USB CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2016 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)

Page 272 of 296

Audio si Telematica
270
Berlingo-2-VP_ro_Chap10b_rd45_ed01-2016
Primii pasi
* Disponibil în funcÅ£ie de versiune. Pornire/Oprire, reglare volum.
Selectare sursă:
Radio; USB; AUX; CD; Streaming.
AfiÅŸarea listei de posturi locale.
Apasare lunga: piese din CD sau
directoare MP3 (CD / USB).
Selectarea afiÅŸajului ecranului între
modurile:
Data; Functii audio; Calculator de
bord; Telefon.
Reglare a opţiunilor audio:
Balans Fata/Spate; Stanga/Dreapta;
Joase/Inalte; Loudness; Ambiante
sonore.
Tasta DARK modifică afişajul ecranului
pentru un mai bun confort pe timp de
noapte.
Prima apasare: iluminat numai pe banda
superioara.
A doua apasare: afisarea unui ecran negru.
A treia apasare: revenire la afisajul
standard.
Selectare frecvenţă inferioară/
superioară.
Selectare director MP3 precedent /
u r m a t o r.
Selectare director / gen / artist / lista
de redare precedent / urmator (USB).
Abandonul operaÅ£iei în curs. Validare. Taste de la 1 la 6:
Selectarea postului de radio
memorat.
Apasare lunga: memorarea unui post
radio.
Căutare automată frecvenţă
inferioară/superioară.
Selectare piesa CD, MP3 sau USB
precedenta/urmatoare.
Ejectare CD.
Afişarea meniului general. Pornire/Oprire a funcţiei TA (Anunţ
Tr a f i c) .
Apasare lunga: acces la modul PT Y*
(Tipuri de Programe radio).
Selectarea gamelor de unde
AM / FM.

Page 273 of 296

Audio si Telematica
271
Berlingo-2-VP_ro_Chap10b_rd45_ed01-2016
Comenzi pe volan
Radio: selectare post inferior/
superior memorat.
USB: selectare gen/artist /director din
lista de clasificare.
Selectare a elementului precedent /
următor dintr-un meniu.
MicÅŸorarea volumului.
Radio: căutare automată a frecvenţei
superioare.
CD/MP3/USB: selectare a piesei
următoare.
CD/USB: apăsare continuă: avans
rapid.
Salt în listă.
Sonor mut: înteruperea sunetului
prin apăsarea simultană a tastelor de
creÅŸtere ÅŸi de diminuare a volumului.
Restabilire sunet: prin apăsarea pe
una dintre cele două taste de volum. Radio: căutare automată a frecvenţei
inferioare.
CD/MP3/USB: selectare a piesei
precedente.
CD/USB: apăsare continuă: retur
rapid.
Salt în listă.
Schimbare sursă sonoră.
Validarea unei selecţii.
Deschidere/Închidere telefon.
Apăsare mai mult de 2 secunde:
acces la meniul telefonului. CreÅŸtere volum.
TEHNOLOGIE la BORD
10

Page 274 of 296

Audio si Telematica
272
Berlingo-2-VP_ro_Chap10b_rd45_ed01-2016
Meniuri
Ecran C
Functii audio
Radio; CD; USB; AUX.
Trip computer (Calculator de bord):
Specificarea valorilor referitoare la
distanta; Alerte; Starea functiilor.
Bluetooth
®: Telefon - Audio
Conectare; Kit maini-libere;
Streaming.
Personalisation-configuration
(Personalizare - Configurare):
Parametri vehicul; Afisaj; Limbi.
Pentru a avea o imagine de ansamblu
asupra detaliilor meniurilor ce trebuie alese,
consultaţi rubrica "Ramificatie(i) ecran(e)".
Ecran A
radio
Selectarea unui post
Apăsaţi de mai multe ori pe
tasta SOURCE (SURSA) şi selectaţi
radio.
Apăsaţi pe tasta BAND AST pentru a
selecta una dintre gamele de unde.
Apăsaţi scurt pe una dintre taste
pentru efectuarea unei căutări
automate a posturilor de radio.
Apăsaţi pe una din taste pentru
căutarea manuală a frecvenţelor
superioare/inferioare.
Apăsaţi pe tasta LIST REFRESH
(
r

ea
Ct
ualiz are li
St
a
)
, pentru
afiÅŸarea listei de posturi de radio
locale (maxim 30 posturi).
Pentru actualizarea acestei liste,
apăsaţi timp de mai mult de
două
se

cunde.

Page 276 of 296

Audio si Telematica
274
Berlingo-2-VP_ro_Chap10b_rd45_ed01-2016
Media
Player USB
acest modul este compus dintr-
un port
uS B si o priza Jack, in
functie de model.
in

troduceti cheia u
S
B in portul u
S
B sau
bransati echipamentul periferic
u
S
B in portul
USB cu ajutorul unui cablu adaptat (nefurnizat).
Sistemul creeaza liste de redare
(memorie temporara), crearea acestora
putand dura de la cateva secunde la
mai multe minute la prima conectare.
re

ducerea numarului de fisiere de
alt tip decat muzicale si a numarului
de directoare permite reducerea
timpului de asteptare. Listele de redare
sunt actualizate la fiecare taiere a
contactului sau conexiune a unei
memorii USB.
Listele sunt memorate: fara a interveni
in cadrul listelor, iar timpul de incarcare
urmator este redus. Executaţi o apăsare lungă pe tasta
LIST
REFRESH , pentru afiÅŸarea
diferitelor liste de redare.
Alegeţi " Director " / "Artist " / "Gen " /
" Playlist ".
ap

asati pe OK pentru a selecta
ordinea aleasa, apoi din nou pe OK
pentru a valida. Apăsati scurt pe tasta LIST

REFRESH , pentru afiÅŸarea
clasamentului anterior.
Navigaţi prin listă folosind tastele
stânga/dreapta ÅŸi sus/jos.
ValidaÅ£i selecÅ£ia apăsând pe OK.
Apăsaţi pe una din aceste taste,
pentru a avea acces la piesa
precedentă / următoare.
Menţineţi apăsata una din aceste
taste, pentru un avans sau retur
rapid.
Apăsaţi pe una din aceste taste
pentru a avea acces la " Director"
/
" Artist " / "Gen " / "Playlist "
precedent / urmator din lista.

Page 277 of 296

Audio si Telematica
275
Berlingo-2-VP_ro_Chap10b_rd45_ed01-2016
Priza Auxiliary (AUx)
Bransati echipamentul portabil (MP3 player, …)
l a priza Jack, cu ajutorul unui cablu audio
(nefurnizat).
Efectuaţi apăsări succesive
pe tasta
SOURCE (Sursa) ÅŸi
selectaţi
"AU
x" (

Intrare auxiliara).
reglati intai volumul echipamentului dumneavoastra
portabil (nivel ridicat). Apoi reglati volumul sistemului
audio al vehiculului. Pilotarea comenzilor se
efectueaza prin intermediul echipamentului portabil.
Nu conectaţi simultan acelaşi echipament
la priza Jack si la portul USB.
CD player
Introduceţi numai discuri compacte
nedeformate.
un
ele sisteme antipiratare pe C
d o
riginale sau
copiate de un sistem de înregistrare personal
pot genera disfuncţii independente de calitatea
playerului original.
InseraÅ£i un CD în player, redarea începe
automat. Pentru a asculta un disc deja
introdus, efectuaţi apăsări succesive
pe tasta SOURCE
şi selectaţi CD-ul.
Apăsaţi pe una dintre taste pentru a
selecta o piesă din CD.
ap

asati pe tasta LIST REFRESH,
pentru a afisa lista cu piesele de
pe
CD.
Mentineti apasata una dintre taste,
pentru avans sau retur rapid.
TEHNOLOGIE la BORD
10

Page 279 of 296

Audio si Telematica
277
Berlingo-2-VP_ro_Chap10b_rd45_ed01-2016
utilizati numai memorii uS B avand formatul
FAT32 (File Allocation Table).
Se recomanda sa utilizati cabluri
u
S
B
oficiale
a
pple® pentru a garanta o
utilizare corespunzatoare.
*

Î
n unele cazuri, redarea fiÅŸierelor audio
trebuie iniţiată de la tastatură.
** Dacă telefonul suportă această funcţie.
Streaming audio Bluetooth®
Streaming-ul permite ascultarea fisierelor
audio din telefon prin intermediul difuzoarelor
vehiculului.
Conectati telefonul: consultati rubrica
" Telephone ".
SelectaÅ£i în meniul " Bluetooth: Telefon -
Audio " telefonul ce trebuie conectat.
Sistemul audio se conectează automat la un
telefon nou cuplat.
Controlul redarii uzuale este posibil utilizand
tastele fatadei radio ÅŸi comenzile de pe volan**.
InformaÅ£iile contextuale pot fi afiÅŸate pe ecran. ActivaÅ£i sursa streaming apăsând
tasta SOURCE
*.
Conectare player Apple®
ConectaÅ£i playerul Apple® la portul uSB,
utilizând un cablu adecvat (nefurnizat).
Redarea începe automat.
Controlul se face prin comenzile sistemului
audio.
Clasificarea disponibilă este cea a
echipamentului portabil conectat (artist /
album / gen / playlist / audiobooks / podcasts).
Versiunea de soft a sistemului audio poate
fi incompatibilă cu generaţia echipamentului
apple®.
TEHNOLOGIE la BORD
10

Page 283 of 296

Audio si Telematica
281
Berlingo-2-VP_ro_Chap10b_rd45_ed01-2016
Ecran C
O apăsare pe rola OK , permite accesul
la meniurile contextuale, în funcÅ£ie de
ceea ce este afiÅŸat pe ecran:
activate / deactivate RDS
activare / dezactivare RDS
activate / deactivate REG mode
activare / dezactivare mod REG
activate / deactivate radiotext
activare / dezactivare radiotext
Radio
activate / deactivate Intro
activare/dezactivare Intro
CD/CD MP3
activate / deactivate track repeat (the entire current
CD for CD, the entire current folder for MP3 CD)
activare/dezactivare repetare piese (întreg discul
pentru CD, întreg directorul curent pentru CD MP3)
activate / deactivate random play (the entire current
CD for CD, the entire current folder for MP3 CD)
activare/dezactivare redare aleatoare (întreg discul
pentru CD, întreg directorul curent pentru CD MP3) activate / deactivate track repeat (of the current
folder/artist/genre/playlist)
activare/dezactivare redare repetata a pieselor
(în funcÅ£ie de director / ar tist /gen/playlist curent)
USB
activate / deactivate random play (of the current
folder/artist/genre/playlist)
activare/dezactivare redarea aleatoare (în funcÅ£ie
de director/ar tist /gen/playlist curent)
1
1
1
1
1
1
1
1
TEHNOLOGIE la BORD
10

Page 288 of 296

Audio si Telematica
286
Berlingo-2-VP_ro_Chap10b_rd45_ed01-2016
Media
INTREBARE RASPUNS SOLUTIE
Mesajul "Eroare periferic
USB" se afişează pe
ecran.
Conexiunea Bluetooth se
întrerupe. Nivelul de încarcare a bateriei perifericului poate fi insuficient. ÎncărcaÅ£i bateria perifericului.
Cheia USB nu este recunoscută.
Cheia USB poate fi virusată.
Formataţi cheia USB.
CD-ul este ejectat
sistematic sau nu este citit
de sistemul audio. CD-ul este aşezat invers, ilizibil, nu conţine date audio sau conţine
un format audio ilizibil de sistemul audio.
CD-ul este protejat de un sistem de protecţie antipiratare
nerecunoscut de sistemul audio. -

V
erificaÅ£i sensul de introducere al CD-ului în
cititor.
-

V
erificaţi starea CD-ului: CD-ul nu va putea fi
citit dacă este prea deteriorat.
-

V
erificaţi conţinutul, dacă este vorba de
un CD scris: consultaţi recomandarile din
rubrica "Audio".
-

P
layerul CD nu citeÅŸte DVD-uri.
-

D
in cauza unei calităţi insuficiente, unele
C
d-

uri scrise nu sunt redate de sistemul
audio.
Sunetul C
d

playerului este
degradat. CD-ul folosit este zgâriat sau de proastă calitate.
Introduceţi CD-uri de bună calitate şi păstraţi-le
în bune condiÅ£ii.
Reglajele radiourilor auto (sunete joase, înalte, ambianÅ£a) sunt
neadaptate. ReaduceÅ£i nivelul sunetelor grave sau înalte la
zero fără a selecta ambianţa.
INTREBARE RASPUNS SOLUTIE
nu r

eusesc sa accesez
casuta vocala. Putine telefoane sau operatori permit utilizarea acestei functii.
Telephone

Page:   < prev 1-10 11-20