BMW MOTORRAD K 1200 S 2006 Manual de instrucciones (in Spanish)
Page 101 of 165
atención para evitar dañar
el sensor RDC. Indicar a su
Concesionario BMW Motorrad
o al taller especializado de
la presencia del sensor del
RDC.Desmontar la rueda
delanteraColocar la motocicleta so-
bre un bastidor auxiliar;
BMW Motorrad recomien-
da el bastidor auxiliar BMW
Motorrad.
Montar el bastidor de la rue-
da trasera ( 108)
con AO Caballete central:
Apoyar la motocicleta so-
bre el caballete central y
asegurarse de que la ba-
se de apoyo sea plana y
resistente. Desenroscar los tornillos
1
izquierdo y derecho.
Sacar el guardabarros de la
rueda delantera desplazán-
dolo hacia delante. Una vez desmontadas
las pastillas, éstas pue-
den presionarse hasta el pun-
to que al efectuar el montaje
no puedan encajarse en el
disco de freno.
No accionar la maneta del fre-
no con las pinzas del freno
desmontadas.
Retirar los tornillos de su-
jeción 3de las pinzas de
freno izquierda y derecha.
799zMantenimiento
Page 102 of 165
Introducir una pequeña se-
paración entre las pastillas
de la pinza del freno4me-
diante movimientos girato-
rios Acontra los discos de
freno 5.
Proteger el área de las llan-
tas que podría rayarse al
desmontar las pinzas de
freno.
Extraer con precaución las
pinzas de freno de los dis-
cos moviéndolas hacia atrás
y hacia afuera.
Al retirar la pinza de freno
izquierda prestar atención para evitar dañar el cable
del sensor de ABS.
Levantar la motocicleta por
delante hasta que la rueda
delantera gire con libertad.
Para levantar la motocicleta,
BMW Motorrad recomien-
da utilizar el bastidor para la
rueda delantera (BMW Mo-
torrad).
Montar el bastidor para la
rueda delantera ( 106)
El tornillo de apriete del
eje izquierdo sujeta el
casquillo roscado en el guia-
do de la rueda delantera. Si el casquillo roscado está ali-
neado de forma incorrecta,
la distancia entre el anillo del
sensor del ABS y el propio
sensor no será correcta, pro-
vocando un funcionamiento
anómalo del ABS e incluso la
avería del sensor del ABS.
Para garantizar el alineamien-
to correcto del casquillo ros-
cado, no desmontar o aflojar
el tornillo de apriete del eje
izquierdo.
Soltar el tornillo de sujeción
de eje derecho 6.
Desmontar el eje inserta-
ble 7sujetando la rueda.
Apoyar la rueda delantera
en la guía de la rueda sobre
el suelo.
Al desmontar la rueda
delantera el sensor del
ABS puede dañarse.
Prestar atención en no dañar
7100zMantenimiento
Page 103 of 165
el sensor del ABS al desmon-
tar la rueda delantera.Extraer la rueda delantera
haciéndola rodar hacia de-
lante.Montar la rueda
delantera
Problemas en la función
ABS debido a una señal
de número de revoluciones
incorrecta.
Existen ruedas sensoras con
diferente segmentación que
no deben intercambiarse.
Montar solo la rueda senso-
ra correcta para el tipo cons-
tructivo correspondiente.
Las uniones de tornillo
apretadas con un par de
apriete incorrecto se pueden
soltar o pueden provocar da-
ños en las uniones.
Es imprescindible acudir a un
taller especializado para com- probar los pares de apriete, a
ser posible a un Concesiona-
rio BMW Motorrad.
La rueda delantera debe
montarse en el sentido
de la marcha.
Observar las flechas de direc-
ción de marcha de los neu-
máticos o de las llantas.
En los siguientes traba-
jos pueden resultar da-
ñadas algunas piezas del fre-
no de la rueda delantera, es-
pecialmente el sistema BMW
Motorrad Integral ABS
Comprobar que no resulte
dañada ninguna pieza del sis-
tema de frenos, especialmen-
te el sensor ABS con cable y
anillo sensorial.
Al montar la rueda de-
lantera el sensor del
ABS puede dañarse.
Prestar atención en no dañar el sensor del ABS al montar la
rueda delantera.
Hacer rodar la rueda delan-
tera para introducirla en la
guía.
Levantar la rueda delantera,
montar el eje insertable 7al
par de apriete.
Eje insertable en el
casquillo roscado
50 Nm
Apretar el tornillo de apriete
del eje derecho 6al par de
apriete.
7101zMantenimiento
Page 104 of 165
Tornillo de apriete del
eje insertable del so-
porte de la rueda
19 Nm
Retirar el bastidor para la
rueda delantera.
Colocar las pinzas de freno
sobre los discos de freno.
El cable del sensor del
ABS puede desgastar-
se si está en contacto con el
disco de freno.
Comprobar que el cable del sensor de ABS está tendido
correctamente.
Tender el cable del sensor
ABS con cuidado. Prestar
atención a que el cable del
sensor ABS quede fijado
con las abrazaderas 8.
Colocar los tornillos de fija-
ción 3a derecha e izquier-
da con el par de apriete
correcto. Pinza del freno delan-
tero en el soporte de
la rueda
30 Nm
Retirar las incrustaciones de
la llanta.
Colocar el guardabarros de
la rueda delantera y los tor-
nillos 1a izquierda y dere-
cha.
Accionar la maneta del fre-
no varias veces con fuer-
za hasta notar un punto de
presión.
7102zMantenimiento
Page 105 of 165
Desmontar la rueda
traseraColocar la motocicleta so-
bre un bastidor auxiliar;
BMW Motorrad recomien-
da el bastidor auxiliar BMW
Motorrad.
Montar el bastidor de la rue-
da trasera ( 108)
con AO Caballete central:
Apoyar la motocicleta so-
bre el caballete central y
asegurarse de que la ba-
se de apoyo sea plana y
resistente. Retirar el tornillo
1de la cu-
bierta del silenciador 2.
Retirar la cubierta hacia
atrás.
Soltar la abrazadera de su-
jeción 3del silenciador. La grasa obturadora de la
abrazadera no debe retirar-
se.
Desenroscar el tornillo
4del
soporte del silenciador en el
apoyapiés del acompañan-
te.
Girar el silenciador hacia
fuera.
Engranar la primera marcha.
7103zMantenimiento
Page 106 of 165
Desmontar los tornillos de
fijación5de la rueda trasera
sujetando la rueda.
Si se utiliza el bastidor de
la rueda trasera BMW Mo-
torrad: retirar la arandela de
seguridad.
Apoyar la rueda trasera so-
bre el suelo.
Retirar la rueda trasera ha-
ciéndola rodar hacia atrás.
Si se utiliza el bastidor de
la rueda trasera BMW Mo-
torrad: volver a colocar la
arandela de seguridad.
Montar la rueda trasera
Las uniones de tornillo
apretadas con un par de
apriete incorrecto se pueden
soltar o pueden provocar da-
ños en las uniones.
Es imprescindible acudir a un
taller especializado para com-
probar los pares de apriete, a
ser posible a un Concesiona-
rio BMW Motorrad.
Si se utiliza el bastidor de
la rueda trasera BMW Mo-
torrad: retirar la arandela de
seguridad.
Hacer rodar la rueda trasera
en su alojamiento.
Colocar la rueda trasera en
el alojamiento.
Si se utiliza el bastidor de
la rueda trasera BMW Mo-
torrad: volver a colocar la
arandela de seguridad. Colocar los tornillos de la
rueda
5y apretarlos en
cruz con el par de apriete
correcto.
Rueda trasera en brida
de la rueda
Secuencia de apriete:
Apretar en cruz
60 Nm
Secuencia de apriete:
Apretar en cruz
60 Nm
Girar el silenciador hasta la
posición inicial.
7104zMantenimiento
Page 107 of 165
Colocar el tornillo4del so-
porte del silenciador en el
apoyapiés del acompañan-
te, pero sin apretarlo.
Alinear la abrazadera de
sujeción 3del silenciador con la marca
A(flecha) de la
sonda Lambda B.
Apretar la abrazadera de
sujeción 3del silenciador
con el par de apriete
correcto.
Silenciador del colec-
tor de escape
35 Nm
Si la distancia entre la
rueda trasera y el si-
lenciador no es suficiente, la
rueda trasera podría sobreca-
lentarse. La distancia entre la rueda
trasera y el silenciador debe
ser como mínimo de 10 mm.
Apretar el tornillo 4del so-
porte del silenciador situado
en el apoyapiés del acom-
pañante con el par de aprie-
te.
Silencioso en el apo-
yapiés derecho del
acompañante
16 Nm
7105zMantenimiento
Page 108 of 165
Colocar la cubierta del si-
lenciador2con las guías A
en el estribo B.
Colocar el tornillo 1de la
cubierta del silenciador 2. Retirar el bastidor auxiliar en
caso de que esté montado.
Bastidor de la rueda
delanteraBastidor para la rueda
delanteraPara que el cambio de la rue-
da delantera sea rápido y se-
guro, BMW Motorrad pone a
disposición un bastidor pa-
ra la rueda delantera. Este
bastidor para la rueda delan-
tera con el número de refe-
rencia de herramienta espe-
cial BMW 36 3 971 está dis-
ponible en su Concesionario
BMW Motorrad. También son
necesarios los adaptadores
con el número de referencia
de herramientas especiales
BMW 36 3 973.
El bastidor para la rueda
delantera BMW Motorrad
no ha sido concebido para
sostener la motocicleta sin
caballete principal o sin otros
bastidores auxiliares. Si la
motocicleta se apoya sólo en
el bastidor para la rueda de-
lantera y en la rueda trasera
puede volcar.
Apoyar la motocicleta en
el caballete central o en el
bastidor auxiliar antes de
levantarla con el bastidor
para la rueda delantera BMW
Motorrad.
Montar el bastidor para
la rueda delanteraColocar la motocicleta so-
bre un bastidor auxiliar;
BMW Motorrad recomien-
da el bastidor auxiliar BMW
Motorrad.
Montar el bastidor de la rue-
da trasera ( 108)
7106zMantenimiento
Page 109 of 165
con AO Caballete central:Apoyar la motocicleta so-
bre el caballete central y
asegurarse de que la ba-
se de apoyo sea plana y
resistente.
Soltar los tornillos de ajus-
te 1.
Desplazar ambos pernos de
alojamiento 2hacia afuera
hasta que la guía de la rue-
da delantera quepa entre
ellos.
Ajustar la altura deseada
del bastidor de la rueda de- lantera con pernos de suje-
ción
3.
Alinear el bastidor de la rue-
da delantera centrado con
dicha rueda y moverlo hacia
el eje delantero.
Mover ambos pernos de
alojamiento 2a través de
los triángulos de fijación de
las pinzas de freno hacia
adentro de forma que to-
davía pueda introducirse la
rueda delantera entre ellos. Con BMW Integral ABS
puede resultar dañado el
anillo sensorial del ABS.
Desplazar el perno de aloja-
miento hacia dentro sin que
llegue a tocar el anillo senso-
rial del sistema BMW Integral
ABS.
Apretar los tornillos de ajus-
te 1.
Con la motocicleta sobre
el caballete central: si el
vehículo se levanta demasia-
do por delante, el caballete
central se levanta del suelo y
7107zMantenimiento
Page 110 of 165
la motocicleta puede volcar
hacia un lado.
Al levantarla, asegurarse de
que el caballete central per-
manezca sobre el suelo.Presionar el bastidor de la
rueda delantera uniforme-
mente hacia abajo para le-
vantar la motocicleta.Bastidor de la rueda
traseraBastidor de la rueda
traseraPara poder trabajar con segu-
ridad también en las ruedas
de motocicletas sin caballete
central, BMW Motorrad ofre-
ce un bastidor para la rueda
trasera. Este bastidor de la
rueda trasera con el número
de referencia de herramienta
especial 36 3 980 está dis-
ponible en su Concesionario
BMW Motorrad.
Montar el bastidor de la
rueda traseraAjustar la altura deseada del
bastidor de la rueda trasera
con los tornillos 1.
Retirar la arandela de se-
guridad 2presionando el
botón de enclavamiento 3. Mover el bastidor de la rue-
da trasera desde la izquier-
da hasta el eje trasero.
Colocar la arandela de se-
guridad desde la derecha
presionando el botón de en-
clavamiento.
Colocar la mano izquierda
en el asidero izquierdo de
la motocicleta
4y la mano
derecha en la palanca del
bastidor de la rueda trase-
ra 5.
7108zMantenimiento