4G connect CITROEN C4 2022 User Guide

Page 45 of 292

43
Access
2The electric window controls remain operational for approximately 45 seconds
after switching off the ignition.
After that time, the controls are disabled. To
reactivate them, switch the ignition on again.
Anti-pinch
If the window meets an obstacle while rising, it
stops and immediately partially lowers again.
Deactivating the rear
controls for the rear electric
windows


For your children's safety, press control 5 to
deactivate the controls for the rear electric
windows, irrespective of their positions.
The red indicator lamp in the button comes on.
The rear electric windows can still be controlled
using the driver's controls.
In the event of a serious impact, use of
the rear electric window controls is
re-enabled, if they had been deactivated.
Reinitialising the electric
windows
After reconnecting the battery, or in the event
of abnormal window movement, the anti-pinch
function must be reinitialised.
The anti-pinch function is disabled during the
following sequence of operations.
For each window:
â–º

Lower the window fully
, then raise it; it will
rise in steps of a few centimetres each time the
control is pressed. Repeat the operation until the
window is fully closed.
â–º

Continue to pull the control for at least one
second after the window reaches the closed
position.
If an electric window meets an obstacle
during operation, the movement of the
window must be reversed. To do this, press
the relevant control.
When the driver operates the passengers’
electric window controls, it is important to
ensure that nothing can prevent the window
from closing properly.
It is important to ensure that passengers use
the electric windows correctly.
Pay particular attention to children when
operating the windows.
Be aware of passengers and/or other persons
present when closing windows using the key
or the "Keyless Entry and Start" system.
Do not put your head or arms through the
open windows when the vehicle is moving -
risk of serious injury!
Sunroof
The sunroof consists of a movable glass panel
that slides over the roof and a blind that can
be opened independently. Opening the sunroof
automatically opens the blind.
â–º

T
o operate the panoramic sunroof, use the
button in the roof console.




The sunroof can be operated when the ignition
is turned on (if the battery is charged enough),
with the engine running, in STOP mode of Stop
& Start, and up to 45 seconds after turning off
the ignition.
Precautions
Do not put your head or arms through the
sunroof while the vehicle is moving - risk
of serious injury!

Page 46 of 292

44
Access
Ensure that any luggage or accessories
carried on the roof bars do not interfere
with the movement of the sunroof.
Do not place heavy loads on the movable
glass panel of the sunroof.
If the sunroof is wet, following a shower
or washing the vehicle, wait until it is
completely dry before opening.
Do not operate the sunroof if it is covered by
snow or ice - risk of damage!
Use only plastic scrapers to remove snow or
ice from the sunroof.
Regularly check the condition of the
sunroof seals (e.g. presence of dust,
dead leaves).
If using a car wash, check first that the roof is
correctly closed and keep the high-pressure
jet at least 30 centimetres from the seals.
Never leave the vehicle with the sunroof
open.
Operation
When opening the sunroof fully, the movable
glass moves to a partially open position, then
slides over the roof. Any intermediate position is
possible.
Before operating the sunroof control
button, ensure that no object or person
might prevent the movement.
Pay particular attention to children when
operating the sunroof.
If something is trapped when operating the
sunroof, reverse the movement of the sunroof
by pressing the control button in question.
The driver must ensure that passengers use
the sunroof correctly.
Any manual intervention on the position of
the sunroof may disturb the anti-pinch device.
Perform a reinitialisation.
Anti-pinch system
If the sunroof encounters an obstacle when
closing, the movement is automatically reversed.
Opening/closing the sunroof
â–º To open the sunroof, use the part of the
button located towards the rear.
â–º

T
o close the sunroof, use the part of the
button located towards the front.
Operating the button
â–º Pressing the button beyond its point of
resistance opens or closes the sunroof fully .
â–º

Pressing the button again stops the
movement in progress.
â–º


By keeping the button pressed (without going
beyond the point of resistance), the movement of
the glass stops when this button is released.
â–º When the sunroof is closed: pressing once
without passing the point of resistance moves it
to the partially open position.
â–º

When the sunroof is partially open: pressing
once on the front part of the button, without
going beyond the point of resistance, closes it
completely

.
The sunroof and windows can be closed by holding down the remote control
locking button.
Opening/closing the blind
â–º To open the blind, pull its handle backwards
until the desired position is reached.
â–º

T
o close the blind, push its handle forwards
until the desired position is reached.
Reinitialisation
Reinitialisation is required after reconnecting the
battery, or if the sunroof malfunctions or moves
in a jerky manner.
â–º

Check that nothing is affecting the movement
of the sunroof and that the seals are clean.
â–º With the ignition on, press and hold
the front part of the button to close the
sunroof.
The sunroof closes step by step. When fully
closed, it performs a slight opening/closing
movement.
â–º

Release the button 1 second after the end of
the movement.

Page 60 of 292

58
Ease of use and comfort
Heated windscreen

In cold weather, this function heats the entire
windscreen and complements the Automatic
Visibility programme to speed up the evacuation
of elements that interfere with visibility (e.g. dew,
mist, frost, snow), located on either side of the
windscreen.
It can be used both before setting off and while
driving.
Switching on/off



â–º With the engine running, press this button to
activate/deactivate the function (confirmed by an
indicator lamp).
The period of operation depends on the outside
temperature. The function switches off automatically to
prevent excessive power consumption.
Rear screen
demisting/defrosting
This demisting/de-icing only works with the
engine running.
It also demists/de-ices the door mirrors.
â–º Press this button to activate/deactivate
the function (confirmed by the indicator
lamp coming on/switching off).
The function can be activated whatever the outside temperature may be.
The period of operation depends on the outside
temperature.
Demisting/defrosting therefore switches
off automatically to prevent an excessive
consumption of electrical current.
Temperature pre-conditioning (Electric)
This function allows you to programme the
temperature in the passenger compartment to
reach a pre-defined, non-modifiable temperature
(approx. 21°C) before you enter the vehicle, on
the days and at the times of your choice.
This function is available when the vehicle is
connected or not connected.
Programming
With MyCitroën Play or MyCitroën Drive
In the Climate > OPTIONS menu:Select Temperature conditioning .
â–º

Press
+ to add a programme.
â–º

Select the time of entry into the vehicle and
the desired days. Press

OK.
â–º

Press
ON to activate this programme.
With MyCitroën Drive Plus
In the Climate touch screen application,
select the Preconditioning tab.
â–º

Press
+ to add a programme.
â–º

Select the time of entry into the vehicle and
the desired days. Press

OK.
â–º

Press
ON to activate this programme.
The temperature pre-conditioning sequence
begins approximately 45 minutes before the
programmed time when the vehicle is connected
(20

minutes when it is not connected) and is
maintained for 10
minutes after.
You can set multiple programmes.Each one is saved in the system.
To optimise the driving range, we recommend
starting a programme while the vehicle is
connected.
Programming can also be carried out
from a smartphone using the MyCitroën
App application.

Page 61 of 292

59
Ease of use and comfort
3For more information on Remotely operable
additional functions , refer to the corresponding
section.
The fan noise that occurs during temperature pre-conditioning is perfectly
normal.
Operating conditions
– The function is only activated when the
ignition is switched off and the
vehicle
locked.


When the vehicle is not connected, the
function is only activated if the battery charge
level is greater than 30%.



When the vehicle is not connected and a
recurring programme is active (e.g. from Monday
to Friday), if two temperature pre-conditioning
sequences are run without the vehicle being
used, the programme will be deactivated.
Interior fittings

1. Sun visor
2. Smart Pad Support Citroën
3. Dashboard drawer
4. Glove box
5. Wireless smartphone charger
USB sockets (type A/type C)
6. Storage compartment
12
V socket
7. Storage compartment with cup holders
8. Centre armrest with storage compartment
9. Door pockets
10. USB sockets
Heated rear seats
Make sure you do not leave any item in
the passenger compartment which could
act like a magnifying glass under the effect of
the sun's rays and cause a fire - risk of fire or
damage to interior surfaces!
Sun visor
â–º With the ignition on, raise the concealing
flap; depending on the version, the mirror is
illuminated automatically.
This sun visor is also equipped with a ticket
holder.
Glove box
â–º To open the glove box, lift the handle.
With the ignition on, the glove box is lit when
open.
Never drive with the glove box open
when a passenger is at the front. It may
cause injury during sharp deceleration!
Dashboard drawer
â–º To open the drawer, press the handle and
pull.
Never drive with the drawer open and a
passenger in the front seat - risk of injury
during sharp deceleration!

Page 62 of 292

60
Ease of use and comfort
Smart Pad Support Citroën
This allows you to place a mobile device, such
as a smartphone or touch screen tablet, into a
dedicated holder (sold separately).
â–º
Press the bracket to make it pop out.
â–º


Open the clamp on the back of the holder to
insert the mobile device.
Remove the mobile device before
stowing the bracket.
USB sockets
These symbols determine the type of use of a USB socket:
Power supply and recharging.
Likewise, plus exchange of multimedia
data with the audio system.


USB sockets allow the connection of a portable
device.
The USB socket located at the front on the left-hand side also
allows a smartphone to be connected by Android
Auto® or CarPlay®, enabling certain smartphone
applications to be used on the touch screen.
For best results, use a cable made or approved
by the device manufacturer.
These applications can be managed using the
steering-mounted controls or the audio system
controls.
When the USB socket is used, the
portable device charges automatically.
While charging, a message is displayed if the
power drawn by the portable device exceeds
the current supplied by the vehicle.
For more information about how to use this
equipment, refer to the sections describing
the audio and telematics systems.
12 V accessory socket



â–º Plug in a 12 V accessory (with a maximum
rated power of 120 W) using a suitable adapter.
Observe the maximum power rating to
avoid damaging the accessory.
The connection of an electrical device not approved by CITROËN, such as a
USB charger, may adversely affect the
operation of vehicle electrical systems,
causing faults such as poor radio reception or
interference with displays in the screens.
Wireless smartphone
charger




This system allows wireless charging of a
portable device such as a smartphone, using the
magnetic induction principle, in accordance with
the Qi 1.1 standard.
The portable device to be charged must be
compatible with the Qi standard, either by design
or by using a compatible holder or shell.
A mat can also be used provided that it is
approved by the Manufacturer.
The charging area is identified by the Qi symbol.
The charger works with the engine running and
with the Stop & Start system in STOP mode.
Charging is managed by the smartphone.

Page 79 of 292

77
Safety
5be notified of any rectification, erasure or
restriction carried out in compliance with
GDPR, unless it proves impossible or
involves a disproportionate effort.
You also have the right to lodge a complaint
with the respective data protection
supervisory authority.
If you want to claim your above-mentioned
rights please contact us per email at:
privacyrights@stellantis.com.
For more information regarding our contact
details please take a look at our Privacy &
Cookies Policy on the brand's website.
ASSISTANCE
â–º If the vehicle breaks down, press button 2
for more than 2 seconds to request assistance
(confirmed by a voice message*).
â–º

Pressing again immediately cancels the
request.
Privacy mode allows you to manage the
level of sharing (data and/or location)
between your vehicle and CITROËN.
It can be configured in the Settings touch
screen menu or application, depending on the
audio equipment.
* Depending on the geographic coverage of the "eCall (SOS)" and "ASSISTANCE" systems and the official national language chosen by the owner of the
vehicle.
The list of countries covered and the telematic services provided is ava\
ilable from dealers or on the website for your country.
By default, depending on equipment,
deactivate/reactivate geolocation by
simultaneously pressing the 2 buttons, then
press the "ASSISTANCE" button to confirm.
If you purchased your vehicle outside the
CITROËN dealer network, you are
invited to have a dealer check the
configuration of these services and, if desired,
modify it as required. In a multilingual country,
services can be configured to use the official
national language of your choice.
For technical reasons and in particular to
improve the quality of telematics services
provided to customers, the Manufacturer
reserves the right to carry out updates to the
vehicle's on-board telematics system at any
time.
Vehicles equipped with MyCitroën
Drive Plus
During an update to the vehicle's on-board
telematics system, the ASSISTANCE system
will be unavailable.
If you benefit from the Citroën Connect
Box offer with the SOS and Assistance
Pack included, there are additional services
available to you in your personal space, via
the website for your country.
For information about the SOS and
Assistance Pack, please refer to the general
conditions for these services.
Electronic stability control
(ESC)
The electronic stability control programme includes the following systems:


Anti-lock braking system (ABS) and Electronic
brake force distribution (EBFD).



Emergency braking assistance (EBA).



Post Collision Safety Brake (PCSB).



Anti-slip regulation (ASR).



Dynamic stability control (DSC).
Anti-lock braking system (ABS)/Electronic brake force
distribution (EBFD)
These systems enhance the vehicle’s stability
and handling during braking, and enable greater
control while cornering, particularly on poor or
slippery road surfaces.

Page 130 of 292

128
Driving
Operating limits
The system may issue an alert when the vehicle is travelling on a long, straight
road with smooth road surface even if the
driver thinks they are holding the steering
wheel correctly.
The system may not operate or may produce
unsuitable corrections to the steering in the
following situations:


Poor visibility (insufficient road lighting,
snowfall, rain, fog).



Dazzle (headlamps of an oncoming vehicle,
low sun, reflections on a wet road surface,
leaving a tunnel, alternating light and shade).



Windscreen area in front of the camera
dirty

, misted up, frost-covered, snow-covered,
damaged or covered by a sticker.


Lane markings eroded, partially hidden (snow
,
mud) or multiple (roadworks, surface joints).


T

ravelling in a tight bend.


Winding roads.



Presence of a tarmac joint on the road.
Risk of undesirable operation
The system should be deactivated in the following situations:


Driving with a "space-saver" type spare
wheel.



When towing or with a bicycle carrier
attached to a towing device, particularly when
a trailer is not connected or the trailer is not
an approved type.


Adverse weather conditions.



Driving on slippery road surfaces (risk of
aquaplaning, snow

, ice).


In roadworks or toll booth areas.



Driving on racing circuits.



Driving on a rolling road.
Malfunction
In the event of a malfunction, the
Service warning lamp comes on
and this (orange) symbol appears on the
instrument panel, accompanied by the display of
a message and an audible signal.
Have it checked by a CITROËN dealer or a
qualified workshop.
Lane keeping assist
For more information, refer to the
General recommendations on the use
of driving and manoeuvring aids .
The system corrects the vehicle's trajectory by
alerting the driver as soon as it detects a risk of
involuntary lane departure or crossing of a verge
or hard shoulder (depending on version).
To do this, the system uses a camera, placed on
the upper part of the windscreen, identifying the
lane markings on the ground and the side of the
road (depending on version).
This system is particularly useful on
motorways and main roads.


Operating conditions
– Vehicle speed between 40 and 112 mph (65
and 180 km/h).


Road marked with a central dividing line.



Steering wheel held in both hands.



Direction indicators not activated.



ESC system activated and operational.
The system helps the driver only if there is a risk of the vehicle unintentionally
wandering from the lane it is being driven in. It
does not manage the safe driving distance,
vehicle speed or braking.
The driver must hold the steering wheel with
both hands in a way that allows control to
be maintained in circumstances where the
system is not able to intervene (for example, if
the central dividing line disappears).
Operation
As soon as the system identifies a risk of
involuntarily crossing one of the lane markings
detected on the ground or a lane boundary
(e.g.
grass verge), it performs the trajectory

Page 132 of 292

130
Driving
Function statusDisplayComments
ON



"Hold the steering
wheel" or "Stay in lane" (depending on version) If, while correcting the trajectory, the system determines that the correction will not be
enough and that a solid line will be crossed: the driver is warned that \
they must provide
additional trajectory adjustment.
If the steering wheel is not held properly, an audible warning sounds, accompanied by
a message, until the trajectory correction is completed or the driver ha\
s grasped the
steering wheel correctly.
The duration of audible warnings will increase if multiple corrections a\
re performed
in quick succession. The warning will become continuous, persisting until the driver
responds.
Operating limits
The system goes into standby automatically in
the following cases:


ESC deactivated or operation triggered.



Speed below 40 mph (65
km/h) or greater
than 112 mph (180
km/h).


Electrical connection to a trailer
.


Use of a"space-saver" spare wheel detected
(as detection is not immediate, deactivation of
the system is recommended).



Dynamic driving style detected, pressure on
the brake or accelerator pedal.



Driving over lane markings.



Activation
of the direction indicators.


Crossing the inside line on a bend.



Driving on a tight bend.



Inactivity by the driver detected during
correction.



Narrow lane detected.
The following situations may interfere with the operation of the system or
prevent it from working:


Insufficient contrast between the road
surface and the side of the road (e.g. shade).



Lane markings worn, hidden (snow
, mud)
or multiple (roadworks, etc.),


Close proximity to the vehicle in front (lane
markings may not be detected).



Roads that are narrow
, winding.
Risk of undesirable operation
The system should be deactivated in the
following situations:

When changing a wheel or working near a
wheel.



T
owing or with a bicycle carrier on a towing
device, especially with trailer not plugged in or
not approved. –

Road in poor condition, unstable or with very
poor grip (risk of aquaplaning, snow
, ice).

Adverse weather conditions.


Driving on racing circuits.


Driving on a rolling road.
Deactivation/Activation
By default, the system is automatically activated
at every engine start.
With the dashboard button


Page 140 of 292

138
Driving
Adjusting the audible signal
(With MyCitroën Drive or MyCitroën
Drive Plus)
Pressing this button opens the window
for adjusting the volume of the audible
signal.
Visual assistance

This supplements the audible signal, without
taking account of the vehicle's trajectory, by
displaying bars on the screen that represent the
distance between the obstacle and the vehicle
(white: more distant, orange: close, red: very
close).
When the obstacle is very close, the "Danger"
symbol is displayed on the screen.
Front parking sensors
Supplementing the rear parking sensors, the
front parking sensors are triggered when an
obstacle is detected in front and the speed of the
vehicle is below 6 mph (10
km/h).
Front parking sensor operation is suspended if
the vehicle stops for more than three seconds in
forward gear, if an obstacle is no longer detected
or the vehicle speed exceeds 6 mph (10 km/h).
The sound emitted by the speaker (front or rear) locates the obstacle relative to
the vehicle, in front or behind it.
Side parking sensors

Using four additional sensors located on the
sides of the bumpers, the system records the
position of obstacles during the manoeuvre and
indicates them when they are located alongside
the vehicle.
Only fixed obstacles are indicated
correctly. Moving obstacles detected at
the beginning of the manoeuvre may be
indicated mistakenly, while moving obstacles
that appear alongside the vehicle but were
not previously recorded will not be indicated.
Objects memorised during the
manoeuvre will no longer be stored after
switching off the ignition.
Deactivation/Activation
(Depending on country of sale)
With Touch screen BLUETOOTH audio
system or MyCitroën Play
The settings are changed via the Driving
touch screen menu.
With MyCitroën Drive
The settings are changed via the Vehicle
touch screen menu.
With MyCitroën Drive Plus
The settings are changed via the ADAS
touch screen application.
If the function is deactivated, this indicator
lamp lights up on the instrument panel.
The system status is saved when the ignition is
switched off.


The rear parking sensors are deactivated automatically if a trailer or bicycle carrier
is connected to a towing device installed in
accordance with the Manufacturer's
recommendations.
In this case, the outline of a trailer is displayed
at the rear of the image of the vehicle.

Page 156 of 292

154
Practical information
High voltage system voltage is
dangerous and can cause burns or other
injuries or even fatal electric shock.
Since damage to high voltage components is
not visible, CITROËN recommends that you:


Never touch the components, damaged
or not, and never let your jewelry or other
metallic objects come into contact with these
components.



Never work on the orange high voltage
cables or on any other high voltage
component marked with the Electric risk label.
Any intervention on the high voltage system
must be carried out by qualified persons in
workshops qualified and approved to carry
out this type of work.



Never damage, modify or remove the
orange high voltage cables or disconnect
them from the high voltage network.



Never open, modify or remove the cover of
the traction battery

.


Never work with cutting and forming
tools or heat sources near high voltage
components and cables.
In case of low level of fluid in the cooling
tank, the refilling shall only be performed in a
qualified and trained workshop to verify that
the leakage is not in the traction battery

.
Any intervention on the high voltage system
must be carried out by qualified persons in
workshops qualified and approved to carry
out this type of work.Damage to the vehicle or the traction battery
could result in the leakage of toxic gases or
fluids either immediately or later. CITROËN
recommends that you:


Always inform the fire and emergency
services in the event of an incident, warning
that the vehicle is equipped with a traction
battery

.


Never touch the liquids leaking from the
traction battery

.


Do not inhale the gases emitted by the
traction battery which are toxic.



Move away from the vehicle in the event of
incident or accident, the gases emitted being
flammable and could cause a fire.


This label is intended solely for use by firefighters and maintenance services in
the event of any work on the vehicle.
No other person must touch the device shown
on this label.
In the event of an accident or impact
to the vehicle’s underbody
In these situations, the electrical
circuit or the
traction battery can be seriously damaged.
Stop as soon as it is safe to do so and switch
off the ignition.
Contact a CITROËN dealer or a qualified
workshop.
When washing
Before washing the vehicle, always
check that the charging flap is closed
correctly.
Never wash the vehicle while the battery is
on charge.
High-pressure washing
To avoid damaging the electrical
components, it is expressly prohibited to
use high-pressure washing in the engine
compartment or under the body.
Do not use a pressure greater than 80 bar
when washing the bodywork.
Never allow water or dust to enter the
connector or charging nozzle - risk of
electrocution or fire!
Never connect / disconnect the charging
nozzle or cable with wet hands - risk of
electrocution!

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 100 next >