bluetooth CITROEN C4 AIRCROSS 2014 Priručnik (in Serbian)

Page 5 of 368

Sadržaj
Pokazivači pravca 147
Signal upozorenja 147
Zvučno upozorenje 147
Sistemi za pomoć pri kočenju 148
Sistemi za kontrolu putanje 150
Sigurnosni pojasevi 152
Vazdušni jastuci 156
Dečija sedišta 161
Isključivanje prednjeg suvozačevog
vazdušnog jastuka 163
Dečja sedišta ISOFIX 170
Bezbednost dece 176
Bezbednost
Komplet za privremeno krpljenje gume 177
Zamena točka 181
Lanci za sneg 187
Zamena sijalice 188
Zamena osigurača 194
Akumulator 12 V 200
Automatsko prekidanje napajanja uređaja
dodatne opreme 203
Zamena metlice brisača 203
Vuča vozila 204
Vuča prikolice 207
Postavljanje krovnih šina 209
Dodatna oprema 210
Praktične informacije
Hauba 213
Benzinski motori 214
Dizel motori 215
Rezervoar za gorivo 216
Neostatak goriva (Dizel) 218
Provera nivoa tečnosti 219
Provere 222
Provere
Benzinski motori 225
Mase kod benzinskih motora 226
Dizel motori 232
Dizel mase 233
Dimenzije 239
Identifi kaciona obeležja 241
Te h n ičke karakteristike
Bluetooth® telefon sa glasovnim
prepoznavanjem 243
AUDIO -TELEMATSKI ekran na dodir 255
AUDIO - CD ekran na dodir 293
AUDIO - CD sistem 313
Audio i telematska oprema
Abecedni sadržaj
Vizuelna pretraga

Page 10 of 368

8
Upoznavanje
Unutra


Sistem 4 pogonska točka sa
elektronskom kontrolom *

Ovaj sistem omogućava selekciju prenosa, u
zavisnosti od uslova vožnje.


CVT menjač

Ova oprema omogućava Vam vožnju
kombinovanjem potpuno automatskog i ručnog
menjanja brzine.


Automatski klima uređaj

Ovaj automatski sistem klima uređaja doprinosi
udobnosti i omogućava dovoljno kruženje
vazduha u kabini.



Audio sistem i sistem za
komunikaciju
Ova oprema je poslednja reč tehnologije :
radio, CD plejer, USB čitač, Bluetooth,
navigacija sa ekranom u boji, pomoćne
utičnice...
124 115

Audio- CD sistem sa ekranom na dodir


*
U zavisnosti od verzije.
AUDIO-TELEMATSKI sistem


AUDIO- CD sistem

313
293
255
94

Page 11 of 368

.
9
Upoznavanje
Voz ačko mesto




1.
Komande za spoljašnje retrovizore.
Komande za podizanje prozora.

2.
Komanda za otvaranje haube.

3.
Kutija sa osiguračima.

4.
Ručno podešavanje farova.
Bočne komande.

5.
Bočni otvor za ventilaciju koji može da se
usmerava i zatvara.

6.
Instrument tabla.

7.
Komanda za svetla i pokazivače pravca.

8.
Komanda za podešavanje volana.

9.
Komande Bluetooth sistema ili telefona.

10.
Komande za audio- CD sistem, Audio- CD
ekran na dodir i audio-telematski ekran na
dodir.

11.
Vazdušni jastuk za vozača.
Sirena.

12 .
Komande regulatora brzine.

13.
Parkirna kočnica.

Page 245 of 368

243

TALK (GOVORITI).
Pritisnite ovaj taster da biste aktivirali glasovno prepoznavanje (pojaviće se " Listening
").
U toku glasovnog prepoznavanja, pritisnite kratko ovaj taster da biste stavili
prepoznavanje na čekanje.
Zadržite duže pritisak na tasteru da biste deaktivirali glasovno prepoznavanje.
Čak i u toku telefonskog razgovora, možete kratkim pritiskom ovog tastera da aktivirate
prepoznavanje.










JAVLJANJE NA POZIV
Pritisnite ovaj taster da biste se javili na
dolazni poziv.
U slučaju drugog dolaznog poziva, pritisnite
ovaj taster da biste prvog sagovornika
stavili na čekanje i razgovarali sa drugim
sagovornikom.
Pritisnite kratko da biste prešli sa jednog
razgovora na drugi.
Da biste ostvarili razgovor utroje, pritisnite
TALK da biste prešli na režim glasovnog
prepoznavanja i izgovorite " Integriši
poziv
".

PREKIDANJE VEZE
Pritisnite ovaj taster da biste odbacili
dolazni poziv.
U toku telefonskog razgovora, pritisnite ovaj
taster da biste prekinuli vezu.





BLUETOOTH ®
TELEFON
SA GLASOVNIM PREPOZNAVANJEM

Page 246 of 368

244




BLUETOOTH ®
TELEFON
SA GLASOVNIM PREPOZNAVANJEM

Prema fabričkom podešavanju, sistem za glasovno prepoznavanje
je podešen za engleski jezik.

Pritisnite ovaj taster
Izgovorite " Setup
" (Podesiti).

Izgovorite " Language
" (Jezik).

Izgovorite naziv Vašeg izabranog jezika na engleskom, na
primer recite : " French
" za francuski.

Izgovorite " Ye s
" (Da) da biste započeli proces promene
jezika.
Izgovorite " No
" (Ne) da biste se vratili na etape od 4 do 7.
Sistem govori : " Select a language

: English, Spanish, French,
German or Italian
'' ("Odaberite jezik : Engleski, Španski, Francuski,
Nemački ili Italijanski").

Sistem govori : " French selected. Is this correct?
" (Izabran je
francuski. Da li je to u redu ?)

Sistem ponavlja jezik koji ste izabrali i završava proces promene
jezika.

Ukoliko ne pokrenete proces pamćenja prepoznavanja glasa u
naredna tri minuta nakon što ste pritisli TALK, proces će se prekinuti
sam od sebe.
Ukoliko pritisnete TALK u narednih 5 sekundi nakon glasovne
komande, snimanje ove glasovne komande se ponavlja.














Šta je to telefonski set za slobodne ruke sa sistemom
bluetooth
® i sa glasovnim raspoznavanjem ?
Sistem koristi tehnologiju bežične komunikacije nazvanu Bluetooth ®


koja vam omogućava da telefonirate slobodnih ruku u unutrašnjosti
kabine vašeg vozila pomoću mobilnog telefona koji je kompatibilan
sa sistemom Bluetooth
® .
On je opremljen funkcijom glasovnog raspoznavanja koja
omogućava da se telefonira pomo ću mikrofona smeštenog u
plafonsko svetlo, takođe zahvaljujući jednostvanom korišćenju
komandi za volanom ili pomoću glasovnih komandi. Dostupno
je 5 jezika : engleski (prema fabričkom podešavanju), španski,
francuski, nemački i italijanski.










Promenite jezik glasovnih komandi

Page 247 of 368

245




BLUETOOTH ®
TELEFON
SA GLASOVNIM PREPOZNAVANJEM








Pamćenje glasa korisnika


Možete koristiti funkciju pamćenja glasa korisnika kako biste
napravili model glasa za određenu osobu i jezik.
Karakteristike Vašeg glasa i Vašeg izgovora biće snimljene kao
model radi što efi kasnijeg prepoznavanja glasa.
Ovom prilikom, vozilo mora obavezno da bude zaustavljeno i
parkirna kočnica zategnuta.
Isključite svoj telefon tokom ovih radnji kako biste izbegli
nepotrebno ometanje.

Pritisnite ovaj taster.
Sistem izgovara prvu od 45 tipičnih rečenica.

Izgovorite " Voice training
".
Kada budete spremni da počnete, držite
pritisnut ovaj taster.

Ponavljajte svaku rečenicu koja se nalazi u tabeli na
sledećoj strani.
Sistem će snimiti Vaš glas i preći na pamćenje sledeće
komande.
Nastavite ovaj postupak sve dok ne snimite sve rečenice.

Objaviće se poruka sa objašnjenjem.
Nakon čitanja svih glasovnih komandu, sistem će izgovoriti " Voice
training fi nished
"(Uvežbavanje glasa je završeno) i završiti proces.

Ako ne pokrenete proces upoznavanja sa glasom korisnika u roku
od 3 minuta nakon što ste pritisnuli taster TALK (PRIČATI), proces
se poništava.
Ukoliko pritisnete TALK u toku narednih 5 sekundi nakon glasnog
čitanja govorne komande, snimanje te iste komande će morati da
se ponovi.

Page 248 of 368

246




BLUETOOTH ®
TELEFON
SA GLASOVNIM PREPOZNAVANJEM

Glasovne komande

1 # 790 (za # = "Hash (Taraba)")
2 * 671 (za * = "Star (Zvezdica)")
3 212 - 4 903
4 235 - 3 494
5 315- 5 657
6 456 - 7 930
7 793 - 5 462
8 794 - 1 826
9 826 - 3 145
10 962 - 7 305
11 (531) 742 - 9 860
12 (632) 807 - 4 591
13 (800) 222 - 5015
14 (888) 555 - 1 212
15 0 123 456 789 16 55 66 77 88 99
17 44 33 22 11 00
18 Call (Pozvovi) 293 - 5804
19 Call (Pozvovi) * 350
20 Call (Pozvovi) 1 (234) 567 - 8 901
21 Dial (Okreni broj) 639 - 1542
22 Dial (Okreni broj)# 780
23 Dial (Okreni broj) (987) 654 - 3210
24 1058# 3794# Send (Pošalji)
25 27643# 4321#Send (Pošalji)
26 Cancel (Poništi)
27 Continue (Nastavi)
28 Emergency (Broj za hitne pozive)
29 Erase all (Obriši sve)
30 Help (Pomoć) 31
Home, Work, Mobile, Pager (Kuća, Posao, Mobilni, Pejdžer)

32 List names (Lista imena)
33 No (Ne)
34 Phonebook: Erase (Imenik : Obriši)
35 Phonebook: New entry (Novi unos)
36 Previous (Prethodni)
37 Phonebook: Delete all (Obriši sve)
38 Redial (Ponovo zovi)
39 Repeat voice training (Ponovi uvežbavanje)
40

Setup Confi rmation Prompts (Podesi traženje potvrde)

41 Setup language (Podesi jezik)
42

Setup Pairing options (Podesi opcije povezivanja uređaja)

43 Pair a phone (Poveži telefon)
44 Transfer call (Prebaci poziv)
45 Yes (Da)

Page 249 of 368

247




BLUETOOTH ®
TELEFON
SA GLASOVNIM PREPOZNAVANJEM

Iz bezbednosnih razloga i pošto zahtevaju potpunu vozačevu
pažnju, sve radnje povezivanja mobilnog Bluetooth ® telefona sa
handsfree radio sistemom, treba da se obavljaju kada se vozilo ne
kreće
.

Sistem upućuje zahtev "Please say a 4-digit pairing code"
(Molim
Vas recite četvorocifrenu šifru za povezivanje).

Pritisnite ovaj taster.

Sistem potvrđuje validnost izgovorenog broja, odgovorite
" Ye s
" (Da).
Recite "No" (Ne) da biste se vratili na etapu 7.



Izgovorite " Pairing options
" (Opcije povezivanja).










Povezivanje telefona preko Bluetooth ®
-a
Prvo povezivanje


Izgovorite "Pair a phone" za povezivanje telefona.

Izgovorite " Confi gure"
(Podesiti).
Sistem može da snimi sve do 7 mobilnih telefona kompatibilnih sa
Bluetooth
® sistemom.
Telefon koji ima najviši nivo prioriteta povezuje se automatski.

Sistem pita "Do you want to pair a phone, delete a phone or list
paired phones

?"
(Da li biste želeli da povežete telefon, obrišete
telefon ili pogledate listu već povezanih telefona ?).
Izgovorite četvorocifreni broj koji će biti registrovan kao
šifra za povezivanje.

Zapamtite tu šifru za povezivanje jer morate da je unesete u telefon
u jednoj od narednih etapa povezivanja.

Page 250 of 368

248

Pogledajte uputstvo za mobilni telefon i unesite u telefon
šifru za povezivanje koja je sačuvana u etapi 7.





BLUETOOTH ®
TELEFON
SA GLASOVNIM PREPOZNAVANJEM

Sistem objavljuje "Start pairing procedure on phone. See phone
s manual for instructions
" (Započni proces povezivanja. Pogledaj
uputstvo za korišćenje telefona).

Ukoliko unesete pogrešnu šifru, sistem se blokira. Da obrišete šifru :


- uverite se da nije aktivirana funkcija za prepoznavanje glasa,

- kada je dat kontakt i audio sistem aktiviran, pritisnite dugme
HANG UP (prekini vezu) u trajanju od 2 sekunde, 3 puta za
redom.


Nakon detekcije mobilnog telefona kompatibilnog sa sistemom
Bluetooth
® , sistem zahteva "Please say name of the phone after
the bip"
(Molim Vas izgovorite ime telefona nakon signala).

Nakon zvučnog signala, dodelite ime telefonu po svom
izboru.
Sistem najavljuje "Assign a priority for this phone between 1 to
7, where one is the phone used most often"
(Dodelite telefonu
nivo prioriteta od 1 do 7. Broj 1 označava najviši nivo prioriteta).

Recite jedan broj od 1 do 7 da biste utvrdili nivo prioriteta
mobilnog telefona.

Sistem objavljuje i potvrđuje "ime telefona"
i "broj"
njegovog
prioriteta.

Odgovorite "Yes"
(Da).
Izgovorite " No
" (Ne) da biste se vratili na etapu 13.



Sistem objavljuje "Pairing complete
" (Povezivanje završeno), a
zatim emituje zvučni signal i isključuje glasovno prepoznavanje.
Dostupne usluge zavise od servisne mreže, SIM kartice, kompatibilnosti korišćenih Bluetooth
®
uređaja. Proverite u uputstvu za telefon i kod svog
operatera koje usluge su Vam dostupne.

Ako sistem ne detektuje kompatibilni mobilni Bluetooth
®
telefon,
proces povezivanja se prekida uz zvučni signal.
Ako odaberete nivo prioriteta koji je već ranije dodeljen nekom
drugom telefonu, sistem će Vas pitati da li želite da izmenite nivo
prioriteta koji je tom telefonu ranije dodeljen.

Page 251 of 368

249




BLUETOOTH ®
TELEFON
SA GLASOVNIM PREPOZNAVANJEM

Izgovorite "Dial" (Pozovi broj).

Sistem izgovara "Number please"
(Broj molim).













Pozivanje pomoću telefonskog broja


Recite broj telefona.
Pritisnite ovaj taster.

Sistem Vam traži potvrdu broja, odgovorite "Yes"
(Da).
Izgovorite "No"
(Ne) da se vratite na prethodnu etapu.

Morate prethodno povezati mobilni telefon kompatibilan sa
Bluetooth
® sistemom.

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 40 next >