CITROEN C5 2015 Návod na použitie (in Slovak)
Page 221 of 344
219
C5_sk_Chap08_information_ed01-2014
Úsporný režim energie
Systém, ktorý riadi dĺžku používania niektorých
funkcií z dôvodu ochrany zaťaženia batérie.
Po vypnutí motora môžete ešte po dobu
maximálne tridsiatich minút používať funkcie,
ako sú systém audio a telematika, stierače
skla, stretávacie svetlá, stropné osvetlenie...Opustenie režimu
Opätovné zaradenie do činnosti vyššie
uvedených funkcií sa vykoná pri ďalšom použití
vozidla.
F a
b
y ste sa vrátili k okamžitému používaniu
týchto funkcií, naštartujte motor a nechajte
ho niekoľko sekúnd bežať.
ča
s, ktorým budete potom disponovať, bude
zodpovedať dvojnásobnému času, ktorý
potrebujete na naštartovanie motora.
t
e
nto
čas však bude vždy medzi piatimi a tridsiatimi
minútami.
Vstup do režimu
Po ubehnutí tridsiatich minút sa na
viacúčelovom displeji objaví správa o prechode
do ekonomického režimu a pôvodne aktívne
funkcie sa vyradia z činnosti.
vy
bitá batéria neumožňuje naštartovať
motor (pozrite príslušnú rubriku).
tá
to doba môže byť výrazne kratšia,
v závislosti od úrovne nabitia batérie.
v
prípade, že v tomto okamihu práve
používate telefón:
-
b
ude možné pokračovať v tomto
telefonickom rozhovore ešte päť
minút so súpravou hands-free
vášho
au
torádio,
-
k b
ude možné pokračovať v tomto
telefonickom rozhovore ešte desať
minút s vaším eMyWay.
8
P
Page 222 of 344
220
C5_sk_Chap08_information_ed01-2014
vlečenie vozidla
Prístup k náradiu
vlečné oko sa nachádza v ochrannej skrinke
na zdvihák, ktorá je umiestnená v náhradnom
kolese.
Prístup k nemu získate nasledovne:
F
o
tvorte veko batožinového priestoru,
F
na
dvihnite podlahu batožinového priestoru,
F
v
yberte vlečné oko z ochrannej skrinky na
zdvihák.
Postup pri vlečení vášho vozidla alebo pri vlečení iného vozidla s mechanicky snímateľným zariadením.
Vlečenie vášho vozidla
F Odistite kryt na prednom nárazníku tak, že
zatlačíte na jeho vrchnú časť.
F
Z
askrutkujte vlečné oko nadoraz.
F
Z
aložte vlečnú tyč.
F
Z
apnite svetelnú výstražnú signalizáciu na
ťahanom vozidle.
F
P
reraďte rýchlostnú páku na neutrál
(poloha N na automatickej prevodovke). Nedodržanie tohto špecifického
odporúčania môže pri následnom
naštartovaní motora spôsobiť
poškodenie niektorých brzdných
orgánov a stratu činnosti posilňovača
brzdenia.
v
prípade poruchy automatizovanej
manuálnej prevodovky môže vozidlo
zostať stáť so zaradeným prevodovým
stupňom. v takom prípade je nutné
zdvihnúť prednú časť vozidla, aby ho
bolo možné odtiahnuť.
Praktick
Page 223 of 344
221
C5_sk_Chap08_information_ed01-2014
Vlečenie iného vozidla
F Odistite kryt na zadnom nárazníku tak, že zatlačíte:
-
v
pravo (Berline),
-
d
ole (
to
urer).
F
Z
askrutkujte vlečné oko nadoraz.
F
Z
aložte vlečnú tyč.
F
Z
apnite svetelnú výstražnú signalizáciu na
vlečenom vozidle. Pri vlečení vozidla, ktoré má na zemi
štyri kolesá, vždy používajte vlečnú tyč.
Pri vlečení vozidla, ktoré má na
zemi iba dve kolesá, vždy používajte
profesionálne dvíhacie zariadenie.
Pri vlečení vozidla s vypnutým motorom
nie je funkčný posilňovač brzdenia a
riadenia.
8
P
Page 224 of 344
222
C5_sk_Chap08_information_ed01-2014
Ťahanie prívesu
vaše vozidlo je predovšetkým určené na prepravu osôb a batožiny, môže byť však použité aj na ťahanie prívesu.
Bočný vietor
F Citlivosť na bočný vietor sa zvyšuje a preto prispôsobte jazdu poveternostným
podmienkam.
Zásady jazdy
Chladenie motora
Ťahanie prívesu v stúpaní zvyšuje teplotu
chladiacej kvapaliny chladiaceho systému
motora.
Účinnosť ventilátora chladiča, ktorý je
poháňaný elektromotorom, nezávisí od otáčok
motora.
F
a
b
y ste znížili otáčky motora, spomaľte.
Celková maximálna hmotnosť s prívesom v
súvislom stúpaní závisí od sklonu stúpania a od
vonkajšej teploty.
Sledujte pozorne teplotu chladiacej kvapaliny.
Odporúčame vám používať ťažné
zariadenia a súpravy značky
CI
t
r
O
ËN, ktoré prešli testami a
boli homologizované počas tvorby
koncepcie vášho vozidla, a vykonať
montáž ťažného zariadenia v sieti
CI
t
r
O
ËN alebo v odbornom servise.
v
prípade montáže ťažného zariadenia
mimo siete CI
t
r
O
ËN je potrebné pri
tejto montáži dodržiavať odporúčania
výrobcu.
Jazda s prívesom kladie na ťahajúce vozidlo
vyššiu záťaž a vyžaduje od vodiča zvýšenú
opatrnosť.
Rozloženie zaťaženia
F Zaťaženie v prívese rozložte tak, aby sa najťažšie predmety nachádzali čo
najbližšie pri náprave a aby zaťaženie
závesného zariadenia neprekročilo
maximálne povolené zaťaženie, ale iba sa
k nemu priblížilo.
v
dôsledku poklesu hustoty vzduchu, so
stúpajúcou nadmorskou výškou, klesajú
výkonové parametre motora. Je potrebné znížiť
maximálne vlečné zaťaženie o 10
%, a tak
d'alej každých 1
000 metrov nadmorskej výšky.
S hmotnosťami a vlečným zaťažením vášho
vozidla sa môžete oboznámiť v rubrike
„
te
chnické parametre“. F
v prípade rozsvietenia výstražnej
kontrolky alebo kontrolky STOP
zastavte vozidlo a čo najskôr
vypnite motor.
Praktick
Page 225 of 344
223
C5_sk_Chap08_information_ed01-2014
Uzáver
v prípade ťahania je nevyhnutné vytiahnuť
u záver na nárazníkoch ako aj spoj kapoty,
pokiaľ je ním vaše auto vybavené.
ko
nzultujte prosím našu sieť CI
t
r
O
ËN alebo
na kvalifikovaná dielňa.
Pneumatiky
F Preverte tlak hustenia pneumatík ťažného vozidla a prívesu, dodržiavajte ich
predpísané hodnoty.
Osvetlenie
F Preverte si funkčnosť osvetlenia prívesu.
v
prípade použitia originálneho ťažného
zariadenia značky CI
t
r
O
ËN bude
parkovací asistent v spätnom chode
automaticky neutralizovaný.
Brzdy
Ťahanie prívesu predlžuje brzdnú dráhu.ab y sa obmedzilo zahrievanie bŕzd, zvlášť pri
zostupe zo svahu, odporúča sa používanie
motorovej brzdy.
8
P
Page 226 of 344
224
C5_sk_Chap08_information_ed01-2014
Strešné tyče
konštrukcia vozidla vyžaduje z
bezpečnostných dôvodov, a aby sa zabránilo
poškodeniu strechy, použitie strešných tyčí
testovaných a schválených spoločnosťou
CItr
O
ËN.
Nech už na streche vozidla prevážate
akýkoľvek náklad (nosič bicyklov, nosič lyží...)
je potrebné vždy použiť priečne strešné tyče.
ka
ždé rozloženie nákladu a jeho pripevnenie
na iných častiach, ako sú strečné tyče, sa
prísne zakazuje.
Odporúčania
F Náklad rozmiestnite rovnomerne tak, aby nebola preťažená žiadna strana.
F
N
ajťažšie predmety uložte čo najbližšie k
streche.
F
N
áklad riadne upevnite a ak je rozmerný,
označte ho.
F
J
azdite opatrne, zvýšená bude najmä
citlivosť na bočný vietor (môže tým byť
ovplyvnená stabilita vozidla).
F
P
o ukončení prepravy z vozidla odstráňte
strešné tyče. Maximálne povolené zaťaženie strechy
na strešných tyčiach (pre výšku
nákladu, ktorá nesmie prekročiť 40
cm,
okrem nosičov na bicykle): je 80 kg.
ak j
e výška nákladu väčšia než
40 cm, prispôsobte štýl jazdy profilu
vozovky, aby nedošlo k poškodeniu
strešných tyčí a ich úchytov.
Pri preprave predmetov dlhších než
vozidlo sa riaďte právnymi predpismi
platnými vo vašej krajine.
P
Page 227 of 344
225
C5_sk_Chap08_information_ed01-2014
Ochrana proti mrazu*
Dieselový motor HDi 160
V bežnej situácii
veko 2 je v horizontálnej polohe prívodu
vzduchu 3.
V snehu
F Posuňte a otočte páčku 1 o 90 ° v smere
šípky, aby ste veko 2 umiestnili do
vertikálnej polohy k prívodu vzduchu 3.
Na návrat k bežnej situácii pritlačte páčku 1
a
otočte ju späť. Nezabudnite vypnúť ochranu proti
mrazu v prípade:
-
v
onkajšej teplota vyššej ako 10 °C.
-
r
ýchlosti vyššej ako 120 km/h.
* Podľa krajiny určenia. Špeciálne snímateľné zariadenie, ktoré umožňuje vyhnúť sa nasávaniu snehu, ktorý by mohol upchať vzduchový filter.
8
Praktick
Page 228 of 344
226
C5_sk_Chap08_information_ed01-2014
* Podľa krajiny určenia.
Clona proti mrazu*
Montáž
F umiestnite 2 časti clony proti chladnému
počasiu pred vrchnú a spodnú časť
predných nárazníkov.
F
a
b
y ste postupne pripevnili fixačné klipsne,
zatláčajte clonu po obvode.
Demontáž
F S pomocou skrutkovača uvoľnite postupne každú fixačnú klipsňu.
Pred montážou
Po montáži Nezabudnite odstrániť clonu proti
mrazu v prípade:
-
v
onkajšej teploty vyššej ako 10 °C,
-
v
lečenia,
-
r
ýchlosti vyššej ako 120 km/h.
Špeciálne snímateľné zariadenie, ktoré umožňuje vyhnúť sa nahromadeniu snehu v úrovni chladičového ventilátora.
P
Page 229 of 344
227
C5_sk_Chap08_information_ed01-2014
Matný lak
ak je vaše vozidlo upravené bezfarebným
matným lakom, nevyhnutne dodržiavajte
nasledujúce odporúčania, aby nedošlo k
poškodeniu laku následkom nesprávneho
ošetrovania.
ti
eto odporúčania sa týkajú aj zliatinových
diskov upravených matným bezfarebným
lakom.
Z výrobkov na údržbu vozidla z radu „
t
e
C
HN
a
ture
“
, odporúčaných a schválených sieťou
CI
t
r
O
ËN, používajte prípravok na odstraňovanie hmyzu a šampóny na auto, ktoré sú výslovne
určené na ošetrovanie karosérií.
Prípravok na odstraňovanie hmyzu sa môže použiť aj na čistenie malých škvŕn (napríklad otlačkov
prstov...).
vž
dy si nechajte vykonať opravu laku v servisnej sieti CI
t
r
O
ËN alebo v kvalifikovanom servise.
vo
zidlo nikdy nečistite bez vody.
vo zidlo nikdy nečistite v automatickej autoumyvárni s umývacími valcami.vo
zidlo ani zliatinové disky nikdy neleštite. te nto úkon dodáva laku lesk.
Na údržbu nepoužívajte čistiace prostriedky určené pre farby-laky, abrazívne alebo leštiace
prostriedky a ani prostriedky na zachovanie lesku (napríklad vosk).
t
i
eto prostriedky sú
vhodné len na lesklé povrchy. Ich použitie na vozidlách s matným lakom má za následok
vážne a neodvrátiteľné poškodenie povrchu vozidla a zvýraznenie lesklých zón a miest
pokrytých škvrnami.
Nepoužívajte vysokotlakové trysky s kefami, mohli by poškriabať lak.
Na umývacej linke si nikdy nezvoľte umývací program so záverečným leštením teplým
voskom.
Odporúčame vám umývanie vysokým tlakom vody alebo minimálne silným prúdom vody.
vo
zidlo by ste mali oplachovať demineralizovanou vodou.
Na utieranie vozidla používajte iba utierku z mikrovlákien. Musí byť čistá a používať sa
jemnými ťahmi.
Starostlivo utrite prípadné škvrny na karosérii jemnou utierkou, potom nechajte vysušiť.
rady týkajúce sa údržby
všeobecné odporúčania týkajúce sa údržby vášho vozidla sú podrobne opísané v servisnej a záručnej knižke.
8
P
Page 230 of 344
228
C5_sk_Chap08_information_ed01-2014
* aby ste sa vyhli akémukoľvek riziku, čo sa týka blokovania pedálov:
-
d
bajte o správne položenie a uchytenie
vrchného koberčeka,
-
n
ikdy neklaďte viacero koberčekov na
seba.
Príslušenstvo
„Komfort“:
pomoc pri parkovaní a cúvaní, izotermný
modul, čítacia lampa, slnečné slony, oblúky na
hlavových opierkach....
„Dopravné riešenie“:
zadná časť kufra, koberček v kufri, ťažné
zariadenia, ťažný zväzok káblov, priečne tyče
strechy, nosič bicykla, nosič lyží, strešný kufor,
vložka kufra, závit kufra, organizátor kufra,
základná posuvná doska úložného priestoru,
plošina na závesnom systéme...
„Štýl“:
hliníkové ráfy, rám, chrómované obruby
spätných zrkadiel, chrániče prahov dverí,
guľové koncovky...
„Bezpečnosť“:
alarm proti vlámaniu, bezpečnostný trojuholník
a bezpečnostná vesta, test na alkohol,
bezpečnostné nohavice, snežné reťaze,
protišmykové obálky, blokovacia páka na
volant, systém sledovania ukradnutého vozidla,
detské sedačky, hasiaci prístroj, spätné
zrkadlo na karavane, bezpečnostná klietka
a bezpečnostný pás pre spoločenské zviera,
ochranná mriežka pre psa...
„Ochrana“:
podbehy*, poťahy sedadiel, ochranné plechy
blatníka, ochrana nárazníkov, ochranný poťah
na vozidlo, chrániče prahov dverí a kufra...
v
sieti CI
t
r
O
ËN máte k dispozícii široký výber príslušenstva a originálnych náhradných dielov.
to
to príslušenstvo a diely sú vhodné pre vaše vozidlo, spoločnosť CI
t
r
O
ËN ich plne odporúča a vzťahuje sa na ne záruka.
P