cap CITROEN DS3 2018 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)

Page 78 of 248

76
Difuzor de parfum
Difuzează par fum în habitaclu prin aeratoarele centrale   de   aer.
Rola de difuzare
RotiÈ›a de pe tabloul de bord reglează intensitatea   de   difuzare   a par fumului.
F
 
Î
nvârtiÈ›i   rotiÈ›a   la   dreapta   pentru   a difuza  
par

fum.
F
 
Î
nvârtiÈ›i   rotiÈ›a   la   stânga   pentru   a opri  
d

ifuzarea
 par
fumului.
Aeratoarele
  centrale   trebuie   să   fie   deschise.
Intensitatea
  de   difuzare   a par fumului  
p

oate   depinde   de   reglajul   ventilaÈ›iei   sau   al  
a

erului   condiÈ›ionat.
CartuÈ™ parfumat
Acest cartuÈ™ poate fi scos cu uÈ™urință. La prima   utilizare,   înlocuiÈ›i   capacul   cu   un   cartuÈ™  
a

devărat.
Îl
  puteÈ›i   schimba   oricând,   datorită   recipientului  
e

tanÈ™   care   vă   permite   să   îl   È›ineÈ›i   închis   dacă  
a f

ost   deja   deschis.
Puteți
  să   achiziÈ›ionaÈ›i   cartuÈ™e   par fumate   de   la  
u

n   dealer   sau   de   la   un   Ser vice   autorizat.
Nu
  aruncaÈ›i   cartuÈ™ul   original,   care   poate  
s

er vi   drept   obturator   dacă   difuzorul   de  
p

ar fumuri   nu   este   folosit.
Pentru
  a prelungi   durata   de   viață  
a c

artuÈ™ului,   rotiÈ›i   butonul   la   stânga   dacă  
d

oriÈ›i   să   nu   se   mai   difuzeze   par fum   în  
hab

itaclu.
Din
  motive   de   siguranță,   nu   manipulaÈ›i  
c

artuÈ™ul   în   timp   ce   conduceÈ›i.
Nu
  îndepărtaÈ›i   niciodată   cartuÈ™ele.
Nu
  încercaÈ›i   să   încărcaÈ›i   difuzorul   sau  
c

artușele.
Evitați
  contactul   cu   pielea   sau   ochii.
Nu
  È›ineÈ›i   cartuÈ™ele   la   îndemâna   copiilor  
s

au   animalelor   de   companie.
Îndepărtarea cartuÈ™ului
I nstalarea   cartuÈ™ului
F ÎndepărtaÈ›i   capacul   de   etanÈ™are   de   pe  c
artuÈ™.
F
 
I
nstalaÈ›i   cartuÈ™ul   (floare   în   partea  
sup

erioară).
F
 
A
păsaÈ›i   pe   buton   È™i   răsuciÈ›i-l   un   sfert   de  
t

ură   în   sensul   acelor   de   ceasornic.
F
 
A
păsaÈ›i   pe   buton   È™i   răsuciÈ›i-l   un   sfert   de  
t

ură   în   sens   antiorar.
F  
Î
ndepărtați
 c
artușul.
F  
M
ontaÈ›i   la   loc   capacul   de   etanÈ™are.
03
Ergonomie È™i confort

Page 81 of 248

79
F Pentru  a deschide   torpedoul,   ridicaÈ›i  mâ
nerul.
Aici
  se   află   comutatorul   de   dezactivare   A
a airbagului
  frontal   de   pasager.
Acesta
  include   o duză   de   ventilaÈ›ie   B, prin
care
  circulă   acelaÈ™i   aer   ca   È™i   prin   aeratoarele  
h

abitaclului.
Cotiera centrală
Depozitare
F Pentru   acces   la   compartimentul   de  d
epozitare   închis,   ridicaÈ›i   clapeta   pentru  
a d

eschide   capacul.
F
 
Pe
ntru   acces   la   compartimentul   de  
d

epozitare   deschis,   de   sub   cotieră,   ridicaÈ›i  
c

omplet   cotiera   către   înapoi.
Acestea
  pot   fi   utilizate   pentru   păstrarea  
d

ispozitivelor   portabile   (telefon   mobil,  
M

P3 player   etc.)   care   pot   fi   conectate   la   portul  
U

SB/priza   auxiliară   sau   încărcate   la   priza   de  
1

2 V   din   centrul   consolei.
Priză JACK
Torpedo
Această priză se află pe caseta AUX d e pe
consola   centrală.
Aceasta
  permite   conectarea   unui   dispozitiv  
p

ortabil,   precum   un   player   digital   iPod
®, astfel
încât
 
fișierele
 
audio
 
să
 
fie
 
ascultate
 
prin  
i

ntermediul
 
difuzoarelor
 
din
 
vehicul.
Gestionarea
 
fișierelor
 
se
 
realizează   de   la  
d

ispozitivul
 
dumneavoastră
 
portabil.
Player USB
Portul USB se află pe caseta AUX d e pe consola
centrală.
Acesta
  permite   conectarea   unui   echipament
 p

ortabil, fie de tip iPod
® de a 5 -a generaÈ›ie sau de o g
enerație
 
superioară,
  fie   a unei   memorii   USB.
03
(UJRQRPLHLFRQIRUW

Page 82 of 248

80
Acesta citeÈ™te formatul fiÈ™ierelor audio (.mp3, .ogg,   .wma,   .wav   etc.)   care   sunt   transmise  
s

istemului   audio   al   vehiculului   È™i   le   redă   prin  
d

ifuzoarele
 v
ehiculului.
Redarea
  fiÈ™ierelor   poate   fi   controlată   cu  
c

omenzile   de   la   volan   sau   de   pe   panoul  
s

istemului   audio,   iar   fiÈ™ierele   pot   fi   afiÈ™ate   pe  
e

cranul   tabloului   de   bord.
În
  timpului   utilizării,   dispozitivul   portabil   se  
p

oate   încărca   automat.
Priză de accesorii  1 2 V
F Pentru  a branÈ™a   un   accesoriu   la   12 V  (
putere   maximă:   120 W),   ridicaÈ›i   capacul   È™i  
c

onectaÈ›i   adaptorul   adecvat. Conectarea
  unui   dispozitiv   electric  
n

eomologat,   cum   ar   fi   un   încărcător  
c

u   conector   USB,   poate   provoca  
p

erturbaÈ›ii   în   funcÈ›ionarea   sistemelor  
e

lectrice   ale   vehiculului,   de   exemplu  
o r

ecepÈ›ie   telefonică   de   slabă   calitate   sau  
pe

rturbarea
 a
fișajelor.
CovoraÈ™e d
e  p odea
Montare
La prima montare a covoraÈ™ului, pe partea È™
oferului,   utilizaÈ›i   exclusiv   elementele   de   fixare  
d

in   buzunarul   ataÈ™at.
Celelalte
  covoraÈ™e   se   aÈ™ază   pur   È™i   simplu   pe  
m

ochetă.
Demontare
Pentru a demonta covoraÈ™ul de pe partea conducătorului:
F
 
d
eplasaÈ›i   scaunul   către   înapoi   la   maxim,
F
 
d
esprindeÈ›i   elementele   de   fixare,
F
 
în
depărtaÈ›i   covoraÈ™ul.
Remontarea
Pentru a remonta covoraÈ™ul pe partea È™oferului:
F
 
p
oziÈ›ionaÈ›i   corect   covoraÈ™ul,
F
 
p
uneÈ›i   din   nou   elementele   de   fixare,  
a

păsând   pe   acestea,
F
 
v
erificaÈ›i   fixarea   corectă   a covoraÈ™ului.
03
Ergonomie È™i confort

Page 86 of 248

84
Comanda de i luminat
Iluminat principal
Diferitele lumini față È™i spatele ale vehiculului s
unt concepute pentru a adapta treptat
vizibilitatea
  conducătorului   în   funcÈ›ie   de  
c

ondiÈ›iile   climatice:
-
 
l
umini   de   poziÈ›ie,   pentru   a fi   văzut,
-
 
l
umini   de   întâlnire,   pentru   a vedea   fără  
a o

rbi   ceilalÈ›i   conducători,
-
 
l
umini   de   drum,  
p
entru  

vedea  
b
ine  
în
  cazul  
în

  care   drumul   este   liber.
Iluminat suplimentar
Alte tipuri de lumini sunt instalate pentru a corespunde   condiÈ›iilor   speciale   de   vizibilitate:
-
 
l
umini   anticeață   spate,   pentru   vizibilitate   pe  
d

istanță   mare,
-
 
l
umini   anticeață   față,   pentru   vizibilitate   mai  
b

ună,
-
 
l
umini   de   zi   cu   LED   pentru   a fi   văzut   pe  
t

impul
 z
ilei.
Programare
PuteÈ›i regla par ametrii an umitor f uncÈ›ii:
-  l umini   de   însoÈ›ire,
-
 
a
prindere   automată   a luminilor, În
  unele   condiÈ›ii   climatice   (temperatură  
s

căzută,   umiditate),   prezenÈ›a   condensului  
p

e   suprafaÈ›a   interioară   a proiectorului   È™i  
p

e   sticla   lămpii   spate   este   normală;   acesta  
d

ispare   la   câteva   minute   după   aprinderea  
lu

minilor.
Deplasări în
 s trăinătate
Lumini cu LED/xenon
Dacă intenÈ›ionaÈ›i să utilizaÈ›i vehiculul într-o È›ară în
  care   sensul   de   circulaÈ›ie   este   inversat   față  
d

e   cel   din   È›ara   de   comercializare   a vehiculului,  
e

ste   necesar   să   adaptaÈ›i   luminile   de   întâlnire  
p

entru   a evita   orbirea   conducătorilor   care  
c

irculă   din   sens   opus. F
 
I
ntroduceÈ›i   cheia   hexagonală   tip   tată  
(

nu   este   furnizată)   în   mufa   hexagonală  
a

 È™urubului.
F  
R
ăsuciÈ›i   cheia   o jumătate   de   tură   în   sensul  
a

celor   de   ceasornic.
La   întoarcere,   nu   uitaÈ›i   să   configuraÈ›i  
s

etările   iniÈ›iale   ale   farurilor,   executând  
a

ceste   operaÈ›iuni   în   ordine   inversă.Fără aprindere A
UTOMATÄ‚
Cu
 a
prindere
 A
UTOMATÄ‚
F RidicaÈ›i  capota   motorului   pentru   a avea  a
cces   la   È™urubul   de   reglare   (câte   unul  
p

entru   fiecare   far).
04
Iluminat È™i vizibilitate

Page 92 of 248

90
PoziÈ›ie specială 
a
 È™tergătoarelor
 d
e
 p
arbriz
Această poziÈ›ie vă permite să scoateÈ›i È™
tergătoarele   în   vederea   pregătirii   pentru   iarnă,  
c

urățării   sau   înlocuirii   fără   deteriorarea   capotei.
În
  minutul   care   urmează   decuplării   contactului,  
a

cÈ›ionaÈ›i   comanda   È™tergătoarelor   pentru  
a a

duce   lamelele   pe   verticală.
Pentru
  a readuce   È™tergătoarele   în   poziÈ›ia   de  
p

arcare,   cuplaÈ›i   contactul   È™i   acÈ›ionaÈ›i   maneta  
d

e   comandă. Pentru
  a menÈ›ine   eficacitatea   lamelor   de  
È™

tergătoare,   vă   recomandăm:
-  
s
ă   le   manipulaÈ›i   cu   atenÈ›ie,
-  
s
ă   le   curățaÈ›i   regulat   cu   apă   È™i   săpun,
-  
s
ă   evitaÈ›i   să   le   utilizaÈ›i   pentru   a susÈ›ine  
o p

lacă   de   carton   presată   pe   parbriz,
-  
s
ă   le   înlocuiÈ›i   la   primele   semne   de  
u

zură.
04
Iluminat È™i vizibilitate

Page 103 of 248

101
Airbaguri
Generalități 
Acest sistem proiectat pentru îmbunătățirea siguranÈ›ei   ocupanÈ›ilor   vehiculului   (cu   excepÈ›ia  
p

asagerului   din   mijloc,   spate)   în   caz   de  
c

oliziune   violentă.   Airbagurile   completează  
a

cÈ›iunea   centurilor   de   siguranță   echipate   cu  
l

imitatoare   de   for ță   (toate,   cu   excepÈ›ia   centurii  
p

asagerului   din   mijloc,   spate).
În cazul unei coliziuni, detectoarele electronice
înregistrează
  È™i   analizează   È™ocurile   frontale   È™i  
l

aterale   suportate   în   zonele   de   detectare:
-
 
în
  caz   de   È™oc   violent,   airbagurile   se  
d

eclanÈ™ează   imediat   È™i   îmbunătățeÈ™te  
p

rotecÈ›ia   pasagerilor   maÈ™inii   (mai   puÈ›in  
p

asagerul   din   centru   spate);   imediat  
d

upă   È™oc,   airbagurile   se   dezumflă   rapid  
p

entru   a nu   împiedica   nici   vizibilitatea,   nici  
e

ventuala   ieÈ™ire   din   vehicul   a pasagerilor,
-
 
Î
n   caz   de   È™oc   redus,   de   impact   din   spate  
È™

i   în   anumite   condiÈ›ii   de   răsturnare,   este  
p

osibil   ca   airbagurile   sa   nu   se   activeze,   fiind  
s

uficientă   în   aceste   cazuri   numai   acÈ›iunea  
c

enturii   de   siguranță   pentru   a vă   asigura  
o p

rotecÈ›ia. Airbagurile nu funcÈ›ionează când
contactul este decuplat.
Acest
  echipament   se   declanÈ™ează   o singură
 d
ată.   Dacă   inter vine   un   al   doilea   È™oc   (în t
impul   aceluiaÈ™i   accident   sau   al   unui   alt a

ccident)   airbagul   nu   se   va   mai   declanÈ™a.
Zone de detectare a impactului
A.Zonă   de   impact   frontal.
B. Zonă
  de   impact   lateral. DeclanÈ™area
  unui   airbag   este   însoÈ›ită  
d

e   o uÈ™oară   degajare   de   fum   È™i   de   un  
z

gomot,   din   cauza   activării   cartuÈ™ului  
p

irotehnic   integrat   în   sistem.
Acest   fum   nu   este   nociv,   dar   poate   fi   iritant  
p

entru   unele   persoane   sensibile.
Zgomotul   detonării   asociat   declanșării  
u

nui   airbag   poate   antrena   o uÈ™oară  
d

iminuare   a capacității   auditive,   pentru   un  
t

imp   foarte   scurt.
Airbaguri frontale
Sistem care protejează, în caz de È™oc frontal v
iolent,   È™oferul   È™i   pasagerul   din   față,   pentru a l

imita   riscurile   de   traumatisme   la   nivelul
 c

apului   È™i   toracelui.
Airbagul
  È™oferului   este   integrat   în   centrul
 v

olanului,   cel   al   pasagerului   din   față   este
 i

ntegrat  
în
 
p
lanÈ™a  
d
e  
b
ord,  
d
easupra  
t
orpedoului.
05
Siguranță

Page 104 of 248

102
Declanșare
Airbagurile se declanÈ™ează, cu excepÈ›ia airbagului   frontal   al   pasagerului   dacă   acesta   este d

ezactivat,   în   caz   de   impact   frontal   violent   pe
 în

treaga   sau   numai   pe   o parte   din   zona   de   impact
 f

rontal A,
  după   axa   longitudinală   a vehiculului,   în
 p

lan   orizontal   È™i   cu   sensul   orientat   din   față   către
 p

artea   din   spate   a vehiculului.
Airbagul
  frontal   se   interpune   între   toracele   È™i
 c

apul   ocupantului   vehiculului   È™i   tabloul   de   bord,
 p

entru   a amortiza   proiectarea   către   înainte.
Defecțiune
Dacă acest martor de avertizare se aprinde pe tabloul de bord, trebuie
să
  verificaÈ›i   sistemul   la   o reÈ›ea   de  
d

ealeri   sau   la   un   Ser vice   autorizat.  
E

ste   posibil   ca   airbagurile   să   nu   se  
m

ai   declanÈ™eze   în   caz   de   impact  
vi

olent.
Airbaguri la terale
Acest sistem protejează, în caz de È™oc lateral v
iolent,   È™oferul   È™i   pasagerul   din   față,   pentru  
a m

inimiza   riscurile   de   traumatisme   la   nivelul  
p

ieptului,   între   È™old   È™i   umăr.
Fiecare
  airbag   lateral   este   integrat   în   armătura  
s

pătarului   scaunului,   în   partea   dinspre   ușă.
Declanșare
Airbagul lateral se declanÈ™ează unilateral în caz   de   È™oc   lateral   violent,   aplicat   pe   întreaga  
z

onă   de   impact   sau   par È›ial   pe   zona   de   impact  
l

aterală
 B ,

  exercitându-se   perpendicular   pe   axa  
l

ongitudinală  

vehiculului,  
în
 
p
lan  
o
rizontal  
È™
i  
în
 
s

ensul   de   la   exterior   spre   interiorul   vehiculului.
Airbagul
  lateral   se   interpune   între   È™oldul   È™i  
u

mărul   pasagerului   din   față   È™i   panoul   uÈ™ii  
c

orespunzătoare.
Airbaguri cortină 
Sistem care, în caz de impact lateral violent, sporeÈ™te   protecÈ›ia   È™oferului   È™i   a pasagerilor   (cu  
e

xcepÈ›ia   pasagerului   de   pe   locul   central-spate),  
p

entru   a limita   riscurile   de   traumatisme   în   zona  
l

aterală   a capului.
Fiecare
  airbag   cortină   este   integrat   în   coloane  
È™

i   în   zona   superioară   a habitaclului.
Declanșare
Airbagul cortină se declanÈ™ează simultan cu airbagurile   laterale   corespunzătoare,   în   caz   de  
i

mpact   lateral   violent,   aplicat   pe   întreaga   parte  
l

aterală   sau   par È›ial   pe   zona   de   impact   lateral  
B,

  exercitat   perpendicular   pe   axa   longitudinala  
a v

ehiculului,   în   plan   orizontal   È™i   dinspre  
e

xterior   spre   interiorul   vehiculului.
Airbagul
  cortină   se   interpune   între   ocupantul  
d

in   față   sau   din   spate   È™i   geamuri.
Defecțiune
Dacă acest martor se aprinde pe tabloul   de   bord,   însoÈ›it   de   un   semnal  
s

onor   È™i   de   un   mesaj   pe   afiÈ™aj,  
c

onsultaÈ›i   reÈ›eaua   de   dealeri   sau   un  
S

er vice   autorizat   pentru   verificarea  
s

istemului.   Este   posibil   ca  
a

irbagurile   să   nu   se   mai   declanÈ™eze  
în

  caz   de   impact   violent.
În
 
momentul   unui   È™oc   sau   al   unui   acroÈ™aj
 u

șor
 
pe   partea   laterală   a vehiculului   sau
 l

a
 
răsturnarea   laterală   a vehiculului,   este
 p

osibil   ca   airbagurile   să   nu   se   declanÈ™eze.
În cazul unei coliziuni frontale sau din spate,
airbagurile
  cortină   nu   se   declanÈ™ează.
05
Siguranță

Page 105 of 248

103
Instrucțiuni
Pentru ca airbagurile să fie pe deplin
eficiente, respectați recomandările de
siguranță de mai jos.
AdoptaÈ›i  o poziÈ›ie   normală   È™i   dreaptă   pe  
s

caun.
Purtați
  centura   de   siguranță   reglată   corect.
Între
  pasageri   È™i   airbaguri   nu   trebuie   să  
f

ie   nimic   (copii,   animale,   obiecte   etc.).   Nu  
f

ixaÈ›i   È™i   nu   lipiÈ›i   nimic   în   apropierea   sau   pe  
t

raseul   airbagurilor.   Acest   lucru   poate   duce   la  
v

ătămări   la   declanÈ™are.
Nu
  modificaÈ›i   niciodată   echiparea   originală  
a v

ehiculului,   în   special   în   raza   de   acÈ›iune  
d

irectă   a airbagurilor.
După
  un   accident   sau   dacă   vehiculul   a fost  
f

urat,   prevedeÈ›i   verificarea   sistemelor   de  
ai

rbaguri.
Orice
  inter venÈ›ie   asupra   sistemelor   de  
a

irbaguri   trebuie   realizată   de   reÈ›eaua   de  
d

ealeri   sau   de   un   Ser vice   autorizat.
Chiar
  respectând   toate   măsurile   de   precauÈ›ie  
m

enÈ›ionate,   nu   este   exclus   riscul   de   rănire  
s

au   arsuri   uÈ™oare   în   zona   capului,   toracelui  
s

au   braÈ›elor   în   momentul   declanșării  
a

irbagului.   Sacul   airbagului   se   umflă   aproape  
i

nstantaneu   (în   câteva   milisecunde),   apoi   se  
d

ezumflă,   evacuând   gazul   cald   prin   orificiile  
p

revăzute   în   acest   scop. Airbaguri frontale
Nu
  conduceÈ›i   È›inând   volanul   de   spiÈ›e   sau  
È›

inând   mâinile   în   zona   centrală   a volanului.
Nu
  puneÈ›i   picioarele   pe   planÈ™a   de   bord   din  
par

tea
 pa
sagerului.
Nu
  fumaÈ›i,   declanÈ™area   airbagurilor   putând  
p

rovoca   arsuri   sau   răni   din   cauza   È›igării   sau  
a p

ipei.
Nu
  demontaÈ›i,   nu   înÈ›epaÈ›i   È™i   loviÈ›i   violent  
v

olanul.
Nu
  fixaÈ›i   È™i   nu   lipiÈ›i   nimic   pe   volan   sau  
p

e   planÈ™a   de   bord,   deoarece   acest   lucru  
a

r   putea   cauza   vătămări   la   declanÈ™area  
ai

rbagurilor.
Airbaguri laterale
Folosiți
  pentru   scaune   numai   huse  
o

mologate,   compatibile   cu   modul   de  
d

eclanÈ™are   a airbagurilor   laterale.   Pentru  
a c

unoaÈ™te   gama   de   huse   adaptate   la  
v

ehiculul   dvs.,   puteÈ›i   consulta   reÈ›eaua   de  
d

ealeri.
Nu
  ataÈ™aÈ›i   nimic   È™i   nu   suspendaÈ›i   nimic   de  
s

pătarele   scaunelor   (haine   etc.)   deoarece  
a

cest   lucru   poate   duce   la   răniri   la   torace   sau  
b

raÈ›e,   în   momentul   declanșării   airbagului  
l

ateral.
Nu
  apropiaÈ›i   bustul   mai   mult   decât   trebuie   de  
u

șă.Airbaguri cortină
Nu
  ataÈ™aÈ›i   È™i   nu   suspendaÈ›i   nimic   de   pavilion,  
d

eoarece   acest   lucru   poate   provoca   răniri  
l

a   cap   în   momentul   declanșării   airbagului  
c

ortină.
Dacă
  vehiculul   este   echipat   cu   mânere  
m

ontate   pe   pavilion,   nu   le   demontaÈ›i.   Ele  
c

ontribuie   la   fixarea   airbagurilor   cortină.
05
Siguranță

Page 114 of 248

11 2
Sistemul de fixare ISOFIX asigură o montare sigură,   robustă   È™i   rapidă   a scaunului   pentru  
c

opii   în   vehicul.
Scaunele ISOFIX pentru copii
  sunt   prevăzute  
c

u   două   piese   de   fixare   care   se   ancorează  
u

È™or   pe   cele   două   inele   A.
Unele
  scaune   au   È™i   o chingă superioară (Top
Te t h e r )
 

care   se   fixează   în   inelul   B.
Pentru
  a fixa   scaunul   pentru   copii   pe   inelul   „top  
t

etherË®:
-
 
în
depărtaÈ›i   È™i   depozitaÈ›i   tetiera   scaunului  
în

ainte de a instala un scaun pentru copii pe
acest
  loc   (remontaÈ›i-o   imediat   ce   scaunul  
p

entru   copii   a fost   îndepărtat),
-
 
t
receÈ›i   chinga   superioară   a scaunului   pentru  
c

opii   în   spatele   spătarului   scaunului   de  
p

e   vehicul,   centrând-o   între   orificiile   tijelor  
t

etierei,
-
 
f
ixaÈ›i   cârligul   de   pe   chinga   superioară   pe  
i

nelul B ,
-
 s

trângeÈ›i
 c
hinga
 s
uperioară.
La instalarea unui scaun ISOFIX pentru copii
pe
  locul   dreapta   spate,   înainte   de   a-l   fixa,  
m

utaÈ›i   centura   de   siguranță   a locului   din   mijloc  
s

pate   către   mijlocul   vehiculului,   pentru   a nu  
d

eranja   funcÈ›ionarea   centurii   de   siguranță.
Pentru
  informaÈ›ii   despre   instalarea   scaunelor  
I

SOFIX   în   vehicul,   consultaÈ›i   tabelul  
r

ecapitulativ.Scaune ISOFIX r ecomandate 
p

entru copii
De asemenea, consultaÈ›i notele de instalare f
urnizate   de   producătorul   scaunului   pentru c

opii,   Din   acestea   puteÈ›i   afla   cum   să   instalaÈ›i
 È™

i   să   demontaÈ›i   scaunul. „
RÖMER Duo Plus ISOFIX Ë®
(clasa   de   mărime:   B1
)
Grupa 1: de la 9 până la 18 kg
Se
  instalează   doar   cu   faÈ›a   în   direcÈ›ia   de  
m

ers.
Se
  fixează   pe   inelele   A   È™i   pe   inelul   superior  
B,

  denumit   TOP   TETHER,   utilizând   o chingă  
sup

erioară.
Trei
  poziÈ›ii   ale   scaunului:   aÈ™ezat,   înclinat   È™i  
c

ulcat.
Acest
  scaun   pentru   copii   poate   fi   utilizat   È™i  
p

e   locuri   neechipate   cu   sisteme   de   prindere  
I

SOFIX.   În   acest   caz,   este   obligatoriu   să   fie  
a

taÈ™at   la   scaunul   vehiculului   cu   centura   de  
s

iguranță   în   trei   puncte.   ReglaÈ›i   scaunul   din  
f

ață   astfel   încât   picioarele   copilului   să   nu  
a

tingă
 sp
ătarul.
05
Siguranță

Page 115 of 248

11 3
Tabel recapitulativ cu locaÈ›ia scaunelor ISOFIX pentru copii
Conform reglementărilor europene, acest tabel vă indică posibilitățile de instalare a scaunelor ISOFIX pentru copii pe scaunele vehiculului dotate cu sisteme   de   fixare   adecvate.
Pe
  scaunele   ISOFIX   pentru   copii,   universale   È™i   semi-universale,   clasa   de   mărime,   determinată   de   o literă   cuprinsă   între   A   È™i   G,
  este   indicată   pe  
s

caunul   de   copii   lângă   sigla   ISOFIX. Greutatea copilului È™i vârsta orientativă
Sub 10
kg
(grupa 0)
Până
  la   6 luniSub 10
kg (grupa 0)
Sub 13
kg (grupa 0+)
Până
  la   aprox.   1 anDe la 9
la 18 kg (grupa 1)
De
  la   aproximativ   1 până   la   3 ani
Tip de scaun pentru copii ISOFIX
Landou Cu spatele în direcÈ›ia de mers Cu spatele în direcÈ›ia

de mers Cu faÈ›a în direcÈ›ia de mers
Clasa de mărime ISOFIX
F G C D E C D A B B1
Scaune ISOFIX pentru copii universale
și semiuniversale care pot fi instalate pe locurile laterale spate X
XIL- SU* XIL- SU* IUF
IL- SU
IL- SU: loc
  adecvat   instalării   unui   scaun   Isofix
 
Se

mi-Universal
  care   poate   fi:
-
 

cu   spatele   în   direcÈ›ia   de   mersË®,  
e

chipat   cu   o chingă   superioară  
s

au   cu   punct   de   sprijin,
-
 

cu   faÈ›a   în   direcÈ›ia   de   mersË®,  
e

chipat   cu   punct   de   sprijin,
-
 
n
acelă   echipată   cu   o chingă  
s

uperioară   sau   cu   suport.
Pentru
  a ataÈ™a   chinga   superioara,   consultaÈ›i  
p

aragraful   „Elemente   de   fixare   ISOFIXË®.X:
loc
  neadaptat   instalării   unui   scaun   pentru  
c

opii sau a unei nacele ISOFIX pentru
grupa
  de   vârstă   indicată.
Înainte de a
instala un scaun pentru
copii,
  cu   spătar,   pe   locul   pasagerului,  
în

depărtaÈ›i   È™i   depozitaÈ›i   tetiera.   RemontaÈ›i  
t

etiera   imediat   ce   aÈ›i   demontat   scaunul  
p

entru   copii.
*
 
Pe

ntru
 
a instala   un   scaun   pentru   copii   pe  
l

ocurile
 
din   spate,   cu   spatele   în   direcÈ›ia   de  
m

ers,
 
deplasaÈ›i   înainte   scaunul   din   față,  
a

poi
 
ridicaÈ›i   spătarul,   lăsând   destul   loc  
p

entru
 
scaunul   È™i   pentru   picioarele   copilului.
I UF: loc adaptat pentru instalarea unui
scaun Isofix
  Universal,
  „cu   FaÈ›a
  în  
d

irecÈ›ia   de   mersË®   care   se   fixează   cu  
c

hinga   superioară   „TOP   TETHERË®.
05
Siguranță

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 60 next >