ESP CITROEN DS3 2013 Notices Demploi (in French)
Page 233 of 393
231Informations pratiques
«Multimédia» :
kit mains-libres, autoradios, système de navigation semi-intégrée, navigations nomades, CD de mise à jour de car tographie,
aver tisseur de radars, lecteur DVD, USB Box,
haut-parleurs, module HiFi, prise 230V, W i F i on Board... En vous rendant dans le réseau CITRO
ËN,
vous pouvez également vous procurer des
produits de nettoyage et d’entretien (intérieur
et extérieur) - dont les produits écologiques dela gamme «TECHNATURE» - , des produits
de mise à niveau (liquide lave-vitre...), des
stylos de retouche et des bombes de peinturecorrespondant à la teinte exacte de votre
véhicule, des recharges (car touche pour kit de
dépannage provisoire de pneumatique...), ...
Installation d’émetteurs deradiocommunication
Avant toute installation d’émetteursde radiocommunication en post-équipement, avec antenne extérieuresur votre véhicule, vous pouvezconsulter le réseau CITROËN qui vous communiquera les caractéristiques des émetteurs (bande de fréquence, puissance de sor tie maximum, position antenne, conditions spécifiquesd’installation) qui peuvent être
montés, conformément à la DirectiveCompatibilité ÉlectromagnétiqueAutomobile (2004/10 4/CE).
La pose d’un équipement ou d’unaccessoire électrique, non référencé par CITROËN, peut entraîner une panne du système électronique devotre véhicule et une surconsommation. Nous vous remercions de bien vouloir noter cette précaution et, nous vous conseillons de prendre contact avec un représentant de la marque CITROËN pour vous faire présenter la gammedes équipements ou accessoiresréférencés.
Selon la législation en vigueur dans le pays, les gilets de sécuritéhaute visibilité, les triangles deprésignalisation, les ampoules et les fusibles de rechange peuvent être obligatoires à bord du véhicule.
Page 238 of 393
MASSES ET CHARGES REMORQUABLES (en kg)
Moteurs essenceVTi 95VTi 120THP 155THP 150*THP 160
**
Boîtes de vitessesManuelleManuellePilotéeManuelleAuto.Manuelle
Types variantes versions : SA...8FP08FP0/P5FS05FS95FV85FN8*5FM8**
- Masse à vide
1 075
1 079
1 075
1 089 1 090
-
Masse en ordre de marche
1 150
1 154
1 150
1 164
1 165
-
Masse maximale techniquement admissible en charge (MTAC)1 552
1 558
1 5541 587 1 590
- Masse totale roulante autorisée
(MTRA)
en pente 12%
2 452 2 4582 454
2 487 2 490
- Remorque freinée
(dans la limite du MTR A)
en pente 12% 900900900900
900
- Remorque freinée *** (avec repor t de charge
dans la limite du MTR A)
1 150
1 150
1 150
1 150
1 150
- Remorque non freinée
570570570
570
570
- P
oids recommandé sur flèche
46
46
46
46
46
* Pour Belgique et Russie.
** Pour Brésil.
***
La masse de la remorque freinée peut être, dans la limite du MTR A, augmentée dans la mesure où l’on réduit d’autant le MTAC du véhicule
tracteur ; attention, le remorquage avec un véhicule tracteur peu chargé peut dégrader sa tenue de route.
Les valeurs de MTR A et de charges remorquables indiquées sont valables pour une altitude maxi de 1000 mètres ; la charge remorquable mentionnée
doit être réduite de 10 % par paliers de 1000 mètres supplémentaires.
Dans le cas d’un véhicule tracteur, il est interdit de dépasser la vitesse de 100 km/h
(respectez la législation en vigueur dans votre pays).
Des températures extérieures élevées peuvent entraîner des baisses de performances du véhicule pour protéger le moteur ; lorsque la températureextérieure est supérieure à 37 °C, limiter la masse remorquée.
Page 241 of 393
239Caractéristiques techniques
*
La masse de la remorque freinée peut être, dans la limite du MTR A, augmentée dans la mesure où l’on réduit d’autant le MTAC du véhicule tracteur ;attention, le remorquage avec un véhicule tracteur peu chargé peut dégrader sa tenue de route.
MASSES ET CHARGES REMORQUABLES (en kg)
Moteur GPLVTi 95
Boîte de vitessesManuelle
Types variantes versions :SA...8FR0/GPL
- M
asse à vide
1 152
- M
asse en ordre de marche
1227
- Masse maximale techniquement admissible encharge (MTAC)
1 552
- Masse totale roulante autorisée
(MTRA)
en pente 12% 2 452
- Remorque freinée (dans la limite du MTRA)
en pente 12% 900
- Remorque
freinée *
(avec repor t de charge dans la limite du MTR A)
1 150
- Remorque non freinée 570
- P
oids recommandé sur flèche46
Les valeurs de MTR A et de char
ges remorquables indiquées sont valables pour une altitude maxi de 1000 mètres ; la charge remorquable mentionnée
doit être réduite de 10 % par paliers de 1000 mètres supplémentaires.
Dans le cas d’un véhicule tracteur, il est interdit de dépasser la vitesse de 100 km/h (respectez la législation en vigueur dans votre pays).
Des températures extérieures élevées peuvent entraîner des baisses de performances du véhicule pour protéger le moteur ; lorsque la températureextérieure est supérieure à 37 °C, limiter la masse remorquée.
Page 243 of 393
Caractéristiques techniques
MASSES ET CHARGES REMORQUABLES (en kg)
Moteurs DieselHDi 70 FAPe-HDi 70 FAPe-HDi 90 FAPe-HDi 110 FAP
Boîtes de vitessesManuelleManuellePilotéeManuelleManuellePilotéeManuelle
Types variantes versions :SA...8HR48HP4/PS9HPK/S9HP8/PS9HR8/S
- Masse à vide
1 070
1 080
1 085
1 090
1 090
- M
asse en ordre de marche
1 145 1 155 1 160
1 165 1 165
-
Masse maximale techniquement admissible en charge (MTAC)1 5531 585
1 602
1 609
1 625
- Masse totale roulante autorisée
(MTRA)
en pente 12% 2 2532 285
2 502 2 509
2 525
- Remorque freinée
(dans la limite du MTR A)
en pente 12%
700
700
900
900
900
- Remorque
freinée *
(avec repor t de charge
dans la limite du MTR A) 950
950
1 150
1 150
1 150
- Remorque non freinée 570
570
570
570
570
- P
oids recommandé sur flèche
46
46
46
46
46
Les valeurs de MTR A et de char
ges remorquables indiquées sont valables pour une altitude maxi de 1000 mètres ; la charge remorquable mentionnée
doit être réduite de 10 % par paliers de 1000 mètres supplémentaires.
Dans le cas d’un véhicule tracteur, il est interdit de dépasser la vitesse de 100 km/h (respectez la législation en vigueur dans votre pays).
Des températures extérieures élevées peuvent entraîner des baisses de performances du véhicule pour protéger le moteur ; lorsque la température
extérieure est supérieure à 37 °C, limiter la masse remorquée.
*
La masse de la remorque freinée peut être, dans la limite du MTR A, augmentée dans la mesure où l’on réduit d’autant le MTAC du véhicule tracteur ;attention, le remorquage avec un véhicule tracteur peu chargé peut dégrader sa tenue de route.
Page 246 of 393
Éléments d’identifi cation
A. Numéro de série sous le capot moteur.Ce numéro est gravé sur la carrosserie à proximité du filtre habitacle.
B. Numéro de série sur la planche de bord.Ce numéro est inscrit sur une étiquette colléeet visible à travers le pare-brise.
D. Etiquette pneumatiques/peinture. Cette étiquette est collée sur le pied milieu,côté gauche.
Les roues équipées de pneumatiquesde 205/45 R17 ne peuvent pasrecevoir de chaînes neige. Pour touteinformation, consultez le réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
Une pression de gonflage insuffisanteaugmente la consommation de carburant.
Le contrôle de la pression de gonflagedoit être effectué à froid au moins tous les mois.
C. Etiquette constructeur.
Ce numéro est inscrit sur une étiquette
autodestructive collée sur le pied milieu, côté
gauche. Elle comporte les in
formations suivantes :
- les pressions de gonflage à vide et en charge,
- les dimensions des jantes et despneumatiques,
- les marques de pneumatiques
recommandées par le constructeur,
- la pression de gonflage de la roue desecours,
- la référence de la couleur de la peinture.
Page 252 of 393
APPEL D’URGENCE OU D’ASSISTANCE
CITROËN APPEL D’URGENCE LOCALISÉ
En cas d’urgence, appuyer plus de 2 secondes sur cette
touche. Le clignotement de la diode verte et un messagevocal confi rment que l’appel est lancé vers la plateforme CITROËN Urgence * .q
Un nouvel appui immédiat sur cette touche, annule la demande. La diode
verte s’éteint.
Un appui
(à tout moment) de plus de 8 secondes sur cette touche, annule la demande.
CITROËN APPEL D’ASSISTANCE LOCALISÉ
A la mise du contact, le voyant verts’allume pendant 3 secondes indiquant le
bon fonctionnement du système.
Le vo
yant orange clignote : le systèmeprésente un dysfonctionnement.
Le voyant orange est allumé
fi xe : la pile
de secours est ‡ remplacer.
Dans les deux cas, consultez le rÈseau CITROÀN. Un nouvel a
ppui immÈdiat sur cette touche annule la demande.
Líannulation est confi rmée par un messa
ge vocal.
Appuyer plus de 2 secondes sur cette touche pour demander une assistance en cas d’immobilisation duvéhicule.
Un message vocal confi rme que l’appel est lancé * .
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME
La diode verte reste allumée (sans clignoter) lorsque la communication est établie. Elle s’éteint en fi n de communication.
Cet appel est opéré par la plateforme CITRO
ËN Urgence qui reçoit des
informations de localisation du véhicule et peut transmettre une alertequalifi Èe aux services de secours compÈtents. Dans les pays o˘ la
plateforme níest pas opÈrationnelle, ou lorsque le service de localisationa ÈtÈ expressÈment refusÈ, líappel est opÈrÈ directement par les services
de secours (11 2) sans localisation.
En cas de choc dÈtectÈ par le calculateur d
íairbag, et
indÈpendamment des dÈploiements díairbag Èventuels, un appel
díurgence est lancÈ automatiquement.
*
Ces services sont soumis ‡ conditions et disponibilitÈs.
Consultez le rÈseau CITROÀN.Si vous avez achetÈ votre vÈhicule en dehors du rÈseau CITROÀN,
vous Ítes invitÈ ‡ vÈrifi er la confi
guration de ces services et pouvez en demander la modifi cation auprès de votre réseau. Dans un pays
multilingue, la confi guration est possible dans la langue nationale offi ciellede votre choix.
Pour des raisons techni
ques, notamment pour une meilleure qualitÈ desservices tÈlÈmatiques bÈnÈfi ciant au client, le constructeur se réserve le
droit d’opérer à tout moment des mises à jour du système télématique embarqué du véhicule.
Si vous bénéfi ciez de l’offre CITROËN eTouch, vous disposez é
galement de services complémentaires dans votre espace personnel MyCITROEN via lesite internet CITROËN de votre pays, accessible sur www.citroen.com. pppy
Page 268 of 393
05
2 1
3
2 1
PRINCIPAUX VISUELS TMC
Lorsque le média en cours d’écoute est affi chÈ ‡ líÈcran, appuyer sur lamolette.
Le menu raccourcis de la source apparaÓt et donne accËs ‡ :
SÈlectionner info trafi c (TA) et
appuyer sur la molette pour valider
afi n díaccÈder aux rÈglagescorrespondants.Info trafi c
(TA)
- la station diffuse des annonces TA .
ÉCOUTER LES MESSAGES TA
Triangle rouge et jaune : informations trafi c, par exemple : Triangle noir et bleu : in
formations gÈnÈrales, par exemple :
La fonction TA (Trafi c Announcement) rend prioritaire líÈcoute desmessages díalerte TA. Pour Ítre active, cette fonction nÈcessite
la rÈception correcte díune station de radio Èmettant ce type
de message. DËs líÈmission díune info trafi c, le mÈdia en cours (Radio, CD, ...) síinterrompt automatiquement pour diffuser le message TA. LíÈcoute normale du mÈdia reprend dËs la fi n de
l’émission du message.
- la station ne di
ffuse pas d’annonce TA.
- la di
ffusion des messages TA n’est pas activée.
INFORMATIONS TRAFIC
Page 269 of 393
267
06
3 2 1 1
SÉLECTIONNER UNE STATION
Lorsque la radio en cours d’écouteest affi chée à l’écran, appuyer sur la molette.
Le menu raccourcis de la source radio apparaît et donne accès aux
raccourcis suivants :
Sélectionner la fonction souhaitéeet appuyer sur la molette pour
valider afi n díaccÈder aux rÈglages correspondants.Info trafi c
(TA)
Le RDS, si affi chÈ, permet de continuer ‡ Ècouter une mÍme station gr‚ce au suivi de frÈquence. Cependant, dans certainesconditions, le suivi de cette station RDS níest pas assurÈ sur tout le pays, les stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire. Cela explique la perte de rÈception de la station lors díun trajet.
Líenvironnement extÈrieur
(colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut perturber la rÈception, y compris en mode de suivi RDS.
Ce phÈnomËne est normal dans la propagation des ondes radio et ne
traduit en aucune maniËre une dÈfaillance de líautoradio.
RDS - MODE RÉGIONAL
Appuyer sur la touche RADIO
pour affi cher la liste des stationscaptÈes localement triÈes par ordre alphabÈtique.
SÈlectionner la station choisie en
tournant la molette et appuyer pour
valider.
Mode régional
Radiotext
RDSEn écoute radio, appuyer sur l’une des touches pour sélectionner la station précédente ou suivante de la liste.
Appu
yer sur l’une des touches du clavier numérique, pendant plus
de 2 secondes, pour mémoriser la station écoutée.
Appuyer sur la touche du clavier numérique pour rappeler la radio
m
émorisée.
Bande AM
Un appui long sur l’une des touches lance la
recherche automatique d’une station vers les fréquences inférieures ou supérieures.
RADIO
Page 279 of 393
277
Recalculer itinéraire
Réglages
Volume messages vocaux
Points d’intérêt sur carte
Paramétrer alertes zones à risques
Affi cha
ge sur carte
Rappel visuel à l
’approche
Rappel sonore à l
’approche
3
2
4
3
3
3
4
4
4
Appel depuis carnet d’adresses
Menu «Téléphone»
Rechercher un téléphone
Journal d’appels
Connecter un téléphone
Choisir sonneri
e
Régler volume sonnerie
Téléphones connectés
Saisir numéro de messagerie
Réglages Déconnecter téléphone
Renommer téléphone
Supprimer téléphone
Supprimer tous les téléphones
Affi
cher détails
Menu «SETUP»
Langues *
English
Español
Deutsch
Italiano
Français
Nederlands
Polski
Portuguese
Date et heure *
Ré
gler date et heure
Format date
Format heure
1
2
2
2
2
3
3
4
4
4
4
4
2
3
3
3
1
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
2
Exclure autoroutes
Prise en compte trafi c
Sans déviation
Av
ec confi rmation
Critères d’exclusion
Exclure péa
ges
Optimisé temps / distance
3
3
4
4
4
4
4
*
Disponible selon modèle.
Page 290 of 393
04
1
2
3
SOURCE
AUDIO
Insérer uniquement des disques compacts ayant une forme circulaire.
Certains systèmes anti-piratage, sur disque d’origine ou CD copiés
par un graveur personnel, peuvent générer des dysfonctionnements
indépendants de la qualité du lecteur d’origine.
Sans appui sur la touche EJECT, insérer un CD dans le lecteur, la
lecture commence automatiquement.
CD
ÉCOUTER UN CD
Pour écouter un disque déjàinséré, effectuer des pressionssuccessives sur la touche SOURCEet sélectionner CD.
Appu
yer sur l’une des touches pour sélectionner un morceau du CD.
Appuyer sur la touche LI
ST REFRESH pour affi cher la liste des
plages du CD.
Maintenir appu
yÈe une des touchespour une avance ou un retour rapide.
ÉCOUTER LES MESSAGES TA
Appuyer sur la touche TA pour activer ou désactiver la diffusion desannonces.
La fonction TA
(Trafi c Announcement) rend prioritaire l’écoute desmessages d’alerte TA. Pour être active, cette fonction nécessite
la réception correcte d’une station de radio émettant ce type
de message. Dès l’émission d’une info trafi c, le mÈdia en cours (Radio, CD, ...) síinterrompt automatiquement pour diffuser le message TA. LíÈcoute normale du mÈdia reprend dËs la fi n de
líÈmission du message.