la clé élec-
tronique (placé à côté du volant);
❒bouton START/STOP(placé
sous le lecteur de la clé électro-
nique).
ATTENTIONPour éviter de décharger
inutilement la batterie, ne pas laisser
la clé électronique à l’intérieur du dis-
positif de démarrage la voiture éteinte.
EXCLUSION DE L’ALARME
Pour exclure complètement l’alarme
(par exemple en cas de longue inacti-
vité de la voiture) fermer la voiture en
tournant la tige métallique (présente à
l’intérieur de la clé électronique) dans
la serrure de la porte côté conducteur.
HOMOLOGATION
MINISTERIELLE
Dans le respect des lois en vigueur dans
chaque pays en matière de fréquence
radio, pour les marchés où le marquage
du transmetteur est demandé, le nu-
méro d’homologation est indiqué sur la
composante. Pour certaines ver-
sions/marchés, le marquage du code
peut être indiqué aussi sur le transmet-
teur et/ou sur le récepteur.
A0F0219mfig. 13
En cas de violation du
dispositif de démarra-
ge (par ex. une tentative de
vol), en faire vérifier le fonc-
tionnement chez les Services
Agréés Alfa Romeo avant de
reprendre la marche.
ATTENTION
Lorsqu’on descend de
la voiture, sortir tou-
jours la clé électronique, afin
d’éviter que les passagers
n’enclenche pas les com-
mandes par inadvertance. Ser-
rer toujours le frein à main. Si
la voiture est garée en mon-
tée, engager la première, alors
que si la voiture est garée en
descente, engager la marche
arrière. Ne jamais laisser d’en-
fants dans la voiture sans sur-
veillance.
ATTENTION
Page 23 of 267
Il est absolument inter-
dite toute intervention
en après-vente, produisant des
violations de la conduite ou de
la colonne de la direction (ex.
montage de dispositifs anti-
vol), qui pourraient provoquer,
en plus de la décadence des
performances du système et
de la garantie, de graves pro-
blèmes de sécurité, ainsi que
la non conformité d’homolo-
gation de la voiture.
ATTENTION
21
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
Désenclenchement
Le verrouillage de la direction se désac-
tive en insérant la clé électronique dans
le dispositif de démarrage.
ATTENTIONSi l’on éteint la voiture le
moteur tournant, le verrouillage de la di-
rection n’est pas inséré jusqu’à la pro-
chaine extinction, la voiture à l’arrêt. Dans
ce cas, l’affichage visualise un message.
ATTENTIONEn cas d’avarie au ver-
rouillage de la direction, on visualise un
symbole + message sur l’affichage. Dans
ce cas, s’adresser aux Services Agréés Al-
fa Romeo.VERROUILLAGE DE LA
DIRECTION
Enclenchement
Le verrouillage de la direction s’en-
clenche 5 secondes après l’extraction de
la clé électronique du dispositif de dé-
marrage et après la vérification, effec-
tuée par le système, des conditions sui-
vantes:
❒moteur éteint;
❒extinction du tableau de bord la voi-
ture arrêtée;
❒clé électronique enlevée du disposi-
tif de démarrage.ATTENTIONSi, après une tentative d’al-
lumage du tableau de bord et/ou de dé-
marrage du moteur, l’affichage visualise
le message “Système de protection voi-
ture non disponible”, répéter l’opération
en agissant sur le volant, pour faciliter
l’opération de déverrouillage de la direc-
tion. La visualisation du message sur l’af-
fichage ne compromet pas le verrouillage
de la direction.
Page 43 of 267
Les revêtements en tis-
su de votre voiture sont
conçus pour résister lon-
guement à l’usure provoquée
par l’emploi habituel de la voi-
ture. Toutefois, il est absolu-
ment nécessaire d’éviter des
frottements traumatiques
et/ou prolongés avec des ac-
cessoires d’habillement tels que
boucles métalliques, clous, fixa-
tions en Velcro et similaires car,
en agissant de façon localisée et
en exerçant une pression élevée
sur les fils, ils pourraient pro-
voquer la rupture de quelques
fils et, par conséquent, l’en-
dommagement de la housse.
41
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
Réglage en hauteur
(si prévu)
Agir sur le levier Bet le déplacer en haut
ou en bas jusqu’à obtenir l’hauteur sou-
haitée.
ATTENTIONCe réglage doit se faire
uniquement en étant assis au poste de
conduite.
Réglage de l’inclinaison
du dossier
Agir sur le bouton Cjusqu’à obtenir la
position souhaitée.
SIEGES
SIEGES AVANT A REGLAGE
MANUEL fig. 26
Tous les réglages ne
doivent être effectués
que la voiture arrêtée.
ATTENTION
A0F0020mfig. 26
Après avoir lâché le le-
vier du réglage, vérifier
toujours que le siège est blo-
qué sur les glissières, en es-
sayant de le déplacer vers
l’avant ou l’arrière. Le manque
de blocage pourrait provoquer
le déplacement inattendu du
siège et provoquer la perte de
contrôle de la voiture.
ATTENTION
Réglage dans le sens
longitudinal
Soulever le levier A(sur le côté intérieur
du siège) et pousser le siège en avant
ou en arrière: dans la position de condui-
te, les bras doivent s’appuyer sur la cou-
ronne du volant.
Page 47 of 267
45
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
VOLANT
Le volant peut être réglé dans le sens
vertical et axial.
Il est absolument inter-
dite toute intervention
en après-vente, produisant des
violations de la conduite ou de
la colonne de la direction (ex.
montage de dispositifs anti-
vol), qui pourraient provoquer,
en plus de la décadence des
performances du système et
de la garantie, de graves pro-
blèmes de sécurité, ainsi que
la non conformité d’homolo-
gation de la voiture.
ATTENTIONA0F0136mfig. 31
Les réglages doivent
être effectués unique-
ment lorsque la voiture est ar-
rêtée et le moteur coupé.
ATTENTION
Débloquer le levier A-fig. 31en le
poussant vers le bas, puis régler le vo-
lant dans la position la plus adaptée. En-
suite, pour bloquer le volant, pousser
le levier Avers le haut.
Page 67 of 267
65
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
FEUX EXTERIEURS
LEVIER GAUCHE fig. 44
Le levier gauche commande la plupart
des feux extérieurs.
L’éclairage extérieur se produit seule-
ment si la clé électronique est insérée
dans le dispositif de démarrage.
Feux éteints
Bague tournée en position O.
Feux de position
Tourner la bague Aen position
6. Sur
le tableau de bord s’éclaire le témoin
3.
Feux de croisement
Tourner la bague Aen position
2. Sur
le tableau de bord s’éclaire le témoin
2.Feux de route
La bague Asur
2, tirer le levier vers le
volant (2eposition instable). Sur le ta-
bleau de bord s’éclaire le témoin
1.
Pour éteindre les feux de route tirer le
levier vers le volant (2
eposition in-
stable).
Appels de phares
Tirer le levier vers le volant (1
eposition
instable) indépendamment de la posi-
tion de la bague A. Sur le tableau de
bord s’éclaire le témoin
1.Indicateurs de direction
Placer le levier en position (stable):
❒en haut: activation de l'indicateur
de direction droit;
❒en bas: activation de l'indicateur
de direction gauche.
Sur le tableau de bord s’éclaire par in-
termittence le témoin
Îou ¥.
Les indicateurs de direction se désacti-
vent automatiquement en ramenant la
voiture en position de marche rectiligne.
En voulant signaler un changement de
voie, déplacer le levier gauche en posi-
tion instable. L’indicateur de direction du
côté sélectionné s’activera pendant 3 cli-
gnotements et il s’éteindra ensuite au-
tomatiquement.
A0F0064mfig. 44
Page 68 of 267
66
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
DISPOSITIF
“FOLLOW ME HOME”
Il a pour tâche de permettre pendant
la période de temps sélectionnée,
d’éclairer l’espace devant la voiture.
Activation
Tirer le levier vers le volant dans les 2
minutes qui suivent l’extinction du mo-
teur.
A chaque actionnement du levier, l’al-
lumage des feux est prolongé de 30 se-
condes, jusqu’à un maximum de 3,5 mi-
nutes; une fois cette période de temps
écoulée, les feux s’éteignent automati-
quement.
A chaque actionnement du levier cor-
respond l’allumage du témoin
3sur
le tableau de bord, en même temps que
le message visualisé sur l’affichage (voir
chapitre “Témoins et signalisations”).
Désactivation
Maintenir le levier tiré vers le volant pen-
dant plus de 2 secondes.
CAPTEUR PHARES
AUTOMATIQUES
(capteur crépusculaire)
(lorsqu’il est prévu)
Il capte les variations de l’intensité lu-
mineuse à l’extérieur de la voiture en
fonction de la sensibilité à la lumière éta-
blie: plus grande est la sensibilité, plus
petite est la quantité de lumière exté-
rieure nécessaire pour activer l’alluma-
ge des feux extérieurs.
La sensibilité du capteur de lumière est
réglable à l’aide du “Menu de Setup”
de l’affichage (voir paragraphe “Affi-
chage multifonction reconfigurable”
dans ce chapitre).
Activation
Tourner la bague A-fig. 44en position
2A: on obtient ainsi l’allumage auto-
matique en même temps des feux de
position et des feux de croisement en
fonction de la luminosité extérieure.
Si les feux s’activent automatiquement
et en présence d’une commande d’ex-
tinction provenant du capteur, d’abord
sont désactivés les feux de route et,
après quelques secondes, les feux de po-
sition.Désactivation
Lors de la commande d’extinction du
capteur, on désactive les feux de croi-
sement et, après quelques secondes, les
feux de position. Le capteur n’est pas
en mesure de relever la présence de
brouillard; par conséquent, dans ces
conditions, il faut allumer manuellement
les feux.
Signalisations d’anomalies
En cas d’anomalie du capteur de lu-
mière, on visualise un message sur l’af-
fichage (voir chapitre “Témoins et si-
gnalisations”).
Page 71 of 267
69
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
Le capteur de pluie s’active en plaçant le
levier droit en position 1-fig. 47et son
champ de réglage varie progressivement
d’essuie-glace au repos (aucun batte-
ment) lorsque la vitre est sèche, à lave-
glace à la deuxième vitesse (fonctionne-
ment continu lent) avec pluie intense.
En tournant la bagueA-fig. 47il est
possible d’augmenter la sensibilité du
capteur de pluie, obtenant ainsi une va-
riation plus rapide d’essuie-glace au re-
pos (aucun battement), lorsque la gla-
ce est sèche, à lave-glace à la premiè-
re vitesse continue (battement continu
lent). L’action est validée par un batte-
ment individuel sur l’essuie-glace.
En actionnant le lave-glace avec le cap-
teur de pluie enclenché (levier en posi-
tion 1-fig. 47) le cycle de lavage nor-
mal est réalisé, à la fin duquel le cap-
teur de pluie reprend son fonctionne-
ment automatique normal. Fonction
“Lavage intelligent”
En tirant le levier vers le volant (position
instable) on actionne le lave-glace.
En gardant le levier tiré, il est possible
d’activer par un seul mouvement le jet
du lave-vitre et l’essuie-glace même; ce
dernier, en effet, s’actionne automati-
quement si on tire le levier pendant plus
d’une demie seconde.
Le fonctionnement de l’essuie-glace
achève 3 battements après le relâche-
ment du levier; un autre “battement de
nettoyage”, après 6 secondes environ,
achève l’opération de nettoyage.
CAPTEUR DE PLUIE
(si prévu)
Le capteur de pluie A-fig. 48, placé der-
rière le miroir rétroviseur intérieur, est un
dispositif électronique joint à l’essuie-gla-
ce; il a la fonction d’adapter automati-
quement la fréquence des battements de
l’essuie-glace à l’intensité de la pluie.
Toutes les autres fonctions contrôlées par
le levier droit restent inchangées.
A0F0227mfig. 48
Page 73 of 267
71
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE LAVE-PHARES (si prévus)
fig. 49
Ils sont en vue et ont un gicleur pour
chaque fonction des feux extérieurs. Ils
se mettent en marche automatiquement
en actionnant le jet du lave-vitre les feux
extérieurs allumés.
ATTENTION Contrôler régulièrement
l’intégrité et la propreté des gicleurs.
S’il faut nettoyer le pa-
re-brise, vérifier tou-
jours que le dispositif est
désactivé.
ATTENTION
A0F0046mfig. 49
Des rayures d’eau peu-
vent provoquer des mou-
vements non souhaités
des balais.Essuie-lunette/lave-lunette
En tirant le levier vers le volant (position
instable) on actionne le jet du lave-lu-
nette et le fonctionnement de l’essuie-
lunette même. Le fonctionnement se ter-
mine quand on lâche le levier.
En tournant la bague B-fig. 47de la
position ON/OFFà la position
&on
actionne l’essuie-lunette avec fonction-
nement intermittent.