CITROEN C5 CITROEN C5 AIRCROSS 2022 Manuales de Empleo (in Spanish)
Page 205 of 276
203
En caso de avería
8Luces antiniebla (P21W)
► Introduzca un destornillador plano en el
orificio del embellecedor .
►
Para soltar el embellecedor del faro
antiniebla, tire de él haciendo palanca.
►
Retire los dos tornillos de fijación del módulo
con un destornillador
Torx.
►
Saque el módulo de su alojamiento.
► Desconecte el conector del portabombillas.
► Gire el portabombillas un cuarto de vuelta y
retírelo.
►
Sustituya la unidad.
Para la sustitución de este tipo de
bombillas, también puede acudir a la red
de concesionarios autorizados CITROËN o a
un taller cualificado.
Luces traseras
1. Luces de freno (LED)
2. Luces de posición
(LED)
3. Intermitentes (WY21W)
4. Luces de marcha atrás (W16W)
5. Luces antiniebla (P21W)
Intermitentes (en las aletas)
► Abra el portón trasero y suelte la tapa de
acceso del lado correspondiente.
►
Desbloquee el tornillo de fijación de la
lámpara con una llave de tubo de 10
mm.
►
Para evitar perder la tuerca en el
embellecedor de la aleta si esta se cae, coloque
primero un paño debajo.
►
Afloje y extraiga manualmente el tornillo de
fijación de la lámpara.
►
Libere el clip de sujeción mientras empuja la
lámpara ligeramente hacia atrás.
Page 207 of 276
205
En caso de avería
8Luz de techo trasera
Para la sustitución de este tipo de lámparas,
consulte en la red CITROËN o en un taller
cualificado.
Maletero (W5W)
► Suelte la tapa haciendo palanca con un
destornillador pequeño de punta plana en la
ranura.
►
Retire la lámpara y sustitúyala.
►
Coloque de nuevo el piloto en su posición.
Cambio de un fusible
Acceso a las herramientas
Las pinzas de extracción están situadas detrás
de la tapa de la caja de fusibles.
Según la versión:
► Suelte la tapa tirando de la parte superior
izquierda y , a continuación, de la derecha.
►
Retire completamente la tapa.
►
Retire las pinzas de su alojamiento.
► Abra la guantera.
► Retire la tapa de la caja de fusibles
►
Retire las pinzas de su alojamiento.
Cambio de un fusible
Antes de cambiar un fusible:
► identifique la causa de la anomalía y corríjala.
►
Detenga cualquier consumo de corriente.
►
Inmovilice el vehículo y quite el contacto.
►
Identifique el fusible defectuoso con las
tablas de correspondencias de fusibles y los
esquemas.
Para reemplazar un fusible es esencial:
►
Utilizar las pinzas especiales para extraer el
fusible de su alojamiento y verificar el estado del
filamento.
►
Sustituir siempre el fusible fundido por otro
de la misma intensidad (del mismo color), ya que
una intensidad diferente puede provocar fallos
de funcionamiento (riesgo de incendio).
Si el fallo vuelve a producirse después de
cambiar el fusible, acuda a un concesionario
Page 208 of 276
206
En caso de avería
CITROËN o a un taller cualificado para proceder
a la revisión del sistema eléctrico.
Las tablas de correspondencias de
fusibles y los esquemas
correspondientes están disponibles en la red
de concesionarios CITROËN o en un taller
cualificado.
La sustitución de un fusible que no figure
en las tablas de correspondencias podría
provocar fallos graves en el vehículo.
Póngase en contacto con un concesionario
CITROËN o con un taller cualificado.
En buen estado
Fundido
Pinzas
Instalación de accesorios eléctricos
El sistema eléctrico del vehículo está
diseñado para funcionar con los equipos de
serie u opcionales.
Antes de instalar otros equipos o accesorios
eléctricos en el vehículo, consulte con la red
CITROËN o un taller cualificado.
CITROËN declina toda responsabilidad
en relación con los gastos ocasionados
por la reparación del vehículo o por los fallos
de funcionamiento que puedan resultar de la
instalación de accesorios no suministrados ni
recomendados por CITROËN y no instalados
según sus instrucciones, en particular,
cuando el consumo del conjunto de los
dispositivos conectados supera los 10
miliamperios.
Fusibles del salpicadero
La caja de fusibles está situada en la parte
inferior del salpicadero (lado izquierdo).
Para acceder a los fusibles, siga el mismo
procedimiento descrito para acceder a las
herramientas de sustitución de los fusibles.
Page 209 of 276
207
En caso de avería
8Caja de fusibles inferior
Fusible N.°Amperaje
(Amperios) Funciones
F4 15Claxon.
F6 20Bomba lavaparabrisas y lavaluneta.
F7 10Toma USB trasera de 12
V.
F8 20Limpiaparabrisas trasero.
F10 30Bloqueo/desbloqueo de las puertas y la tapa del carburante.
F14 5Alarma (unidad).
F18 5Fuente de alimentación del remolque.
F28 5Alarma (sirena), calefacción adicional, receptor del mando a distan\
cia de ventilación.
F29 20Pantalla táctil (CITROËN Connect Radio o CITROËN Connect Nav)\
.
Page 213 of 276
2 11
En caso de avería
8No desconecte el borne (+) cuando el motor
esté en marcha.
► Levante la tapa de plástico del borne (+) si el
vehículo dispone de ella.
►
Conecte el cable rojo al borne (+) de la
batería descargada
A
(a la altura de la parte
metálica acodada) y luego al borne positivo (+)
de la batería de emergencia B o del cargador de
baterías.
►
Conecte un extremo del cable verde o negro
al borne (-) de la batería de emergencia B
o del
cargador de baterías (o al punto de masa del
vehículo de asistencia).
►
Conecte el otro extremo del cable verde o
negro al punto de masa C
.
►
Arranque el motor del vehículo de asistencia
y déjelo funcionar unos minutos.
►
Accione el motor de arranque del vehículo
averiado y deje funcionar el motor
.
Si el motor no arranca inmediatamente, quite el
contacto y espere unos instantes antes de volver
a intentarlo.
►
Espere a que regrese a ralentí.
►
Desconecte los cables de arranque de
emergencia en orden inverso
.
►
V
uelva a colocar la tapa de plástico del borne
(+) si el vehículo dispone de ella.
►
Deje el motor en marcha durante al menos
30
minutos, con el vehículo parado, para que la
batería alcance un nivel de carga adecuado.
Tras arrancar el motor, conduzca con cuidado durante los primeros 30 minutos.
Con una caja de cambios automática, no
empuje el vehículo para arrancar el
motor.
Carga de la batería con un
cargador de baterías
Para una vida útil óptima de la batería, es
indispensable mantener la carga a un nivel
adecuado.
En determinados casos, puede resultar
necesario cargar la batería:
–
Al utilizar el vehículo principalmente en
trayectos cortos.
–
En previsión de una inmovilización prolongada
de varias semanas.
Póngase en contacto con un concesionario
autorizado CITROËN o con un taller cualificado.
Para cargar usted mismo la batería del
vehículo, utilice únicamente cargadores
compatibles con baterías de plomo con una
tensión nominal de 12
V.
Siga las instrucciones de uso facilitadas
por el fabricante del cargador.
No invierta nunca las polaridades.
No es necesario desconectar la batería.
►
Quite el contacto.
►
Apague todos los consumidores eléctricos
(sistema de audio, luces, limpiaparabrisas, etc.).
► Apague el cargador B antes de conectar los
cables a la batería para evitar cualquier chispa
peligrosa.
►
Compruebe que los cables del cargador
estén en buen estado.
►
Levante la tapa de plástico del borne (+) si el
vehículo dispone de ella.
Page 214 of 276
212
En caso de avería
► Conecte los cables del cargador B de la
siguiente manera: •
El cable rojo positivo (+) al borne (+) de la
batería
A,
•
El cable negro negativo (-) al punto de masa
C
del vehículo.
►
Al final de la operación de carga, apague el
cargador B
antes de desconectar los cables de
la batería A.
Si esta etiqueta está presente, utilice
únicamente un cargador de 12 V para
evitar daños irreversible de los componentes
eléctricos conectados al sistema Stop & Start.
24V
12V
No intente nunca recargar una batería
congelada, puesto que podría explotar.
Si la batería está congelada, llévela a la red
CITROËN o a un taller cualificado donde
comprobarán que los componentes internos
no hayan resultado dañados y que la carcasa
no presente fisuras, lo que supondría un
riesgo de fuga de ácido tóxico y corrosivo.
Desconexión de la batería
Con el fin de mantener un nivel de carga
suficiente para arrancar el motor, se recomienda
desconectar la batería en caso de inmovilización
del vehículo durante un periodo de tiempo largo.
Antes de desconectar la batería:
►
Cierre todos los accesos (puertas, maletero,
ventanillas, techo).
►
Apague todos los consumidores eléctricos
(sistema de audio, limpiaparabrisas, luces, etc.).
►
Quite el contacto y espere durante 4 minutos.
Una vez que haya accedido a la batería, basta
con desconectar el borne (+).
Abrazadera de cierre rápido del borne
Desconexión del borne (+)
► Según equipamiento, levante la tapa de
plástico del borne (+)
.
►
Levante la palanca A
al máximo para soltar
la abrazadera B.
►
Retire la abrazadera B
levantándola.
Reconexión del borne (+)
► Levante la palanca A al máximo.
► Coloque de nuevo la abrazadera abierta B
en
el borne (+).
►
Presione la abrazadera B
hacia abajo hasta
que haga tope.
►
Baje la palanca A
para cerrar la abrazadera
B.
►
Según equipamiento, baje la tapa de plástico
del borne (+)
.
No fuerce la palanca, ya que si la
abrazadera está mal colocada, el
bloqueo no se efectuará y tendrá que repetir
el procedimiento.
Tras la reconexión
Después de reconectar la batería, dé el contacto
y espere un minuto antes de arrancar el motor
para permitir que se inicialicen los sistemas
electrónicos.
Page 215 of 276
213
En caso de avería
8No obstante, si después de esta manipulación
persisten algunos problemas menores, póngase
en contacto con un concesionario autorizado
CITROËN o con un taller cualificado.
Consultando los apartados correspondientes,
restablezca determinados equipamientos:
–
El mando a distancia o la llave electrónica
(según la versión).
–
El techo panorámico o la persiana de
ocultación del techo corredizo.
–
Los elevalunas eléctricos.
–
La fecha y la hora.
–
Las emisoras de radio presintonizadas.
La siguiente vez que arranque el motor
para realizar un trayecto, el Stop & Start
podría no estar operativo.
En ese caso, el sistema no estará de
nuevo disponible hasta que se realice una
inmovilización continua del vehículo, cuya
duración dependerá de la temperatura
exterior y del estado de carga de la batería
(hasta aproximadamente 8 horas).
Batería de accesorios
(híbrido recargable)
El sistema híbrido recargable cuenta con dos
baterías auxiliares: una en la parte delantera del
vehículo y otra en la trasera.
Las baterías contienen sustancias
nocivas (ácido sulfúrico y plomo).
Se deben desechar según la normativa
correspondiente y en ningún caso se deben
desechar junto con la basura doméstica.
Lleve las pilas del mando a distancia y las
baterías del vehículo gastadas a un punto de
recogida autorizado.
Antes de manipular las baterías, protéjase los ojos y la cara.
Cualquier intervención en las baterías debe
realizarse en un medio ventilado, alejado de
llamas o de fuentes de chispas, para evitar
cualquier riesgo de explosión o incendio.
Lávese las manos al finalizar la operación.
Para sustituir las baterías, póngase en
contacto con un concesionario autorizado
CITROËN o taller cualificado.
No arranque ni utilice cables de arranque
para arrancar otro vehículo con las
baterías del vehículo.
Acceso a las baterías
Delantera
La batería delantera está situada bajo el capó.
Para acceder al borne (+):
► Suelte el capó tirando de la palanca de
liberación interna, y
, a continuación, del cierre de
seguridad externo.
►
Levante el capó.
Borne positivo (+)
con terminal de accionamiento
rápido.
Borne negativo (-).
Como no es posible acceder al borne negativo
de la batería, existe un punto de masa
desplazado cerca de la batería.
Trasera
La batería trasera está situada en el maletero.
Para acceder a la batería:
► Levante el suelo del maletero.
Borne positivo (+)
protegido con una tapa de
plástico roja (no accesible).
Page 216 of 276
214
En caso de avería
Borne negativo (-) con un terminal de
accionamiento rápido negro.
Carga de la batería frontal
con un cargador de baterías
Para una vida útil óptima de la batería frontal,
es indispensable mantener la carga a un nivel
adecuado.
En determinados casos, puede resultar
necesario cargar la batería:
–
Al utilizar el vehículo principalmente en
trayectos cortos.
–
En previsión de una inmovilización prolongada
de varias semanas.
Consulte con un concesionario autorizado
CITROËN o taller cualificado.
Para cargar usted mismo la batería
frontal del vehículo, utilice únicamente
cargadores compatibles con baterías de
plomo con una tensión nominal de 12
V.
Siga las instrucciones de uso facilitadas
por el fabricante del cargador.
No invierta nunca las polaridades.
No es necesario desconectar la batería.
►
Quite el contacto.
►
Apague todos los consumidores eléctricos
(sistema de audio, luces, limpiaparabrisas, etc.).
► Apague el cargador B antes de conectar los
cables a la batería para evitar cualquier chispa
peligrosa.
►
Compruebe que los cables del cargador
estén en buen estado.
►
Levante la tapa de plástico del borne (+) si el
vehículo dispone de ella.
►
Conecte los cables del cargador B
de la
siguiente manera: •
El cable rojo positivo (+) al borne (+) de la
batería
A,
•
El cable negro negativo (-) al punto de masa
C
del vehículo.
►
Al final de la operación de carga, apague el
cargador B
antes de desconectar los cables de
la batería A.
No intente nunca recargar una batería
congelada, puesto que podría explotar.
Si la batería está congelada, llévela a la red
CITROËN o a un taller cualificado donde
comprobarán que los componentes internos
no hayan resultado dañados y que la carcasa
no presente fisuras, lo que supondría un
riesgo de fuga de ácido tóxico y corrosivo.
Desconexión y reconexión
de las baterías
Procedimiento para desconectar o reconectar
las baterías en el caso de inmovilización del
vehículo durante mucho tiempo.
Antes de desconectar las baterías:
►
Abra la puerta del conductor y el maletero.
►
Cierre las demás puertas.
►
Apague todos los consumidores eléctricos
(sistema de audio, limpiaparabrisas, luces, etc.).
►
Quite el contacto y aguarde a que el testigo
READY
se apague.
►
Espere durante 4 minutos.
Nunca invierta el orden de los pasos de
desconexión y reconexión de la batería,
ya que existe riesgo de daños irreversibles.
Page 217 of 276
215
En caso de avería
8Desconexión
► Desconecte el borne (-) de la batería trasera
mediante la abrazadera de accionamiento rápido
negra.
► Desconecte el borne (+) de la batería
delantera soltando la abrazadera de
accionamiento rápido roja: •
Levante la palanca A
al máximo para soltar
la abrazadera B.
•
Retire la abrazadera B
levantándola.
Reconexión
► Conecte el borne (+) de la batería delantera
fijando la abrazadera de accionamiento rápido
roja: •
Levante la palanca A
al máximo.
•
Coloque de nuevo la abrazadera
B
abierta
en el borne (+).
•
Presione la abrazadera B
hacia abajo hasta
que haga tope.
•
Baje la palanca A
para cerrar la abrazadera
B.
►
Conecte el borne (-)
de la batería trasera
mediante la abrazadera de accionamiento rápido
negra.
Tras la reconexión
Después de reconectar la batería, dé el contacto
y espere un minuto antes de arrancar el motor
para permitir que se inicialicen los sistemas
electrónicos.
No obstante, si después de esta manipulación
persisten algunos problemas menores, póngase
en contacto con un concesionario autorizado
CITROËN o con un taller cualificado.
Consultando los apartados correspondientes,
restablezca determinados equipamientos:
–
El mando a distancia o la llave electrónica
(según la versión).
–
El techo panorámico o la persiana de
ocultación del techo corredizo.
–
Los elevalunas eléctricos.
–
La fecha y la hora.
–
Las emisoras de radio presintonizadas.
Remolcado del vehículo
Procedimiento para el remolcado del vehículo o
para remolcar otro vehículo con un dispositivo
mecánico desmontable.
Recomendaciones generales
Respete la legislación vigente en el país
por el cual circula.
Compruebe que el peso del vehículo tractor
es superior al del vehículo remolcado.
El conductor debe permanecer al volante
del vehículo remolcado y debe poseer un
permiso de conducción válido.
Para remolcar un vehículo con las cuatro
ruedas sobre el suelo, utilice siempre una
barra de remolcado homologada. Está
prohibido utilizar cuerdas o correas.
Page 220 of 276
218
Características Técnicas
Características de
motorizaciones y cargas
remolcables
Motorizaciones
Las especificaciones de los motores se detallan
en el permiso de circulación del vehículo y en la
documentación de ventas.
En las tablas sólo se presentan los valores
disponible en el momento de la publicación.
Póngase en contacto con un concesionario
autorizado CITROËN o taller cualificado para
obtener los valores restantes.
La potencia máxima corresponde al valor
homologado en un banco de pruebas,
según las condiciones definidas por la
reglamentación europea (Directiva 1999/99/
CE).
Para obtener más información, póngase en
contacto con un concesionario autorizado
CITROËN o taller cualificado.
Masas y cargas remolcables
Las masas y cargas remolcables relacionadas
con el vehículo se indica en el permiso de
circulación y en la documentación de ventas.
Estos valores también se indican en la placa o
en la etiqueta del fabricante.
Para obtener más información, póngase en
contacto con un concesionario autorizado
CITROËN o taller cualificado.
Los valores de MMA (masa máxima autorizada)
del conjunto y de las cargas remolcables
indicados son válidos para una altitud máxima
de 1000 metros. La carga máxima remolcable
debe reducirse un 10% por cada 1000 metros de
altitud adicionales.
El peso sobre la bola de remolque máximo
autorizado corresponde a la masa permitida en
la bola de remolque.
Con temperaturas externas elevadas, el
rendimiento del vehículo puede limitarse
para proteger el motor. Cuando la
temperatura espesor supere los 37°C
reduzca la masa remolcada.
Aunque el vehículo esté poco cargado, el remolque puede afectar negativamente
la adherencia a la carretera.
Al arrastrar un remolque, la distancia de
frenado aumenta.
Cuando lleve remolque, no supere nunca
los 100
km/h (respete la legislación local
vigente).