ESP CITROEN C4 2013 InstruktionsbÖcker (in Swedish)

Page 54 of 344

2
MULTIFUNKTIONSDISPLAYER
52
När du har valt menyn TRIP COMPUTER
kan du starta en diagnos av de olika sys-
temens status (aktiv, inaktiv, felaktig).
Färddator
Datum och tid
När du har valt menyn DATE AND TIME
kan du ändra följande inställningar:


- år,

- månad,

- dag,

- timme,

- minuter,

- läge 12 eller 24 timmar.


)
Efter att ha valt en inställning trycker
du på knappen " 
" eller " 
" för att
ändra dess värde.

)
Tryck på knappen " 
" eller " 
" för
att gå antingen till föregående eller
till följande inställning.

)
Tryck på knappen "OK"
för att re-
gistrera ändringen och gå tillbaka till
den aktuella visningen eller tryck på
knappen "ESC"
för att avbryta.


Språk
När du har valt menyn LANGUAGES
kan du byta visningsspråket på dis-
playen (Français, Italiano, Nederlands,
Portugues, Portugues-Brasil, Deutsch,
English, Espanol).
Av säkerhetsskäl måste föra-
ren göra inställningar på mul-
tifunktionsdisplayen med bilen
stillastående.
Fordonsparametrar
När du har valt menyn VEHICLE
PARAM kan du aktivera eller avaktivera
följande utrustningar:


- "PARK BRAKE" (elmanövrerad auto-
matisk parkeringsbroms, se kapitlet
"Körning").

- "BEND LIGHTING" (kurvljus, se ka-
pitlet "Sikt"),

- "AUTO HEADLAMPS" (varselljus,
se kapitlet "Sikt"),

- "REAR WIPE ACT" (bakrutetorkare
sammankopplad med backväxeln,
se kapitlet "Sikt"),

- "GUIDE LAMPS" (follow me home-
belysning, se kapitlet "Sikt"),

- "ELECTRIC BOOT" (selektiv upp-
låsning av bakluckan, se kapitlet
"Öppna och stänga"),

- "CABIN SELECT" (selektiv upplås-
ning, se kapitlet "Öppna och stänga"),

- "DAY LAMPS" (varselljus, se kapitlet
"Sikt").

Page 70 of 344

3
KOMFORT
68

7. Reglage för luftfl öde


)

Vrid denna ratt åt vänster för
att minska luftfl ödet eller åt
höger för att öka det.

Kontrollamporna för luftfl öde tänds
gradvis, beroende på det värde som
har ställts in. Vill du ha maximal kyla eller vär-
me är det möjligt att passera mi-
nivärdet 14 eller maxivärdet 28.


)
Vrid ratten 2
eller 3
åt vänster
tills "LO"
visas eller åt höger
tills "HI"
visas.
Se punkten "Borttagning av is
och imma fram".

4. Automatiskt program för god sikt


Manuella justeringar

Om du vill kan du göra ett annat val än
det som systemet erbjuder, genom att
ändra en inställning. Indikeringslampan
på knappen "AUTO"
släcks. De övriga
funktionerna styrs fortfarande automa-
tiskt.


)
Tryck på knappen "AUTO"
för att
återgå till helautomatisk funktion.

5.
Start-/stoppknapp för luftkonditionering


)

Tryck på knappen, för att
stoppa luftkonditioneringen.

Om du stoppar luftkonditioneringen kan
det medföra vissa olägenheter (imma,
fukt).


)

Tryck på den här knappen på nytt så fort
som möjligt för att återgå till den auto-
matiska funktionen. Kontrollampan på
knappen "A/C"
tänds.




)
Tryck på en eller fl era
knappar för att rikta luft-
strömmen mot:
6. Reglage för luftfördelning


- vindrutan och sidorutorna (borttag-
ning av imma och is),

- ventilationsmunstyckena i mitten och
på sidorna,

- passagerarnas benutrymmen.

Det går att kombinera de tre riktning-
arna för att åstadkomma önskad luftför-
delning.
2. Inställning på förarens sida
Föraren och frampassagera-
ren kan ställa in sin temperatur
separat.


)
Vrid ratten 2
eller 3
till vänster eller
till höger för att minska respektive
öka värdet.
En inställning kring värdet 21 gör det
möjligt att uppnå optimal komfort. Du
kan om du så önskar ställa in värdet
mellan 18 och 24.
För optimal komfort rekommenderar vi
att man undviker en skillnad på över 3 i
inställningen mellan vänster/höger sida.
3. Inställning på passagerarens sida
Värdet som visas på displayen motsvarar
en komfortnivå och inte en temperatur i
Celsius- eller Fahrenheitgrader.






Om bilen har Stop & Start är STOP-
läget inte tillgängligt så länge som
borttagningen av imma är aktiverad.


8. Friskluftsintag/återcirkulation av kupéluft



)
Tryck på knappen för åter-
cirkulation av kupéluften.
Kontrollampan på knappen
tänds.
Återcirkulationen används för att hindra
intag av dålig lukt och avgaser i kupén.


)
Öppna friskluftsintaget så fort som
möjligt igen med knappen, så slipper
du imbildning i bilen. Kontrollampan
på knappen tänds.

Page 111 of 344

5
109
Automatiska vindrutetorkare
Vindrutetorkaren fungerar automatiskt
utan åtgärd från förarens sida när det
regnar (givare bakom den invändiga
backspegeln) och anpassar sin hastig-
het till regnstyrkan.
Tryck helt kort i riktning nedåt
på reglage A
.
Kommandot bekräftas med en
torkarrörelse och genom att
denna kontrollampa tänds i instrument-
tavlan och/eller att ett meddelande om
aktiveringen visas.
Inkoppling

Urkoppling
Funktionsstörning
Om den automatiska torkningen av
vindrutan inte fungerar normalt, övergår
vindrutetorkaren till intervallfunktion.
Ta kontakt med en CITROËN-verkstad
eller en annan kvalifi cerad verkstad.
Täck inte över regngivaren, som
är kombinerad med ljussgivaren
och befi nner sig mitt på vindru-
tan bakom den invändiga back-
spegeln.
Vid automattvätt skall de auto-
matiska torkarna kopplas ur.
På vintern ska du vänta tills vind-
rutan är helt fri från is innan du ak-
tiverar de automatiska torkarna.

Den automatiska torkningen av
vindrutan måste aktiveras på
nytt varje gång tändningen varit
frånslagen i mer än en minut.
Gör en ny kort tryckning i rikt-
ning nedåt på reglage A
.
Kommandot bekräftas genom
att denna kontrollampa släcks
på instrumenttavlan och/eller genom att
ett meddelande om urkopplingen visas.
Vindrutespolare och
strålkastarspolare
I bilar med strålkastarspolare indikeras
spolarvätskans mini-nivå med en mäta-
re som sitter i påfyllningsöppningen på
behållaren, under motorhuven.
Kontroll och påfyllning av spolarvätska
kan bara göras när bilen står stilla med
avstängd motor.
Den här vätskenivån ska regelbundet
kontrolleras av föraren, i synnerhet vin-
tertid.
Se kapitlet "Kontroller - Spolarvätskenivå"
för att läsa om hur kontrollen går till.


Spolarvätskans minimi-nivå

)
Dra torkarspaken mot dig.
Vindrutespolaren och vindrutetor-
karen startar och går under en be-
stämd tid.
Strålkastarspolarna aktiveras endast
då halvljusen är tända
.

Page 112 of 344

5
SIKT
110

B.
Vridkontakt för bakrutetorkaren:
vrid tills önskad symbol befi nner sig
framför markeringen. Bakrutetorkare

Det är möjligt att koppla bort
denna funktion med hjälp av
bilkonfi gurationsmenyn, när det
har snöat eller om det är mycket
is på rutan och vid användning
av cykelhållare på bakluckan. Stopp,
Intervalltorkning,
Spolning med torkning.
Vrid ringen så långt det går:
bakrutespolningen och sedan
bakrutetorkningen aktiveras under en
viss tid.

Backning
Om vindrutetorkaren är aktiverad när
backväxeln läggs i, startas även bakru-
tetorkaren.
Aktivering och avaktivering av
funktionen sker med hjälp av
bilkonfi gurationsmenyn.

Normalt är denna funktion ak-
tiverad.

Programmering
Specialläge för vindrutetorkaren


För att bevara funktionen hos
torkarblad av typen "fl at-blade"
rekommenderar vi dig att:


- hantera dem varsamt,

- rengöra dem regelbundet
med tvålvatten,

- inte använda dem för att hålla
fast en pappbit mot vindrutan.

- byta ut dem så fort de börjar
bli slitna.

Detta läge gör torkarbladen åtkomliga.
Det kan användas för att rengöra eller
byta ut torkarbladen. Läget kan även
vara användbart på vintern, för att fri-
göra bladen från vindrutan.



)
Om torkarreglaget manövreras di-
rekt efter att tändningen slagits ifrån
kommer torkararmarna att parkera
mitt på vindrutan.

)
Slå till tändningen och manövrera
reglaget för att återställa torkarar-
marna efter åtgärden.

Page 114 of 344

5
SIKT
112
KOMFORTBELYSNING
En dämpad belysning i kupén gör det
enklare att se inne i bilen när det är
mörkt ute.
Inkoppling

När det är mörkt ute tänds de bägge
komfortbelysningarna fram automatiskt,
så fort positionsljusen tänds.


Urkoppling

Komfortbelysningen släcks automatiskt
då positionsljusen släcks.
Den kan släckas manuellt genom att
ställa in instrumenttavlans belysnings-
reostat på någon av de lägsta nivåerna.
Belysningen tänds automatiskt då ba-
gageluckan öppnas och släcks auto-
matiskt då den stängs.
BELYSNING I BAGAGEUTRYMMET
Längden på hur länge belysning-
en är tänd varierar beroende på
sammanhang:


- med frånslagen tändning:
cirka tio minuter,

- i energibesparingsläge: cirka
trettio sekunder,

- med motorn i gång: utan be-
gränsning.

Page 140 of 344

8
SÄKERHET
138
ELEKTRONISKA
STABILITETSSYSTEM (ESP)

Antispinn-
(ASR) ochantisladdsystem (ESC)


Antispinnsystemet optimerar bilens vä-
grepp för att undvika att hjulen slirar,
genom att påverka drivhjulens bromsar
och motorstyrningen.
Antisladdsystemet styr bromsarna på ett
eller fl era hjul och påverkar motorstyr-
ningen, så att bilen kan hålla den kurs
som föraren önskar, inom det möjligas
gränser.

Aktivering
Dessa system aktiveras automatiskt
varje gång bilen startas.
Om väggreppet eller kursstabiliteten
försämras kopplas systemen in.
Det indikeras genom att den
här kontrollampan blinkar på
instrumenttavlan.

ITC antispinnsystem

Din bil har en funktion som underlättar
körning på snö: ITC antispinnsystem
.
Denna funktion upptäcker situationer då
det kan bli besvärligt att komma igång
och köra i djup nysnö eller på packad
hård snö.
I dessa lägen reglerar ITC antispinnsys-
tem
hjulspinnet fram, för att optimera fram-
hjulens drivförmåga och förbättra bilens
kursstabilitet.


Urkoppling
I undantagsfall (som t.ex när bilen kört
fast i snö eller på lös mark etc.) och det
inte går att ta sig fram, kan det fung-
era att tillfälligt koppla ur dessa system
för att låta hjulen spinna fritt så att bilen
kommer loss.


)
Tryck på knappen "ESP OFF"
, som
sitter nära ratten.
När denna kontrollampa tänds
på instrumenttavlan och lampan
på knappen tänds indikerar det
att systemen är urkopplade.
På vägar med dåligt väggrepp
rekommenderar vi starkt att du
använder vinterdäck.

Vi rekommenderar att du kopplar in
systemen så fort som möjligt igen.

Page 141 of 344

8
SÄKERHET
139
Systemen för kursstabilisering
erbjuder ytterligare säkerhet vid
normal körning, men innebär inte
att föraren kan ta extra risker el-
ler köra i för höga hastigheter.
Systemens funktion är beroende
av att tillverkarens föreskrifter
följs när det gäller:


- hjul (däck och fälgar),

- bromskomponenter,

- elektronik,

- monterings- och reparations-
metoder.
Efter en krock bör systemen ses
över av en CITROËN-verkstad
eller en annan kvalifi cerad verk-
stad.

Återaktivering
Dessa system återaktiveras automatiskt
efter varje frånslagning av tändningen
eller fr.o.m. 50 km/tim.


)
Tryck en gång till på knappen "ESP
OFF"
för att återaktivera systemen
manuellt.


Om denna kontrollampa tänds,
åtföljd av en ljudsignal och ett
meddelande på displayen, indi-
kerar det att en funktionsstörning
uppstått i något av systemen.
Vänd dig till en CITROËN-verkstad eller
en annan kvalifi cerad verkstad.
Funktionsstörning ASSISTA NS- ELLER
NÖDSAMTAL
Detta system gör det möjligt att ringa ett
nödsamtal eller ringa till en bärgare eller
till CITROËN.
Ytterligare information om använd-
ningen av detta system fi nns i kapitlet
"Audio och telematik".

Page 142 of 344

8
SÄKERHET
140

Bältespåminnare i
instrumenttavlan
Vid påslagning av tändningen
tänds denna kontrollampa på
instrumenttavlan, då föraren
och/eller frampassageraren
inte har spänt fast sitt bälte.

1.

Kontrollampa som anger att förarens sä-
kerhetsbälte inte är fastspänt.

2.
Kontrollampa som anger att frampassage-
rarens säkerhetsbälte inte är fastspänt.


Kontrollampsmodul för
bältespåminnare


)
För att fl ytta fästpunkten längre ned
trycker du ihop reglaget A
och för
det nedåt.

)
För att fl ytta fästpunkten högre upp
skjuter du reglaget A
uppåt.

Inställning i höjdled SÄKERHETSBÄLTEN

Säkerhetsbälten fram


Säkerhetsbältena i framsätet är utrus-
tade med pyrotekniska bältessträckare
och kraftbegränsare.
Detta system förbättrar säkerheten i
framsätet vid frontal- och sidokrockar.
Beroende på kollisionens kraft sträcker
bältessträckarna omedelbart bilbältena
så att passagerarna hålls tryckta mot
stolen.
Bilbältena med pyrotekniska bältes-
sträckare fungerar endast med tänd-
ningen påslagen.
Kraftbegränsaren minskar bältets tryck
mot kroppen vid en krock och förbättrar
skyddet ytterligare.











Spänna fast bältet


)
Dra fram bältet och skjut in låstungan
i låset.

)
Kontrollera att bältet är fastspänt
genom att dra i det.


Lossa bältet


)
Tryck på den röda knappen på låset
och dra ut låstungan.

)
Följ med bältets röresle.
I raden med kontrollampor för bälten
och frampassagerarens krockkudde
tänds motsvarande kontrollampa 1
el-
ler 2
i rött, åtföljt av en ljudsignal och ett
meddelande på displayen, om bältena
inte är fastspända eller har lossats.

Fr.o.m. en fart på ca 20 km/tim och
under två minuter blinkar lampan åtföljd
av en ljudsignal som tilltar i styrka. Efter
dessa två minuter fortsätter kontrollam-
pan att lysa så länge föraren och/eller
frampassageraren inte har spänt fast
sitt bälte.

Page 143 of 344

8
SÄKERHET
141
Säkerhetsbälten bak
Alla platser i baksätet är utrustade med
ett trepunktsbälte och sidoplatserna har
dessutom kraftbegränsare.

Fastspänning


)
Dra fram bältet och sätt fast bäl-
teslåset.

)
Kontrollera att bältet är fastspänt
genom att dra i det.


Upplåsning


)
Tryck på den röda knappen på låset.

)
Följ med i bältets rörelse.

)
På sidoplatsernas säkerhetsbälten
ska spännet föras högst upp på
ryggstödet, så att låstungan inte
slår emot sidoklädseln.
Denna kontrollampa tänds på
instrumenttavlan då en eller fl e-
ra passagerare bak lossar sitt
säkerhetsbälte.
Bältespåminnare i
instrumenttavlan

3.
Kontrollampa för det högra bältet bak.

4.
Kontrollampa för mittbältet bak.

5.

Kontrollampa för det vänstra bältet bak.


Bältespåminnarens
kontrollampsmodul
Vid påslagning av tändningen, med mo-
torn i gång eller i en hastighet under ca
20 km/tim tänds motsvarande kontroll-
lampor 3
, 4
och 5
i cirka 30 sekunder
med rött sken, om bältet inte har satts
fast eller har lossats.
Då bilen kör i en hastighet över ca
20 km/tim tänds motsvarande kontroll-
lampa 3
, 4
eller 5
med rött sken, åtföljt
av en ljudsignal och ett meddelande på
displayen om en passagerare i baksä-
tet har lossat sitt bälte.
Fr.o.m. en fart på ca 20 km/tim och under
två minuter blinkar lampan åtföljd av en
ljudsignal som tilltar i styrka. Efter dessa
två minuter fortsätter kontrollampan att
lysa så länge en eller fl era passagerare i
baksätet inte har spänt fast sitt bälte.

Page 146 of 344

8
SÄKERHET
144

Urkoppling
Endast frampassagerarens krockkudde
kan kopplas ur:


)
för in nyckeln i reglaget för urkoppling
av frampassagerarens krockkudde,

)
vrid den till läget "OFF"
,

)
dra sedan ut den i samma läge.
Beroende på modell tänds denna
krockkuddslampa i instrument-
tavlan och/eller i bältespåmin-
narens kontrollampsmodul, när
tändningen är påslagen och så länge som
urkopplingen varar. Med tanke på barnsäkerheten
måste passagerarens krock-
kudde fram ovillkorligen kopplas
ur då en bilbarnstol monteras i
bakåtvänt läge på frampassage-
rarens säte.
Annars riskerar barnet att skadas
allvarligt då krockkudden löser ut.

Återinkoppling
Så fort du tar bort bilbarnstolen bör du
vrida reglaget till läge "ON"
för att ak-
tivera krockkudden på nytt och skydda
frampassageraren i händelse av krock.
Med tändningen påslagen tänds
denna kontrollampa i samma
panel som bältespåminnarens
kontrollampor i cirka en minut,
om frampassagerarens krockkudde är
aktiverad.
Funktionsstörning
Om kontrollampan tänds på
instrumenttavlan, åtföljt av en
ljudsignal och ett meddelande
du kontakta en CITROËN-
verkstad eller en annan kvalifi cerad
verkstad för kontroll av systemet. Det
fi nns risk att krockkuddarna inte löser
ut i händelse av en kraftig krock.
Om denna krockkuddslampa
blinkar i instrumenttavlan och/
eller i bältespåminnarens kon-
trollampsmodul ska du kontakta
en CITROËN-verkstad eller en annan
kvalifi cerad verkstad. Det fi nns risk för
att frampassagerarens krockkudde inte
löser ut i händelse av en krock.
Om minst en av krockkuddarnas två
varningslampor tänds och lyser med
fast sken, får du inte montera en bil-
barnstol på frampassagerarens säte.
Låt en CITROËN-verkstad eller
en annan kvalifi cerad verkstad
kontrollera systemet.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 next >