ESP CITROEN DS3 2013 Notices Demploi (in French)

Page 193 of 393

191Vér if ic ations
Boîte de vitesses manuelle
Boîte de vitesses
automatiquePla
quettes de freins
L’usure des freins dépend du style
de conduite, en par ticulier pour les
véhicules utilisés en ville, sur cour tes
distances. Il peut être nécessaire de
faire contrôler l’état des freins
, même entre lesrévisions du véhicule.
Hors fuite dans le circuit, une baisse du niveau
du liquide de frein indique une usure desplaquettes de freins. L
a boîte de vitesses est sans entretien (pas de vidange).
Reportez-vous au carnet d’entretien
pour connaître la périodicité de
contrôle du niveau de cet élément.

















N’utilisez que des produitsrecommandés par CITROËN
ou des produits de qualité et decaractéristiques équivalentes.
Afin d’optimiser le fonctionnement d’organes aussi impor tants que le circuit de freinage, CITROËNsélectionne et propose des produitsbien spécifiques.
Afin de ne pas endommager les organes électriques, il est formellement interdit
d’utiliser le lavage à haute
pression dans le compartiment moteur. L
a boîte de vitesses est sans entretien (pas de vidange).
Reportez-vous au carnet d’entretien pour connaître la périodicité decontrôle de cet élément.
Boîte manuelle pilotée

La boîte de vitesses est sans entretien (pas de vidange).
Reportez-vous au carnet d’entretien
pour connaître la périodicité de
contrôle de cet élément.
Pour toute information relative à la vérification de l’état d’usuredes disques de freins, consultez
le réseau CITROËN ou un atelier
qualifié.
État d’usure des disques de
freins Frein de stationnement
manuel
Une trop grande course du frein destationnement ou la constatation
d’une perte d’efficacité de cesystème impose un réglage mêmeentre deux révisions.
Le contrôle de ce système est à faire effectuer
par le réseau CITROËN ou par un atelier
qualifié.

Page 206 of 393

)Placez le cric 2 en contact avec l’un desdeux emplacements avant Aou arrière Bprévus sur le soubassement, le plus proche
de la roue à changer. Sur les véhicules équipés d’enjoliveurs
de bas de caisse, la localisation de la
zone d’appui du cric est indiquée par unmarquage sur l’enjoliveur. Le cric doit êtreimpérativement placé dans l’axe de ce repère, au niveau de la zone d’appui, située
derrière l’enjoliveur et non sur l’enjoliveur
en plastique.
)Retirez les vis et conservez-les dans un endroit propre.)Dégagez la roue.


)
Déployez le cric 2
jusqu’à ce que sasemelle soit en contact avec le sol.
Assurez-vous que l’axe de la semelle du cric est à l’aplomb de l’emplacement Aou B utilisé.)
Levez le véhicule, jusqu’à laisser unespace suffisant entre la roue et le sol,
pour permettre ensuite une mise en place
facile de la roue de secours (non crevée).

Page 209 of 393

207
Informations pratiques











Changement d’une lampe

Les projecteurs sont équipés de glacesen polycarbonate, revêtues d’un vernis protecteur :)ne les nettoyez pas avec unchiffon sec ou abrasif, ni avec un produit détergent ou solvant,)
utilisez une éponge et de l’eausavonneuse, )
en utilisant le lavage haute-pression sur des salissures persistantes, ne dirigez pas demanière prolongée la lance sur lesprojecteurs, les feux et leur contour pour éviter de détériorer leur vernis et leur joint d’étanchéité.
)Ne touchez pas directement lalampe avec les doigts, utilisez deschiffons non pelucheux. Le changement d’une lampe doit se faire projecteur éteint depuis quelquesminutes (risque de brûlure grave). Il est impératif de n’utiliser que des lampes de type anti-ultraviolet (UV), afin de ne pas détériorer le projecteur. Remplacez toujours une lampe défectueuse par une lampe neuveayant les mêmes référence et caractéristiques.

Feux avant
1.Indicateurs de direction (PY21W ambre).2.Feux de position (W5W).3.Feux de route (H1- 55W).4.Feux de croisement (H7-55W).5.Projecteurs antibrouillard (PSX24W).6.
Feux diurnes à LED (diodes).

Page 210 of 393

Changement des indicateurs de
direction
Au remontage, refermez très soigneusement le couvercle de protection pour garantir l’étanchéité duprojecteur.

Les lampes de couleur ambre, tellesque les indicateurs de direction, doivent être remplacées par des lampesde caractéristiques et de couleur identiques.

Un clignotement plus rapide du témoin d’indicateur de direction (droit ougauche) indique la défaillance d’une des lampes du côté correspondant.
)Tournez d’un quar t de tour le por te-lampe et retirez-le.)Tirez la lampe et remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opérations
dans le sens inverse.
Changement des feux de croisement
)Retirez le couvercle de protection en tirantsur la languette. )Débranchez le connecteur de la lampe. )Ecar tez les ressor ts pour libérer la lampe.)Retirez la lampe et remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opérationsdans le sens inverse.

Page 213 of 393

211Informations pratiques
1.Feux de stop / de position (P21/5W).2.Feux de position (P5W).3.Indicateurs de direction (PY21W ambre).
4.Feu antibrouillard, côté gauche(PR21W rouge)Feu de recul, côté droit (P21W).
Feux arrière
Les lampes de couleur ambre ourouge, telles que les indicateurs dedirection ou l’antibrouillard, doivent être remplacées par des lampes de caractéristiques et de couleur identiques.
Changement des feux
)
Ouvrez le coffre.)
Retirez la trappe d’accès sur la garniture latérale correspondante. )
Dévissez l’écrou papillon de fixation du feu. )
Déclipez le connecteur du feu. )
Sor tez avec précaution le feu en le tirantdans l’axe vers l’extérieur.
)
Écar tez les quatre languettes et retirez le porte-lampes.)
Tournez d’un quart de tour la lampe et
remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse.
Veillez à engager le feu dans ses guides en
restant bien dans l’axe du véhicule.

Page 214 of 393

Changement des feux de plaqueminéralogique (W5W)
)Insérez un tournevis fin dans un des trous
extérieurs du transparent.)Poussez-le vers l’extérieur pour le décliper.)Retirez le transparent.)Tirez la lampe et remplacez-la.
Changement du troisième feu de
stop (4 lampes W5W)
) Ouvrez le coffre.)
Retirez les deux obturateurs Asitués sur ladoublure.)
Poussez dans l’axe sur le corps du feu enfaisant levier avec deux tournevis pour l’extraire vers l’extérieur. )
Débranchez le connecteur et, si
nécessaire, le tuyau de lave-vitre du feu.) Tournez d’un quar t de tour le por te-lampecorrespondant à la lampe défectueuse. )
Tirez la lampe et remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse.



Changement du troisième feu de
stop (diodes)
Pour le remplacement de ce type de feu à
diodes, consultez le réseau CITROËN ou un
atelier qualifié.

Page 216 of 393





















Changement d’un fusible

Installation d’acc essoiresélectriques

Le circuit électrique de votre véhicule est conçu pour fonctionner avec leséquipements de série ou optionnels.
Avant d’installer d’autres équipements ou accessoires électriques sur votrevéhicule, consultez le réseau CITROËN ou un atelier qualifié.

CITROËN décline toute responsabilitépour les frais occasionnés par la
remise en état de votre véhicule oules dysfonctionnements résultant de l’installation d’accessoires auxiliaires non fournis, non recommandés par CITROËN et non installés selon sesprescriptions, en par ticulier lorsquela consommation de l’ensemble desappareils supplémentaires branchés dépasse 10 milliampères. La
pince d’extraction et les emplacements
dédiés aux fusibles de rechange sont installés au dos du couvercle de la boîte à fusibles deplanche de bord.
Pour y accéder : )déclippez le couvercle, en tirant sur le côté,)retirez complètement le couvercle, )retirez la pince.
Accès aux outillages

Avant de remplacer un fusible, il est nécessaire
de connaître la cause de la panne et d’yremédier. ) Repérez le fusible défectueux en regardant l’état de son filament.


Remplacement d’un fusible
BonMauvais
)
Utilisez la pince spéciale pour extraire lefusible de son logement.)
Remplacez toujours le fusible défectueux par un fusible d’intensité équivalente. )
Vér ifiez la correspondance entre le numéro gravé sur la boîte, l’intensité gravée sur le
dessus et les tableaux ci-après.

Page 219 of 393

217Informations pratiques

Fusibles dans le
compartiment moteur

La boîte à fusibles est placée dans lecompar timent moteur près de la batterie (côté
gauche).
Accès aux fusibles
)
Déclippez le couvercle.
)
Remplacez le fusible (voir paragraphecorrespondant). )
Après inter vention, refermez trèssoigneusement le couvercle pour garantir l’étanchéité de la boîte à fusibles.

Toute intervention sur les fusibles du boîtier, situé sur la batterie, doit être effectuée par le réseau CITROËN oupar un atelier qualifié.

Page 220 of 393

Tableau des fusibles
Fusible N°IntensitéFonctions
F120 A Alimentation calculateur moteur, relais de commande groupe moto-ventilateur, relais principal contrôle moteur
multifonction, pompe à injection (Diesel).
F
215 A Avertisseur sonore.
F
310 A Lave-vitres avant et arrière.
F420 A Feux diurnes.
F
515 A Réchauffeur gazole (Diesel), pompe additif filtre à par ticules (Diesel), débitmètre d’air (Diesel), électrovanne
EGR (Diesel), réchauffeur blow-by et électrovannes (VTi).
F
610 A Calculateur ABS / ESP, contacteur de stop secondaire.
F
710 A Direction assistée électrique, boîte de vitesses automatique.
F
825 A Commande du démarreur.
F9
10 A Boîtier de commutation et de protection (Diesel).
F10
30 A Réchauffeur gazole (Diesel), réchauffeur blow-by (Diesel), pompe à carburant (VTi), injecteurs et bobines
d’allumage (essence).
F1140 A
Pulseur air conditionné.

Page 221 of 393

219Informations pratiques
Fusible N°IntensitéFonctions
F1230 APetite / Grande vitesse essuie-vitre avant.
F1
340 A Alimentation boîtier de servitude intelligent (+ après contact).
F1
430 A Alimentation Valvetronic (VTi).
F15 10
AFeu de route droit.
F1
610 AFeu de route gauche.
F1715 AFeu de croisement gauche.
F1
815 AFeu de croisement droit.
F1
915 ASondes à oxygène et électrovannes (VTi), électrovannes
(Diesel), électrovanne EGR (Diesel).
F20 10
APompes, thermostat piloté (VTi), électrovanne distribution (THP), sonde eau dans gazole (Diesel).
F2
15 A Alimentation commande groupe moto-ventilateur, ABS / ESP, pompe turbo (THP).

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 80 next >