Alfa Romeo MiTo 2017 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2017, Model line: MiTo, Model: Alfa Romeo MiTo 2017Pages: 228, PDF Size: 4.68 MB
Page 101 of 228

Javasolt fokozat
Automata módban lévő váltónál
(választókar D pozícióban), ha a
kormánynál lévő karok segítségével
kívánunk sebességfokozatot váltani
(egyes változatoknál), a rendszer átáll
„Szekvenciális üzemmód”-ra, a kijelzőn
kb. 5 másodpercre megjelenik a beállított
sebességfokozat.
Ez idő eltelte után, a kormánykeréken
lévő váltókarok minden további
működtetése nélkül, a rendszer ismét
automata (D) üzemmódba lép vissza (a
kijelzőn megjelenik a vonatkozó jelzés).
SZEKVENCIÁLIS VEZETÉSI MÓD
Szekvenciális vezetési üzemmódban az
automata váltó úgy működik, mint egy
manuális váltó.
Sebességváltás sebességváltó kar
segítségével
A D állásból toljuk el a kart oldalirányban
(balra) a szekvenciális állásba:
a kapcsolókar "+" felé mozdításával:
magasabb fokozatba kapcsolhatunk;
a kapcsolókar "–" felé mozdításával:
alacsonyabb fokozatba kapcsolhatunk.
"Szekvenciális üzemmód"-ban a kar
helyes állását a "+" és "–" szimbólumok
világítása jelzi a kijelzőn a D szimbólum
kialvásával együtt.
A kapcsolt sebességfokozat megjelenik a
kijelzőn.Sebességfokozat-váltás a kormánynál
lévő karokkal
(egyes változatoknál)
24)
A kormánykar használatához ábra 68 a
sebességváltó kar szekvenciális módban
vagy D-ben kell legyen:
A kormánynál lévő karok használatához a
váltókar „Szekvenciális mód”-ban vagy D
állásban kell, hogy legyen:
a kormánykeréken lévő "+" kar
elmozdításával (a kapcsolókart a vezető
ábra 68 felé húzva): magasabb
sebességfokozat kapcsolása;
a kormánykeréken lévő "–" kar
elmozdításával (a kapcsolókart a vezető
ábra 68 felé húzva): alacsonyabb
sebességfokozat kapcsolása.Alacsonyabb vagy magasabb
menetfokozat fordulatszámára való
kapcsolás csak akkor lehetséges, ha a
motor fordulatszáma ezt lehetővé teszi.
A gépkocsi az 1. sebességfokozatnál
magasabb fokozatban történő leállása
esetén a sebességváltó automatikusan 1.
sebességfokozatba kapcsol.
FIGYELMEZTETÉS
22)Amennyiben a jármű lejtőn található,
mindig működtessük a kéziféket, MIELŐTT a
sebességváltó kart a P állásba helyezzük.
23)Csak álló gépkocsinál, alapjáraton forgó
motornál és teljesen felengedett gázpedál
mellett kapcsoljuk a hátrameneti fokozatot.
24)A kapcsolókarok nem megfelelő
használata (a kapcsolókarok műszerfal felé
történő nyomása) maguknak a karoknak a
tönkremenetelét okozhatja.
(68. ábra)A0J0365C
(69. ábra)A0J0376C
99
Page 102 of 228

FIGYELMEZTETÉS
99)Soha ne hagyjunk gyermekeket a
gépkocsiban felügyelet nélkül. A járműből
való kiszálláskor mindig húzzuk ki az
indítókulcsot, és vigyük magunkkal.
START&STOP RENDSZER
(egyes változatoknál)
A Start&Stop rendszer a jármű álló
helyzetében automatikusan leállítja a
motort, majd újból beindítja, amikor a
vezető el akar indulni. Így a fogyasztás, a
káros gázkibocsátás és az akusztikai
szennyezés csökkentésével növeli a
gépkocsi hatékonyságát.
MŰKÖDÉSI MÓDOK
A motor leállítása
Álló járműnél a motor leáll, ha a
sebességváltó üresben és a
tengelykapcsoló-pedál felengedett
állapotban van.
MEGJEGYZÉS A motor automatikus
leállítása akkor engedélyezett, ha a kb.
10 km/h sebesség túllépése megtörtént,
mert így elkerülhető a motor ismételt
leállítása, amikor a gépkocsi lépésben
halad.
A motor leállását a szimbólum
megjelenése jelzi a kijelzőn.
A motor újraindításának módjai
A motor újraindításához nyomjuk be a
tengelykapcsoló-pedált.
A RENDSZER MANUÁLIS
BE-/KIKAPCSOLÁSA
A rendszer manuális aktiválásához/
kiiktatásához nyomjuk le a kormány
melletti kijelzőn elhelyezett
ábra 70 gombot.
A Start&Stop rendszer aktiválása:a
kijelzőn megjelenő üzenet jelzi.
A Start&Stop rendszer kiiktatása:a
szimbólum megjelenése és a kijelzőn
egy üzenet megjelenése jelzi. A rendszer
kiiktatásakor a műszerfalon továbbá a
jelzőlámpa is felgyullad.
OLYAN KÖRÜLMÉNYEK, AMIKOR NEM
ÁLL LE A MOTOR
25)
Ha aktív a rendszer, kényelmi okokból, a
kibocsátások korlátozására és a
biztonság garantálására, a motor
bizonyos környezeti körülmények, motor
állapot és nem bezárt vezetőoldali ajtó,
(70. ábra)A0J0307C
100
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
Page 103 of 228

illetve a vezető nem bekötött biztonsági
öve esetén nem áll le.
BIZTONSÁGI FUNKCIÓK
Ha a motort a Start&Stop rendszer
leállította, és ha a vezető kikapcsolja a
biztonsági övét, valamint kinyitja a
vezető vagy az utas oldali ajtót, a motor
újraindítása csak gyújtáskulccsal
lehetséges.
Erre a körülményre hangjelzés, valamint a
kijelzőn a
szimbólum villogása (egyes
változatoknál egy megjelenő üzenettel
együtt) figyelmezteti a vezetőt.
„ENERGY SAVING”
(ENERGIATAKARÉKOS) FUNKCIÓ
(egyes változatoknál)
Ha a motor automatikus újraindítását
követően a vezető három percnél tovább
nem végez semmilyen beavatkozást a
gépkocsin, a Start&Stop rendszer
véglegesen leállítja a motort, elkerülve
így a felesleges üzemanyag-fogyasztást.
Ilyen esetekben a motor újraindítása csak
a gyújtáskulccsal lehetséges.
MEGJEGYZÉS A Start&Stop rendszer
kikapcsolásával mindenesetre a motor
járó állapota továbbra is fenntartható.
MŰKÖDÉSI RENDELLENESSÉG
Meghibásodás esetén a Start&Stop
rendszer kikapcsol.
A rendellenességet azonnal jelzi a
kijelzőn a
szimbólum megjelenése(néhány változatnál egy erre vonatkozó
üzenet is megjelenik).
Ilyen esetben forduljunk egy Alfa Romeo
márkaszervizhez.
A GÉPKOCSI ÜZEMEN KÍVÜL
HELYEZÉSE
100)
A gépkocsi hosszabb időre történő
leállítása (vagy az akkumulátor cseréje)
esetén fordítsunk különösen nagy
figyelmet az áramellátás akkumulátorról
való lekötésére.
FIGYELMEZTETÉS Az elektromos
áramellátás akkumulátorról való
lekötése előtt várjunk legalább 1 percet
a gyújtáskulcs STOP állásba fordítása
után.
FIGYELMEZTETÉS
25)Ha előnyben részesítjük a klimatikus
komfortot, a Stop/Start rendszer
kikapcsolható a légkondicionáló berendezés
folyamatos működésének lehetővé tétele
érdekében.
FIGYELMEZTETÉS
100)Az akkumulátor cseréjét mindig Alfa
Romeo márkaszervizben végeztessük el. Az
akkumulátort ugyanolyan típusúra (HEAVY
DUTY) és ugyanolyan tulajdonságokkal
rendelkezőre cseréljük.
101
Page 104 of 228

SEBESSÉGTARTÓ AUTOMATIKA
(CRUISE CONTROL)
(egyes változatoknál)
LEÍRÁS
A sebességtartó automatika egy
vezetést segítő, elektronikus
berendezés, ami hosszú és egyenes,
száraz utakon (pl. autópályán) lehetővé
teszi a gépkocsi sebességének állandó
értéken tartását (30 km/h érték felett) a
gázpedál használata nélkül. Ezért tehát
nem ajánlatos a berendezés használata
forgalmas országutakon. Ne használjuk
városon belüli forgalomban.
A BERENDEZÉS BEKAPCSOLÁSA
101) 102)
Forgassuk el az 1 ábra 71 gyűrűt ON
állásba.
A berendezés nem kapcsolható be 1.
vagy hátrameneti fokozatban: a funkció
használata a 5. vagy annál magasabb
sebességfokozatban ajánlatos.Bekapcsolt berendezéssel lejtőn lefelé
haladva a gépkocsi sebessége kissé
meghaladhatja a beállított értéket.
A funkció bekapcsolt állapotát a
műszercsoportban a
figyelmeztető
lámpa felgyulladása és egyes
változatoknál a kijelzőn megjelenő
üzenet jelzi.
A KÍVÁNT SEBESSÉG BEÁLLÍTÁSA
Az alábbiak szerint járjon el:
fordítsuk az 1 kapcsológyűrűt ábra 71
az ON állásba, és a gázpedál
lenyomásával gyorsítsuk fel a gépkocsit
a kívánt sebességre;
mozgassuk a kapcsolókart felfelé (a +
állásba) legalább 1 másodpercig, majd
engedjük el: a gépkocsi aktuális
sebessége tárolódik a memóriában, így
most már felengedhetjük a gázpedált.
Szükség esetén (pl. előzésnél) a sebesség
a gázpedál lenyomásával megnövelhető:a pedál felengedésekor a sebesség az
előzőleg memorizált értékre áll vissza.
A MEMORIZÁLT SEBESSÉG
VISSZAÁLLÍTÁSA
Ha a berendezés a fékpedál vagy a
tengelykapcsoló-pedál lenyomása miatt
automatikusan kikapcsolt, a memorizált
sebesség a következőképpen állítható
vissza:
a gázpedál fokozatos lenyomásával
gyorsítsuk fel a gépkocsit a memorizált
sebesség értékének közelébe;
kapcsoljuk azt a sebességfokozatot,
amely a sebesség előző tárolásakor volt
kapcsolva;
nyomjuk le a RES 2 gombot ábra 71.
A MEMORIZÁLT SEBESSÉG NÖVELÉSE
Nyomjuk le a gázpedált, és memorizáljuk
az új elért sebességet, vagy nyomjuk el a
kart felfelé (+).
A MEMORIZÁLT SEBESSÉG
CSÖKKENTÉSE
Iktassuk ki a készüléket, és ezután
tároljuk az új sebességet, vagy nyomjuk a
kart felfelé (–) az új sebesség eléréséig,
ami automatikusan tárolva lesz.
A BERENDEZÉS KIKAPCSOLÁSA
A berendezés kikapcsolásához:
forgassuk az 1 gyűrűt ábra 71 OFF
pozícióba;
vagy
(71. ábra)A0J0065C
102
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
Page 105 of 228

állítsuk le a motort;
vagy
nyomjuk le a fék-, tengelykapcsoló-
vagy gázpedált; ez utóbbi esetben a
rendszer nem kapcsol ki, de a gyorsítási
kérelem elsőbbséget élvez a rendszerrel
szemben. A berendezés bekapcsolt
állapotban marad, ezért a gyorsítás
befejezése után nem kell megnyomni a
RES gombot az előzőleg beállított
értékekhez való visszatéréshez.
Automatikus kikapcsolás
A berendezés automatikusan kikapcsol
az alábbi esetekben:
az ABS vagy az ESC rendszer
működésbe lép;
amennyiben a járművel a
meghatározott sebességnél lassabban
haladunk;
a rendszer meghibásodása esetén.
FIGYELMEZTETÉS
101)Ha bekapcsolt sebességtartó
berendezéssel közlekedünk, ne mozdítsuk
menet közben a sebességváltó kart üres
állásba.
102)A berendezés üzemzavara vagy
üzemképtelensége esetén forduljunk egy
Alfa Romeo márkaszervizhez.
PARKOLÁS ÉRZÉKELŐK
(egyes változatoknál)
103) 104)
26)
Az érzékelők a gépkocsi hátsó
lökhárítóiban vannak ábra 72, funkciójuk,
hogy szaggatott hangjelzéssel és a
kijelzőn látható jelzéssel a gépkocsi
mögötti akadályok jelenlétét jelezzék, és
ezzel figyelmeztessék a vezetőt.
BEKAPCSOLÁS/KIKAPCSOLÁS
Az érzékelők hátrameneti
sebességfokozatba kapcsoláskor
aktiválódnak. A hangjelzések
gyakorisága egyre növekszik, ahogy a
gépkocsi és az akadály közötti távolság
csökken.A hátramenet kiiktatásával az érzékelők
is ki lesznek iktatva.
FIGYELMEZTETŐ HANGJELZÉS
Hátrameneti sebességfokozatba
kapcsoláskor automatikusan bekapcsol a
hangjelzés, ha akadály észlelhető a
hatósugarán belül.
A hangjelzés gyakoriságának változása:
a hangjelzések gyakorisága növekszik,
ha a jármű és az akadály közötti távolság
csökken;
folyamatossá válik, amikor a jármű és
az akadály közötti távolság kb. 30 cm-nél
kisebbre csökken, és megszűnik, amint a
távolság növekedni kezd;
a hangjelzés állandó marad, ha a
gépkocsi és az akadály közötti távolság
nem változik; amennyiben ez a helyzet az
oldalsó érzékelőknél következik be, a jel
kb. 3 másodperc múlva megszakad azért,
hogy például fal melletti tolatás során
elkerülhető legyen az állandó hangjelzés.
MŰKÖDÉS UTÁNFUTÓ VONTATÁSAKOR
A parkolás-érzékelők automatikusan
kikapcsolnak, amikor az utánfutó
áramellátó kábel elektromos
csatlakozóját a vonóhorog csatlakozó
aljzatába illesztjük.
(72. ábra)A0J0088C
103
Page 106 of 228

ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETÉSEK
A gépkocsival való parkoláskor
fordítsunk különös figyelmet az olyan
akadályokra, amelyek az érzékelők felett
vagy alatt helyezkednek el.
Bizonyos körülmények között
előfordulhat, hogy egyes tárgyak olyan
közel vannak a jármű első vagy hátsó
részéhez, hogy az érzékelők nem
érzékelik azokat, így sérülést okozhatunk
a járművön vagy a tárgyakon.
Az alábbiakban felsorolt körülmények
befolyásolhatják a parkolást segítő
rendszer működését:
a parkolás-érzékelők érzékenysége és
az egész rendszer hatékonysága
csökkenhet, ha az érzékelők felületét jég,
hó, sár, többszörös festékréteg borítja;
Az érzékelő nem létező akadályt is
jelezhet ("visszhang zavarok") egyes
mechanikai visszaverődések
következtében, például: jármű mosása,
eső (erős szélben), jégeső;
ultrahangot is kibocsátó hangforrások
(pl. tehergépkocsi légfék, légkalapács)
közelében az érzékelők által küldött jelek
megváltozhatnak;
az érzékelők hatékonyságát
befolyásolhatja az érzékelők pozíciója is.
Például a jármű futómű beállításának
megváltozása (a lengéscsillapítók, a
felfüggesztés elhasználódása miatt)
vagy a gumiabroncsok cseréje, a járműtúlterhelése, speciális, tuning beállítások
következtében olyan állapot jöhet létre,
ami miatt a jármű alacsonyabb helyzetbe
kerül;
a jármű felső részénél lévő akadályok
észlelése nem garantált, mivel a rendszer
olyan akadályokat észlel, amelyek a
jármű alsó részének ütközhetnek.
FIGYELMEZTETÉS
26)A parkolást segítő rendszer megfelelő
működése érdekében elengedhetetlen, hogy
az érzékelők mindig tiszták, sártól, portól,
hótól, jégtől mentesek legyenek. Az
érzékelők tisztításakor feltétlenül ügyeljünk
arra, hogy meg ne sértsük vagy karcoljuk
meg azokat; ennek érdekében tehát ne
használjunk száraz, kemény, durva
textildarabot. Az érzékelőket tiszta vízzel,
esetleg autósampon hozzáadásával
tisztítsa. Autómosóban a nagynyomású
vízzel vagy gőzzel való tisztításkor csak
röviden mossuk az érzékelőt, és a fúvókát
legalább 10 cm távolságra tartsuk.
FIGYELMEZTETÉS
103)A lökhárítók újrafényezését vagy az
érzékelők körüli területeken történő
festékjavításokat csak Alfa Romeo
márkaszervizben végeztessük. A nem
szakszerű fényezés veszélyeztetheti a
parkolás-érzékelők megfelelő működését104)A parkolási és egyéb veszélyes
manőverek esetén a felelősség mindig a
gépkocsivezetőt terheli. Az ilyen manőverek
végrehajtása során mindig győződjünk meg
arról, hogy személyek (főleg gyermekek)
vagy állatok nincsenek a manőver területén.
A parkolás-érzékelők a vezető számára
csupán hasznos segítségnek tekintendők,
ezért még kis sebesség mellett is, mindig a
legnagyobb körültekintéssel kell az ilyen
veszélyes manővereket végezni.
104
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
Page 107 of 228

UTÁNFUTÓ VONTATÁSA
105) 106)
FIGYELMEZTETÉSEK
Utánfutót vontatni csak engedélyezett
típusú vonószerkezettel és megfelelő
elektromos csatlakozóval felszerelt
gépkocsival szabad. A felszerelést csak
szakember végezheti el.
Ha az érvényben lévő KRESZ-szabályok
megkövetelik, speciális, külső
visszapillantó tükrök felszerelése is
szükséges lehet.
Vegyük figyelembe, hogy utánfutó
vontatásakor a megnövekedett
össztömeg miatt a gépkocsi hegymászó
képessége csökken, a fékút és az
előzéshez szükséges idő és távolság
megnő.
Lejtőn haladáskor állandó fékezés
helyett kapcsoljunk alacsonyabb
sebességfokozatba.
A gépkocsi megengedett hasznos
terhelése annyival csökken, amekkora
terhelés a vonószerkezet gömbfejére
hat. Ügyeljünk arra, hogy a gépkocsira
megengedett (a forgalmi engedélyben
megjelölt), maximális vontatható
össztömeget ne haladja meg a
vontatmány együttes tömege, amibe
beleszámítanak az utánfutó vagy
lakókocsi tartozékai és a személyes
poggyászok tömege is.Soha ne lépjük túl az adott országban
érvényes, az utánfutó vontatása esetén
megengedett maximális sebességet.
Semmi esetre se lépjük túl a 100 km/h
sebességet.
A VONÓSZERKEZET FELSZERELÉSE
A vonószerkezet felszereléséhez
forduljunk Alfa Romeo márkaszervizhez.
FIGYELMEZTETÉS
105)A gépkocsi blokkolásgátló
fékrendszerrel van felszerelve (ABS), ami az
utánfutó fékkörét nem vezérli. Síkos
útfelületen fokozott óvatossággal
vezessünk.
106)Semmilyen esetben sem szabad
átalakítani a gépkocsi fékrendszerét az
utánfutó fék vezérlésének céljából. Az
utánfutó fékrendszerének teljesen
függetlennek kell lennie a vontató gépkocsi
hidraulikus rendszerétől.
A GÉPKOCSI FELTÖLTÉSE
ÜZEMANYAGGAL
A feltöltés idején kapcsoljuk ki a motort,
húzzuk be a kéziféket, forgassuk el az
indítókulcsot STOP állásba, és ne
dohányozunk.
BENZINMOTOROS VÁLTOZATOK
Csak ólommentes benzint használjon.
Legalább 95 (RON) oktánszámú benzint
használjunk. A katalizátor megóvása
érdekében soha ne töltsünk
ólomtartalmú benzint az
üzemanyagtartályba, még
szükséghelyzetben és a legkisebb
mennyiségben sem.
DÍZELMOTOROS VÁLTOZATOK
Kizárólag gépjárművekhez előírt, az EN
590 európai szabványnak megfelelő
minőségű gázolaj (dízelolaj) használható.
Más termékek vagy keverékek
használata végzetesen károsíthatja a
motort, és a garancia megszűnését
eredményezi.
Ha a gépkocsival hosszabb ideig
közlekedünk vagy parkolunk
hegyvidéki/hideg területen, helyi
üzemanyagtöltő állomásokon kapható
üzemanyagot tankoljunk. Továbbá ilyen
helyzetben ajánlatos az
105
Page 108 of 228

üzemanyagtartályt mindig legalább
50%-ig feltöltve tartani.
ÜZEMANYAG TÖLTŐCSONK SAPKA
107)
Nyitás
Nyissuk ki az 1 ablakot ábra 73, ehhez
húzzuk kifelé, tartsuk a 2 dugót,
helyezzük be a nyílásba az indítókulcsot,
és forgassuk el az óramutató járásával
ellentétes irányban. Ezután forgassuk el
a dugót az óramutató járásával ellentétes
irányban, majd húzzuk ki.
A tanksapka az elvesztés megelőzésére a
fedélhez rögzített, és az erre szolgáló
3 biztosító zsinórral van ellátva.
Tankolásnál akasszuk a tanksapkát a
4 elemre.
Zárás
Helyezzük a tanksapkát (kulccsal együtt)
a helyére, és forgassuk az óramutatójárásával megegyező irányba, amíg egy
vagy több kattanás hallható. Ezután
forgassuk el a kulcsot az óramutató
járásának irányában, majd csukjuk be az
ablakot.
Az üzemanyagtartály légmentesen zárt,
ezért a belsejében enyhe túlnyomás
alakulhat ki. A sapka lecsavarásakor
emiatt jelentkező sziszegő hang tehát
teljesen normális jelenség.
LPG BERENDEZÉSES MOTOROK
A gázbetöltő nyílás a benzin
betöltőnyílás tanksapkája mellett
helyezkedik el. Ez tartalmaz egy
"visszacsapószelepet", amelyet a
betöltőnyílás házába szereltek.
Az 2 nyíláshoz ábra 74 való
hozzáféréshez nyissuk ki a 1 ajtót.
Az utántöltési művelet során tartsuk be
az alábbi óvintézkedéseket:
állítsuk le a motort;
húzzuk be a kéziféket;
fordítsuk az indítókulcsot STOP
állásba;
ne dohányozzunk;
adjuk át a megfelelő feltöltő adaptert
az LPG-feltöltést végző személyeknek.
FIGYELMEZTETÉS Az országtól
függően, ahol az értékesítés történt,
különböző típusú adapterek léteznek a
feltöltő szivattyúhoz. A járművel együtt
átadásra kerül egy megfelelő tokban
tárolt specifikus 3 adapter ábra 75,
amely a járművet értékesítő országban
használatos a feltöltéshez. Abban az
esetben, ha másik országba kell
mennünk, tájékozódjunk az ott
használatos adapter típusáról.
(73. ábra)A0J0327C
(74. ábra)A0J0315C
106
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
Page 109 of 228

FIGYELMEZTETÉS
107)A tűzveszély miatt nyílt lánggal vagy
égő cigarettával ne közelítsük meg az
üzemanyagtartály betöltőnyílását. Ne
hajoljunk túl közel a töltőnyíláshoz, így
elkerülhetjük a mérgező gőzök belélegzését.
(75. ábra)A0J0320C
107
Page 110 of 228

Szandekosan uresen hagyott oldal