Alfa Romeo Giulia 2017 Instrukcja Obsługi (in Polish)
Page 211 of 232
ELEMENTY STEROWANIA NA KIEROWNICY
OPIS
Na kole kierownicy znajdują się elementy sterowania głównymi funkcjami systemu, umożliwiające wygodniejsze sterowanie nim.
Aktywacja wybranych funkcji zależy, w niektórych przypadkach, od czasu naciśnięcia przycisku (naciśnięcie krótkie lub dłuższe), jak
przedstawiono w tabeli na następnej stronie.
TABELA ZBIORCZA ELEMENTÓW STEROWANIA NA KIEROWNICY
Przycisk(1)
Działanie Funkcja
NACIŚNIĘCIE KRÓTKIEW trybieRadio: wybiera następną stację radiową.
W trybie Media: wybiera następną ścieżkę.
NACIŚNIĘCIE DŁUŻSZEW trybie Radio: skanowanie częstotliwości wyższych do momentu
puszczenia przycisku.
W trybie Media: szybkie przewijanie ścieżki do przodu.
17611046S0001EM
209
Page 212 of 232
Przycisk(2)
Działanie Funkcja
NACIŚNIĘCIE KRÓTKIEW trybieRadio: wybiera poprzednią stację radiową.
W trybie Media: wybiera poprzednią ścieżkę.
NACIŚNIĘCIE DŁUŻSZEW trybie Radio: skanowanie częstotliwości niższych do momentu
puszczenia przycisku.
W trybie Media: szybkie przewijanie ścieżki do tyłu.
Przycisk poleceń głosowych (3)
Działanie Funkcja
NACIŚNIĘCIE KRÓTKIE Aktywacja poleceń głosowych
NACIŚNIĘCIE
DŁUŻSZE Natychmiastowe zamknięcie sesji głosowej.
Przycisk telefonu (4)
Odbieranie/kończenie połączenia telefonicznego lub wyświetlanie wykazu ostatnich połączeń.
Pokrętło głośności (5)
Działanie Funkcja
OBRÓTW górę:zwiększa głośność.
W dół: zmniejsza głośność.
NACIŚNIĘCIE KRÓTKIEW trybie Radio: włącza/wyłącza funkcję Mute.
W trybie Media: włącza odtwarzanie/przerywa odtwarzanie.
W trybie Telefon: włącza/wyłącza funkcję Mute dla mikrofonu.
210
MULTIMEDIA
Page 213 of 232
WPROWADZENIE
System ten można obsługiwać za
pomocą pokrętła Rotary Pad. Poprzez
obracanie nim można się poruszać po
poszczególnych menu, a naciśnięcie na
niego powoduje uruchomienie/
potwierdzenie wybranych opcji,
natomiast pchnięcie w lewo umożliwia
powrót do poprzedniego ekranu.
TRYB RADIO
Po wybraniu żądanej stacji radiowej na
wyświetlaczu rys. 177 pojawią się
następujące informacje:
1 - pasek poleceń:
Lista ulubionych;
Następny;
Poprzedni;
Lista stacji;
Wyszukiwanie ręczne;
Pasmo.
2 - nazwa słuchanej stacji radiowej oraz
symbol ulubionych, jeśli dana stacja jest
zapisana na tej liście;
3 - logo aktywnego pasma częstotliwości;
4 - typ nadawanego programu;
5 - częstotliwość słuchanej stacji
radiowej;
6 - numer zaprogramowanej stacji (jeśli
słuchana stacja jest zaprogramowana).Audio
Poprzez menu „Audio”, dostępne
w ramach menu Opcje (przycisk Option),
można wykonać następujące regulacje:
Niskie;
Wysokie;
Średnie;
Balans / fader;
Dźwięk dostosowany do prędkości;
„Dźwięk otoczenia” (zależnie od
wyposażenia);
Wyrównanie głośności AUX;
Przywróć ustawienia.
17711056S0006EM
211
Page 214 of 232
TRYB MEDIA
OSTRZEŻENIE Korzystanie z aplikacji
występujących na urządzeniach
przenośnych może nie być kompatybilne
z systemem Connect.
Wybór utworu (Przeglądaj)
Gdy aktywny jest tryb MEDIA rys. 178,
należy nacisnąć krótko przyciski
graficzne
/, aby odtworzyć
poprzedni/następny utwór lub nacisnąć
i przytrzymać przyciski
/, aby
szybko przewinąć utwór do tyłu/do
przodu.
TECHNOLOGIA Bluetooth®
Rejestracja urządzenia audio
Bluetooth®
Należy wykonać, co następuje:
uaktywnić w urządzeniu funkcję
Bluetooth®;
nacisnąć przycisk MENU, wybrać
funkcję „USTAWIENIA”, obracając
i naciskając pokrętło Rotary Pad;
wybrać pozycję „Informacje
i rozrywka”;
wybrać nośnik Bluetooth®;
wybrać pozycję „Dodaj urządzenie”;
znaleźć system Connect na urządzeniu
audio Bluetooth® (podczas fazy
rejestracji na wyświetlaczu pojawia się
ekran wskazujący stan zaawansowania
operacji);
wybrać urządzenie do sparowania;
o ile wymaga tego urządzenie audio,
należy wprowadzić kod PIN wyświetlany
na ekranie systemu lub potwierdzić na
urządzeniu wyświetlany PIN;
w przypadku pomyślnego ukończenia
procedury rejestracji na wyświetlaczu
pojawia się specjalny ekran;
do funkcji „Bluetooth®” można również
wejść, naciskając przycisk OPTION
w ramach funkcji TELEFON lub MEDIA;
można je wybrać, obracając i naciskając
pokrętło Rotary Pad w ramach menu
głównego (przycisk MENU).
OSTRZEŻENIE W razie utraty połączenia
Bluetooth® pomiędzy telefonem
komórkowym a systemem, należy
zapoznać się z instrukcją obsługi
telefonu komórkowego.
17811066S0002EM
212
MULTIMEDIA
Page 215 of 232
FUNKCJA USB/iPOD/AUX
W samochodzie tym mogą się znajdować
nawet trzy porty USB, jeden pod panelem
sterowania klimatyzacją, jeden
w schowku na tunelu środkowym i jeden
(tylko ładowanie) pod tylnymi wylotami
wentylacyjnymi na tunelu środkowym.
Jedno gniazdo AUX w schowku na tunelu
środkowym.
TRYB TELEFON
Tryb TELEFON można włączyć w menu
głównym (przycisk MENU), obracając
i naciskając pokrętło Rotary Pad.
Na wyświetlaczu pojawia się następujący
pasek poleceń rys. 179:
Wybierz numer;
Ostatnie połączenia;
Ulubione;
Kontakty;
SMS;
Zakończ połączenie;
gdy połączenie jest w toku:
Wybierz numer;
Ostatnie połączenia;
Przenieś do urządzenia;
Kontakty;
Wyciszony;
Zakończ połączenie.
OSTRZEŻENIE Dźwięk telefonu
komórkowego przekazywany jest za
pośrednictwem systemu audio
w samochodzie: system automatycznie
wyłącza dźwięk systemu, gdy używana
jest funkcja TELEFON.
OSTRZEŻENIE Aby zapoznać się
z wykazem kompatybilnych telefonów
komórkowych i obsługiwanych funkcji,
należy skontaktować się z Obsługą
klienta pod numerem
00 800 2532 0000 (Quadrifoglio
00 800 253 242 00).
Rejestracja telefonu komórkowego
Należy wykonać, co następuje:
uaktywnić w urządzeniu funkcję
Bluetooth®;
nacisnąć przycisk MENU, wybrać
funkcję „USTAWIENIA”, obracając i
naciskając pokrętło Rotary Pad;
wybrać pozycję „Informacje
i rozrywka”;
wybrać nośnik Bluetooth®;
wybrać pozycję „Dodaj urządzenie”;
znaleźć system Connect na urządzeniu
audio Bluetooth® (podczas fazy
rejestracji na wyświetlaczu pojawia się
ekran wskazujący stan zaawansowania
operacji);
wybrać urządzenie do sparowania;
o ile wymaga tego urządzenie audio,
należy wprowadzić kod PIN wyświetlany
na ekranie systemu lub potwierdzić na
17911106S0002EM
213
Page 216 of 232
urządzeniu wyświetlany PIN;
w przypadku pomyślnego ukończenia
procedury rejestracji na wyświetlaczu
pojawia się specjalny ekran;
do funkcji „Bluetooth®” można również
wejść, naciskając przycisk OPTION
w ramach funkcji TELEFON lub MEDIA;
można je wybrać, obracając i naciskając
pokrętło Rotary Pad w ramach menu
głównego (przycisk MENU).
Nawiązywanie połączenia
Należy wykonać, co następuje:
poprzez wybranie pozycji „Ostatnie
połączenia”;
poprzez wybranie ikony „Kontakty”;
poprzez wybranie ikony „Wybierz
numer”.
TRYB NAWIGACJA
(zależnie od wyposażenia)
OSTRZEŻENIE Aby zapewnić
bezpieczeństwo i ograniczyć czynniki
rozpraszające kierowcę, podróż należy
zaplanować zawsze przed jej
rozpoczęciem.
Aby zaplanować trasę, należy wykonać
następujące czynności:
Włączyć tryb NAWIGACJA, wybierając
go w menu głównym rys. 180;
Włączyć funkcję „Ustaw cel”;
Aby wprowadzić adres, należy wybrać
pozycję, którą zamierza się dodać (Kraj,
Miasto itd.) na klawiaturze, następnie
wybrać znaki, które utworzą wybraną
nazwę; w miarę wprowadzania
poszczególnych liter system
automatycznie uzupełnia dane słowo
i proponuje, po prawej stronie
wyświetlacza, listę opcji zgadzających się
z wprowadzanymi znakami. W tymmomencie będzie można uzupełnić dane
słowo lub przejść na listę sugerowanych
propozycji, przesuwając Rotary Pad
w prawo lub wybierając przycisk „OK”
i naciskając Rotary Pad.
Lub
Wybrać adres na liście „Ostatnie cele”.
Lub
Wybrać adres na liście „Ulubione cele”;
Po ustawieniu żądanego miejsca
docelowego należy wybrać opcję
„Rozpocznij nawigację”.
System proponuje trzy alternatywy trasy
w zależności od ustawionego kryterium
(szybsza, drogi bez opłat itd.). Należy
wybrać, za pomocą pokrętła Rotary Pad,
wybraną trasę alternatywną.
Po uruchomieniu nawigacji można, za
pomocą paska poleceń na wyświetlaczu,
wybrać spośród następujących opcji:
Przerwij nawigację: umożliwia
przerwanie nawigacji;
Ustaw głośność nawigacji; umożliwia
ustawienie głośności komunikatów;
Edytuj trasę: umożliwia dostosowanie
wyboru trasy, proponując szereg różnych
opcji;
Podgląd trasy: umożliwia wyświetlenie
podglądu zaplanowanej trasy;
Zbliżenie: umożliwia powiększenie/
pomniejszenie mapy;
Punkt na mapie: umożliwia poruszanie
się po mapie.
18011186S0003EM
214
MULTIMEDIA
Page 217 of 232
USTAWIENIA
Aby wejść do funkcji programowalnych
przez użytkownika, należy wybrać
w menu głównym, uruchamianym przez
naciśnięcie przycisku MENU, pozycję
USTAWIENIA, poprzez obrót i naciśnięcie
pokrętła Rotary Pad.
W skład tego menu wchodzą następujące
pozycje rys. 181:
Światła;
Jednostki i języki;
Zegar i data;
Bezpieczeństwo;
Systemy wspomagające kierowcę;
Drzwi i zamki;
Deska rozdzielcza;
Infotainment;
System.
Światła
Aby wejść do funkcji „Światła”, należy
wybrać ją, obracając pokrętłem RotaryPad i włączyć poprzez naciśnięcie tego
pokrętła. Gdy wybrana jest ta funkcja,
można wprowadzić zmiany
w następujących ustawieniach:
Czujnik reflektorów;
Opóźnienie wyłączenia reflektorów;
Światła narożne;
Światła przy zamykaniu;
Światła dzienne;
Światła wewnętrzne;
Oświetlenie progu;
Automatic High Beam;
Przywróć ustawienia.
Jednostki i języki
Aby wejść do funkcji „Jednostki i języki”,
należy wybrać ją, obracając pokrętłem
Rotary Pad i włączyć poprzez naciśnięcie
tego pokrętła. Gdy wybrana jest ta
funkcja, można wprowadzić zmiany
w następujących ustawieniach:
Jednostki;
Język;
Przywróć ustawienia.
Zegar i data
Aby wejść do funkcji „Godzina i data”,
należy wybrać ją, obracając pokrętłem
Rotary Pad i włączyć poprzez naciśnięcie
tego pokrętła. Gdy wybrana jest ta
funkcja, można wprowadzić zmiany
w następujących ustawieniach:
Synchronizuj z GPS;
Ustaw czas;
Format czasu;
Ustaw datę;
Przywróć ustawienia.
Bezpieczeństwo
Aby wejść do funkcji „Bezpieczeństwo”,
należy wybrać ją, obracając pokrętłem
Rotary Pad i włączyć poprzez naciśnięcie
tego pokrętła.
Gdy wybrana jest ta funkcja, można
wprowadzić zmiany w następujących
ustawieniach:
Speed Limiter
Umożliwia włączenie/wyłączenie funkcji
powiadamiania o przekroczeniu
ustawionej prędkości.
Speed Limiter - ustaw prędkość
Umożliwia ustawienie wartości limitu
prędkości. Obracanie pokrętłem Rotary
Pad powoduje, że prędkość jest
zwiększana o 5 km/h, w zakresie od
minimum 30 km/h do maksimum
180 km/h.
Forward Collision Warning
Można wybrać sposób interwencji
systemu zapobiegającego kolizji.
Dostępnymi opcjami są:
„Status”: umożliwia włączenie/
wyłączenie systemu (zależnie od
wyposażenia);
„Tryb”: umożliwia ustawienie
następujących trybów działania:
Ostrzeżenie i hamowanie, Tylko18111126S0009EM
215
Page 218 of 232
ostrzeżenie, Wył. (zależnie od
wyposażenia);
„Wrażliwość”: umożliwia ustawienie
„gotowości” systemu do interweniowania,
w zależności od odległości od przeszkody
(blisko, średnio, daleko).
Lane Departure Warning
Za pomocą tej funkcji można wybrać
„gotowość” interwencji systemu Lane
Departure. Dostępnymi opcjami są:
„Czułość”: umożliwia ustawienie
„gotowości” systemu do interweniowania
(wysoka, niska).
Blind Spot Alert
Za pośrednictwem tej funkcji można
włączyć/wyłączyć sygnał akustyczny
związany z obecnością obiektów
rozpoznanych w martwym polu lusterka
wstecznego zewnętrznego.
Poduszka powietrzna pasażera(zależnie
od wyposażenia)
Umożliwia włączenie/wyłączenie
działania przednich poduszek
powietrznych po stronie pasażera. Po
wejściu do tej funkcji system informuje
o stanie poduszek powietrznych
(włączone/wyłączone) i żąda
potwierdzenia zmiany stanu, wówczas
należy nacisnąć na pokrętło Rotary Pad.
Stan poduszek powietrznych widoczny
jest dzięki diodom obok ikon stanu na
przedniej lampie sufitowej.Zabezpieczenie pasażera aktywne: dioda
ON świeci światłem stałym.
Zabezpieczenie pasażera nieaktywne:
dioda OFF świeci światłem stałym.
Sygnał niezapiętych pasów
Funkcja ta jest widoczna wyłącznie
wówczas, jeśli wyłączono sygnalizowanie
niezapiętego pasa bezpieczeństwa
i umożliwia ponowne uaktywnienie go.
Systemy wspomagające kierowcę
Aby wejść do funkcji „Wspomaganie
kierowcy”, należy wybrać ją, obracając
pokrętłem Rotary Pad i włączyć poprzez
naciśnięcie tego pokrętła.
Za pośrednictwem tej funkcji można
wprowadzić następujące ustawienia:
ParkSense
Za pomocą tej funkcji można wybrać typ
sygnalizowania ze strony systemu
ParkSense.
Dostępnymi opcjami są:
„Tryb”: w ramach tej funkcji dostępne
są następujące opcje: „Dźwięk”, system
ostrzega kierowcę o obecności
przeszkody tylko za pomocą sygnałów
akustycznych, za pośrednictwem
głośników w samochodzie lub „Dźwięk
i obraz”, system ostrzega kierowcę
o obecności przeszkody za pomocą
sygnałów akustycznych (poprzez głośniki
samochodu) i sygnałów wizualnych na
wyświetlaczu w zestawie wskaźników.
„Audio”: umożliwia wybór poziomu
głośności sygnałów akustycznych
emitowanych przez system ParkSense,
możliwymi ustawieniami są: „Wysoka”;
„Średnia” lub „Niska”.
Kamera cofania
(zależnie od wyposażenia)
Za pośrednictwem tej funkcji można
wprowadzić następujące ustawienia:
„Widok”: umożliwia włączenie
wyświetlania obrazu z kamery na
wyświetlaczu;
„Zwłoka kamery”: umożliwia
opóźnienie o kilka sekund wyłączenia
obrazów z kamery po wyłączeniu biegu
wstecznego.
„Linie pomocnicze”: umożliwia
uruchomienie wyświetlania siatek
dynamicznych, które wskazują ścieżkę
jazdy samochodu.
Auto Park Brake
Funkcja ta umożliwia włączenie/
wyłączenie automatycznego włączania
się hamulca postojowego po wyłączeniu
silnika.
Przegląd hamulców
(zależnie od wyposażenia)
Funkcja ta umożliwia włączenie
procedury w celu wykonania czynności
serwisowych w zakresie układu
hamulcowego
216
MULTIMEDIA
Page 219 of 232
Automatyczne zamykanie lusterek
(zależnie od wyposażenia)
Funkcja ta umożliwia włączenie/
wyłączenie automatycznego składania
lusterek podczas blokowania/
odblokowywania drzwi.
Przywróć ustawienia
Funkcja ta umożliwia usunięcie ustawień
niniejszego menu wprowadzonych
wcześniej i przywrócenie danych
fabrycznych.
Do funkcji tych wchodzi się za pomocą
pokrętła Rotary Pad, a ustawia się je
poprzez obracanie i naciskanie tego
pokrętła.
Drzwi i zamki
Aby wejść do funkcji „Drzwi i zamki”,
należy wybrać ją, obracając pokrętłem
Rotary Pad i włączyć poprzez naciśnięcie
tego pokrętła. Gdy wybrana jest ta
funkcja, można wprowadzić zmiany
w następujących ustawieniach:
Blokada drzwi w ruchu;
Odblokuj wszystkie drzwi przy
wychodzeniu;
Passive entry (zależnie od
wyposażenia);
Odblokuj drzwi przy wchodzeniu
(zależnie od wyposażenia);
Uruchom klakson przy zdalnym starcie
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Uruchom klakson przy zamykaniu
(zależnie od wyposażenia);
Automatyczne ponowne zamknięcie
(zależnie od wyposażenia);
Przywróć ustawienia.
Deska rozdzielcza
Aby wejść do funkcji „Deska rozdzielcza”,
należy wybrać ją, obracając pokrętłem
Rotary Pad i włączyć poprzez naciśnięcie
tego pokrętła. Gdy wybrana jest ta
funkcja, można wprowadzić zmiany
w następujących ustawieniach:
Głośność ostrzeżenia;
Podróż B;
Pokaż informacje o telefonie;
Pokaż informacje o systemie audio;
Pokaż informacje o nawigacji;
Przywróć ustawienia.
Infotainment
Aby wejść do funkcji „Informacje
i rozrywka”, należy wybrać ją, obracając
pokrętłem Rotary Pad i włączyć poprzez
naciśnięcie tego pokrętła. Gdy wybrana
jest ta funkcja, można wprowadzić
zmiany w następujących ustawieniach:
Wyłącz ekran;Splitscreen (zależnie od wyposażenia);
Audio;
Bluetooth®;
Radio;
Media;
Telefon;
Nawigacja (zależnie od wyposażenia);
Aplikacje.System
Aby wejść do funkcji „System”, należy
wybrać ją, obracając pokrętłem Rotary
Pad i włączyć poprzez naciśnięcie tego
pokrętła. Gdy wybrana jest ta funkcja,
można wprowadzić zmiany
w następujących ustawieniach:
Automatyczne Włączanie Radia;
Opóźnienie wyłączania;
Aktualizuj oprogramowanie;
Aktualizacja map;
Usuń dane osobowe;
Przywróć ustawienia.
217
Page 220 of 232
APLIKACJE
Tryb APLIKACJE można włączyć w menu
głównym (przycisk MENU), obracając
i naciskając pokrętło Rotary Pad.
Na wyświetlaczu pojawiają się
następujące funkcje:
„Mój Samochód”: umożliwia
wyświetlanie szeregu informacji
związanych ze stanem samochodu;
„Efficient drive”: umożliwia
wyświetlanie niektórych parametrów
związanych ze stylem jazdy kierowcy;
„Obsługa i konserwacja”: umożliwia
przeglądanie instrukcji obsługi
samochodu.
POLECENIA GŁOSOWE
OSTRZEŻENIE W przypadku języków
nieobsługiwanych przez system
polecenia głosowe są niedostępne.
Aby skorzystać z poleceń głosowych,
należy nacisnąć przycisk
wśród
elementów sterowania na kierownicy
i wypowiedzieć głośno funkcję, jaką
zamierza się uaktywnić.
Na poniższych wykazach można
zapoznać się z terminem głównym dla
każdego z poleceń.
Funkcje radia
Przycisk
umożliwia aktywację
następujących funkcji:
Ustaw na stację<XXX>
Nastrój na częstotliwość<XXX>
Dodaj do ulubionych
Pokaż dostępne stacje
Pokaż ulubione stacje
FM
AM
DAB (zależnie od wyposażenia)
SiriusXM (zależnie od wyposażenia)
Funkcje multimediów
Przycisk
umożliwia aktywację
następujących funkcji:
Wyświetl Album
Odtwórz Album
Wyświetl Wykonawcę
Odtwórz Wykonawcę
Wyświetl Kompozytora
Odtwórz Kompozytora
Wyświetl Gatunek
Odtwórz Gatunek
Wyświetl Playlistę
Odtwórz Playlistę
Odtwórz utwór
Odtwórz wszystko
Wyświetl wszystkie albumy
Wyświetl wszystkich wykonawców
Wyświetl wszystkich kompozytorów
Wyświetl wszystkie gatunki
Wyświetl wszystkie playlisty
Wyświetl wszystkie utwory
Włącz tryb losowy
Wyłącz tryb losowy
Przejdź do trybu Aux
Przejdź do trybu USB 1
Przejdź do trybu USB 2
Przejdź do trybu Bluetooth
UWAGA Polecenia te obowiązują
w przypadku urządzeń podłączonych do
systemu poprzez port USB, a nie za
pośrednictwem technologii
Bluetooth®.
Funkcje telefonu
Przycisk
umożliwia aktywację
następujących funkcji:
Wybierz numer<XXX>
Zadzwoń<XXX>
Wybierz ponownie
Pokaż kontakty
Pokaż wszystkie połączenia
Pokaż nieodebrane połączenia
Szukaj
18211126S0004EM
218
MULTIMEDIA