ECU Citroen C4 PICASSO RHD 2012 1.G User Guide

Page 133 of 352

VIII
131
SAFETY
SEAT BELTS

Front seat belts

The front seat belts are fi tted with a
pretensioning system and force limiter.
This system improves safety in the front
seats in the event of a front impact.
Depending on the seriousness of the
impact, the pretensioning system in-
stantly tightens the seat belt against
the body of the occupant.
Fastening


)
Pull the belt down in front of you
in a steady movement, making
sure that it does not become
twisted.

)

Press the fastening into its buckle.

)
Check that it is properly secured
and that the automatic locking
mechanism operates correctly
by pulling sharply on the belt
strap.

)
The lap strap should be posi-
tioned as low down as possible in
the lap and as tight as possible.

)
The diagonal strap should be
positioned across the chest and
away from the neck.
Each belt has a reel that adjusts its
length automatically to the girth of
the seat occupant.

Height adjustment
The pretensioning seat belts are
active when the ignition is on.
The force limiter reduces the pres-
sure of the seat belt against the
chest of the occupant, so increasing
his protection.

When correctly adjusted, the seat
belt shoulder strap falls over the
middle of the shoulder.


)
To adjust the belt, squeeze the
control and slide it in the direc-
tion required.



Unfastening


)
To unfasten the belt, press on
the red button in the buckle.
The belt retracts automatically when
not in use.

Page 135 of 352

VIII
133
SAFETY

Third row rear seat belts
(Grand C4 Picasso)

Instructions for use of
the third row passenger seat belts
Take care to attach the third-row
passenger seat belts securely to the
rings provided for this purpose.

Do not attach the belts to the lug-
gage anchoring rings marked
with a red cross, as shown in the
illustration.



Stowing the tongue of
the third-row seat belt


)
Secure the tongue in the location
provided on the rear pillar trim.
The third-row passenger seat belts
that are not being used can be
stowed in order to free up loadspace
and facilitate use of the luggage
cover.

Before use:

To avoid damaging or jamming the
seat belts, stow them carefully on
the sides of the seat backrests.

Page 136 of 352

VIII
134
SAFETY





The driver must ensure that passen-
gers use the seat belts correctly and
that they are all restrained securely
before setting off.
Wherever you are seated in the ve-
hicle, always fasten your seat belt,
even for short journeys.
Do not interchange the seat belt
buckles as they will not fulfi l their
role fully.
The seat belts are fi tted with an inertia
reel permitting automatic adjustment
of the length of the strap to your size.
The seat belt is stowed automatically
when not in use.
Before and after use, ensure that the
seat belt is reeled in correctly.
The lower part of the strap must be
positioned as low as possible on the
pelvis.
The upper part must be positioned
in the hollow of the shoulder.
The inertia reels are fi tted with an
automatic locking device which
comes into operation in the event
of a collision, emergency braking or
if the vehicle rolls over. You can re-
lease the device by pulling fi rmly on
the strap and releasing it so that it
reels in slightly. In order to be effective, a seat belt
must:


- be tightened as close to the body
as possible,

- be pulled in front of you with a
smooth movement, checking
that it does not twist,

-
be used to restrain only one person,

- not bear any trace of cuts or fraying,


- not be converted or modifi ed to
avoid affecting its performance.
Recommendations for children
Use a suitable child seat if the pas-
senger is less than 12 years old or
shorter than one and a half metres.
Never use the same seat belt to se-
cure more than one person.
Never allow a child to travel on your
lap.
In accordance with current safety
regulations, for all repairs on your
vehicle, go to a qualifi ed workshop
with the skills and equipment need-
ed, which a CITROËN dealer is able
to provide.
Have your seat belts checked regu-
larly by a CITROËN dealer or a
qualifi ed workshop, particularly if the
straps show signs of damage.
Clean the seat belt straps with soapy
water or a textile cleaning product,
sold by CITROËN dealers.
After folding or moving a seat or rear
bench seat, ensure that the seat belt
is positioned and reeled in correctly.
In the event of an impact

Depending on the nature and se-
riousness of the impact
, the pre-
tensioning device may be deployed
before and independently of the
airbags. Deployment of the preten-
sioners is accompanied by a slight
discharge of harmless smoke and
a noise, due to the activation of the
pyrotechnic cartridge incorporated
in the system.
In all cases, the airbag warning lamp
comes on.
Following an impact, have the seat
belts system checked, and if neces-
sary replaced, by a CITROËN dealer
or a qualifi ed workshop.

Page 140 of 352

VIII
138
SAFETY













For the airbags to be fully
effective, observe the following
safety rules:

Front airbags
Do not drive holding the steering
wheel by its spokes or resting your
hands on the centre part of the
wheel.
Passengers must not place their feet
on the dashboard.
If possible, do not smoke as deploy-
ment of the airbags can cause burns
or the risk of injury from a cigarette
or pipe.
Never remove or pierce the steering
wheel or hit it violently.



Lateral airbags
Use only approved covers on the seats,
compatible with the deployment the
lateral airbags. For information on the
range of seat covers suitable for your
vehicle, you can contact a CITROËN
dealer (see "Practical information - §
Accessories").
Do not fi x or attach anything to the
seat backs (clothing...). This could
cause injury to the chest or arms if
the lateral airbag is deployed.
Do not sit with the upper part of the
body any nearer to the door than
necessary.
Curtain airbags
Do not fi x or attach anything to the
roof. This could cause injury to the
head if the curtain airbag is de-
ployed.
If fi tted on your vehicle, do not re-
move the grab handles installed on
the roof, they play a part in securing
the curtain airbags.
Sit in a normal upright position.
Wear a correctly adjusted seat belt.
Do not leave anything between the
occupants and the airbags (a child,
pet, object...). This could hamper
the operation of the airbags or injure
the occupants.
After an accident or if the vehicle
has been stolen or broken into, have
the airbag systems checked.
All work on the airbag system must
be carried out by a CITROËN dealer
or a qualifi ed workshop.
Even if all of the precautions men-
tioned are observed, a risk of injury
or of minor burns to the head, chest
or arms when an airbag is deployed
cannot be ruled out. The bag infl ates
almost instantly (within a few mil-
liseconds) then defl ates within the
same time discharging the hot gas
via openings provided for this pur-
pose.

Page 188 of 352

XI
186
PRACTICAL INFORMATION
CHANGING A WHEEL

Access to the tools

Depending on equipment, the tools
are to be found either in the com-
partment under the second-row pas-
senger footwells (the compartment
is opened by turning the screw a
quarter turn) or in the well under the
third-row left-hand seat.


1.
Tool for removing the central trim
on alloy wheels *
or

2.
Tool for removing the chrome
covers on the wheel bolts on al-
loy wheels *

3.
Centring guide *

4.
Wheelbrace

5.
Vehicle jack with integral handle

6.
Security bolt socket (located in
the glovebox) ** Switch on your hazard
warning lamps, ensure that
any passengers leave the
vehicle and fi nd a safe place to wait
away from traffi c (e.g. behind crash
barriers or on a grass verge).
Never get underneath the vehicle
if it is supported only by the jack;
use a stand.
The jack and the tools are specifi c
to your vehicle. Do not use for any
other purpose.
Do not to exceed a speed of 50 mph
(80 km/h) on your spare wheel.
Have the original wheel repaired
and refi tted as soon as possible.
7.
Short extension for C4 Picasso

8.

Long extension for Grand C4 Picasso
(located in the well under the right
hand third row seat)


9.

Two chocks, provided for changing
a wheel or for other uses on the
vehicle (such as releasing the electric
parking brake)

10.
Parking brake release tool (electric
parking brake)

11 .

Removable towing eye

*
With alloy wheels only.

** With security bolts only.

Page 190 of 352

XI
188
PRACTICAL INFORMATION












Removing a wheel



)
Park the vehicle on level, stable
and non-slippery ground. Apply
the parking brake (a message
and a warning lamp appear in
the instrument panel).
Switch off the ignition and en-
gage fi rst gear or reverse gear
depending on the slope (position
P
if an automatic gearbox, D
or
R
if a 6-speed electronic gear-
box).

)
Use a chock to secure the vehi-
cle more safely. Place the chock
9
in front of the wheel opposite
the punctured wheel.
)
Detach the trim using the remov-
ing tool 4
, pulling in the area of
the valve.
For vehicles with alloy wheels,
insert the trim removing tool 1

into the recess in the central trim
and lever it off.
For vehicles with alloy wheels
that have visible bolts, remove
the chrome covers using the re-
moving tool 2
.
)
Slacken the wheel bolts. For ve-
hicles with alloy wheels, slacken
the security bolts using the secu-
rity bolt socket 6
.

)
Position the jack under the vehi-
cle, at the jacking point A
closest
to the wheel to be changed.

)
Unwind the jack 5
until its brack-
et is in contact with the ground.
Make sure that the jack is verti-
cal under the jacking point used.

)
Continue to extend the jack so
as to raise the vehicle.

)
Undo the wheel bolts and re-
move the wheel.

Before any operation of this
sort, it is advisable to deactivate
your pneumatic suspension.

Page 191 of 352

XI
189
PRACTICAL INFORMATION

Wheel for temporary use
If your vehicle is equipped with a
spare wheel for temporary use only,
when fi tting this it is normal to observe
that the wheel bolts do not come to
bear directly on the wheel rim.
The spare wheel is secured by the
conical section of each wheel bolt.
When refi tting the original wheel, en-
sure that the wheel bolts and wash-
ers are clean and in good condition.


Fitting a wheel



)
Position the wheel with the aid of
the centring guide 3
.

)
Do up the 3 bolts by hand, then
remove the centring guide 3
.
Position the 4
th bolt.

)
Pre-tighten the wheel bolts, us-
ing the wheelbrace 4
.

)
Retract the jack 5
and disengage
it.

)
Tighten the wheel bolts, using
the wheelbrace 4
.

)
Ensure that the tyre pressure is
correct.

Under-infl ation detection
These wheels have tyre pressure
sensors. It is essential to have repairs
carried out by a CITROËN dealer or a
qualifi ed workshop. The spare wheel
does not have a sensor.



Security bolts (alloy wheels)

Each wheel may be equipped with
one security bolt (depending on
country of sale).
To remove it:


)
remove the protector that is cov-
ering it by means of the tool for
removing the chrome covers 2
.

)
use the security bolt socket 6

with the wheelbrace 4
.



Dimension of the spare
wheel
If your spare wheel has dimensions
different from those of the normal ve-
hicle wheels (identifi ed by a label),
you must use the spare wheel only
temporarily, drive with caution, not
exceed 50 mph (80 km/h) and have
the tyre repaired and the normal
wheel refi tted as soon as possible.


Tyre pressures

These are indicated on the label
on the right-hand front door pil-
lar (see section "Technical Data -
§ Identifi cation markings").
The wheel bolts are specifi c
to each type of wheel.
If new wheels are fi tted,
check with your CITROËN dealer
or a qualifi ed workshop that the
wheel bolts are compatible with the
new wheels.
Note: make a note of the code
number on the head of the security
bolt socket. This will enable you to
obtain a replacement security bolt
socket from a CITROËN dealership.

Page 204 of 352

XI
202
PRACTICAL INFORMATION

Fuses on the battery


After any operation, carefully reclose
the cover. If the cover is not correctly
positioned or not properly closed,
this could cause serious problems
on your vehicle. For the same rea-
son, take care not to spill any liquid
in the fusebox.



Table of fuses

Access to the fuses


)
Detach and remove the cover.
Fuses F1
to F6
are located on
the small board, clipped verti-
cally on the battery fusebox. Fuses F7
to F12
are midi-
fuses. All work on these
fuses must be carried out
by a CITROËN dealer or a
qualifi ed workshop.


Fuse N°



Rating



Functions




F1



5 A

Automatic gearbox actuator


F2



5 A

Stop switch


F3



5 A

Battery charge estimation ECU


F4



20 A

ESP supply


F5



5 A

ESP supply


F6



20 A

ECU for 6-speed electronic gearbox/automatic gearbox

Page 205 of 352

XI
203
PRACTICAL INFORMATION
12 V BATTERY
Procedure for starting the engine
using another battery or for charging
your fl at battery.


The Stop & Start battery does not
have to be disconnected for charging.







The presence of this label, in
particular with the Stop & Start
system, indicates the use of
a 12 V lead-acid battery with
special technology and specifi cation;
the involvement of a CITROËN deal-
er or a qualifi ed workshop is essential
when replacing or disconnecting the
battery.

After refi tting the battery, the Stop &
Start system will only be active after
a continuous period of immobilisa-
tion of the vehicle, a period which
depends on the climatic conditions
and the state of charge of the bat-
tery (up to about 8 hours).

*
or position P
for an automatic gear-
box.


Access to the battery

Before doing any work
Immobilise the vehicle: ap-
ply the parking brake, put
the gearbox in neutral * , then switch
off the ignition.
Check that all electrical equipment
is switched off.


Check that the battery posts and
terminals are clean. If they are
covered with sulphate (white or
green deposit), disconnect them
and clean them.

Batteries contain harmful
substances such as sul-
phuric acid and lead. They
must be disposed of in accordance
with regulations and must not, in
any circumstances, be discarded
with household waste.
Take used cell batteries and vehi-
cle batteries to an authorised col-
lection point.
The battery is located under the
bonnet.
For access to the (+) terminal:


)
Release the bonnet using the
interior lever, then the exterior
safety catch,

)
raise the bonnet and secure it
with its stay,

)
lift the plastic cover for access to
the (+) terminal.

Page 212 of 352

XI
210
PRACTICAL INFORMATION
ROOF BARS

For your safety and to avoid damage
to the roof and tailgate, the design of
your vehicle requires the use of roof
bars and roof boxes that are tested
and approved by CITROËN.
Regardless of the type of load car-
rier to be mounted on the roof (roof
box, bicycle carrier, ski carrier...),
you must fi t transverse roof bars.


Recommendations



)
Distribute the load evenly, avoid-
ing overloading on one side.

)
Arrange the heaviest part of the
load as close as possible to the
roof.

)
Anchor the load securely and fi t
a warning fl ag part of it is over-
hanging.

)
Drive gently, as the vehicle will
be more liable to the effects of
side winds (vehicle stability may
be altered).

)
Remove the roof bars as soon
as they are no longer needed.



Bicycle carrier

Do not attach a strap-fi tting bicycle car-
rier to the following vehicle versions:


- C4 Picasso 5-seater (all versions);

- C4 Picasso 7-seater version with
opening rear screen.



Maximum load, distributed
over the roof bars (for a loading
height not exceeding 40 cm,
except bicycle carrier): 80 kg.
If the height exceeds 40 cm, adapt
your speed to the profi le of the road
to avoid damaging the roof bars
and the fi xings on the roof.
Please refer to national legislation
in order to comply with the regula-
tions concerning the transport of
objects which are longer than the
vehicle.

* According to country.
VERY COLD CLIMATE SCREEN *

Removable protective screen which
prevents the accumulation of snow
at the radiator cooling fan.

Fitting



)
Offer up the very cold climate
screen to the front of the lower
section of the front bumper.

)
Press around its edge to engage
its fi xing clips one by one.



Removal



)
Use a screwdriver as a lever to
release each fi xing clip in turn.
Do not forget to remove the very
cold climate screen:


- when the ambient temperature
exceeds 10 °C,

- when towing,

-
at speeds above 75 mph (120 km/h).

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 next >