Acura MDX 2011 Manuel du propriétaire (in French)

Page 571 of 609

Ouverture manuelle du volet du réservoir
à essenceSi le bouton de dégagement du volet de
réservoir à carburant ne fonctionne pas,
utiliser le levier de dégagement à l’intérieur
du couvercle du boîtier à fusibles arrière dans
le compartiment à bagages.
Pour ouvrir le volet de réservoir à carburant,
tirer le levier de dégagement vers le côté
arrière du véhicule.Remorquage d’urgence
Si le véhicule doit être remorqué, téléphoner
à un service ou à un organisme de
remorquage professionnel. Ne jamais
remorquer le véhicule avec une corde ou une
chaîne. Cela est très dangereux.
La seule façon de remorquer le véhicule
en sécurité est avec un équipement à
plateforme.L’opérateur chargera le véhicule
àl’arrière du camion.
Toute autre méthode de remorquage
endommagera le système des roues
motrices. Quand on communique avec
l’agence de remorquage, il faut mentionner
qu’une plateforme est exigée.
Remorquer avec seulement deux pneus sur le sol
endommagera les pièces du système toutes roues
motrices. Il faut le transporter sur la plateforme
d’un camion ou d’une remorque.
COUVERCLE
LEVIER DE DÉGAGEMENT
Ouverture manuelle du volet du réservoir à essence, Remorquage d’urgence566

Page 572 of 609

Si le véhicule est embourbé dans le sable, la
boue ou la neige, avoir recours à un service
de dépannage pour le débourber (consulter
la page précédente).
Pour de très courtes distances, pour
débourber le véhicule par exemple, il est
possible d’utiliser le crochet amovible qui
s’attache aux ancrages des pare-chocs avant
et arrière.
1. Pour enlever le couvercle, déposer un
chiffon sur le bord du couvercle et le
détacher soigneusement avec un petit
tournevis à tête plate ou une lime à ongles
en métal.
Le couvercle est lié au pare-chocs avec une
sangle d’attache.
Avant COUVERCLE
Arrière COUVERCLE
à suivre
Si le véhicule s’embourbe
567
Dépannages d’urgence

Page 573 of 609

2. Sortir le crochet de remorquage et la clé à
écrou de roue entreposés derrière le
couvercle du compartiment à bagages du
côté du conducteur.
3. Visser le crochet de remorquage dans le
trou et le serrer avec la clé à écrou de roue.
Pour éviter d’endommager le véhicule, n’utiliser
un crochet de remorquage que pour le
remorquage en ligne droite sur terrain plat. Ne
pas remorquer à un angle. Le crochet de
remorquage ne doit pas être utilisé pour
remorquer le véhicule sur une benne plate. Ne
pas l’utiliser comme emplacement d’attache.
CROCHET DE REMORQUAGE et
CLÉ POUR ÉCROU DE ROUE
CLÉ À ÉCROU DE ROUE
CROCHET DE REMORQUAGE Avant
Si le véhicule s’embourbe568

Page 574 of 609

Les schémas de ce chapitre indiquent les
dimensions et les contenances de ce véhicule
et les emplacements des numéros
d’identification. Il inclut aussi des
renseignements sur les pneus et les systèmes
antipollution du véhicule.Numéros d’identification
.....................
570
Spécifications
...................................
572
Classification DOT de qualité du pneu
(Véhicules pour les États-Unis)
.........
574
Étiquetage des pneus
.........................
576
Système de surveillance de la pression de
gonflage des pneus (TPMS)-
Explication fédérale exigée
............
578
Systèmes antipollution
........................
580
Pot catalytique à trois voies
..................
582
Test antipollution
..............................
583
Informations techniques
569
Informations techniques

Page 575 of 609

Le véhicule comporte plusieurs numéros
d’identification en plusieurs endroits.
Le numéro d’identification du véhicule (NIV)
est le numéro de 17 chiffres utilisé par le
concessionnaire pour enregistrer le véhicule
aux fins de garantie. Ce numéro est
également demandé pour l’immatriculation et
l’assurance du véhicule. L’endroit le plus
accessible du NIV est la plaquette fixée sur le
dessus du tableau de bord. Cette plaquette
est visible à travers le pare-brise du côté du
conducteur. Le numéro paraît aussi sur
l’étiquette d’homologation fixée au montant
de la portière du conducteur et il est estampé
sur la cloison du compartiment moteur. Le
NIV est aussi fourni en code à barres sur
l’étiquette d’homologation.
NUMÉRO D’IDENTIFICATION DU VÉHICULE
ÉTIQUETTE D’HOMOLOGATION
Numéros d’identification570

Page 576 of 609

Le numéro du moteur est estampé sur le bloc
moteur. Il est à l’avant.
Le numéro de la boîte de vitesses est sur une
étiquette au-dessus de la boîte de vitesses.
NUMÉRO DU MOTEUR
NUMÉRO DE LA BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE
Numéros d’identification
571
Informations techniques

Page 577 of 609

Dimensions
Longueur 4 867 mm (191,6 pouces)
Largeur 1 994 mm (78,5 pouces)
Hauteur 1 733 mm (68,2 pouces)
Empattement 2 750 mm (108,3 pouces)
Piste Avant 1 720 mm (67,7 pouces)
Arrière 1 715 mm (67,5 pouces)
Poids
Poids nominal brut du véhicule Consulter l’étiquette d’information
sur les pneus sur le montant de la
portière du conducteur.
Poids
ꭧ1
nominal brut combiné
(GCWR)4 560 kg (10 053 livres)
ꭧ1 : Le GCWR doit être réduit de 2 % par 305 mètres (1 000 pieds)
d’élévation.
Climatisation
Type de fluide frigorigène HFC-134a (R-134a)
Quantité de charge 600-650 g
Type de lubrifiant ND-OIL 8
Places assises disponibles
Total 7
Avant 2
Deuxième 3
Troisième 2Capacités
Réservoir de carburant Approx.
79,5 L (21,00 US gal)
Liquide de
refroidisse-
ment
du moteurVidange
ꭧ1
7,3 L (1,93 US gal)
Total 9,2 L (2,43 US gal)
Huile moteur Vidange
ꭧ2
4,3 L (4,5 US qt)
Avec filtre
Sans filtre 4,0 L (4,2 US qt)
Total 5,0 L (5,3 US qt)
Huile à
transmission
automatiqueVidange 3,1 L (3,3 US qt)
Total 8,0 L (8,5 US qt)
Liquide de
différentiel
arrièreVidange 2,5 L (2,6 US qt)
Total 2,8 L (3,0 US qt)
Liquide de
l’ensemble
du transfertVidange 0,4 L (0,4 US qt)
Total 0,4 L (0,4 US qt)
Réservoir du
lave-glace du
pare-briseVéhicules
américains4,0 L (4,2 US qt)
Véhicules
canadiens5,8 L (6,1 US qt)
ꭧ1 : Y compris le liquide de refroidissement dans le réservoir
d’expansion et celui qui reste dans le moteur
Contenance du réservoir d’expansion :
0,7 L (0,18 US gal)
ꭧ2: Àl’exclusion de l’huile qui reste dans le moteur
Spécifications572

Page 578 of 609

Lampes
Phares Feux de route 12 V-60 W (HB3)
Feux de
croissement

12 V-35 W (D2S)
Phares de jour 12 V-60 W (HB3)
Feux de position latéraux avant 12 V-3CP
Témoins de clignotants avant 12 V-21 W (ambre)
Feux de stationnement 12 V-3CP
Phares antibrouillard 12 V-55 W (H11)
Témoins de clignotants arrière 12 V-21 W
Feux de position latéraux
arrière12 V-3CP
Feux de recul 12 V-18 W
Éclairage de plaque
d’immatriculation12 V-3CP
Feux arrière 12 V-5W
Lampes du miroir de pare-soleil 12 V-2W
Lampes de portière 12 V-3,4 W
ꭧ: Les feux de croisement sont du type tube à arc à haute tension. Le
remplacement de l’ampoule d’un feu de croisement devrait être
effectué par le concessionnaire.
Batterie
Capacité 12 V-65 Ah/5 h
12 V-76 Ah/20 h
Fusibles
Éclairage d’accueil Consulter la page 565 ou l’étiquette
des fusibles attachée à l’intérieur
du couvercle du boîtier à fusibles.Arrière Consulter la page 564 ou l’étiquette
des fusibles attachée à l’intérieur
du couvercle du boîtier à fusibles.
Sous le capot Consulter les pages 563 et 564 ou le
couvercle du boîtier à fusibles.
Moteur
Type Moteur à essence 6 cylindres (V6), 4
temps, ACT, VTEC, refroidi par eau
Alésage x course 90,0 x 96,0 mm (3,54 x 3,78 pouces)
Cylindrée 3 664 cm
3
Taux de compression 11,2 : 1
Bougies d’allumage DENSO :
NGK :SXU22HCR11S
ILZKR7B11S
Alignement
Pincement Avant 0,0 mm (0,00 pouces)
Arrière 2,0 mm (0,08 pouces)
Cambrage Avant-0°30’
Arrière-0°30’
Chasse Avant 4 ° 12’
Pneus
Dimensions Avant/Arrière P255/55R18 104H
ꭧ1
P255/50R19 103H
ꭧ2
Roue de secours T165/80D17 104M
Pression Avant/Arrière 220 kPa (32 psi)
Roue de secours 420 kPa (60 psi)
ꭧ1 : MDX, modèles avec ensemble Technologie et ensemble
Technologie américain avec divertissement
ꭧ2 : Modèles avec ensemble avancé américain, ensemble avancé avec
divertissement et ensemble Elite canadien
Spécifications
573
Informations techniques

Page 579 of 609

Les pneus de ce véhicule sont conformes aux
normes du U.S. Federal Safety Requirements.
Tous les pneus sont classifiés relative à
l’usure de la bande de roulement, de la
traction et de la température en fonction des
normes du Department Of Transportation
(DOT). Ce qui suit explique ces
classifications.
Classification uniforme de la qualité du
pneu
On retrouve les classifications de la qualité,
s’il y a lieu, sur le flanc de pneu entre la
bande de roulement et la largeur maximale
du boudin. Par exemple :
Usure de la bande de roulement 200
Traction AA
Température A
Tous les pneus pour voitures automobiles
doivent être conformes aux lois fédérales sur
la sécurité en plus de ces grades.Usure de la bande de roulement
La classification pour la durée prévisible du
pneu est une évaluation comparative basée
sur le taux d’usure du pneu testé sous
contrôle sur un parcours d’essais
gouvernemental spécifié. Par exemple, un
pneu de classification 150 dure une fois et
demie (1 1/2) plus longtemps sur les
parcours d’essais qu’un pneu de classification
100. La performance relative des pneus
dépend toutefois des conditions réelles
d’utilisation et peut être tout à fait différente
des normes du fait des différences de
conduite, d’entretien, des caractéristiques de
la route et du climat.Traction
Les classifications pour la traction, du plus
élevé au plus bas, sont AA, A, B et C. Ils
représentent la possibilité pour le pneu de
s’arrêter sur une chaussée mouillée sur une
distance mesurée dans des conditions
contrôlées sur des surfaces d’essai d’asphalte
et de béton gouvernementales spécifiques. La
traction d’un pneu de classification C pourrait
être médiocre.
Avertissement : La classification de la traction
de ce pneu est basée sur le freinage (roues
droites) lors des essais et n’inclut pas les
caractéristiques de la traction lors de
l’accélération, aux virages, à l’aquaplanage ou
en situation de traction maximale.Classification DOT de qualité du pneu (Véhicules pour les États-Unis)574

Page 580 of 609

Température
Les classifications pour la température sont A
(la plus haute), B et C, représentant la
résistance du pneu à chauffer et son aptitude
à dissiper la chaleur lorsque testé dans des
conditions contrôlées sur roue pour essai
intérieur en laboratoire. Une température
élevée de longue durée peut être la cause
d’une dégradation des matériaux qui
composent le pneu et de la réduction de la
durée du pneu. Une température excessive
peut amener une défaillance soudaine du
pneu. La classification C correspond à un
niveau de performance auquel tous les pneus
pour voitures automobiles doivent se
conformer aux termes de la Federal Motor
Vehicle Safety Standard No. 109 (norme
fédérale [américaine] Nº 109 sur la sécurité
du véhicule moteur). Les classifications B et
A représentent des niveaux plus élevés de
performance sur roue pour essai en
laboratoire que le minimum requis par la loi.Avertissement : La classification de la
température de ce pneu est établie pour un
pneu correctement gonflé et non surchargé.
Une vitesse excessive, un gonflage insuffisant
ou une charge excessive, séparément ou
combinés, peut être la cause d’une surchauffe
et d’une défaillance possible du pneu.
Classification DOT de qualité du pneu (Véhicules pour les États-Unis)
575
Informations techniques

Page:   < prev 1-10 ... 531-540 541-550 551-560 561-570 571-580 581-590 591-600 601-610 610 next >