CITROEN C5 AIRCROSS 2022 ΟΔΗΓΌΣ ΧΡΉΣΗΣ (in Greek)
Page 251 of 276
249
CITROËN Connect Nav
11ΚαιΠατήστε αυτό το κουμπί για να καταχωρίσετε
την τιμή "Γεωγραφικό μήκος" με το εικονικό
πληκτρολόγιο.
TMC (Trafic Message Channel)
Διατίθεται σε ορισμένες χώρες.
Τα μηνύματα TMC (Traffic Message Channel)
βασίζονται σε ένα Ευρωπαϊκό πρότυπο εκπομπής
οδικών πληροφοριών μέσω του συστήματος RDS στο
ραδιόφωνο FM, στέλνοντας οδικές πληροφορίες σε
πραγματικό χρόνο.
Οι πληροφορίες TMC εμφανίζονται στη συνέχεια σε
έναν χάρτη πλοήγησης GPS και λαμβάνονται αμέσως
υπ’ όψιν κατά τον υπολογισμό διαδρομών, ώστε να
αποφεύγονται ατυχήματα, μποτιλιαρίσματα και οι
κλειστοί δρόμοι.
Οι προειδοποιήσεις επικίνδυνης ζώνης
μπορεί να εμφανίζονται ή να μην
εμφανίζονται, ανάλογα με την ισχύουσα νομοθεσία
και την εγγραφή στην αντίστοιχη υπηρεσία.
Συνδεδεμένη πλοήγηση
Σύνδεση της συνδεδεμένης
πλοήγησης
Ανάλογα με την έκδοση, το επίπεδο εσωτερικού εξοπλισμού του οχήματος, την εγγραφή σε online
υπηρεσίες και τους προαιρετικούς εξοπλισμούς.
Σύνδεση δικτύου παρεχόμενη από το
όχημα
Αν χρησιμοποιείτε τη λύση Citroën Connect Box, το σύστημα συνδέεται αυτόματα στο
Internet και τις συνδεδεμένες υπηρεσίες και δεν
απαιτείται από τον χρήστη να παρέχει σύνδεση μέσω
του smartphone του.
Ή
Σύνδεση δικτύου παρεχόμενη από το
χρήστη
Για τη λίστα των συμβατών smartphone,
επισκεφθείτε τον ιστότοπο του κατασκευαστή
για τη χώρα σας.
Ενεργοποιήστε και καταχωρίστε τις ρυθμίσεις για την
κοινή χρήση της σύνδεσης του smartphone.
Καθώς οι διαδικασίες και τα πρότυπα
αλλάζουν συνεχώς, συνιστούμε να
ενημερώνετε το λειτουργικό σύστημα του
smartphone όπως και την ημερομηνία και την
ώρα στο smartphone και το σύστημα, για να
διασφαλίζεται ότι η διαδικασία επικοινωνίας
ανάμεσα στο smartphone και το σύστημα
λειτουργεί σωστά.
Σύνδεση USB
Συνδέστε το καλώδιο USB.
Όταν συνδεθεί μέσω του καλωδίου USB, το
smartphone φορτίζεται.
Σύνδεση BluetoothΕνεργοποιήστε τη λειτουργία Bluetooth του
τηλεφώνου και βεβαιωθείτε ότι είναι ορατό σε
όλους (ανατρέξτε στην ενότητα "Connect-App").
Σύνδεση Wi-Fi
Επιλέξτε ένα δίκτυο Wi-Fi που ανιχνεύεται από
το σύστημα και συνδεθείτε.
Η λειτουργία αυτή είναι διαθέσιμη μόνο αν
έχει ενεργοποιηθεί είτε μέσα από το μενού
"Notifications" (Ειδοποιήσεις) είτε μέσω του μενού
"Connect-App".
Πατήστε "επισημάνσεις".
Επιλέξτε Wi-Fi για να το ενεργοποιήσετε.
Ή
Πατήστε το Connect-App για να εμφανίσετε
την κύρια σελίδα.
Πατήστε το κουμπί "ΕΠΙΛΟΓΕΣ" για πρόσβαση στη
δευτερεύουσα σελίδα.
Επιλέξτε " Σύνδεση σε δίκτυο Wi-Fi".
Επιλέξτε την καρτέλα "Ασφαλής", "Μη
ασφαλής" ή "Αποθηκεύτηκε ".
Επιλέξτε ένα δίκτυο.
Χρησιμοποιώντας το εικονικό πληκτρολόγιο,
καταχωρίστε για το δίκτυο "Κλειδί" τα στοιχεία
Wi-Fi και "Κωδικός πρόσβασης ".
Πατήστε "ΟΚ" για να κάνετε τη σύνδεση
ανάμεσα στο smartphone και το σύστημα του
οχήματος.
Page 252 of 276
250
CITROËN Connect Nav
Περιορισμοί χρήσης:
Με CarPlay®, η κοινή χρήση σύνδεσης
διατίθεται μόνο με σύνδεση Wi-Fi.
Η ποιότητα των υπηρεσιών εξαρτάται από την
ποιότητα της σύνδεσης δικτύου.
Επιτρέπεται η αποστολή
πληροφοριών
Πατήστε το Ρυθμίσεις για να εμφανίσετε την
κύρια σελίδα.
Πατήστε το κουμπί "ΕΠΙΛΟΓΕΣ" για πρόσβαση στη
δευτερεύουσα σελίδα.
Επιλέξτε " Διαμόρφωση συστήματος".
Επιλέξτε την καρτέλα "Σίγαση ήχου".
Ή
Πατήστε "επισημάνσεις".
Πατήστε το "Σίγαση ήχου".
ΚΑΤΟΠΙΝ
Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε:
–
"Όχι κοινή χρήση δεδομένων εκτός από εταιρικά
οχήματα".
–
"Κοινή χρήση δεδομένων μόνο "
–
"Κοινή χρήση δεδομένων και θέσης οχήματος"
Ειδικές ρυθμίσεις για τη
συνδεδεμένη πλοήγηση
Πατήστε το Πλοήγηση για να εμφανίσετε την
κύρια σελίδα.
Πατήστε το κουμπί "ΜΕΝΟΥ" για πρόσβαση στη
δευτερεύουσα σελίδα.
Επιλέξτε " Ρυθμίσεις ".
Επιλέξτε την καρτέλα "Χάρτης".
Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε:
–
"Επιτρέπεται η δήλωση των επικίνδυνων
περιοχών".
–
"συμβουλή τέλους διαδρομής με τα πόδια ".
Αυτές οι ρυθμίσεις πρέπει να διαμορφώνονται για
κάθε προφίλ.
Πατήστε "ΟΚ" για να επιβεβαιώσετε την
επιλογή σας.
Επιλέξτε την καρτέλα "Ειδοποιήσεις ".
Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε:
–
"Ειδοποίηση για κοντινό πάρκιν ".
–
"Ειδοποίηση για πρατήριο καυσίμων ".
–
"Ειδοποίηση / περιοχές κινδύνου" μετά πατήστε
το προειδοποιητικό εικονίδιο (τρίγωνο) για να
διαμορφώσετε τις προειδοποιήσεις.
–
"Ηχητική ειδοποίηση ".
–
"Ειδοποίηση/κοντινό σημείο ενδιαφέροντος 1".
–
"Ειδοποίηση/κοντινό σημείο ενδιαφέροντος 2".
Πατήστε "ΟΚ" για να επιβεβαιώσετε την
επιλογή σας.
Η πρόσβαση στο "επισημάνσεις", στην
επάνω μπάρα, είναι δυνατή ανά πάσα στιγμή.
Οι προειδοποιήσεις επικίνδυνης ζώνης
μπορεί να εμφανίζονται ή να μην
εμφανίζονται, ανάλογα με την ισχύουσα νομοθεσία
και την εγγραφή στην αντίστοιχη υπηρεσία.
Μόλις εμφανιστεί το "TOMTOM TRAFFIC", οι
υπηρεσίες είναι διαθέσιμες.
Οι υπηρεσίες που προσφέρονται με τη
συνδεδεμένη πλοήγηση είναι οι ακόλουθες.
Πακέτο συνδεδεμένων υπηρεσιών:
–
Κ
αιρός,
–
Πρατήρια υγρών κ
αυσίμων,
–
Πάρκιν,
–
Κυκλ
οφορία,
–
Τ
οπική αναζήτηση Σημεία ενδιαφέροντος.
Πακέτο Λεπτομέρειες χάρτη: Επικίνδυνη περιοχή
(προαιρετικά).
Δήλωση: "Ειδοποίηση / περιοχές κινδύνου"
Για την αποστολή πληροφοριών σχετικά με
επικίνδυνες περιοχές, ενεργοποιήστε την
επιλογή:Επιτρέπεται η δήλωση των
επικίνδυνων περιοχών
Πατήστε το Πλοήγηση για να εμφανίσετε την
κύρια σελίδα.
Page 253 of 276
251
CITROËN Connect Nav
11Πατήστε το κουμπί "Δήλωση νέας
επικίνδυνης περιοχής" που βρίσκεται στις
πλευρικές μπάρες ή στην επάνω μπάρα της οθόνης
αφής (ανάλογα με τον εξοπλισμό).
Ενεργοποιήστε την επιλογή "Ιδιότητες" για να
επιλέξετε τον τύπο "Λεπτομέρειες χάρτη:
Επικίνδυνη περιοχή".
Ενεργοποιήστε την επιλογή "السرعة" και
κ αταχωρίστε την με το εικονικό πληκτρολόγιο.
Πατήστε "ΟΚ" για να αποθηκεύσετε και να
στείλετε τις πληροφορίες.
Εμφάνιση πληροφοριών
καυσίμου
Πατήστε το Πλοήγηση για να εμφανίσετε την
κύρια σελίδα.
Πατήστε αυτό το κουμπί για να εμφανίσετε τη
λίστα των υπηρεσιών.
Πατήστε το "POI" για να εμφανιστεί η λίστα
σημείων ενδιαφέροντος.
Πατήστε ένα από τα κουμπιά για να
αναζητήσετε "Σταθμοί ".
Ενεργοποιήστε/Απενεργοποιήστε το στοιχείο
"Σταθμοί".
Πατήστε αυτό το κουμπί για να εμφανιστεί η
δευτερεύουσα σελίδα.
Επιλέξτε την καρτέλα "Παράμετροι ".
Επιλέξτε το καύσιμο που θέλετε.
Πατήστε "ΟΚ" για αποθήκευση.
Εμφάνιση λεπτομερειών
σταθμού φόρτισης
Πατήστε Πλοήγηση για να εμφανίσετε την
κύρια σελίδα.
Πατήστε αυτό το κουμπί για να εμφανίσετε τη
λίστα των υπηρεσιών.
Πατήστε το "POI" για να εμφανιστεί η λίστα
σημείων ενδιαφέροντος.
Πατήστε ένα από τα κουμπιά για να
αναζητήσετε "Σταθμοί".
Ενεργοποιήστε/Απενεργοποιήστε το στοιχείο
"Σταθμοί".
Πατήστε αυτό το κουμπί για να εμφανιστεί η
δευτερεύουσα σελίδα.
Επιλέξτε την καρτέλα "Παράμετροι ".
Επιλέξτε τον επιθυμητό τύπο φίσας.
Πατήστε "ΟΚ" για αποθήκευση.
Εμφάνιση πληροφοριών
καιρού
Πατήστε το Πλοήγηση για να εμφανίσετε την
κύρια σελίδα.
Πατήστε αυτό το κουμπί για να εμφανίσετε τη
λίστα των υπηρεσιών.
Επιλέξτε "Δείτε τον χάρτη".
Επιλέξτε "Καιρός".
Πατήστε αυτό το κουμπί για να εμφανίσετε τις
βασικές πληροφορίες.
Πατήστε αυτό το κουμπί για να εμφανίσετε
λεπτομερείς πληροφορίες για τον καιρό.
Η θερμοκρασία που εμφανίζεται στις 6:00
π.μ. είναι η μέγιστη θερμοκρασία για την
ημέρα.
Η θερμοκρασία που εμφανίζεται στις 6:00 μ.μ. είναι
η ελάχιστη θερμοκρασία για τη νύχτα.
Εφαρμογές
Θύρες USB
Ανάλογα με τον εξοπλισμό, για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με τις θύρες USB που είναι
συμβατές με εφαρμογές CarPlay
® ή Android Auto,
ανατρέξτε στην ενότητα "Εργονομία και άνεση".
Για τη λίστα των συμβατών smartphone,
επισκεφθείτε τον ιστότοπο του κατασκευαστή
για τη χώρα σας.
Ο συγχρονισμός ενός smartphone επιτρέπει
στους χρήστες να εμφανίζουν εφαρμογές που
υποστηρίζουν την τεχνολογία CarPlay
® ή Android
Auto του smartphone στην οθόνη του οχήματος.
Για την τεχνολογία CarPlay
®, πρέπει πρώτα να
Page 254 of 276
252
CITROËN Connect Nav
ενεργοποιηθεί η λειτουργία CarPlay® στο
smartphone.
Ξεκλειδώστε το smartphone για να λειτουργήσει η
διαδικασία επικοινωνίας ανάμεσα στο smartphone
και το σύστημα.
Καθώς οι θεωρητικές αρχές και τα πρότυπα
λειτουργίας συνεχώς μεταβάλλονται, συνιστούμε
να διατηρείτε ενημερωμένο το λειτουργικό
σύστημα του smartphone, μαζί με την
ημερομηνία και την ώρα του smartphone και
του συστήματος.
Συνδεσιμότητα
Πατήστε Connect-App για να εμφανίσετε την
κύρια σελίδα.
Πατήστε το "Συνδεσιμότητα" για πρόσβαση στις
λειτουργίες CarPlay
® ή Android Auto.
Σύνδεση smartphone CarPlay®
Ανάλογα με τη χώρα.
Με τη σύνδεση του καλωδίου USB, η
λειτουργία CarPlay® απενεργοποιεί τη
λειτουργία Bluetooth® του συστήματος.
Η λειτουργία "CarPlay" προϋποθέτει τη χρήση
συμβατού smartphone και συμβατών εφαρμογών.
Συνδέστε το καλώδιο USB. Όταν συνδεθεί
μέσω του καλωδίου USB, το smartphone
φορτίζεται.
Πατήστε "Τηλέφωνο" για να εμφανίσετε τη
διεπαφή CarPlay®.
Ή
Συνδέστε το καλώδιο USB. Όταν συνδεθεί
μέσω του καλωδίου USB, το smartphone
φορτίζεται.
Από το σύστημα, πατήστε "Connect-App" για να εμφανίσετε την κύρια σελίδα.
Πατήστε το "Συνδεσιμότητα" για πρόσβαση στη
λειτουργία "CarPlay
®".Πατήστε "CarPlay" για να εμφανίσετε τη
διεπαφή CarPlay®.
Όταν το καλώδιο USB είναι αποσυνδεδεμένο,
κλείσει ο διακόπτης του κινητήρα και μετά
ανοίξει ξανά, το σύστημα δεν μεταβαίνει αυτόματα
στη λειτουργία Ψηφιακά μέσα, αλλά η πηγή πρέπει
να αλλαχτεί με το χέρι.
Σύνδεση smartphone Android
Auto
Ανάλογα με τη χώρα.
Εγκαταστήστε την εφαρμογή " Android Auto"
στο smartphone από το "Google Play".
Η λειτουργία "Android Auto" προϋποθέτει τη
χρήση συμβατού smartphone και συμβατών
εφαρμογών.
Συνδέστε το καλώδιο USB. Όταν συνδεθεί
μέσω του καλωδίου USB, το smartphone
φορτίζεται.
Από το σύστημα, πατήστε "Connect-App" για να εμφανίσετε την κύρια σελίδα.
Πατήστε το "Συνδεσιμότητα" για πρόσβαση στη
λειτουργία "Android Auto".
Πατήστε το "Android Auto" για να ξεκινήσει η
εφαρμογή στο σύστημα.
Στη διάρκεια της διαδικασίας, εμφανίζονται
διάφορες σελίδες στην οθόνη σχετικά με
ορισμένα χαρακτηριστικά.
Πραγματοποιήστε τις απαιτούμενες αποδοχές, για να
ξεκινήσει και να ολοκληρωθεί η σύνδεση.
Η πρόσβαση στις διάφορες πηγές ήχου παραμένει
διαθέσιμη στο περιθώριο της οθόνης Android Auto, με
τη βοήθεια των κουμπιών αφής στην επάνω μπάρα.
Η πρόσβαση στα μενού του συστήματος μπορεί
να γίνει οποιαδήποτε στιγμή με τη βοήθεια των
κατάλληλων κουμπιών.
Στην κατάσταση λειτουργίας Android Auto, η
λειτουργία που εμφανίζει κυλιόμενα μενού
πατώντας στιγμιαία την οθόνη με τρία δάχτυλα
είναι απενεργοποιημένη.
Ενδέχεται να προκύψει μια παύση πριν
γίνουν διαθέσιμες οι εφαρμογές, ανάλογα με
την ποιότητα του δικτύου.
Εφαρμογές οχήματος
Πατήστε το Connect-App για να εμφανίσετε
την κύρια σελίδα.
Πατήστε το "Εφαρμογές οχήματος" για να εμφανιστεί
η αρχική σελίδα των εφαρμογών.
Internet browser
Πατήστε το Connect-App για να εμφανίσετε
την κύρια σελίδα.
Page 255 of 276
253
CITROËN Connect Nav
11Πατήστε το "Συνδεσιμότητα" για πρόσβαση στη
λειτουργία "Συνδεδεμένες εφαρμογές".
Πατήστε το "Συνδεδεμένες εφαρμογές " για να
εμφανιστεί η αρχική σελίδα του προγράμματος
περιήγησης.
Επιλέξτε τη χώρα διαμονής σας.
Πατήστε το "ΟΚ" για να αποθηκεύσετε και να
ξεκινήσετε το πρόγραμμα περιήγησης.
Η σύνδεση στο Internet γίνεται μέσω
σύνδεσης δικτύου του οχήματος ή του
χρήστη.
Σύνδεση Bluetooth®
Οι διαθέσιμες υπηρεσίες εξαρτώνται από το
δίκτυο, την κάρτα SIM και τη συμβατότητα
των χρησιμοποιούμενων συσκευών Bluetooth.
Συμβουλευτείτε τον οδηγό χρήστη του smartphone
και τον πάροχο της υπηρεσίας για να ελέγξετε τις
υπηρεσίες που είναι διαθέσιμες.
Η λειτουργία Bluetooth πρέπει να είναι
ενεργοποιημένη και το smartphone
ρυθμισμένο ως "Visible to all" (Ορατό σε όλους).
Για να ολοκληρώσετε τη ζεύξη, ανεξάρτητα από τη
διαδικασία που ακολουθήσατε (από το smartphone ή
από το σύστημα), βεβαιωθείτε ότι ο κωδικός είναι ο
ίδιος στο σύστημα και στο smartphone.
Αν η διαδικασία ζεύξης αποτύχει, συνιστούμε να γίνει απενεργοποίηση και κατόπιν
ενεργοποίηση της λειτουργίας Bluetooth στο
smartphone.
Διαδικασία από το smartphone
Επιλέξτε το όνομα του συστήματος από τη
λίστα των εντοπισμένων συσκευών.
Στο σύστημα, αποδεχθείτε το αίτημα σύνδεσης του
smartphone.
Διαδικασία από το σύστημα
Πατήστε το Connect-App για να εμφανίσετε
την κύρια σελίδα.
Πατήστε το κουμπί "ΕΠΙΛΟΓΕΣ" για πρόσβαση στη
δευτερεύουσα σελίδα.
Πατήστε το "Σύνδεση Bluetooth".
Επιλέξτε " Αναζήτηση".
Εμφανίζεται η λίστα των εντοπισμένων
smartphone.
Επιλέξτε το όνομα του επιλεγμένου
smartphone στη λίστα.
Ανάλογα με τον τύπο του smartphone, ίσως σας ζητηθεί να αποδεχτείτε ή όχι τη μεταφορά
επαφών και μηνυμάτων.
Κοινή χρήση σύνδεσης
Το σύστημα προτείνει τη σύνδεση του smartphone με
3 προφίλ:
–
"Τηλέφωνο" (κιτ hands-free, τηλέφωνο μόνο),
–
"Streaming" (streaming: ασύρματη αναπαραγωγή
αρχείων ήχου στο smartphone),
– "Στοιχεία mobile internet ".
Το προφίλ "Στοιχεία mobile internet " πρέπει
να είναι ενεργοποιημένο για τη συνδεδεμένη
πλοήγηση (αν το όχημα δεν διαθέτει υπηρεσίες
"Κλήση έκτακτης ανάγκης και οδικής βοήθειας"),
μετά την πρώτη ενεργοποίηση κοινής χρήσης
σύνδεσης του smartphone.
Επιλέξτε ένα ή περισσότερα προφίλ.
Πατήστε το "ΟΚ" για επιβεβαίωση.
Σύνδεση Wi-Fi
Σύνδεση δικτύου από το Wi-Fi του smartphone.Πατήστε το Connect-App για να εμφανίσετε
την κύρια σελίδα.
Πατήστε το κουμπί "ΕΠΙΛΟΓΕΣ" για πρόσβαση στη
δευτερεύουσα σελίδα.
Επιλέξτε " Σύνδεση σε δίκτυο Wi-Fi".
Επιλέξτε την καρτέλα "Ασφαλής", "Μη
ασφαλής" ή "Αποθηκεύτηκε ".
Επιλέξτε ένα δίκτυο.
Χρησιμοποιώντας το εικονικό πληκτρολόγιο,
καταχωρίστε για το δίκτυο Wi-Fi τα στοιχεία
"Κλειδί" και "Κωδικός πρόσβασης ".
Πατήστε "ΟΚ" για να κάνετε τη σύνδεση.
Η σύνδεση Wi-Fi και η κοινή χρήση σύνδεσης
Wi-Fi είναι αποκλειστικές λειτουργίες.
Page 256 of 276
254
CITROËN Connect Nav
Κοινή χρήση σύνδεσης Wi-Fi
Ανάλογα με τον εξοπλισμό.
Δημιουργία ενός τοπικού δικτύου Wi-Fi από το
σύστημα.
Πατήστε το Connect-App για να εμφανίσετε
την κύρια σελίδα.
Πατήστε το κουμπί "ΕΠΙΛΟΓΕΣ" για πρόσβαση στη
δευτερεύουσα σελίδα.
Επιλέξτε " Κοινή χρήση σύνδεσης Wi-Fi ".
Επιλέξτε την καρτέλα "Ενεργοποίηση " για να
ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε την κοινή
χρήση της σύνδεσης Wi-Fi.
Ή/και
Επιλέξτε την καρτέλα "Ρυθμίσεις " για να αλλάξετε
το όνομα δικτύου του συστήματος και τον κωδικό
πρόσβασης.
Πατήστε το "ΟΚ" για επιβεβαίωση.
Για προστασία από μη εξουσιοδοτημένη
πρόσβαση και προκειμένου όλα τα
συστήματά σας να είναι όσο το δυνατόν
ασφαλέστερα, συνιστάται η χρήση ενός
πολύπλοκου κωδικού ασφαλείας ή κωδικού
πρόσβασης.
Διαχείριση συνδέσεων
Πατήστε το Connect-App για να εμφανίσετε
την κύρια σελίδα.
Πατήστε το κουμπί "ΕΠΙΛΟΓΕΣ" για πρόσβαση στη
δευτερεύουσα σελίδα.
Επιλέξτε " Διαχείριση σύνδεσης".
Με αυτήν τη λειτουργία μπορείτε να δείτε την
πρόσβαση στις συνδεδεμένες υπηρεσίες, τη
διαθεσιμότητα των συνδεδεμένων υπηρεσιών και να
τροποποιήσετε την κατάσταση σύνδεσης.
Ραδιόφωνο
Επιλογή σταθμού
Πατήστε το Radio Media (Ραδιόφωνο
Πολυμέσα) για να εμφανίσετε την κύρια
σελίδα.
Πατήστε το "συχνότητα".
Πατήστε ένα από αυτά τα κουμπιά για
αυτόματη αναζήτηση των ραδιοφωνικών
σταθμών.
Ή
Μετακινήστε το συρόμενο ρυθμιστικό για να
αναζητήσετε συχνότητες επάνω ή κάτω.
Ή
Πατήστε το Radio Media (Ραδιόφωνο
Πολυμέσα) για να εμφανίσετε την κύρια
σελίδα.
Πατήστε το κουμπί "ΕΠΙΛΟΓΕΣ" για πρόσβαση στη
δευτερεύουσα σελίδα.
Επιλέξτε το "Λίστα ραδιοφ. σταθμών" στη
δευτερεύουσα σελίδα.
Πατήστε το "συχνότητα".
Καταχωρίστε τις τιμές από το εικονικό
πληκτρολόγιο.
Πληκτρολογήστε πρώτα τις μονάδες και κατόπιν
κάνετε κλικ στο πεδίο των δεκαδικών για να
πληκτρολογήσετε τα ψηφία μετά το κόμμα.
Πατήστε το "ΟΚ" για επιβεβαίωση.
Η λήψη του ραδιοφώνου μπορεί να
επηρεαστεί από τη χρήση ηλεκτρικού
εξοπλισμού μη εγκεκριμένου από τον
κατασκευαστή, όπως φορτιστής USB
συνδεδεμένος στην πρίζα 12 V.
Το εξωτερικό περιβάλλον (λόφοι, κτίρια, σήραγγες,
υπόγεια γκαράζ κ.λπ.) μπορεί να εμποδίσει τη
λήψη του ραδιοφώνου, ακόμη και στη λειτουργία
RDS. Αυτό το φαινόμενο είναι απολύτως
φυσιολογικό στη μετάδοση ραδιοκυμάτων και δεν
υποδεικνύει με κανέναν τρόπο δυσλειτουργία του
ηχοσυστήματος.
Αποθήκευση σταθμού
Επιλέξτε έναν σταθμό ή μια συχνότητα.
(ανατρέξτε στη σχετική ενότητα).
Πιέστε "Presets (Μνήμη)".
Πατήστε παρατεταμένα ένα από τα κουμπιά
για να αποθηκεύσετε το σταθμό.
Αλλαγή της ζώνης συχνοτήτων
Πατήστε το Radio Media (Ραδιόφωνο
Πολυμέσα) για να εμφανίσετε την κύρια
σελίδα.
Για να αλλάξετε τη ζώνη συχνοτήτων, πατήστε το
"Ζώνη…", που εμφανίζεται επάνω δεξιά στην οθόνη.
Page 257 of 276
255
CITROËN Connect Nav
11Ενεργοποίηση/
Απενεργοποίηση του RDS
Με τη λειτουργία RDS, όταν είναι ενεργοποιημένη,
μπορείτε να συνεχίσετε να ακούτε τον ίδιο σταθμό,
καθώς γίνεται αυτόματος επανασυντονισμός σε
εναλλακτικές συχνότητες.
Πατήστε το Radio Media (Ραδιόφωνο
Πολυμέσα) για να εμφανίσετε την κύρια
σελίδα.
Πατήστε το κουμπί "ΕΠΙΛΟΓΕΣ" για πρόσβαση στη
δευτερεύουσα σελίδα.
Επιλέξτε " Ρύθμιση ραδιοφώνου".
Επιλέξτε " Γενικές".
Ενεργοποιήστε/Απενεργοποιήστε το στοιχείο
"Παρακολούθηση σταθμού ".
Πατήστε το "ΟΚ" για επιβεβαίωση.
Ο εντοπισμός σταθμού RDS ενδέχεται να μην
είναι διαθέσιμος σε όλη την επικράτεια, καθώς
πολλοί ραδιοφωνικοί σταθμοί δεν καλύπτουν το
100
% της χώρας. Αυτό εξηγεί την απώλεια λήψης
του σταθμού στη διάρκεια ενός ταξιδιού.
Εμφάνιση πληροφοριών
κειμένου
Η λειτουργία "Radio Text" (Κείμενο ραδιοφώνου)
εμφανίζει πληροφορίες που μεταδίδονται από τον
ραδιοφωνικό σταθμό και σχετίζονται με τον σταθμό ή
με το τραγούδι που αναπαράγεται.
Πατήστε το Radio Media (Ραδιόφωνο
Πολυμέσα) για να εμφανίσετε την κύρια
σελίδα.
Πατήστε το κουμπί "ΕΠΙΛΟΓΕΣ" για πρόσβαση στη
δευτερεύουσα σελίδα.
Επιλέξτε " Ρύθμιση ραδιοφώνου".
Επιλέξτε " Γενικές".
Ενεργοποιήστε/Απενεργοποιήστε το στοιχείο
"Εμφάνιση ραδιοκειμένου ".
Πατήστε το "ΟΚ" για επιβεβαίωση.
Ακρόαση μηνυμάτων για την
κυκλοφορία (TA)
Η λειτουργία TA (Traffic Announcement - Ανακοινώσεις
Κυκλοφορίας) δίνει προτεραιότητα στην ακρόαση
των προειδοποιητικών μηνυμάτων TA. Για να είναι
ενεργή η λειτουργία αυτή απαιτείται η καλή λήψη ενός
ραδιοφωνικού σταθμού που να μεταδίδει μηνύματα
αυτού του τύπου. Αμέσως μόλις μεταδίδεται μια
πληροφορία για την κίνηση στους δρόμους, το μέσο
που ακούτε διακόπτεται αυτόματα για να μεταδοθεί το
μήνυμα TA. Η κανονική αναπαραγωγή του μέσου που
ακουγόταν προηγουμένως επανέρχεται αμέσως μόλις
ολοκληρωθεί η μετάδοση του μηνύματος.
Επιλέξτε " Σύντομες πληροφορίες ".
Ενεργοποιήστε/Απενεργοποιήστε το στοιχείο
"Ανακοίνωση για την κυκλοφορία ".
Πατήστε το "ΟΚ" για επιβεβαίωση.
Ραδιόφωνο DAB (Digital
Audio Broadcasting)
Επίγειο ψηφιακό ραδιόφωνο
Το ψηφιακό ραδιόφωνο προσφέρει καλύτερη ποιότητα
ήχου.
Τα διάφορα "multiplex/συγκροτήματα" προσφέρουν
μια επιλογή ραδιοφωνικών σταθμών, ταξινομημένων
με αλφαβητική σειρά.
Πατήστε το Radio Media (Ραδιόφωνο
Πολυμέσα) για να εμφανίσετε την κύρια
σελίδα.
Πατήστε το "Ζώνη …" επάνω δεξιά στην οθόνη για να
εμφανιστεί η ζώνη συχνοτήτων " DAB".
Εντοπισμός FM-DAB
Η λειτουργία "DAB" δεν καλύπτει το 100 % της
επικράτειας.
Ότ
αν η ποιότητα του σήματος ψηφιακού ραδιοφώνου
είναι κακή, χάρη στη λειτουργία "FM-DAB auto
follow-up" μπορείτε να συνεχίσετε να ακούτε τον ίδιο
σταθμό, επειδή το σύστημα μεταβαίνει αυτόματα στον
αντίστοιχο αναλογικό σταθμό FM (εφόσον υπάρχει).
Πατήστε το Radio Media (Ραδιόφωνο
Πολυμέσα) για να εμφανίσετε την κύρια
σελίδα.
Πατήστε το κουμπί "ΕΠΙΛΟΓΕΣ" για πρόσβαση στη
δευτερεύουσα σελίδα.
Επιλέξτε " Ρύθμιση ραδιοφώνου".
Επιλέξτε " Γενικές".
Page 258 of 276
256
CITROËN Connect Nav
Ενεργοποιήστε/Απενεργοποιήστε το στοιχείο
"FM-DAB".
Ενεργοποιήστε/Απενεργοποιήστε το στοιχείο
"Παρακολούθηση σταθμού".
Πατήστε το "ΟΚ".
Αν ενεργοποιηθεί το "FM-DAB auto tracking"
ενδέχεται να παρέλθουν μερικά δευτερόλεπτα
διακοπής όταν το σύστημα μεταβεί στο αναλογικό
ραδιόφωνο "FM" και σε ορισμένες περιπτώσεις
μπορεί να μεταβληθεί η ένταση του ήχου.
Όταν αποκατασταθεί η ποιότητα του ψηφιακού
σήματος, το σύστημα επιστρέφει αυτόματα στη
λειτουργία "DAB".
Αν ο σταθμός "DAB" που ακούτε δεν είναι διαθέσιμος στα "FM" (επιλογή "FM-DAB"
γκριζαρισμένη) ή δεν είναι ενεργοποιημένη η
επιλογή "FM-DAB auto tracking", ο ήχος θα κόβεται
όταν είναι πολύ αδύναμο το ψηφιακό σήμα.
Mέσα
Θύρα USB
Εισάγετε το στικ μνήμης USB στη θύρα USB ή
συνδέστε τη συσκευή USB στη θύρα USB
χρησιμοποιώντας κατάλληλο καλώδιο (δεν παρέχεται).
Για την προφύλαξη του συστήματος, μην
χρησιμοποιείτε διακλαδωτή USB. Το σύστημα δημιουργεί λίστες αναπαραγωγής
(προσωρινή μνήμη), των οποίων ο χρόνος
δημιουργίας, κατά την πρώτη σύνδεση, μπορεί να
είναι από μερικά δευτερόλεπτα μέχρι αρκετά λεπτά.
Μειώνοντας τον αριθμό των μη μουσικών αρχείων
και τον αριθμό των φακέλων, μειώνεται ο χρόνος
αναμονής.
Οι λίστες αναπαραγωγής ενημερώνονται σε κάθε
κλείσιμο του διακόπτη κινητήρα ή σύνδεση του στικ
μνήμης USB. Το ηχοσύστημα απομνημονεύει αυτές τις
λίστες που κατόπιν θα φορτώνονται ταχύτερα εφόσον
δεν μεταβληθούν.
Υποδοχή Εξωτερική πηγή
(AUX)
Ανάλογα με τον εξοπλισμό.Συνδέστε τη φορητή συσκευή (MP3 Player,
κ.λπ.) στην υποδοχή βύσματος εξωτερικής
πηγής μέσω καλωδίου ήχου (δεν παρέχεται).
Αυτή η πηγή είναι διαθέσιμη μόνο αν έχει επιλεγεί
"Είσοδος AUX" στις ρυθμίσεις ήχου.
Ρυθμίστε πρώτα την ένταση ήχου της φορητής
συσκευής (σε υψηλό επίπεδο). Στη συνέχεια, ρυθμίστε
την ένταση ήχου του ηχοσυστήματός σας.
Η διαχείριση των χειριστηρίων γίνεται από τη φορητή
συσκευή.
Επιλογή πηγής ήχου
Πατήστε το Radio Media (Ραδιόφωνο
Πολυμέσα) για να εμφανίσετε την κύρια
σελίδα.
Επιλέξτε " ΠΗΓΕΣ".
Επιλέξτε την πηγή.
Παρακολούθηση ενός βίντεο
Ανάλογα με τον εξοπλισμό/Ανάλογα με την έκδοση/
Ανάλογα με τη χώρα
Εισάγετε ένα στικ μνήμης USB στη θύρα USB.
Ο χειρισμός του βίντεο γίνεται μόνο μέσω της
οθόνης αφής.
Πατήστε το Radio Media (Ραδιόφωνο
Πολυμέσα) για να εμφανίσετε την κύρια
σελίδα.
Επιλέξτε " ΠΗΓΕΣ".
Επιλέξτε "Εικόνα" για να ξεκινήσει το βίντεο.
Για να αφαιρέσετε το στικ μνήμης USB,
πατήστε το κουμπί παύσης για να σταματήσει
το βίντεο, και κατόπιν αφαιρέστε το στικ μνήμης.
Το σύστημα μπορεί να αναπαράγει αρχεία βίντεο σε
μορφή MPEG-4 Part 2, MPEG-2, MPEG-1, H.264,
H.263, VP8, WMV και RealVideo.
Streaming Bluetooth®
Το streaming επιτρέπει την ακρόαση της ροής ήχου
που προέρχεται από το smartphone.
Το προφίλ Bluetooth πρέπει να είναι ενεργοποιημένο.
Ρυθμίστε πρώτα την ένταση ήχου της φορητής
συσκευής (σε υψηλό επίπεδο).
Στη συνέχεια, ρυθμίστε την ένταση ήχου του
ηχοσυστήματός σας.
Page 259 of 276
257
CITROËN Connect Nav
11Αν η αναπαραγωγή δεν ξεκινήσει αυτόματα, μπορεί να
χρειαστεί να ξεκινήσετε την αναπαραγωγή ήχου μέσω
του smartphone.
Η διαχείριση γίνεται μέσω της φορητής συσκευής ή
χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα αφής του συστήματος.
Αφού συνδεθεί σε κατάσταση λειτουργίας streaming, το smartphone θα θεωρείται πηγή
πολυμέσων.
Σύνδεση συσκευών Apple®
Συνδέστε τη συσκευή Apple® στη θύρα USB με
κατάλληλο καλώδιο (δεν παρέχεται).
Η αναπαραγωγή αρχίζει αυτόματα.
Η διαχείριση γίνεται μέσω των χειριστηρίων του
συστήματος ήχου.
Οι διαθέσιμες κατηγοριοποιήσεις είναι εκείνες
της φορητής συνδεδεμένης συσκευής [ανά
καλλιτέχνη/άλμπουμ/είδος μουσικής/λίστες
αναπαραγωγής/ηχογραφημένα βιβλία/podcast
(διαδικτυακή ραδιοφωνική μετάδοση)].
Η προεπιλεγμένη κατηγοριοποίηση είναι με βάση
τον καλλιτέχνη. Για να αλλάξετε κατηγοριοποίηση,
επιστρέψτε στο πρώτο επίπεδο του μενού,
επιλέξτε την κατηγοριοποίηση που θέλετε (π.χ.
playlist), επιβεβαιώστε και κατεβείτε μέσα από το
μενού μέχρι το κομμάτι που θέλετε.
Η έκδοση λογισμικού του ηχοσυστήματος μπορεί να
μην είναι συμβατή με τη γενιά της συσκευής Apple
®.
Πληροφορίες και συμβουλές
Το σύστημα υποστηρίζει συσκευές μαζικής
αποθήκευσης USB, συσκευές BlackBerry® και
συσκευές αναπαραγωγής Apple® από τις θύρες USB.
Δεν παρέχεται καλώδιο αντάπτορα.
Η διαχείριση των συσκευών γίνεται από τα χειριστήρια
του ηχοσυστήματος.
Οι άλλες συσκευές που δεν αναγνωρίζονται από το
σύστημα κατά τη σύνδεσή τους, πρέπει να συνδεθούν
στην υποδοχή εξωτερικής πηγής με τη βοήθεια
καλωδίου με βύσμα (δεν παρέχεται) ή μέσω streaming
Bluetooth, εφόσον υπάρχει συμβατότητα.
Το ηχοσύστημα αναπαράγει μόνο αρχεία ήχου με
καταλήξεις αρχείων ".wma", ".aac", ".flac", ".ogg" και
".mp3", σε ρυθμούς bit μεταξύ 32 Kbps και 320 Kbps.
Υποστηρίζει επίσης την κατάσταση λειτουργίας VBR
(Variable Bit Rate).
Δεν μπορεί να διαβαστεί άλλος τύπος αρχείου (.mp4
κ.λπ.).
Όλα τα αρχεία ".wma" πρέπει να είναι στάνταρ αρχεία
WMA 9.
Οι υποστηριζόμενοι ρυθμοί δειγματοληψίας είναι 32,
44 και 48 KHz.
Για την αποφυγή προβλημάτων ανάγνωσης και
εμφάνισης, συνιστούμε να επιλέγονται ονόματα
αρχείων με μήκος κάτω από 20 χαρακτήρες που δεν
περιέχουν ειδικούς χαρακτήρες (π.χ. " ? .
; ù).
Χρησιμοποιείτε μόνο στικ μνήμης USB σε μορφή
FAT32 (File Allocation Table).
Συνιστούμε να χρησιμοποιείται το γνήσιο
καλώδιο USB για τη φορητή συσκευή.
Τηλέφωνο
Ζεύξη τηλεφώνου Bluetooth®
Οι διαθέσιμες υπηρεσίες εξαρτώνται από το
δίκτυο, την κάρτα SIM και τη συμβατότητα
των χρησιμοποιούμενων συσκευών Bluetooth.
Συμβουλευτείτε τον οδηγό χρήστη του τηλεφώνου
και τον πάροχο της υπηρεσίας για να ελέγξετε τις
υπηρεσίες που είναι διαθέσιμες.
Η λειτουργία Bluetooth πρέπει να είναι
ενεργοποιημένη και το τηλέφωνο ρυθμισμένο
ως "Visible to all" (Ορατό σε όλους) (στις ρυθμίσεις
του τηλεφώνου).
Για να ολοκληρώσετε τη σύνδεση, ανεξάρτητα από
τη διαδικασία που ακολουθήσατε (από το τηλέφωνο
ή από το σύστημα), βεβαιωθείτε ότι ο κωδικός είναι ο
ίδιος στο σύστημα και στο τηλέφωνο.
Αν η διαδικασία ζεύξης αποτύχει, συνιστούμε να γίνει απενεργοποίηση και κατόπιν
ενεργοποίηση της λειτουργίας Bluetooth στο
τηλέφωνο.
Διαδικασία από το τηλέφωνο
Επιλέξτε το όνομα του συστήματος στη λίστα
των εντοπισμένων συσκευών.
Στο σύστημα, αποδεχθείτε το αίτημα σύνδεσης του
τηλεφώνου.
Page 260 of 276
258
CITROËN Connect Nav
Διαδικασία από το σύστημα
Πατήστε το Τηλέφωνο για να εμφανίσετε την
κύρια σελίδα.
Πατήστε το "Αναζήτηση Bluetooth".
Ή
Επιλέξτε " Αναζήτηση".
Εμφανίζεται η λίστα των εντοπισμένων
τηλεφώνων.
Επιλέξτε το όνομα του επιλεγμένου
τηλεφώνου στη λίστα.
Κοινή χρήση σύνδεσης
Το σύστημα προτείνει τη σύνδεση του τηλεφώνου με
3 προφίλ:
–
"Τηλέφωνο" (κιτ hands-free, τηλέφωνο μόνο),
–
"Streaming" (streaming: ασύρματη αναπαραγωγή
αρχείων ήχου στο τηλέφωνο),
–
"Στοιχεία mobile internet ".
Το προφίλ "Στοιχεία mobile internet " πρέπει
να ενεργοποιείται για την συνδεδεμένη
πλοήγηση, αφού πρώτα ενεργοποιηθεί η κοινή
χρήση σύνδεσης smartphone.
Επιλέξτε ένα ή περισσότερα προφίλ.
Πατήστε το "ΟΚ" για επιβεβαίωση.
Ανάλογα με τον τύπο του τηλεφώνου, ίσως σας
ζητηθεί να αποδεχτείτε ή όχι τη μεταφορά επαφών και
μηνυμάτων.
Η δυνατότητα του συστήματος να συνδέει ένα
μόνο προφίλ εξαρτάται από το τηλέφωνο.
Τα τρία προφίλ μπορούν να συνδέονται ως
εργοστασιακή προεπιλογή.
Τα προφίλ που είναι συμβατά με το σύστημα είναι τα εξής: HFP, OPP, PBAP, A2DP,
AVRCP, MAP και PAN.
Συνδεθείτε στον ιστότοπο του κατασκευαστή για
περισσότερες πληροφορίες (συμβατότητα, πρόσθετη
βοήθεια κ.λπ.).
Αυτόματη επανασύνδεση
Επιστρέφοντας στο όχημα, αν το τελευταίο τηλέφωνο
που είχε συνδεθεί είναι ξανά παρόν, αναγνωρίζεται
αυτόματα και στα περίπου 30 δευτερόλεπτα από τη
στιγμή που θα ανοίξετε το διακόπτη του κινητήρα,
η σύζευξη πραγματοποιείται αυτόματα (Bluetooth
ενεργοποιημένο).
Για να αλλάξετε το προφίλ σύνδεσης :
Πατήστε το Τηλέφωνο για να εμφανίσετε την
κύρια σελίδα.
Πατήστε το κουμπί "ΕΠΙΛΟΓΕΣ" για πρόσβαση στη
δευτερεύουσα σελίδα.
Επιλέξτε " Σύνδεση Bluetooth" για να
εμφανιστεί η λίστα των συνδεδεμένων
συσκευών.
Πατήστε το κουμπί "Details" (Λεπτομέρειες).
Επιλέξτε ένα ή περισσότερα προφίλ.
Πατήστε το "ΟΚ" για επιβεβαίωση.
Διαχείριση συζευγμένων τηλεφώνων
Αυτή η λειτουργία σάς επιτρέπει να συνδέετε ή να
αποσυνδέετε μια συσκευή ή να διαγράφετε μια ζεύξη.
Πατήστε το Τηλέφωνο για να εμφανίσετε την
κύρια σελίδα.
Πατήστε το κουμπί "ΕΠΙΛΟΓΕΣ" για πρόσβαση στη
δευτερεύουσα σελίδα.
Επιλέξτε " Σύνδεση Bluetooth" για να
εμφανιστεί η λίστα των συνδεδεμένων
συσκευών.
Πατήστε πάνω στο όνομα του τηλεφώνου που
έχετε επιλέξει από τη λίστα για να το
αποσυνδέσετε.
Πατήστε ξανά για να το συνδέσετε.
Διαγραφή τηλεφώνου
Επιλέξτε το καλάθι στην πάνω δεξιά πλευρά
της οθόνης για να εμφανιστεί ένα καλάθι
απέναντι από το τηλέφωνο που έχετε επιλέξει.
Πιέστε πάνω στο καλάθι απέναντι από το
τηλέφωνο που έχετε επιλέξει για να το
διαγράψετε.
Λήψη κλήσης
Μια εισερχόμενη κλήση δηλώνεται από ένα
κουδούνισμα και ένα επάλληλο παράθυρο στην
οθόνη.
Πιέστε σύντομα το κουμπί τηλεφώνου στο
τιμόνι για να απαντήσετε στην εισερχόμενη
κλήση.