ESP CITROEN DS3 2014 Manual do condutor (in Portuguese)

Page 237 of 356

Informações práticas








Engate de um reboque


Dispositivo mecânico adaptado ao engate de
um reboque com uma sinalização e iluminação
complementares.
Recomendamos que utilize os engatesde reboque e os respectivos ramaisde origem CITROËN testados ehomologados desde a concepção do seu veículo e confie a montagem destedispositivo à rede CITROËN ou a umaoficina qualificada. Em caso de montagem fora darede CITROËN, esta deve ser obrigatoriamente efectuada seguindo as preconizações do construtor.
A condução com reboque submete o veículo
tractor a solicitações mais signi
ficativas e exige
do condutor uma atenção par ticular.


Conselhos de condução


Distribuição das cargas
)
Distribua a carga no reboque para que os
objectos mais pesados fiquem o mais per to possível do eixo e o peso sobre a lançase aproxime do máximo autorizado, sem o
ultrapassar.

A densidade do ar diminui com a altitude,reduzindo dessa forma o desempenho do
motor. É preciso reduzir a carga máxima
rebocável 10 % por cada 1 000 m de altitude.
Vento lateral
)
Tenha em consideração o aumento da sensibilidade ao vento.

O seu veículo foi concebido essencialmentepara o transpor te de pessoas e de bagagensmas pode ser também utilizado para puxar um
reboque.
Consulte o capítulo "Características técnicas"
para conhecer os pesos e as cargas
rebocáveis em função do seu veículo.

Page 238 of 356


Engate de reboque RACING
O seu veículo não pode ser equipado com um dispositivo de engate de reboque. As dimensões do difusor desportivo não o permitem.


Pneus
)
Ver ifique a pressão dos pneus do veículo
tractor e do reboque respeitando as
pressões recomendadas.

Arrefecimento
Rebocar numa inclinação aumenta a
temperatura do líquido de arrefecimento.
Uma vez que o ventilador é accionadoelectricamente, a sua capacidade de arrefecimento não depende do regime domotor.)Para diminuir o regime do motor, reduza a
velocidade.
A carga máxima rebocável numa inclinaçãoprolongada depende da inclinação e da
temperatura exterior.
Em qualquer caso, preste atenção à
tem
peratura do líquido de arrefecimento.
Tr a v õ e s
Durante o reboque a distância de travagemaumenta.
Para limitar o aquecimento dos travões,
nomeadamente em descidas tipo montanha, é recomendada a utilização do travão motor.


Iluminação:
)
Ver ifique a sinalização eléctrica do
reboque.
A ajuda ao estacionamento em marcha-atrás será neutralizadaautomaticamente em caso de utilização de um reboque de origem CITROËN.

)
Se a luz de aler ta e a luz avisadora STOP
se acenderem,
pare o veículo e desli
gue o motor
assim que possível.

Page 239 of 356

237
Informações práticas
Pintura mate
Recomendamos-lhe a lavagem de alta pressão ou, no mínimo, um jacto de água de grande fluxo.
Aconselhamos que lave o veículo com águadesmineralizada.
Apenas um pano de microfibras é preconizado para limpar o veículo. Deverá encontrar-se
limpo e utilizado sem fricção enérgica.
Limpe de forma delicada eventuais manchas
de combustível presentes na carroçaria com
um pano mac
io e, em seguida, deixe secar.
Entre os produtos de manutenção da gama
"TECHNATURE" recomendados e autorizadospela CITROËN, utilize o produto de limpeza
de insectos e o champô automóvel que são os
únicos aplicáveis na carroçaria.

O produto de limpeza de insectos pode ser igualmente utilizado para limpar pequenas
manchas (exemplo: marcas de dedos...).
Peça sempre que as operações de retoque da
pintura sejam efectuadas pela rede CITROËN ou por uma oficina qualificada.

As recomendações gerais de manutenção do seu veículo são especificadas no guia demanutenção e de garantias.
Nunca efectue limpeza sem água. Nunca lave o seu veículo numa estaçãoautomática de rolos. Nunca se deve lustrar o veículo nem as jantes de liga. Esta operação torna a pintura brilhante. Não utilize produtos de limpeza para pintura, produtos abrasivos ou que dão lustro, nem conser vadores de brilho (cera, por exemplo) para efectuar a manutenção da pintura. Estes produtos são apenas adequados para superfícies brilhantes. A sua aplicação em veículos revestidos por uma pinturamate danifica gravemente a superfície
do veículo e resulta, nomeadamente,no aparecimento de forma irreversívelde zonas brilhantes ou manchadas. Não utilize agulhetas de lavagem de alta pressão equipadas com escovas,uma vez que estas poderão riscar apintura.Nunca escolha um programa de lavagem com tratamento final a cera quente.















Conselhos de manutenção
Se o seu veículo se encontrar revestido por um
verniz incolor mate tenha, imperativamente, em consideração as seguintes instruções paraevitar danos na pintura após um tratamento
inadequado.
Estas instruções são igualmente válidas para
as
jantes de liga revestidas por um verniz
incolor mate.
Couro
O couro é um produto natural. Uma
manutenção adaptada e regular é
indispensável para a sua lon
gevidade.
Consulte o guia de manutenção e degarantias do seu veículo para conhecer todas as precauções específicas arespeitar.

Page 240 of 356

É proposta, pela rede CITROËN, uma vasta gama de acessórios e de peças de origem.
Estes acessórios e peças são testados e aprovados tanto em fiabilidade como em segurança.
Todos eles se encontram adaptados ao seu veículo e beneficiam da referência e
garantia CITROËN.





Acessórios
"Conforto":
Cortinas de protecção de sol, deflectores dear, módulo isotérmico, cinzeiro, car tuchos
de ambientador, cabide fixo no encosto de
cabeça, apoio de braços central dianteiro,espelho de cor tesia nómada, lâmpada para leitura, ajuda ao estacionamento dianteira e
traseira...
"Solução de transporte":
caixa do compartimento da mala, calços da mala, tapetes da mala, rede da mala, barras
de tejadilho transversais, porta-bicicletas,
por ta-esquis, malas de tejadilho, engates de reboque, ramais dos engates de reboque...

"Estilo":

volante em couro de flor integral, painéis de bordo a cores de carbotech, punhos da alavanca
de velocidades em várias cores e em couro,
apoio para pés em alumínio, deflector,
jantes em
alumínio, tampões das rodas de várias cores,
tampões das rodas de várias cores, autocolantes
de personalização exterior, pack cromadoexterior, kit luzes traseiras de LED...

*

Para evitar qualquer risco de bloqueio dospedais:
- verifique o posicionamento e correcta
fixação do tapete,
- não sobreponha vários tapetes


"Segurança":

alarme anti-intrusão, anti-roubo de rodas,
sistema de identificação de veículo, teste de
alcoolémia, esto
jo de primeiros socorros,
triângulo de pré-sinalização, colete de
segurança, cadeiras para crianças, correntes
para a neve, protecções ant
iderrapantes, extintor, cinto de segurança para animais de estimação...

"Protecção":

tapetes adicionais *
, palas, cober turas dos
bancos, cober tura de protecção do veículo,
protecção do pára-choques...
Em caso de montagem de um engate de reboque e do respectivo ramal, fora da rede CITROËN, esta g
montagem deverá imperativamente ser efectuada com base nas pré-disposições eléctricas do veículo e naspreconizações.

Page 241 of 356

239Informações práticas

"Multimédia":

kit mãos-livres, auto-rádios, sistema de navegação semi-integrado, navegaçõesnómadas, CD de actualização da car tografia,
assistente de ajuda à condução, leitor de
DVDs
, USB Box, altifalantes, módulo HiFi,
tomada de 230V, WiFi on Board, suporte de
tele
fone/smar tphone, supor te multimédia
traseiro... Junto da rede CITRO
ËN poderá, igualmente,
obter produtos de limpeza e de manutenção
(interior e exterior) - entre os quais os produtos
ecológicos da gama "TECHNATURE" - ,produtos de reposição de nível (líquido lava-
vidros...), canetas de retoques e bombas de pintura correspondentes à tinta exacta do
seu veículo, recargas (car tucho para kit de
desempanagem provisória de pneus...), ...


Instalação de emissores derádio-comunicação
Antes da instalação de emissores de radio-comunicação como pós-equipamento, com antena exterior no seu veículo, poderá consultar arede CITROËN que lhe apresentará as características dos emissores(banda de frequência, potência de saída máxima, posição da antena, condições específicas de instalação)que podem ser montadas, de acordo com a Directiva de Compatibilidade Electromagnética Automóvel(2004/10 4/CE).



A instalação de um equipamentoou de um acessório eléctrico nãoreferenciado pela CITROËN podeoriginar uma avaria no sistemaelectrónico do seu veículo e umconsumo excessivo.
Agradecemos que tenha estaprecaução em atenção e aconselhamo-lo a contactar um representante da marca CITROËN para que lhe apresente a gama dos equipamentosou acessórios referenciados.

Consoante a legislação em vigor nos países, os coletes de segurança dealta visibilidade, os triângulos de pré-sinalização, os testes de alcoolemia, as lâmpadas e fusíveis de substituição podem ser obrigatórios a bordo doveículo.

Page 242 of 356

012
Características técnicas
Neste capítulo poderá encontrar todas as características do seu veículoem função da respectiva motorização e caixa de velocidades, comoa potência ou o binário, os pesos em vazio ou em carga, as cargas rebocáveis, as suas dimensões exteriores e todos os seus elementos
de identificação.

Page 244 of 356

MODELOS:MOTORIZAÇÕES E CAIX AS DE VELOCIDADES
Tipos variantes versões:
SA...HMZ0HMZ0/PS8FR0
8FP05FW05FS95FV85FN8 *
5FM8**


MOTORES A GASOLINAVTi 82e-VTi 82VTi 95VTi 120THP 155THP 150*THP 160**

Cilindrada (cm3)
1 19 9
1 397 1 598
1 598

Diâmetro x curso
(mm)75 x 90,5
77 x 75
77 x 85,8 77 x 85,8
Pot. máx: norma
CE (kW) ***6070
88

115
110 *120 **
Regime de pot. máx. (rpm)5 750
6 000
6 000
6 000

Binário máx.: norma CE
(Nm) 11 8
13 6
160
240

Regime de binário máx.
(rpm)2 750
4 000 4 250
1 400

Combustível Sem chumbo Sem chumbo
Sem chumbo
Sem chumbo


Catalisador Sim Sim Sim Sim
CAIXAS DE VELOCIDADE
SManual (5 velocidades) Manual Pilotada (5 velocidades) Manual Pilotada (5 velocidades) Manual (5 velocidades)
Auto. (4 velocidades)Manual (6 velocidades)
CAPACIDADES DE ÓLEO (em litros)

Motor
(com troca de filtro)
3,25
4,25
4,25
4,25
4,25
*

Para Bélgica e Rússia.**

Para o Brasil.***

A potência máxima corresponde ao valor homologado no banco do motor, de acordo com as condições definidas pela regulamentação europeia(directiva 1999/99/CE).

Page 245 of 356

243Características técnicas
MOTORIZAÇÃO E CAIX A DE VELOCIDADES - R ACING
MODELOS:Tipos variantes versões: SA...5FF85FD8
MOTOR A GASOLINA




Cilindrada
(cm 3)1 598

Diâmetro x curso
(mm) 77 x 85,8

Potência máxima: norma
CEE (kW) *

149 152
Re
gime de potência máxima (rpm)
6 000

Binário máximo: norma
CEE (Nm)
275

Re
gime de binário máximo (rpm)
2 000


Combustível Sem chumbo **


Catalisador
Sim
CAIXA DE VELOCIDADESManual (6 velocidades)
CAPACIDADE DE ÓLEO (em litros)



Motor
(com substituição do filtro)

4,25


**
A CITROËN recomenda fortemente a utilização de gasolina sem chumbo RON98 para garantir o funcionamento ideal do motor (Consulte a etiqueta situada na tampa do depósito de combustível).
*

A potência máxima corresponde ao valor homologado no banco do motor, de acordo com as condições definidas pela regulamentação europeia(directiva 1999/99/CE).

Page 246 of 356

* Para a Bélgica e Rússia.
** Para o Brasil.
*** O peso de reboque travado pode ser, de acordo com o limite de MTR A, aumentada desde que se reduza a MTAC do veículo tractor; atenção, o reboque com o veículo tractor pouco carregado pode degradar a respectiva aderência à estrada.
.../S : modelo e-VTi equipado com Stop & Star t. g
Os valores de MTR A e de cargas rebocáveis indicados são válidos para uma altitude máxima de 1000 metros; a carga rebocável mencionada deve ser reduzida em 10 % por incrementos de 1000 metros suplementares.
No caso de um veículo tractor, é proibido ultrapassar a velocidade de 100 km/h (respeite a legislação em vigor no país em utilização).
Temperaturas exteriores elevadas podem ori
ginar o baixo desempenho do veículo para proteger o motor; quando a temperatura exterior for superior a37 °C, deve limitar o peso rebocado. Consulte a legislação Nacional.
PESOS E CARGAS REBOCÁVEIS (em kg)
Motores a gasolinaVTi 82e-VTi 82VTi 95VTi 120THP 155THP 150*THP 160
**
Caixas de velocidadesManualManualPilotadaManual PilotadaManualAuto.Manual
Tipos de variantes de versões: SA...HMZ0HMZ0/PS8FR08FP05FS05FS95FV85FN8*5FM8**



- Tara

975
980 1 079 1 075
1 089 1 090


-
Peso em ordem de marcha

1 050

1 0551 1541 150

1 164
1 165



- P
eso máximo tecnicamente admissível emcarga (MTAC)
1 4961 523
1 558
1 554 1 587 1 590



- Peso total de circulação autorizado
(MTRA)
em inclinação 12%
2 296

2 323

2 458

2 454
2 487 2 490



- Reboque com travão
(no limite do MTR A)
em inclinação de 12% 800
800
900
900
900900



- Reboque com travão *** (no limite doMTRA)1 100

1 1001 1501 150
1 150

1 150



- Reboque sem travão
520
520
570
570
570570



-
Peso recomendado no ponto de engate
46
46
46

46

46

46

Page 248 of 356

*

A potência máxima corresponde ao valor homologado no banco do motor, de acordo com as condições definidas pela regulamentação europeia (directiva 1999/99/CE).
MODELOS:MOTORIZAÇÃOE CAIX A DE VELOCIDADES
Tipos variantes versões:SA...8FR0/GPL
MOTOR GPLVTi 95
Cilindrada (cm3)

1 397
Diâmetro x curso
(mm)

77 x 75

Potência máxima: norma CEE
(kW)
* 67
Re
gime de potência máxima (rpm)5 700

Binário máximo: norma CEE (Nm)
133

Re
gime de binário máximo(rpm) 3 900


Combustível GPL / Sem chumbo

Catalisador
Sim
CAIXAS DE VELOCIDADE
S
Manual(5 velocidades)

CAPACIDADES DO ÓLEO
(em litros)
Motor (com substituição do car tucho)
4,25
Para mais informações sobre o funcionamento e utilização do seu veículo GPL, consulte o aditivo específico anexo aos outros documentos de bordo.

Page:   < prev 1-10 ... 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 130 next >