display CITROEN C3 2013 InstruktionsbÖcker (in Swedish)

Page 82 of 313

5
80
SIKT
För att inte störa andra trafi kanter
måste strålkastarna ställas in i höjdled,
beroende på lasten i bilen.

0.
Enbart föraren eller föraren + fram-
passageraren.

-.
Mellaninställning

1.
5 personer.

-.
5 personer + last i bagageutrymmet.

2
. Enbart föraren + maximalt tillåten
last i bagageutrymmet.
Det här läget är tillräckligt för att inte
blända andra trafi kanter.
De högre lägena riskerar att begränsa
området som strålkastarna lyser upp.
Utgångsinställning i läge "0"
.
STRÅLKASTARINSTÄLLNING

Sammankoppling med automatisk
follow me home-belysning
Om follow me home-belysningen an-
vänds tillsammans med den automa-
tiska tändningen av ljuset fi nns följande
extra möjligheter:


- val av belysningens tidslängd, som kan
ställas till 15, 30 eller 60 sekunder i de
ställbara funktionerna på bilens konfi -
gurationsmeny (utom den monokroma
displayen A som har en fast tidslängd
på 60 s),

- automatisk påslagning av follow me
home-belysningen då den automatiska
tändningen av ljuset är inkopplad.


Funktionsstörning Vid dimma eller snöväder kan
ljussensorn registrera en tillräck-
lig ljusstyrka. Belysningen tänds
då inte automatiskt.
Täck inte över ljussensorn, som
är sammankopplad med regn-
sensorn och befi nner sig mitt på
vindrutan bakom den inre back-
spegeln. Det leder till att vissa
funktioner inte går att styra.

Om ljussensorn inte fung-
erar normalt, tänds denna
kontrollampa och/eller ett
meddelande visas på displayen, åtföljt
av en ljudsignal.
Vänd dig till en CITROËN-verkstad eller
en annan kvalifi cerad verkstad.

Page 84 of 313

5
82
SIKT












Bakrutetorkare
stopp,
intervalltorkning,
torkning med bakrutespolare
(under bestämd tid).

Backning
Om vindrutetorkaren är aktiverad när
backväxeln läggs i, aktiveras även bak-
rutetorkaren.

Programmering
Aktivering och avaktivering av funktionen
sker med hjälp av bilkonfi gurationsmenyn.
Normalt är denna funktion aktiverad.







Vindrutespolare
Dra torkarspaken mot dig. Vindrutespo-
laren aktiveras och därefter går vindru-
tetorkaren under en bestämd tid.

B.
Vridkontakt för bakrutetorkaren:
Det är möjligt att koppla bort
denna funktion med hjälp av
konfi gurationsmenyn på multi-
funktionsdisplayen, när det snö-
at eller när det är mycket frost
och vid användning av cykelhål-
lare på bakluckan.

Page 85 of 313

5
83
SIKT
Automatiska vindrutetorkare
Vindrutetorkaren fungerar automatiskt
utan åtgärd från förarens sida när det
regnar (med en sensor bakom den in-
vändiga backspegeln) och anpassar sin
hastighet till regnstyrkan.

Inkoppling

Urkoppling
Funktionsstörning
Om den automatiska torkningen av vind-
rutan inte fungerar normalt, övergår vind-
rutetorkaren till intervalltorkning.
Låt en CITROËN-verkstad eller en annan
kvalifi cerad verkstad kontrollera systemet.
Vertikalt vindrutetorkarläge

För att torkarblad av typen "fl at-
blade" ska behålla sin effektivitet,
rekommenderar vi dig att:


- hantera dem varsamt,

- rengöra dem regelbundet
med tvållösning,

- inte använda dem för att
klämma fast en kartongskiva
mot vindrutan,

- byta ut dem vid de första
tecknen på slitage.
Täck inte över regngivaren, som är
kombinerad med ljussgivaren och
befi nner sig mitt på vindrutan bak-
om den invändiga backspegeln.
Vid automattvätt skall de auto-
matiska torkarna kopplas ur.
På vintern ska du vänta tills vind-
rutan är helt fri från is innan du ak-
tiverar de automatiska torkarna.
Den automatiska torkningen av
vindrutan måste aktiveras på
nytt varje gång tändningen varit
frånslagen i mer än en minut.
Det görs genom en lätt tryckning
nedåt på reglage A
.

Torkararmarna kan ställas i ett vertikalt läge
vintertid när bilen parkeras eller vid rengö-
ring/byte utan att skada motorhuven.
Om torkarspaken manövreras inom en minut
efter att tändningen slagits ifrån ställer sig tor-
kararmarna i detta läge.
Ställ torkararmarna i normalläget igen ge-
nom att slå på tändningen och manövrera
spaken en gång.
Görs manuellt av föraren som trycker
reglaget A
till läget "AUTO"
.
Görs manuellt av föraren som fl yttar
reglaget A
uppåt och sedan för det till-
baka till läget "0"
. Denna kontrollampa släcks i
instrumenttavlan och ett med-
delande visas på multifunktions-
displayen.
Denna kontrollampa tänds i instru-
menttavlan och ett meddelande
visas på multifunktionsdisplayen.

Page 104 of 313

8
102
SÄKERHET
BILENS OLIKA BROMSSYSTEM
Alla system som hjälper dig att bromsa
optimalt även i nödsituationer:


- låsningsfria bromsar (ABS),

-
elektronisk bromskraftsfördelare (REF),


- nödbromshjälp (AFU).
ABS-bromsar och elektronisk bromskraftsfördelare

Det här är ett kombinerat system som
ökar bilens stabilitet och manövrerbarhet,
i synnerhet på dåliga eller hala vägar.

Aktivering
ABS-systemet aktiveras automatiskt
när det fi nns risk för att hjulen ska låsa
sig.
Det är normalt att det uppstår lätta vibra-
tioner i bromspedalen när ABS-systemet
reglerar bromsarna.

Vid häftig inbromsning ska du
trampa mycket kraftigt och ihål-
lande på bromspedalen.

Funktionsstörning Kontakta en CITROËN-verkstad eller
en annan kvalifi cerad verkstad i båda
dessa fall.
Om den här lampan tänds åtföljt
av en ljudsignal och ett med-
delande på displayen, betyder
det att ett fel uppstått i ABS-systemet.
Det kan leda till att du förlorar kontrollen
över bilen vid bromsning. Om den här lampan tänds
samtidigt med kontrollamporna
STOP
och ABS
, åtföljt av en
ljudsignal och ett meddelande på dis-
playen, betyder det att ett fel uppstått
i den elektroniska bromskraftsfördel-
ningen. Det kan leda till att du förlorar
kontrollen över bilen vid bromsning.

Stanna bilen omedelbart på ett så sä-
kert sätt som möjligt.


Vid byte av hjul (däck och fäl-
gar), bör du kontrollera att de
stämmer överens med tillverka-
rens föreskrifter.

Nödbromshjälp

Detta system gör det möjligt att i nödfall
snabbare nå optimalt bromstryck och
därmed förkorta bromssträckan.

Aktivering
Systemet aktiveras när bromspedalen
trampas ner mycket snabbt.
Det indikeras genom en minskning av
motståndet i pedalen och en effektivare
bromsning.
För att systemet ska fungera
måste pedalen hållas mycket
hårt nedtrampad.

ASSISTA NS- ELLER
NÖDSAMTAL
Detta system gör det möjligt att ringa ett
nödsamtal eller ringa till en bärgare eller
till CITROËN.
Ytterligare information om användningen av detta system fi nns i kapitlet "Audio och telematik".

Page 105 of 313

8
103
SÄKERHET
SÄKERHETSSYSTEM

Antispinn-
(ASR) och antisladdsystem (ESP)


Antispinnsystemet optimerar bilens vä-
grepp för att undvika att hjulen slirar,
genom att påverka drivhjulens bromsar
och motorstyrningen.
Antisladdsystemet styr bromsarna på
ett eller fl era hjul och påverkar motor-
styrningen, så att bilen kan hålla den
kurs som föraren önskar, inom det möj-
ligas gränser.

Aktivering
Dessa system aktiveras automatiskt
varje gång bilen startas.
Om väggreppet eller kursstabiliteten
försämras kopplas systemen in.
Det indikeras genom att den
här kontrollampan blinkar på in-
strumenttavlan.



Urkoppling
I undantagsfall (som t.ex när bilen kört
fast i snö eller på lös mark etc.) och det
inte går att ta sig fram, kan det fungera att
tillfälligt koppla ur dessa system och låta
hjulen spinna för att återfå väggreppet.

)
Tryck på knappen "ESP OFF"
, som
sitter nära ratten.
När denna kontrollampa tänds
på instrumenttavlan och lampan på knappen tänds indikerar det
att systemen är urkopplade.

Vi rekommenderar att du kopplar in
systemen så fort som möjligt igen.

Återaktivering

Dessa system återaktiveras automatiskt efter varje frånslagning av tändningen
eller fr.o.m. 50 km/tim.


)
Tryck en gång till på knappen "ESP
OFF"
för att återaktivera systemen
manuellt.

Funktionsstörning
Om denna kontrollampa tänds,
åtföljd av en ljudsignal och ett
meddelande på displayen, indi-
kerar det att en funktionsstörning
uppstått i något av systemen.
Vänd dig till en CITROËN-verkstad eller
en annan kvalifi cerad verkstad.
Systemen för kursstabilisering
erbjuder ytterligare säkerhet vid
normal körning, men innebär inte
att föraren kan ta extra risker el-
ler köra i för höga hastigheter.
Systemens funktion är beroende
av att tillverkarens föreskrifter
följs när det gäller:


- hjul (däck och fälgar),

- bromskomponenter,

- elektronik,

- monterings- och reparations-
metoder.
Efter en krock bör systemen ses
över av en CITROËN-verkstad el-
ler en annan kvalifi cerad verkstad.

Page 109 of 313

8
107
SÄKERHET

Urkoppling
Endast passagerarens krockkudde kan
kopplas ur:


)
med tändningen frånslagen
för du
in nyckeln i reglaget för urkoppling
av passagerarens krockkudde,

)
vrid den till läget "OFF"
,

)
dra sedan ut den i samma läge.
Den här kontrollampan lyser i
instrumenttavlan när tändning-
en är påslagen och så länge
krockkudden är urkopplad. Med tanke på barnets säkerhet
måste passagerarens krock-
kudde fram ovillkorligen kopplas
ur om en bakåtvänd bilbarnstol
monteras på frampassagera-
rens stol.
Annars riskerar barnet att ska-
das allvarligt då krockkudden
aktiveras.

Återinkoppling
När du tar bort en bakåtvänd bilbarnstol
ska du vrida reglaget till läget "ON"
för
att koppla in krockkudden på nytt och
skydda frampassageraren i händelse
av en krock.

När tändningen sätts på lyser
denna kontrollampa i instrument-
tavlan under cirka en minut, om
passagerarens krockkudde fram
är aktiverad.
Funktionsstörning
Om denna kontrollampa tänds
på instrumenttavlan, åtföljd av en
ljudsignal och ett meddelande på
multifunktionsdisplayen bör du
kontakta en CITROËN-verkstad eller en
annan kvalifi cerad verkstad för kontroll av
systemet. Det kan annars hända att krock-
kuddarna inte aktiveras vid en krock.
Kontakta en CITROËN-verkstad
eller en annan kvalifi cerad verk-
stad om denna kontrollampa
blinkar. Det kan annars hända att
passagerarens frontkrockkudde
inte aktiveras vid en krock.
Om minst en av de båda airbag-
lamporna lyser med fast ljus får
du inte montera en bilbarnstol på
frampassagerarens stol.
Låt en CITROËN-verkstad eller
en annan kvalifi cerad verkstad
kontrollera systemet.

Page 110 of 313

8
108
SÄKERHET
Sidokrockkuddar
Skyddar föraren och frampassageraren
i händelse av en kraftig sidokollision,
för att begränsa riskerna för skador på
överkroppen, mellan höften och axeln.
Varje sidokrockkudde är integrerad i
ryggstödets stomme, på dörrsidan.

Aktivering
Sidokrockkudden löser ut på den sida
av bilen som utsätts för en kraftig si-
dokollision mot hela eller en del av si-
dokrockzonen B
(rätvinkligt mot bilens
längdaxel i det horisontella planet och i
riktning utifrån och in).
Sidokrockkudden blåses upp mellan
höften och axeln på personen i framsä-
tet framför motsvarande dörrpanel.
Zoner för kollisionsavkänning


A.
Frontalkrock.

B.
Sidokrock.


Krockgardiner

Systemet skyddar föraren och pas-
sagerarna (utom på mittplatsen bak) i
händelse av en kraftig sidokrock, för att
begränsa risken för skador på sidan av
huvudet.
Alla krockgardiner är inbyggda i stolparna
och den övre delen av kupén.
Aktivering
Krockgardinen aktiveras samtidigt som
motsvarande sidokrockkudde om en
kraftig sidokrock inträffar mot hela eller
en del av sidokrockzonen B
(rätvinkligt
mot bilens längdaxel i det horisontella
planet och i riktning utifrån och in).
Krockgardinen blåses upp mellan perso-
nen i fram- eller baksätet och rutorna.

Funktionsstörning

Om den här kontrollampan tänds
på instrumenttavlan, åtföljt av en
ljudsignal och ett meddelande på
displayen bör en CITROËN-verk-
stad eller en annan kvalifi cerad verkstad
kontaktas för kontroll av systemet. Det
fi nns risk för att krockgardinerna inte akti-
veras i händelse av en kraftig kollision.
Vid en lättare krock från sidan eller
om bilen välter är det inte säkert att
krockgardinen aktiveras.
Vid krock bakifrån eller frontalkrock aktiveras inte krockgardinen.

Page 112 of 313

9
110
KÖRNING
PARKERINGSBROMS

Vid parkering i en utförsbacke
bör du vända hjulen mot trottoar-
kanten, dra åt parkeringsbrom-
sen och lägga i en växel.

Åtdragning


)
Dra åt parkeringsbromsen ordentligt
när du stannar bilen.


Lossning


)
Dra lätt i parkeringsbromsen, tryck
på knappen för att lossa den och
sänk helt ned bromsen.

När den här kontrollampan och
STOP
-lampan tänds under färd,
samtidigt som en ljudsignal hörs
och ett meddelande visas på multi-
funktionsdisplayen innebär det att bromsen
fortfarande är åtdragen eller dåligt lossad.
MANUELL SEXVÄXLAD VÄXELLÅDA
Lägga in 5:e eller 6:e växeln


)
För växelspaken helt till höger för att
kunna lägga i 5:e lle 6:e växeln.

Av säkerhetsskäl och för att starta
motorn:


- välj alltid neutralläge,

- trampa på kopplingspedalen.
Lägg aldrig i backväxeln innan
bilen stannat helt med motorn
på tomgång.

)
Lyft upp kragen under växelspakens
knopp och för växelspaken åt vän-
ster och sedan framåt.
Lägga i backväxeln

Page 117 of 313

9
115
KÖRNING
Backväxel

Bilen måste stå stilla och bromspedalen
ska vara nedtrampad, för att det ska gå
att lägga i backväxeln.


)
Välj läge R
.


Stanna bilen
Funktionsstörning

Om den här kontrollampan
tänds och symbolen AUTO

blinkar med tändningen på-
slagen, åtföljt av en ljudsignal och ett
meddelande på multifunktionsdisplay-
en, betyder det att en funktionsstörning
uppstått i växellådan.
Låt en CITROËN-verkstad eller en annan
kvalifi cerad verkstad göra en kontroll. En ljudsignal hörs då backväx-
eln kopplas in.
Om föraren försöker lägga i backväxeln i
låg fart blinkar kontrollampan N
och bilen
ställer sig automatiskt i neutralläget.
Lägg i backväxeln genom att ställa till-
baka växelspaken i läge N
och därefter
i läge R
. Före alla åtgärder i motorrum-
met måste du kontrollera att
växellådan verkligen står i lä-
ge N
och att parkeringsbrom-
sen är åtdragen.
Vid parkering ska du alltid dra
åt parkeringsbromsen
så att
bilen inte kan komma i rullning. Om bilen står stilla med motorn
igång ska du alltid ställa växel-
spaken i läge N
.
Innan du stänger av motorn kan du:


- ställa spaken i läge N
för att lägga i
neutralläget,
eller

- låta växeln vara ilagd. I så fall kan
bilen inte förfl yttas.
Ominitialisering(5-växlad elektroniskt styrd manuell växellåda)

Efter en urkoppling av batteriet ska väx-
ellådan ominitialiseras.


)
Slå till tändningen.

AUTO
och - -
visas i instru-
menttavlan.


)
Välj läge N
.

)
Trampa på bromspedalen.

)
Vänta i ca 30 sekunder tills N
eller
en växel visas i instrumenttavlan.

)
Ställ växelspaken i läge A
och där-
efter i läge N
.

)
Starta motorn med foten kvar på
bromspedalen.
Växellådan är på nytt klar att användas.
I undantagsfall kan växellådan
kräva en automatisk ominitia-
lisering. I så fall kan bilen inte
startas och det går inte att växla.

AUTO
och - -
visas i
instrumenttavlan.
Följ instruktionerna ovan.

Page 119 of 313

9
11 7
KÖRNING
Start av bilen



)
Dra åt parkeringsbromsen.

)
Välj läget P
eller N
.

)
Starta motorn.
I annat fall hörs en ljudsignal, som åt-
följs av ett meddelande på multifunk-
tionsdisplayen.


)
Med motorn i gång trampar du på
bromspedalen.

)
Lossa parkeringsbromsen.

)
Välj läget R
, D
eller M
.

)
Släpp gradvis upp bromspedalen.
Bilen sätts genast i rörelse.
Automatisk funktion



)
Välj läge D
för automatisk
växling.
Växellådan fungerar då i självanpas-
sande läge, utan åtgärder från förarens
sida. Den väljer hela tiden den växel
som är bäst anpassad till körstilen, vä-
gens profi l och lasten i bilen.
För att uppnå maximal acceleration
utan att röra vid spaken trampar du ned
gaspedalen i botten (kickdown). Bilen
växlar då automatiskt ned eller håller
kvar det valda växelläget tills motorns
högsta varvtal uppnås.
Vid bromsning växlar växellådan ned
automatiskt, för att åstadkomma en ef-
fektiv motorbroms.
För att öka din säkerhet växlar bilen inte
upp om du plötsligt lyfter foten från gas-
pedalen.

Körprogrammen sport och snö

Dessa två specifi ka körprogram komplet-
terar den automatiska funktionen under
särskilda användningsförhållanden.

Körprogrammet sport "S"


)
Tryck på knappen "S"
när motorn
har startat.
Växellådan anpassar sig automatiskt till
en mer dynamisk körstil.

Körprogrammet snö " 7
"


)
Tryck på knappen " 7
" när motorn
har startat.
Växellådan anpassar sig till körning på
hala vägar.
Detta program underlättar start och
förbättrar bilens framdrivning när väg-
greppet är dåligt.
Återgång till automatisk funktion



)
Du kan när som helst trycka på den
valda knappen igen för att avsluta
det aktiverade programmet och åter-
gå till det självanpassande läget.
Om läget N
av misstag läggs i då
bilen körs i normal fart ska du låta
motorns varvtal sjunka. Välj se-
dan läge D
för att åter öka farten.
Välj aldrig läge N
när bilen är i
rörelse.
Välj aldrig något av lägena P
el-
ler R
så länge bilen inte står helt
stilla. Om läget R
, D
eller M
väljs när
motorn går på tomgång och
bromsarna är lossade, rör sig bi-
len även om föraren inte trampar
på gaspedalen.
Lämna aldrig barn ensamma
inne i bilen utan tillsyn när mo-
torn är igång.
Dra åt parkeringsbromsen och
välj läge P
om du utför service
på bilen med motorn igång. Bokstaven S
visas på instru-
menttavlan.

7
visas på instrumenttavlan.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 ... 100 next >