audio CITROEN C3 AIRCROSS 2021 Manual do condutor (in Portuguese)
Page 214 of 244
212
CITROËN Connect Nav
Ligação a smartphone
MirrorLink
TM
Por motivos de segurança e uma vez
que requer a atenção constante por
parte do condutor, a utilização do smartphone
é proibida durante a condução.
Todas as operações devem ser feitas com o
veículo parado.
A sincronização de um smartphone permite aos utilizadores visualizarem
aplicações compatíveis com a tecnologia
MirrorLink
TM no ecrã do veículo.As normas e os procedimentos estão
em constante mudança. O processo de
comunicação entre o smartphone e o sistema
requer o bloqueio do smartphone; atualize o
sistema operativo do smartphone, assim
como a data e a hora no smartphone e no
sistema .
Para obter uma lista dos smartphones
suportados, visite o Website da marca do
veículo do seu país.
Por motivos de segurança, as aplicações
apenas podem ser visualizadas com o
veículo parado, interrompendo-se a sua
exibição a partir do momento em que se inicia
a marcha.
A função “MirrorLinkTM” requer a
utilização de um smartphone e de
aplicações compatíveis.
Quando ligar um smartphone ao sistema, recomendamos que ative Bluetooth® no
smartphone.
Ligue o cabo USB. O smartphone carrega quando ligado através do cabo USB.No sistema, pressione “ Connect-App”
para apresentar a página principal.
Pressione “ Conectividade” para aceder à
função “MirrorLink
TM”.Pressione “MirrorLinkTM” para iniciar a
aplicação no sistema.
Consoante o smartphone, pode ser necessário
ativar a função “MirrorLink
TM”.Durante o procedimento, são apresentadas várias páginas de ecrã
relacionadas com determinadas funcionalidades.
Aceite para iniciar e concluir a ligação.
Quando a ligação tiver sido estabelecida, é
apresentada uma página com as aplicações
previamente transferidas para o seu smartphone
e compatíveis com a tecnologia MirrorLink
TM.
As diferentes fontes de áudio continuam
disponíveis na parte lateral do ecrã MirrorLink
TM,
através dos botões táteis na barra superior.
É possível aceder aos menus do sistema
a qualquer momento utilizando os botões
específicos.
Consoante a qualidade da sua rede, as
aplicações poderão apenas ficar
disponíveis passado algum tempo.
Ligação a um smartphone
Android Auto
Por motivos de segurança e uma vez
que requer a atenção constante por
parte do condutor, a utilização do smartphone
é proibida durante a condução.
Todas as operações devem ser feitas com o
veículo parado.
A sincronização de um smartphone permite aos utilizadores visualizarem
aplicações compatíveis com a tecnologia
Android Auto smartphone no ecrã do veículo.
As normas e os procedimentos estão
em constante mudança. O processo de
comunicação entre o smartphone e o sistema
requer o bloqueio do smartphone; atualize o
sistema operativo do smartphone, assim
como a data e a hora no smartphone e no
sistema .
Para obter uma lista dos smartphones
suportados, visite o Website da marca do
veículo do seu país.
Por motivos de segurança, as aplicações
apenas podem ser visualizadas com o
veículo parado, interrompendo-se a sua
Page 215 of 244
213
CITROËN Connect Nav
12exibição a partir do momento em que se inicia
a marcha.
A função “Android Auto” requer a utilização de um smartphone e de
aplicações compatíveis.
Ligue o cabo USB. O smartphone carrega quando ligado através do cabo USB.No sistema, pressione “ Connect-App”
para apresentar a página principal.
Pressione “ Conectividade” para aceder à
função “Android Auto”.
Pressione “Android Auto” para iniciar a
aplicação no sistema.
Durante o procedimento, são apresentadas várias páginas de ecrã
relacionadas com determinadas funcionalidades.
Aceite para iniciar e concluir a ligação.
As diferentes fontes de áudio continuam
disponíveis na parte lateral do ecrã Android Auto
através dos botões táteis na barra superior.
É possível aceder aos menus do sistema
a qualquer momento utilizando os botões
específicos.
No modo Android Auto, a função que
apresenta menus pendentes quando
pressiona ligeiramente o ecrã com três dedos
está desativada.
Consoante a qualidade da sua rede, as
aplicações poderão apenas ficar
disponíveis passado algum tempo.
Ligação Bluetooth®
Enquanto medida de segurança e uma
vez que requer a atenção constante por
parte do condutor, as operações de
emparelhamento do telemóvel Bluetooth com
o sistema mãos-livres Bluetooth do seu
sistema de áudio devem ser efetuadas com o
veículo parado e com a ignição ligada.
Ative a função Bluetooth no telefone e certifique-se de que está "visível para
todos" (configuração do telefone).
Procedimento a partir do telefone
Selecione o nome do sistema na lista de dispositivos detetados.
No sistema, aceite o pedido de ligação a partir
do telefone.
Para concluir o emparelhamento,
independentemente do procedimento
utilizado (a partir do telefone ou do sistema),
certifique-se de que o código é o mesmo no
sistema e no telefone.
Procedimento a partir do sistema
Pressione Connect-App para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para aceder à
página secundária.
Pressione “Ligação Bluetooth ”.
Selecione “Procurar”.
A lista dos telemóveis detetados é
apresentada.
Se o procedimento de emparelhamento
falhar, é recomendável desativar e
depois reativar a função Bluetooth no
telemóvel.
Selecione o nome do telemóvel escolhido na lista.
Consoante o tipo de telemóvel, poderá
ser-lhe solicitado que aceite ou não a
transferência dos seus contactos e
mensagens.
Partilha da ligação
O sistema propõe a ligação do telefone com 3
perfis:
– "Telefone" (kit de mãos-livres, apenas
telefone),
– "Streaming" (transmissão: reprodução sem
fios de ficheiros de áudio no telefone),
– "Dados Internet móvel".
Page 216 of 244
214
CITROËN Connect Nav
A receção radiofónica pode ser perturbada pela utilização de
equipamentos elétricos não homologados
pela marca, tais como um carregador USB
ligado à tomada de 12 V.
O ambiente exterior (colinas, prédios, túneis,
parques de estacionamento subterrâneos,
etc.) pode bloquear a receção, incluindo no
modo RDS. Este fenómeno é perfeitamente
normal no âmbito da transmissão de ondas
de rádio e não representa, de modo algum,
uma avaria do sistema de áudio.
Memorizar uma estação
Selecione uma estação de rádio ou uma
frequência.
(consulte a secção correspondente)
Prima "Memória".
Prima continuamente um dos botões para memorizar a estação.
Ativar/desativar o RDS
Pressione Radio Media para apresentar
a página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Selecione “Regulações de rádio”.
Selecione “ Geral”.
Ative/desative “Seguimento de estação”.
2 S H U
Page 217 of 244
215
CITROËN Connect Nav
12A receção radiofónica pode ser perturbada pela utilização de
equipamentos elétricos não homologados
pela marca, tais como um carregador USB
ligado à tomada de 12 V.
O ambiente exterior (colinas, prédios, túneis,
parques de estacionamento subterrâneos,
etc.) pode bloquear a receção, incluindo no
modo RDS. Este fenómeno é perfeitamente
normal no âmbito da transmissão de ondas
de rádio e não representa, de modo algum,
uma avaria do sistema de áudio.
Memorizar uma estação
Selecione uma estação de rádio ou uma
frequência.
(consulte a secção correspondente)
Prima "Memória".
Prima continuamente um dos botões para memorizar a estação.
Ativar/desativar o RDS
Pressione Radio Media para apresentar
a página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Selecione “Regulações de rádio”.
Selecione “ Geral”.
Ative/desative “Seguimento de estação”.
Pressione “OK” para confirmar.
O RDS, se ativado, permite continuar a
ouvir a mesma estação graças ao
regresso automático a frequências
alternativas. Contudo, em determinadas
condições, uma vez que o seguimento das
estações RDS pode não estar disponível a
nível nacional, porque as estações de rádio
nem sempre abrangem todo o país. Isto pode
explicar a perda de receção de uma estação
durante um trajeto.
Apresentar as informações de textos
A função “Texto de rádio” apresenta as
informações transmitidas pela estação
de rádio relacionadas com a estação ou a
canção que está a ser reproduzida.
Pressione Radio Media para apresentar
a página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Selecione “Regulações de rádio”.
Selecione “ Geral”.
Ative/desative “Visualização rádio
texto”.
Pressione “OK” para confirmar.
Reproduzir as mensagens
TA
A função TA (informações de trânsito) dá prioridade a mensagens de alerta de TA.
Para ficar ativa, esta função necessita da
receção correta de uma estação de rádio que
emita este tipo de mensagens. A partir da
emissão de uma informação de trânsito, a
fonte multimédia em curso é
automaticamente interrompida para difundir a
mensagem TA. A reprodução normal da fonte
multimédia é retomada a partir do fim da
emissão da mensagem.
Selecione " Anúncios".
Ativar/Desativar "Informações de
trânsito".
Prima "OK" para confirmar.
Rádio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Rádio digital terrestre
A rádio digital permite-lhe uma audição de qualidade superior.
Os diferentes “multiplex/conjuntos” propõem-
lhe uma seleção de estações de rádio
organizadas alfabeticamente.
Page 218 of 244
216
CITROËN Connect Nav
O perfil Bluetooth deve ser ativado, primeiro configure o volume do seu dispositivo móvel
(para um nível elevado).
Depois, regule o volume do seu sistema de
áudio.
Se a reprodução não for iniciada
automaticamente, pode ser necessário iniciar a
reprodução de áudio a partir do telefone.
O comando é efetuado através do dispositivo
móvel ou utilizando os botões táteis do sistema.
Quando se encontrar ligado em modo de
streaming, o telefone é considerado
como uma fonte multimédia.
Ligação de leitores Apple®
Ligue o leitor Apple® à porta USB através de um
cabo adequado (não fornecido).
A reprodução é iniciada automaticamente.
O controlo é efetuado através do sistema de
áudio.
As classificações disponíveis são as do equipamento portátil ligado (artistas/
álbuns/géneros/lista de reprodução/livros
áudio/podcasts).
A classificação utilizada é a classificação
por artistas. Para modificar a classificação
utilizada, suba a arborescência até ao
primeiro nível e, em seguida, selecione
a classificação pretendida (listas de
reprodução, por exemplo) e confirme
Pressione Radio Media para apresentar
a página principal.
Selecione a fonte sonora.
Pressione “ Banda” para selecionar a gama de
frequências “ DAB”.
Seguimento FM-DAB
“DAB” não cobre 100 % do país.
Quando a qualidade do sinal
numérico está degradada, o “FM-DAB
acompanhamento automático” permite
continuar a ouvir a mesma estação passando
automaticamente para a rádio analógica FM
correspondente (se esta existir).
Pressione Radio Media para apresentar
a página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Selecione “Regulações de rádio”.
Selecione “ Geral”.
Ative/desative “Seguimento de estação”.
Pressione “OK”.
Se “FM-DAB Acompanhamento” estiver
ativado, pode haver um atraso de alguns
segundos quando o sistema muda para o
rádio analógicoFM” e, em alguns casos,
alterar o volume.
Quando a qualidade do sinal digital ser
reposta, o sistema muda automaticamente
para “DAB”.
Se a estação “DAB” que está a ser
ouvida não estiver disponível em “FM”
(opção “FM-DAB” sombreada) ou se o
“acompanhamento DAB/FM” não estiver
ativado, o som desaparece quando a
qualidade do sinal digital é fraca.
Multimédia
Tomada USB
Insira a pen USB na tomada USB ou ligue o dispositivo USB na tomada USB
utilizando um cabo adequado (não fornecido).
De forma a preservar o sistema, não
utilize concentradores USB.
O sistema cria listas de reprodução (na memória
temporária). Esta operação pode demorar vários
segundos ou vários minutos na primeira ligação.
Reduza o número de ficheiros que não sejam
de música e o número de pastas para diminuir o
tempo de espera.
As listas de reprodução são atualizadas
sempre que desliga a ignição ou que liga uma
pen USB. As listas são memorizadas: se não forem modificadas, o tempo de carregamento
subsequente será menor.
Tomada Auxiliar (AUX)
(consoante o modelo/o equipamento)Ligue o dispositivo portátil (leitor MP3, etc.) à tomada fêmea auxiliar através de
um cabo de áudio (não fornecido).
Esta fonte só está disponível se tiver
selecionado “Entrada auxiliar” nas definições de
áudio.
Ajuste primeiro o volume do seu dispositivo
móvel (nível elevado). Em seguida, regule o
volume no seu sistema de áudio.
Os comandos são geridos através do dispositivo
portátil.
Leitor de CD
(consoante o modelo/o equipamento)
Insira o CD no leitor.
Selecionar a fonte
Pressione Radio Media para apresentar
a página principal.
Selecione “Fonte”.
Selecione a origem.
Streaming de áudio
Bluetooth
®
O streaming permite ouvir música a partir do
smartphone.
Page 219 of 244
217
CITROËN Connect Nav
12O perfil Bluetooth deve ser ativado, primeiro
configure o volume do seu dispositivo móvel
(para um nível elevado).
Depois, regule o volume do seu sistema de
áudio.
Se a reprodução não for iniciada
automaticamente, pode ser necessário iniciar a
reprodução de áudio a partir do telefone.
O comando é efetuado através do dispositivo
móvel ou utilizando os botões táteis do sistema.
Quando se encontrar ligado em modo de
streaming, o telefone é considerado
como uma fonte multimédia.
Ligação de leitores Apple®
Ligue o leitor Apple® à porta USB através de um
cabo adequado (não fornecido).
A reprodução é iniciada automaticamente.
O controlo é efetuado através do sistema de
áudio.
As classificações disponíveis são as do equipamento portátil ligado (artistas/
álbuns/géneros/lista de reprodução/livros
áudio/podcasts).
A classificação utilizada é a classificação
por artistas. Para modificar a classificação
utilizada, suba a arborescência até ao
primeiro nível e, em seguida, selecione
a classificação pretendida (listas de
reprodução, por exemplo) e confirme
para descer a arborescência até à faixa
pretendida.
A versão de software do sistema de áudio pode
ser incompatível com a geração do seu leitor
Apple
®.
Informações e conselhos
O sistema suporta os dispositivos de
armazenamento em massa USB, os
dispositivos BlackBerry
® ou os leitores Apple®
por portas USB. O cabo de adaptação não é
fornecido.
A gestão dos dispositivos é efetuada pelos
comandos do sistema de áudio.
Os outros periféricos, não reconhecidos pelo
sistema aquando da ligação, devem ser
ligados à tomada auxiliar através de um cabo
Jack (não fornecido) ou através de streaming
Bluetooth, consoante a compatibilidade.
De forma a preservar o sistema, não
utilize concentradores USB.
Os equipamentos de áudio apenas reproduzem
os ficheiros de áudio com as extensões “.wma,
.aac, .flac, .ogg e .mp3” com frequência de bits
entre 32 Kbps e 320 Kbps.
Suporta, igualmente, o modo VBR (Velocidade
de transmissão variável).
Os outros tipos de ficheiros (.mp4, etc.) não são
lidos.
Os ficheiros “.wma” deverão ser do tipo wma 9
standard.
As frequências de amostragem suportadas são
32, 44 e 48 KHz.
É aconselhável que os nomes dos ficheiros
tenham menos de 20 caracteres e que não
incluam caracteres especiais (por exemplo:
“ ” ? . ; ù) para evitar problemas de leitura ou
apresentação.
Utilize apenas chaves USB no formato FAT32
(Tabela de alocação de ficheiros).
Recomenda-se a utilização do cabo USB
original do dispositivo móvel.
De forma a poder reproduzir um CDR ou CDRW
gravado, selecione as normas ISO 9660 de nível
1, 2 ou Joliet, se possível, quando gravar o CD.
Se o disco for gravado noutro formato, é
possível que a reprodução não se efetue
corretamente.
Recomendamos que seja usada sempre a
mesma norma de gravação num disco individual,
com a mais baixa velocidade possível (4x no
máximo) para a melhor qualidade acústica.
No caso específico de um CD multisessões, é
recomendada a norma Joliet.
Page 220 of 244
218
CITROËN Connect Nav
A capacidade do sistema para ligar apenas um perfil depende do telemóvel.
Por predefinição, os três têm capacidade
para ligar.
Os serviços disponíveis dependem da
rede, do cartão SIM e da compatibilidade
dos dispositivos Bluetooth utilizados.
Consulte o manual de utilizador do
smartphone e o seu fornecedor de serviços
para saber que serviços podem ser utilizados.
O sistema suporta os seguintes perfis:
HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP, MAP e
PAN.
Visite o Website da marca para obter mais
informações (compatibilidade, ajuda adicional,
etc.).
Gestão dos telemóveis emparelhados
Esta função permite-lhe ligar ou desligar
um dispositivo ou eliminar um
emparelhamento.
Pressione Telefone para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para aceder à
página secundária.
Selecione “Ligação Bluetooth ” para
visualizar a lista dos dispositivos
emparelhados.
Telefone
Emparelhar um telefone
Bluetooth
®
Por motivos de segurança e uma vez
que requer a atenção constante por
parte do condutor, o emparelhamento de um
telemóvel Bluetooth com o sistema mãos-
livres Bluetooth do seu sistema de áudio deve
ser realizado com o veículo parado e a
ignição ligada.
Ative a função Bluetooth no telefone e certifique-se de que está "visível para
todos" (configuração do telefone).
Procedimento a partir do telefone
Selecione o nome do sistema na lista de dispositivos detetados.
No sistema, aceite o pedido de ligação a partir
do telefone.
Para concluir o emparelhamento,
independentemente do procedimento
utilizado (a partir do telefone ou do sistema),
certifique-se de que o código é o mesmo no
sistema e no telefone.
Procedimento a partir do sistema
Pressione Telefone para visualizar a
página principal.
Pressione “Procura por Bluetooth ”.
Ou
Selecione “Procurar”.
A lista dos telemóveis detetados é
apresentada.
Se o procedimento de emparelhamento
falhar, é recomendável desativar e
depois reativar a função Bluetooth no
telemóvel.
Selecione o nome do telemóvel escolhido na lista.
Partilha da ligação
O sistema propõe a ligação do telefone com 3
perfis:
– "Telefone" (kit de mãos-livres, apenas
telefone),
– "Streaming" (transmissão: reprodução sem
fios de ficheiros de áudio no telefone),
– "Dados Internet móvel".
Ativação do perfil; "Dados Internet móvel" é obrigatório para a navegação
conectada, tendo em primeiro lugar, ativado a
partilha desta ligação no seu smartphone.
Selecione um ou mais perfis.
Prima "OK" para confirmar.
Consoante o tipo de telefone, poderá
ser-lhe solicitado que aceite ou não a
transferência dos seus contactos e
mensagens.
Restabelecimento automático da
ligação
Ao regressar ao veículo, se o último telemóvel ligado estiver novamente
presente, este é automaticamente
reconhecido e, nos 30 segundos seguintes à
ignição ser ligada, o emparelhamento é
efetuado sem qualquer ação da sua parte
(com Bluetooth ativado).
Para modificar o perfil de ligação:Pressione Telefone para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para aceder à
página secundária.
Selecione “Ligação Bluetooth ” para
visualizar a lista dos dispositivos
emparelhados.
Pressione o botão “Detalhes”.
Selecione um ou mais perfis.
Pressione “OK” para confirmar.
Page 222 of 244
220
CITROËN Connect Nav
Pressione “Ouvir” para começar a
reproduzir a mensagem.
O acesso a “Email” depende da
compatibilidade entre o smartphone e o
sistema integrado.
Configuração
Regulações áudio
Pressione Regulações para visualizar a
página principal.
Selecione “Regulações áudio”.
Selecione “ Ambientes”.
Ou
“Repartição”.
Ou
“Som”.
Ou
“Vo z ”.
Ou
“Toques”.
Pressione “OK” para guardar as
definições.
O equilíbrio/distribuição (ou
espacialização com o sistema Arkamys©)
utiliza o processamento de áudio para ajustar
no botão no volante.
Selecione “ Chamada”.
Selecione o contacto pretendido na lista
apresentada.
É sempre possível efetuar uma chamada
diretamente a partir do telemóvel.
Estacione primeiro o veículo como medida de
segurança.
Gestão dos contactos/
entradas
Pressione Telefone para visualizar a
página principal.
Selecione “ Contacto”.
Selecione “Criar” para adicionar um novo
contacto.
No separador “ Telefone”, introduza os números
de telefone do contacto.
No separador “ Endereço”, introduza os
endereços de contacto.
No separador “ Email” introduza os endereços de
e-mail do contacto.
A função “Email” permite introduzir os endereços de e-mail dos contactos, mas
o sistema não permite enviar e-mails.
Gestão das mensagens
Pressione Telefone para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para aceder à
página secundária.
Selecione “Mensagens” para apresentar
a lista de mensagens.
Selecione o separador “Todos”,
“Recebidas” ou “Enviadas”.
Selecione os detalhes da mensagem escolhida numa das listas.Pressione “Responder” para enviar uma
mensagem rápida armazenada no
sistema.
Pressione “Chamar ” para iniciar uma
chamada.
Pressione “Ouvir” para ouvir a
mensagem.
O acesso a “Mensagens” depende da
compatibilidade entre o smartphone e o
sistema integrado.
Consoante o smartphone, a apresentação
das suas mensagens ou e-mail pode ser
demorada.
Os serviços disponíveis dependem da
rede, do cartão SIM e da compatibilidade
dos dispositivos Bluetooth utilizados.
Consulte o manual do smartphone e o seu
fornecedor de serviços para saber que
serviços estão disponíveis.
Gestão das mensagens
rápidas
Pressione Telefone para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para aceder à
página secundária.
Selecione “Mensagens rápidas” para
apresentar a lista de mensagens.
Selecione o separador “Em atraso”,
“Recebida”, “Indisponível ” ou “Outro”, o
que lhe permite criar novas mensagens.
Pressione “Criar” para escrever uma
nova mensagem.
Selecione a mensagem escolhida numa das listas.Pressione “ Transferir” para selecionar
um ou mais destinatários.
Pressione “Ouvir” para começar a
reproduzir a mensagem.
Gestão dos e-mails
Pressione Telefone para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para aceder à
página secundária.
Selecione “Email” para apresentar a lista
de mensagens.
Selecione o separador “Recebidas”,
“Enviadas” ou “Não lidas”.
Selecione a mensagem escolhida numa das
listas.
Page 223 of 244
221
CITROËN Connect Nav
12Pressione “Ouvir” para começar a
reproduzir a mensagem.
O acesso a “Email” depende da
compatibilidade entre o smartphone e o
sistema integrado.
Configuração
Regulações áudio
Pressione Regulações para visualizar a
página principal.
Selecione “Regulações áudio”.
Selecione “ Ambientes”.
Ou
“Repartição”.
Ou
“Som”.
Ou
“Vo z ”.
Ou
“Toques”.
Pressione “OK” para guardar as
definições.
O equilíbrio/distribuição (ou
espacialização com o sistema Arkamys©)
utiliza o processamento de áudio para ajustar
a qualidade de áudio de acordo com o
número de passageiros no veículo.
Disponível apenas na configuração com
altifalante dianteiro e traseiro.
A definição Ambientes (6 ambientes
disponíveis), bem como para Graves,
Médios e Agudos são diferentes e
independentes para cada fonte de áudio.
Ative ou desative “ Loudness”.
As definições “ Repartição” (Todos os
passageiros, Condutor e Apenas à frente) são
comuns em todas as fontes.
Ative ou desative “ Sons tácteis”, “Volume
associado à velocidade” e “Entrada
auxiliar”.
Áudio integrado: o Arkamys Sound
Staging© otimiza o equilíbrio/distribuição
de áudio no habitáculo.
Configurar perfis
Por motivos de segurança e uma vez
que requer a atenção constante por
parte do condutor, as operações devem ser
efetuadas apenas com o veículo parado.
Pressione Regulações para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Selecione “Parametrização dos perfis ”.
Selecione “ Perfil 1”, “Perfil 2”, “Perfil 3” ou
“Perfil comum”.
Pressione este botão para introduzir um nome para o perfil com teclado virtual.Pressione “OK” para confirmar.
Pressione este botão para adicionar uma fotografia ao perfil.Insira uma pen USB com a fotografia na porta USB.Selecione a fotografia.Pressione “OK” para aceitar a
transferência da fotografia.
Pressione novamente “OK” para guardar
as definições.
A localização da fotografia apresenta um formato quadrado, o sistema altera a
forma da fotografia de origem se esta estiver
num formato diferente relativamente ao do
sistema.
Pressione este botão para repor o perfil selecionado.
Por predefinição, se repor do perfil
selecionado o idioma inglês é ativado.
Selecione um “ Perfil” (1 ou 2 ou 3) para associar
“Regulações áudio” a ele.
Selecione “Regulações áudio”.
Page 225 of 244
223
CITROËN Connect Nav
12Pressione “OK” para confirmar.
O sistema não gere automaticamente as
mudanças de hora de verão/inverno
(consoante o país).
Esquemas de cores
Por motivos de segurança, o esquemas
de cores só pode ser alterado com o
veículo parado.
Pressione Regulações para visualizar a
página principal.
Selecione “Temas ”.
Selecione o esquema de cores na lista e,
em seguida, pressione “ OK” para
confirmar.
Sempre que o esquema de cores é
alterado, o sistema é reiniciado e
apresenta um ecrã negro.
Perguntas frequentes
As informações seguintes agrupam as respostas às perguntas mais frequentes relativamente ao
sistema.
Navegação
Não consigo introduzir o endereço de
navegação.
O endereço não é reconhecido.
► Utilize o “método intuitivo” pressionando o botão “Procurar…” na parte inferior da página
“Navegação”.
O cálculo do itinerário não é concluído.
As definições de itinerário podem entrar em
conflito com a localização atual (por exemplo,
se as portagens não estiverem incluídas, mas o
veículo estiver numa estrada com portagens).
► Verifique as definições de itinerário no menu “Navegação”.
Não recebo alertas de “Zona de perigo”.
Não subscreveu a opção de serviços online.
► Se tiver subscrito essa opção:- pode ter de aguardar alguns dias até o serviço
ser ativado,
- os serviços podem não estar selecionados no
menu do sistema,
- os serviços online não estão ativos (“TOMTOM
TRAFFIC” não é apresentado no mapa).
Os POI não são apresentados.
Os POI não foram selecionados.
► Defina o nível de zoom para 200 m ou selecione POI na lista de POI.
A funcionalidade de sinal sonoro “Zona de
perigo” não funciona.
O alerta sonoro não está ativo ou o volume está
demasiado baixo.
► Ative o alerta sonoro no menu “Navegação” e verifique o volume de voz nas definições de
áudio.
O sistema não sugere um desvio de um
incidente no itinerário.
As definições de itinerário não têm em
consideração as informações TMC.
► Configure a função “Informações de trânsito” na lista de definições de itinerário (Sem, Manual
ou Automático).
É apresentado um aviso sobre um “Zona de
perigo” que não está no meu itinerário.
Além de fornecer navegação guiada, o sistema
anuncia todas as “áreas de perigo” posicionadas
num cone localizado à frente do veículo. Pode
fornecer um alerta para “Áreas de perigo” em
estradas próximas ou paralelas.
► Amplie a imagem do mapa para mostrar a localização exata da “Zona de perigo”. Pode
selecionar “No itinerário” para parar a receção
de avisos ou reduzir a duração do aviso.
Alguns engarrafamentos ao longo do
itinerário podem não ser indicados em tempo
real.
De início, podem decorrer alguns minutos antes
do sistema começar a receber informações de
trânsito.
► Aguarde até as informações de trânsito serem recebidas corretamente (os ícones de
informações de trânsito são apresentados no
mapa).