engine Citroen C4 PICASSO 2016 2.G Owner's Guide

Page 82 of 527

80
C4-Picasso-II_en_Chap03_ergonomie-confort_ed01-2016
Electric leg rest
Manual passenger seat
F Press the front or rear part of the control to unfold   or   fold   away   the   leg   rest.
The movement stops when you release the
control.
You
 
can
 
deactivate
 
the
 
massage
 
f

unction
 
at
 
any
 
time
 
by
 
pressing
 
this
 
b

utton,
 
its
 
indicator
 
lamp
 
goes
 
off.
Deactivation
Activation
Massage function
This function provides the front occupants
with
  a   lumbar   massage.   It   only   operates   when  
t

he   engine   is   running   or   in   STOP   mode   of   the  
S

top   &   Start   system.
F
 
P

ress
 
this
 
button.
Adjustment of intensity
Press this button to select one of
the
  two   levels   of   massage   intensity  
o

ffered.
Its
 
indicator
 
lamp
 
comes
 
on
 
and
 
the
 
massage
 
f

unction
 
is
 
activated
 
for
 
a
 
period
 
of
 
1
 
hour.
During
 
this
 
time,
 
massage
 
is
 
per formed
 
in
 
6

 
cycles
 
of
 
10
 
minutes
 
(6
 
minutes
 
of
 
massage
 
f

ollowed
 
by
 
4
 
minutes
 
break).
After one hour, the function is deactivated, the
indicator
 
lamp
 
goes
 
off.
Ease of use and comfort

Page 83 of 527

81
C4-Picasso-II_en_Chap03_ergonomie-confort_ed01-2016
Heated seats control
F Use  the   adjustment   wheel   to   switch   on   and  s
elect   the   level   of   heating   required:
0 :
  Off.
1 :
  Low.
2 :
  Medium.
3 :
  High.
With
  the   engine   running,   the   front   seats   can   be  
h

eated
 s
eparately.
Before
 
operating
 
the
 
leg
 
rest,
 
ensure
 
t

hat
 
nothing
 
could
 
inter fere
 
with
 
its
 
m

ovement.Electric passenger seat
F Push   the   control   for wards   or   backwards   to  u
nfold   or   fold   away   the   leg   rest.
The movement stops when you release the
control.
Front armrest
Height adjustment
F Fully   lower   the   armrest.
F R aise it to the required position (low,
intermediate
  or   high).
F
 
O
nce   in   the   high   position,   lift   to   release   it  
a

nd   return   it   to   the   low   position.
Comfort system for the driver and front
passenger.
3
Ease of use and comfort

Page 95 of 527

93
C4-Picasso-II_en_Chap03_ergonomie-confort_ed01-2016
In order for these systems to be fully effective, follow the operation and maintenance
guidelines below:
F
 
T
o   obtain   an   even   air   distribution,   take   care   not   to   obstruct   the   exterior   air   intake   grilles  
l

ocated at the base of the windscreen, the nozzles, the vents and the air outlets, as well
as
  the   air   extractor   located   in   the   boot.
F
 
D
o   not   cover   the   sunshine   sensor,   located   on   the   dashboard;   this   is   used   for   regulation  
o

f   the   air   conditioning   system.
F
 
O
perate   the   air   conditioning   system   for   at   least   5   to   10   minutes,   once   or   twice   a   month  
t

o   keep   it   in   per fect   working   order.
F
 
E
nsure   that   the   passenger   compartment   filter   is   in   good   condition   and   have   the   filter  
e

lements   replaced   regularly.
 W

e   recommend   the   use   of   a   combined   passenger   compartment   filter.   Thanks   to   its  
s

pecial active additive, it contributes to the purification of the air breathed by the
occupants
  and   the   cleanliness   of   the   passenger   compartment   (reduction   of   allergic  
s

ymptoms,   bad   odours   and   greasy   deposits).
F
 
T
o   ensure   correct   operation   of   the   air   conditioning   system,   you   are   also   advised   to   have  
i

t   checked   regularly   as   recommended   in   the   maintenance   and   warranty   guide.
F

I
f the system does not produce cold air, switch it off and contact a CITROËN dealer or a
qualified
 w

orkshop.
Recommendations for ventilation and air conditioning
If after an extended stop in sunshine, the  i nterior  t emperature  i s  v ery  h igh,  f irst  
v

entilate   the   passenger   compartment   for  
a

  few   moments.
Put
  the   air   flow   control   at   a   setting   high  
e

nough   to   quickly   change   the   air   in   the  
p

assenger
 c
ompartment.
The
  air   conditioning   system   does   not  
c

ontain chlorine and does not present
any
  danger   to   the   ozone   layer.
The condensation created by the air
conditioning
  results   in   a   discharge  
o

f water under the vehicle which is
per fectly
  normal.
When
 
towing
 
the
 
maximum
 
load
 
on
 
a
 
steep
 
gradient
 
in
 
high
 
temperatures,
 
switching
 
off
 
the
 
a

ir
 
conditioning
 
increases
 
the
 
available
 
engine
 
power
 
and
 
so
 
improves
 
the
 
towing
 
ability.
Stop & Start
The heating and air conditioning s ystems   only   work   when   the   engine   is  
r

unning.
To maintain a comfortable temperature
in
  the   passenger   compartment,   you   can  
t

emporarily deactivate the Stop & Start
system.
For more information on Stop & Star t ,
refer
  to   the   corresponding   section.
3
Ease of use and comfort

Page 97 of 527

95
C4-Picasso-II_en_Chap03_ergonomie-confort_ed01-2016
Dual-zone manual air conditioning with temperature regulation
The air conditioning system only works with the engine r unning.
The temperature at the nozzles and vents
is
  regulated   by   the   system   according   to   the  
t

emperature   in   the   passenger   compartment  
a

nd   the   temperature   setting.
Press the button for the Air conditioning
menu
  to   display   the   system   controls   page.Temperature adjustment
F Press one of these buttons to reduce (blue) or increase
(red)
  the   value.
Air flow adjustment
Press one of these buttons to
increase or decrease the speed of
the  air   booster   fan.
The
 
driver
 
and
 
front
 
passenger
 
can
 
each
 
adjust
 t
he t
emperature i
ndependently.
The value indicated corresponds to a level of
comfort
  and   not   to   a   temperature   in   degrees   Celsius o

r   Fahrenheit   (depending   on   the   unit   selected).
A
  setting   of   around   21   provides   optimum   comfort.
 D

epending   on   your   requirements,   a   setting   between
 1

8   and   24   is   normal.
In addition, it is recommended that a difference
between  left   and   right   of   more   than   3   should   be  
av

oided. The
  air   flow   symbol   (a   fan)   fills   progressively  
a

ccording   to   the   quantity   of   air   wanted.
By   reducing   the   air   flow   to   minimum,   you   are  
s

topping
 v
entilation.
Avoid   driving   for   too   long   without  
v

entilation   (risk   of   misting   and  d
eterioration   of   air   quality).
3
Ease of use and comfort

Page 99 of 527

97
C4-Picasso-II_en_Chap03_ergonomie-confort_ed01-2016
Dual-zone automatic air conditioning
This air conditioning system operates with the   engine   running,   but   the   ventilation   and   its  
c

ontrols   are   available   with   the   ignition   on.
Operation
  of   the   air   conditioning   and   regulation  
o

f temperature, air flow and air distribution in
the
  passenger   compartment   are   automatic.Temperature adjustment
1. Driver/passenger side t emperature adj
ustment.
2.
 A

ir
 d
istribution
 a
djustment.
3.
 A

ir   flow   adjustment.
4.
 A

ir   intake   /   air   recirculation.
5.
 A

ir   conditioning   On   /   Off.
6.
 A

utomatic   mode.
7.
 A

ccess   to   the   secondary   page.The
  driver   and   front   passenger   can   each   set  
t

he
 t
emperature
 i
ndependently.
F
P
ress one of these buttons
to increase or decrease the
value.
The value indicated corresponds to a level of
comfort   and   not   to   a   precise   temperature.
It
  is   recommended   that   you   avoid   a   left /right  
s

etting   difference   of   more   than   3.
Press the button for the Air conditioning

menu to display the controls for the air
conditioning
 
system.
Air flow adjustment
Avoid driving for too long with the v
entilation   off   (risk   of   misting   and  
d

eterioration   of   air   quality).
F

P
ress one of these buttons to
increase or decrease the speed
of   the   booster   fan.
The air flow symbol (a fan) is filled in
progressively   in   relation   to   the   quantity   of   air  
w

anted.
By
 
reducing   the   air   flow   to   minimum,   you   are  
s

topping
 v
entilation.
" - - - "
 
is   displayed.
3
Ease of use and comfort

Page 101 of 527

99
C4-Picasso-II_en_Chap03_ergonomie-confort_ed01-2016
In cold weather with the engine cold, the   air   flow   is   increased   gradually   until  
t

he system has warmed up, in order
to limit the delivery of cold air into the
passenger
 c

ompartment.
On
  entering   the   vehicle,   if   the   interior  
t

emperature is much colder or warmer
than
  the   comfort   value   setting,   there  
i

s no need to alter the value displayed
in
  order   to   reach   more   quickly   the  
r

equired   level   of   comfort.   The   system  
c

ompensates automatically and
corrects the temperature difference as
quickly
  as   possible.
This
 
setting   is   associated   with   AUTO   mode  
o

nly.
 
However,   on   deactivation   of   AUTO   mode,  
t

he
 
last   setting   remains   on.
Changing   the   setting   does   not   reactivate   AUTO  
m

ode
 
if   deactivated.
When the indicator lamp in the button is on, the
air
 
conditioning
 
system
 
operates
 
automatically:
 
t

he
 
system
 
manages
 
the
 
temperature,
 
air
 f
low
 
and
 
air
 
distribution
 
in
 
the
 
passenger
 c
ompartment
 
in
 
an
 
optimum
 
way
 
according
 
to
 
t

he
 
comfort
 
level
 
you
 
have
 
selected.
You
 
can
 
always
 
choose
 
to
 
modify
 
a
 
setting
 
m

anually.
 
In
 
this
 
case
 
the
 
indicator
 
lamp
 
in
 
the
 
b

utton
 
is
 
off.
F
 
P

ress
 
this
 
button
 
again
 
to
 
activate
 
the
 
a

utomatic
 
comfort
 
programme
 
again.
F

P

ress this button to activate or
deactivate the automatic mode of
the
 
air
 
conditioning
 
system.
Automatic comfort
programme
To change the current setting, press the button t
o   display   the   different   modes   in   turn:
"SOFT":
  provides   soft   and   quiet   operation   by  
l

imiting   air   flow.
"NORMAL":
  offers   the   best   compromise  
b

etween a comfortable temperature and quiet
operation
  (default   setting).
"FAST":
  provides   strong   and   effective   air   flow.
It is possible to modulate the intensity of the
automatic
 
comfort
 
programme
 
by
 
choosing
 
one
 
o

f
 
three
 
mode
 
settings
 
offered
 
in
 
a
 
secondary
 
p

age
 
of
 
the
 
Air conditioning
 

menu.
F
 
P

ress
 
this
 
button
 
to
 
go
 
to
 
the
 
s

econdary
 pag

e.
3
Ease of use and comfort

Page 104 of 527

102
C4-Picasso-II_en_Chap03_ergonomie-confort_ed01-2016
Front demist -
defrost
F Press this button to demist or defrost the windscreen and side
windows
  as   quickly   as   possible.  
T

he indicator lamp in the button
comes
  on.
With
  Stop   &   Start,   when   demisting   has  
b

een activated, the STOP mode is not
available.
The
 
system   automatically   manages   the   air  
c

onditioning   (depending   on   version),   air  
f

low
 
and
 
air   intake,   and   provides   optimum  
d

istribution towards the windscreen and side
windows.
F
 
T

o
 
switch   it   off   press   this   button   again   or  
a

djust   the   setting   for   air   flow   or   distribution.  
T

he
 
indicator   lamp   goes   off.
Rear screen demist -
defrost
Switching on
Switching off
F Press  this   button   to   demist /
defrost the rear screen and
(depending
  on   version)   the   door  
m

irrors.
The demisting/defrosting switches off automatically to   prevent   an   excessive   consumption   of   current.
The rear screen demist - defrost
can  only   operate   when   the   engine   is  
r

unning.
Switch
  off   the   heating   of   the   rear   screen  
a

nd   door   mirrors   as   soon   as   you   judge   it  
p

ossible,   as   reducing   the   consumption  
o

f electrical current reduces fuel
consumption.
F

I

t is possible to stop the
demisting/defrosting
 o

peration
 b

efore it is switched off
automatically
 
by
 
pressing
 
the
 
bu

tton
 ag

ain.
The indicator lamp associated with the button
goes
 
off.
The indicator lamp associated with the button comes on.
Ease of use and comfort

Page 108 of 527

106
C4-Picasso-II_en_Chap03_ergonomie-confort_ed01-2016
Sliding sun visor
Sliding blinds are provided for your protection against   bright   sunlight.   They   can   be   adjusted  
m

anually.
F

S
lide the blind to the desired position by
pushing
  at   A.
Sun visor rails
Glove box
Depending on equipment, it may contain a CD p
l aye r.
F
 
T
o   open   the   glove   box,   raise   the   handle.
It
  is   illuminated   when   the   lid   is   opened.
It is cooled by a manual directional ventilation
nozzle.
It
  is   connected   directly   to   your   vehicle's   air  
c

onditioning   system   and   is   supplied   with   cool  
a

ir   whatever   the   temperature   setting   for   the  
p

assenger
 c
ompartment.
The
  refrigeration   of   your   glove   box   operates  
o

nly   with   the   engine   running   and   the   air  
c

onditioning
 on
.
The
 
blinds
 
are
 
extended
 
on
 
the
 
sun
 
visor
 
rails.
Fold
 
the
 
visor
 
downwards,
 
to
 
protect
 
against
 
d

azzle
 
to
 
the
 
face.
If
 
dazzle
 
is
 
coming
 
from
 
the
 
side
 
windows,
 
d

etach
 
the
 
visor
 
from
 
its
 
housing
 
above
 
the
 
c

entre
 

of
 

the
 

windscreen
 

and
 

pivot
 

it
 

to
 

the side.
The
 
visors
 
are
 
fitted
 
with
 
a
 
locking
 
system
 
on
 
t

heir
 
central
 
housing
 
when
 
the
 
blind
 
is
 
reeled
 
i

n.
 
To
 
detach
 
the
 
visor
 
or
 
to
 
reposition
 
it,
 
it
 
must
 
b

e
 
in
 
a
 
vertical
 
position.
Sliding blinds
Do not attach or suspend heavy objects o n   the   slide   rail   of   the   sun   blind.
Ease of use and comfort

Page 110 of 527

108
C4-Picasso-II_en_Chap03_ergonomie-confort_ed01-2016
Central storage compartment
F To  open   the   central   storage   compartment,  p
ull   the   grip   and   lower   the   cover.
It
  is   illuminated   on   opening.
A
  button   on   the   upper   part   allows   the   lighting   to  
b

e   deactivated.
230 V / 50 Hz power socket
A 230 V / 50 Hz socket (maximum power: 120 W) is   fitted   in   the   central   storage   box.
To
  use   the   socket:
F
 
o
pen   the   central   storage   box,
F
 
c
heck   that   the   warning   lamp   is   on   green,
F

c
onnect your multimedia or other electrical
device
  (telephone   charger,   laptop  
c

omputer, CD-DVD player, baby food
warmer...).
This
  socket   works   with   the   engine   running,   as  
w

ell   as   in   STOP   mode   with   Stop   &   Start.
Depending
 
on
 
equipment,
 
it
 
may
 
contain:
-
 
o

ne
 
230
 
V
 
socket,
-
 
o

ne
 
12
 
V
 
socket,
-

o

ne USB port,
-
 
o

ne
 
auxiliary
 
socket In
  the   event   of   a   fault   with   the   socket,   the   green  
w

arning
 lam
p
 f
lashes.
Have
  it   checked   by   a   CITROËN   dealer   or   a  
q

ualified
 w
orkshop. Connect only one device at a time to
the
  socket   (no   extension   or   multi-way  
c

onnector).
Connect only devices with class II
insulation   (shown   on   the   device).
As a safety measure, when electrical
consumption   is   high   and   when   required  
b

y   the   vehicle's   electrical   system  
(

particular weather conditions, electrical
overload...),   the   current   supply   to   the  
s

ocket   will   be   cut   off;   the   green   warning  l
amp   goes   off.
Ease of use and comfort

Page 115 of 527

113
C4-Picasso-II_en_Chap03_ergonomie-confort_ed01-2016
Rear multimedia
This multimedia system allows rear passengers to   connect   one   or   two   external   portable  
s

ystems   (audio   or   video   player,   games  
c

onsoles,   DVD   player...).   The   sound   is   played  
t

hrough   two   Bluetooth
® wireless headphone
sets, while the video content is displayed in
two 7-inch
 
screens
 
built   into   the   backs   of   the  
f

ront
 
seat
 
head
 
restraints.
Description
This system operates only with the
engine r unning. The
  pack   includes:
-
t
he connection and control panel fitted on
the rear face of the centre console,
-
t
wo 7-inch screens built into the front head
restraints (with protective covers),
-  
t
wo   wireless   Bluetooth   technology  
h

eadphone   sets   with   rechargeable  
b

atteries,
-  
a
  12   V   charger   with   two   outlets   allowing   the  
s

imultaneous   charging   of   two   headphones.
1.
P
ower switch
2.
 A
V1   video   input   (yellow   RCA   socket)
3.
S
tereo audio input A (red and white
RCA sockets)
4.
 A
V2   video   input   (yellow   RCA   socket)
5.
S
tereo audio input B (red and white
RCA sockets)
6.
S
election of display in the left-hand screen
(AV1 o r AV2)
7.
 S
election   of   display   in   the   right-hand  s
creen (AV1 or AV2)
8. C onnection indicator lamps for the
Bluetooth audio headphones (blue)
3
Ease of use and comfort

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 ... 130 next >