Naplne Alfa Romeo Giulietta 2015 Návod k obsluze (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2015, Model line: Giulietta, Model: Alfa Romeo Giulietta 2015Pages: 268, velikost PDF: 7.18 MB
Page 83 of 268
Pokud je nutno načerpat naftu
neodpovídající aktuální venkovní
teplotě, doporučujeme přidat do nafty
přísadu TUTELA DIESEL ART v poměru
uvedeném na obalu přísady. Do nádrže
nejdříve nalijte nemrznoucí směs, a až
pak načerpejte naftu.
Při delším používání/parkování vozidla v
kritických, např. horských oblastech
doporučujeme do nádrže načerpat
naftu prodávanou v dané lokalitě.
Doporučujeme rovněž udržovat v nádrži
množství paliva nad 50 % jejího
obsahu.
NATANKOVÁNÍ PALIVA
Naplnění nádrže: jakmile čerpací pistole
povyskočí, dočerpejte s ní palivo ještě
dvakrát. Pak čerpání ukončete, dalším
čerpáním paliva do nádrže by se mohl
poškodit palivový systém.
UZÁVĚR PALIVOVÉ
NÁDRŽE
Víko uzávěru palivové nádrže se
odemkne při centrálním odemknutí
dveří a zamkne při centrálním zamknutí.Otevření
Zatlačte na víko A obr. 94, pod nímž se
nachází uzávěr palivové nádrže B.
Zatlačte na uzávěr B a otočte jím
doleva.
61)
Uzávěr je opatřen bezpečnostní
pojistkou C, díky níž se nemůže ztratit.
Po načerpání paliva upevněte uzávěr
k zařízení D.
Nouzové otevření víka
V nouzi lze víko otevřít zatažením za
lanko A obr. 95, které se nachází na
pravé straně zavazadlového prostoru.
Zatažením za lanko se zámek víka
odemkne, víko se pak otevře
zatlačením.Zavření
Uvolněte uzávěr B ze zařízení D a
nasaďte jej zpět do uložení. Poté
uzávěrem otočte doprava, až ucítíte
několik klapnutí. Nakonec zavřete víko
A a zkontrolujte, zda je řádně zajištěné.
Hermetickým zavřením se může v
nádrži lehce zvýšit tlak. Případný syčivý
zvuk při povolení uzávěru je proto
zcela normální.
94A0K0598
95A0K0599
79
Page 142 of 268
ČELNÍ AIRBAGY
SYSTÉM “SMART BAG”
(VÍCESTÁDIOVÉ ČELNÍ
AIRBAGY)
Vozidlo je vybaveno vícestupňovými
čelními airbagy ("Smart bag") pro řidiče
a spolucestujícího.
Čelní airbag (pro a spolucestujícího)
slouží jako ochrana cestujících při
čelním nárazu střední či velké síly tím,
že se mezi tělem a volantem či palubní
deskou nafoukne vak.
Jestliže tedy airbagy nezasáhnou při
nárazu jiné typologie (ze strany nebo
zezadu, převrácení vozidla, atd.),
neznamená to, že systém selhal.
Airbagy nenahrazují bezpečnostní pásy,
jen je doplňují, proto se doporučuje se
pásy připoutat vždy. Pokud není
spolucestující připoutaný
bezpečnostními pásy, může se
prudkým pohybem dopředu vyvolaným
nárazem dostat do předčasného
kontaktu s nafukovaným vakem. V
tomto stavu neposkytuje vak ochranu v
plné míře.
85) 86) 88)
Přední airbagy se nemusejí aktivovat v
následujících případech:
❒při čelních nárazech do předmětů,
které se snadno zdeformují a
nezasáhnou celou přední část vozidla
(např. náraz blatníkem do svodidel);
❒zaklínění vozidla pod jiné vozidlo
nebo ochrannou bariéru (např. pod
kamión nebo svodidla); airbagy
se nenaplní, protože by nezvyšovaly
ochranný účinek bezpečnostních
pásů a jejich naplnění by bylo
zbytečné. Pokud se tedy ve výše
uvedených případech airbagy
nenafouknou, neznamená to, že je
systém vadný.
ČELNÍ AIRBAG NA
STRANĚ ŘIDIČE
Airbag tvoří vak složený v prostoru
uprostřed volantu. Při nárazu se vak
okamžitě nafoukneobr. 120.ČELNÍ AIRBAG NA
STRANĚ
SPOLUCESTUJÍCÍHO
Airbag tvoří vak složený v příslušném
prostoru v palubní desce.obr. 121 Vak
má větší rozměr než u airbagu řidiče.
87)
ČELNÍ AIRBAG NA
STRANĚ
SPOLUCESTUJÍCÍHO A
DĚTSKÉ SEDAČKY
89)
DodržujteVŽDYdoporučená uvedená
na štítku na sluneční cloně na straně
spolucestujícího.
120A0K0364
121A0K0135
138
BEZPEČNOST
Page 199 of 268
PLÁN ÚDRŽBY
BENZÍNOVÉ VERZE
Tisíce kilometrů 15 30 45 60 75 90 105 120 135 150
Roky12345678910
Kontrola stavu/opotřebení pneumatik a případné seřízení
tlaku; kontrola životnosti náplně hmoty v sadě "Fix&Go
Automatic" (u příslušné verze vozidla)●●●●●●●●●●
Kontrola fungování osvětlovací soustavy (světlomety,
ukazatelé směru, výstražná světla, zavazadlový prostor,
interiér, schránka v palubní desce, kontrolky na přístrojové
desce, atd.)●●●●●●●●●●
Kontrola a případné doplnění kapalin (chlazení motoru,
brzd/hydraulické spojky, ostřikování oken, elektrolyt, atd.).●●●●●●●●●●
Kontrola emisí/kouřivosti výfuku●●●●●●●●●●
Kontrola přes diagnostickou zásuvku provozuschopnosti
systémů přívodů paliva/řízení motoru, emisía-upříslušné
verze vozidla - degradace motorového oleje●●●●●●●●●●
Vizuální kontrola stavu a neporušenosti vnějšku karosérie,
konzervace spodku karosérie, pevných a ohebných úseků
potrubí (výfukového, palivového, brzdového potrubí),
pryžových prvků (krytů, manžet, objímek/pouzder, atd.)●●●●●
Kontrola polohy/opotřebení stíracích lišt stíračů čelního/
zadního okna●●●●●
Kontrola funkčnosti soustavy stíračů a ostřikovačů oken a
případné seřízení trysek●●●●●
195
Po dosažení 120 000 km/8 let je nutno znovu pravidelně provádět kontroly uvedené v plánu údržby a to od první předepsané
prohlídky a v původních intervalech.
Page 202 of 268
DIESELOVÉ VERZE
Tisíce kilometrů 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200
Roky12345678910
Kontrola stavu/opotřebení pneumatik a případné seřízení
tlaku; kontrola životnosti náplně hmoty v sadě "Fix&Go
Automatic" (u příslušné verze vozidla)●●●●●●●●●●
Kontrola fungování osvětlovací soustavy (světlomety,
ukazatelé směru, výstražná světla, zavazadlový prostor,
interiér, schránka v palubní desce, kontrolky na přístrojové
desce, atd.)●●●●●●●●●●
Kontrola a případné doplnění kapalin (chlazení motoru,
brzd/hydraulické spojky, ostřikování oken, elektrolyt, atd.).●●●●●●●●●●
Kontrola emisí/kouřivosti výfuku●●●●●●●●●●
Kontrola přes diagnostickou zásuvku provozuschopnosti
systémů přívodů paliva/řízení motoru, emisía-upříslušné
verze vozidla - degradace motorového oleje●●●●●●●●●●
Vizuální kontrola stavu a neporušenosti vnějšku karosérie,
konzervace spodku karosérie, pevných a ohebných úseků
potrubí (výfukového, palivového, brzdového potrubí),
pryžových prvků (krytů, manžet, objímek/pouzder, atd.)●●●●●
Kontrola polohy/opotřebení stíracích lišt stíračů čelního/
zadního okna●●●●●
Kontrola funkčnosti soustavy stíračů a ostřikovačů oken a
případné seřízení trysek●●●●●
198
ÚDRŽBA A PÉČE
Po dosažení 120 000 km/6 let je nutno znovu pravidelně provádět kontroly uvedené v plánu údržby a to od první předepsané
prohlídky a v původních intervalech.
Page 210 of 268
CHLADICÍ KAPALINA
MOTORU
Při nedostatečné hladině vyšroubujte
uzávěr C nádržky a doplňte ji kapalinou
uvedenou v kapitole "Technické údaje".
34)141)
KAPALINA PRO
OSTŘIKOVÁNÍ
ČELNÍHO/ZADNÍHO
OKNA
Při nedostatečné hladině vyšroubujte
uzávěr D nádržky a doplňte ji kapalinou
uvedenou v kapitole "Technické údaje".
142) 143)
UPOZORNĚNÍ S nízkou hladinou
kapaliny systém mytí světlometů
nefunguje, i když ostřikovač předního/
zadního vyhřívaného okna funguje.
U některých verzích vozidla je na měrce
(viz předcházející strany) značka E:
pod touto značkou funguje POUZE
ostřikovač čelního/zadního okna.
BRZDOVÁ KAPALINA
Zkontrolujte, zda je kapalina na
maximální hladině.
Jestliže není hladina dostatečná,
vyšroubujte uzávěr E nádržky a doplňte
ji kapalinou uvedenou v kapitole
"Technické údaje".
35)144) 145)
OLEJ V OVLÁDACÍM
SYSTÉMU PŘEVODOVKY
ALFA TCT
(u příslušné verze vozidla)
Oleje převodovky si nechávejte vyměnit
výhradně u autorizovaného servisu
Alfa Romeo.
4)
UPOZORNĚNÍ
31) Pozor: při doplňování nezaměňte
kapaliny různého typu: jsou
navzájem zcela nekompatibilní!
Doplněním nevhodné kapaliny by
se mohlo vozidlo těžce poškodit.
32) Hladina oleje nesmí nikdy
přesáhnout značku MAX.
33) Nedoplňuje olej s odlišnými
charakteristikami, než má olej,
který je již v motoru.34) V chladicí soustavě motoru je
naplněna nemrznoucí směs
PARAFLU
UP: pro případné
doplnění použijte kapalinu
stejného typu. Kapalina
PARAFLU
UPse nesmí míchat s
žádnou nemrznoucí kapalinou
jiného typu. Při doplnění
nevhodným produktem v žádném
případě nestartujte motor a
obraťte se na autorizovanou
servisní síť Alfa Romeo.
35) Brzdová kapalina je vysoce
korozivní, proto se nikdy nesmí
dostat do kontaktu s lakovanými
díly. Případné zasažené části
okamžitě umyjte vodou.
POZOR
138) Během práce v motorovém
prostoru nekuřte, protože by
se zde mohly vyskytovat plyny a
hořlavé výpary: nebezpečí požáru.
139) Je-li motor zahřátý, pracujte
v motorovém prostoru s nejvyšší
opatrností: nebezpečí popálenin.
206
ÚDRŽBA A PÉČE
Page 221 of 268
TECHNICKÉ ÚDAJE
V této kapitole je uvedeno a doloženo
údaji, tabulkami a grafy vše užitečné
proto, aby bylo jasné, jak je vaše
vozidlo uděláno a jak funguje. Pro
fanouška, technika, ale i prostě pro
toho, kdo chce poznat své vozidlo do
sebemenšího detailu.IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE ...................216
KÓDY MOTORU – VERZE
KAROSÉRIE ....................................218
MOTOR ..........................................221
DODÁVKA PALIVA...........................226
PŘENOS VÝKONU..........................227
BRZDY............................................228
ZAVĚŠENÍ KOL ...............................229
ŘÍZENÍ ............................................230
KOLA ..............................................231
ROZMĚRY ......................................235
VÝKONY .........................................236
HMOTNOSTI ...................................237
NÁPLNĚ..........................................240
KAPALINY A MAZIVA ......................243
SPOTŘEBA PALIVA.........................247
EMISE CO2.....................................248
POKYNY PRO NAKLÁDÁNÍ S
VOZIDLEM NA KONCI
ŽIVOTNOSTI ...................................249
217
Page 246 of 268
NÁPLNĚ
1.4 Turbo benzín 1.4 Turbo Multi Air
Předepsaná paliva a
originální maziva
litry kg litry kg
Palivová nádrž: 60 – 60 –Bezolovnatý benzín
nejméně 95 RON (Norma
EN 228) včetně rezervy 8 - 10 – 8 - 10 –
Chladicí soustava motoru (s
klimatizací)5,7 5,0 5,7 5,0Směs destilované vody a
kapaliny PARAFLU
UPv
poměru 50 % (*)
Olejová vana 2,75 2,3 3,1 2,6
Olejová vana motoru a filtr 3,1 2,6 3,5 2,9
Skříň převodovky/diferenciálu 2,0 1,7 2,0 1,7TUTELA TRANSMISSION
GEARFORCE
Okruh hydraulických brzd s
ABS0,83 0,78 0,83 0,78 TUTELA TOP 4
Nádržka kapaliny do
ostřikovačů čelního/zadního
okna a světlometů(**)2,8 (4,6) 2,5 (4,1) 2,8 (4,6) 2,5 (4,1)Směs destilované vody a
kapaliny TUTELA
PROFESSIONAL SC 35
(*) Ve zvlášť náročných klimatických podmínkách doporučujeme směs 60 % PARAFLUUPa 40 % destilované vody.
(**) Hodnoty v závorkách platí pro verze s ostřikovači světlometů
242
TECHNICKÉ ÚDAJE
SELENIA StAR P.E.
SELENIADIGITEK P.E. (verze 1.4TurboBenzín)
(verze 1.4TurboMultiAir)
Page 249 of 268
KAPALINY A MAZIVA
Ve vozidle je naplněn motorový olej vyvinutý a odzkoušený speciálně pro splnění požadavků stanovených Plánem údržby.
Trvalým používáním přepsaných maziv jsou zaručeny charakteristiky spotřeby paliva a emise. Kvalita maziva je určující
pro fungování a životnost motoru.
CHARAKTERISTIKY PRODUKTŮ
245
PoužitíKvalitativní charakteristiky kapalin a maziv
pro řádné fungování vozidlaOriginální kapaliny a
mazivaInterval výměny
Mazivo pro
benzínové motory
(verze 1.4 Benzín
41)
Plně syntetické mazivo třídy SAE 5W-40 ACEA A3.
Předpis 9.55535-S2SELENIA StAR P.E.
Contractual Technical
Reference N° F603.D08V souladu s plánem
údržby
Mazivo pro
benzínové motory
(verz
Mult
41)
Plně syntetické mazivo třídy SAE W- 0 ACEA .
Předpis 9.55535- SSELENIA P.E.
Contractual Technical
Reference N° F020.B12V souladu s plánem
údržby
)
Air) e 1.4 Turbo 0 C 2
G1DIGITEK
3
Page 263 of 268
– ráfky a pneumatiky .................... 233
Konfigurovatelný multifunkční
displej .......................................... 84
Kontrola hladin ............................... 202
Kontrolky a hlášení ......................... 99
Manuální klimatizace .................... 24
Menu di Setup ............................... 86
Mlhové světlomety ......................... 43
Montáž sedačky "Universale" ......... 132
Motor ............................................. 223
– Hladina chladicí kapaliny............ 206
– značení ..................................... 219
Motorový olej
– kontrola hladin ........................... 205
– spotřeba.................................... 205
Motorový prostor
– umytí ......................................... 214
Multifunkční displej ......................... 84
Naftový filtr.................................... 207
Náplně ........................................... 242
Natankování paliva do vozidla ........ 79
Natankování paliva ......................... 79
Obrysová/potkávací světla ............ 35
Odkládací skříňky a přihrádky......... 45
Odstavení vozidla na delší dobu ..... 160
Ochrana životního prostředí............ 80
Opěrky hlavy .................................. 18
– Přední opěrky hlavy ................... 18
– Zadní opěrky hlavy .................... 19– Zařízení “Anti-Whiplash” ............ 19
Optické skupiny
– přední optické skupiny
(výměna žárovek)....................... 175
– zadní optické skupiny
(výměna žárovek)....................... 176
Ostřikovač čelního skla
– hladina kapaliny ostřikovačů
oken.......................................... 206
Ostřikovače čelního skla ................. 211
Ostřikovače světlometů .................. 212
Ostřikovače zadního okna .............. 212
Ostřikovač zadního skla
– hladina kapaliny do
ostřikovače zadního skla ........... 206
Ostřikování skel .............................. 38
Osvětlení registrační značky
– výměna žárovek ........................ 177
Osvitový senzor.............................. 36
Otáčkoměr ..................................... 96
Otvor na lyže .................................. 46
Ovládací tlačítka ............................. 86
Ovládače........................................ 43
Ovládače oken, elektrické .............. 53
– Ovládače ................................... 53
Palubní deska
– Konfigurovatelný multifunkční
displej........................................ 95
Parkovací senzory .......................... 75
Parkovací světla ............................. 35
Plán údržby ............................ 194-195Pneumatiky
– Fix&Go Automatic (kit) ............... 168
– plnicí tlak ................................... 236
– značení pneumatik .................... 233
Pojistky (výměna) ........................... 179
Položky menu ................................ 87
Popelník ......................................... 47
Potkávací (světlomety)
– výměna žárovek ........................ 175
Potkávací světlomety
– výměna žárovky......................... 175
Poziční/brzdová světla ................... 176
Poziční světla/denní světla
(D.R.L.)
– výměna žárovek ........................ 175
Proudové zásuvky .......................... 47
Přední loketní opěrka ..................... 46
Přední stropní svítidlo
– výměna žárovky......................... 178
Přenos výkonu ............................... 229
Přeprava dětí, bezpečná ................ 131
Převodovka ALFA TCT ................... 149
Příprava pro autorádio.................... 74
Příprava pro montáž dětské
sedačky "Isofix"............................ 135
Přístrojová deska a palubní
přístroje ........................................ 94
– Multifunkční displej .................... 94
Pylový filtr....................................... 207
Radiostanice a mobilní telefony ..... 75
REJSTŘÍK