ECO mode CITROEN DS5 2012 Notices Demploi (in French)

Page 209 of 348

207
Informations pratiques
Système gérant la durée d’utilisation de
certaines fonctions pour préser ver une chargesuffisante de la batterie.
Après l’arrêt du moteur, vous pouvez encore
utiliser, pendant une durée cumulée maximale
d’environ quarante minutes, des fonctions
telles que le s
ystème audio et télématique,
les essuie-vitres, les feux de croisement, les plafonniers, ...






Mode économie d’énergie
Entrée dans le mode
Ensuite, un message d’entrée en mode
économie d’énergie apparaît sur l’afficheur du combiné et les fonctions actives sont mises en
veille.
Si une communication téléphonique est
en
gagée au même moment, celle-ci sera
maintenue pendant 10 minutes environ avec le
kit mains-libres de votre autoradio.


Sortie du mode
Ces fonctions seront réactivées
automatiquement à la prochaine utilisation du
véhicule. ) Pour retrouver l’usage immédiat de ces
fonctions, démarrez le moteur et laissez-le
tourner :
- moins de dix minutes, pour disposer
des équipements pendant cinq minutes
environ,
- plus de dix minutes, pour les conser ver pendant trente minutes environ.

Respectez les temps de mise en route du
moteur pour assurer une char
ge correcte de labatterie.
N’utilisez pas de façon répétée et continue
le redémarra
ge du moteur pour recharger labatterie.
Une batterie déchar
gée ne permet pas le
démarrage du moteur (voir paragraphe
«Batterie»).

Page 247 of 348

245

Le s
ystème est protégé de manière à fonctionner uniquement sur votre véhicule.
eMyWay


01 Premiers pas - Façade


Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit
impérativement réaliser les opérations nécessitant une attention soutenue véhicule à l’arrêt.
Lorsque le moteur est arrêté et a
fin de préserver la
batterie, le système se coupe après l’activation dumode économie d’énergie.



SOMMAIRE

02 Commandes au volant

03 Fonctionnement général

04 Navigation - Guidage

05 Informations trafic

06 Téléphoner

07 Répertoire - ADDR BOOK

08 Radio

09 Lecteurs médias musicaux

10 Réglages audio

11 Configuration

12 Arborescence écran p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
246
248
249
251
264
267
275
27
8
281
287
288
290

Questions fréquentes p. 293


NAVIGATION GPS
AUTORADIO MULTIMÉDIA TÉLÉPHONE
BLUETOOTH

Page 248 of 348

01 PREMIERS PAS


Appui court : sélection station de radio mémorisée.
Appui lon
g : mémorisationde la station en écoute.
Marche
/ arrêt de la fonction TA (Annonce Trafic).
A
ffichage de la liste des stations captées,
des plages ou des répertoires CD/MP3/
lecteur Apple ® .

Appui long : gestion du classement desfichiers MP3/WMA/mise à jour de la liste
des stations captées.

A
ccès aux «Réglages
audio» : ambiances
musicales, grave, aigu,
loudness, répartition,
balance gauche/droite,
balance avant/arrière,
correction automatique du
volume.

Sélection des
gammes
d’ondes AM / FM.


Appui maintenu :
réinitialisation du système.

Sélection de la source :CD, USB, AUX, lecteurs
Apple ® , Bluetooth Streaming, Radio.
Abandon de l’opérationen cours, remonte
l’arborescence.

Appui long : retour à
l’affichage permanent.
Marche
/ arrêt.

Touche MODE
: sélection du
type d’affichage permanent.
Rotation : ré
glage du
volume (chaque source est
indépendante, y comprismessage TA et consigne de navigation).
Sélection :
- de la li
gne précédente/suivante d’une liste ou d’un menu.
- du répertoire média précédent
/suivant.
- pas à pas de la
fréquence radio précédente/suivante.
- du répertoire MP3 précédent
/ suivant.

placement haut/bas, en mode « Déplacer la carte ».
Sélection :
- automatique de la radio de fréquence inférieure/
supérieure.
- de la plage
CD, piste MP3 ou média précédent/suivant.
Déplacement
gauche/droite, en mode «Déplacer la carte».
Affichage en noir de l’écran.

Appui court : coupure /
r
estauration du son.

Page 251 of 348

03
249

Pour avoir une vue globale du détail des menus à choisir, rendez-vous au chapitre «Arborescences écrans».

Pour entretenir l’écran, il est recommandé d’utiliser un chiffon doux non abrasif (chiffon à lunettes) sans produit additionnel.
«RADIO / MEDIA»
« TÉLÉPHONE»
(Si conversation en cours)
SETUP: PARAMÉTRAGES
date et heure, paramètres d’affichage, sons.
Changement de source audio :
RADIO: diffusion RADIO.
MUSIC: diffusion MEDIA. Par appuis successi
fs sur la touche MODE
, accédez aux affichages suivants :

FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
«CARTE PLEIN ÉCRAN»

« CARTE FENÊTRÉE»

(Si guidage en cours)

Page 281 of 348

08
1a
1b
1c
1
2
279
RADIO
Par liste alphabétique
Appu
yer sur RADIO
ou sur LIST,sélectionner la radio de votre choix et
valider.
Par recherche automati
que de
fréquence

Appuyer sur  ou pour la rechercheautomatique de la radio de fréquence
inférieure ou supérieure.
Ou tourner la molette des commandesau volant.
Par recherche manuelle de fré
quence
Appu
yer sur 
ou pour régler la fréquence pas à pas.

Appuyer sur la touche du clavier numérique pour rappeler la radio mémorisée.

Ou appuyer puis tourner la molette des commandes au volant.





SÉLECTIONNER UNE STATION


L’environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut perturber la réception, y compris en mode de suivi RDS. Cephénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit en aucune manière une défaillance de l’autoradio.


MÉMORISATION D’UNE STATION


Après avoir sélectionné une station,
appuyer sur l’une des touches duclavier numérique pendant plus de
2 secondes pour mémoriser la station
écoutée.
Un bip sonore valide la mémorisation. La qualité de la réception est représentée par le nombre
d’ondes actives sur ce symbole.

Page 284 of 348

09

CD, CD MP3, LECTEUR USB


L’autoradio lit les fichiers audio avec l’extension «.m4a, .wma, .m4b, .aac, .flac, .ogg, .mp3» avec un débit compris entre 32 Kbps et320 Kbps.
Il supporte aussi le mode VBR
(Variable Bit Rate).
Tout autre t
ype de fichier (.mp4, .m3u, ...) ne peut être lu.
Les
fichiers WMA doivent être de type wma 9 standard.
Les fréquences d’échantillonna
ge supportées sont 11, 22, 44 et
48 KHz.

Il est conseillé de rédi
ger les noms de fichiers avec moins de
20 caractères en excluant les caractères particuliers (ex : « » ? ; ù)
afin d’éviter tout problème de lecture ou d’affichage.

Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW
gravé, sélectionner lors de lagravure les standards ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet de préférence.
Si le disque est
gravé dans un autre format, il est possible que la
lecture ne s’effectue pas correctement.

Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser le mêmestandard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible (4x maximum) pour une qualité acoustique optimale.
Dans le cas particulier d’un
CD multi-sessions, le standard Joliet est recommandé.
INFORMATIONS ET CONSEILS
Le s
ystème supporte les lecteurs nomades USB Mass Storage ou IPod via la prise USB (câble adapté non fourni).
La
gestion du périphérique se fait par les commandes
du système audio.
Les autres périphériques, non reconnus par le s
ystèmelors de la connexion, doivent être branchés à la prise
auxiliaire à l’aide d’un câble Jack (non fourni).
Pour être lue, une clé USB doit être formatée en FAT 16 ou 32.

Page 287 of 348

1
2
1
2
09
285






STREAMING AUDIO
Le streaming permet d’écouter les fichiers audio du téléphone via les
haut-parleurs du véhicule.
Connecter le téléphone : voir le chapitre «TÉLÉPHONER».
Choisir le profil « Audio » ou « Tous» .
Si la lecture ne commence pas automatiquement, il peut être
nécessaire de lancer la lecture audio à partir du téléphone.
Le pilota
ge se fait via le périphérique ou en utilisant les touches à
partir de l’autoradio.
Une
fois connecté en streaming, le téléphone est considéré commeune source média.
Il
est recommandé d’activer le mode « Répétition»sur le périphériqueBluetooth.

LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX


CONNEXION LECTEURS APPLE ®
Connecter le lecteur Apple ® à la prise USB à l’aide d’un câble adapté(non fourni).
La lecture commence automatiquement.
Le pilota
ge se fait via les commandes du système audio.
Les classements disponibles sont ceux du lecteur nomade connecté
(artistes / albums / genres / playlists / audiobooks / podcasts).
Le classement utilisé
par défaut est le classement par artistes. Pour
modifier le classement utilisé, remonter l’arborescence jusqu’à son premier niveau puis sélectionner le classement souhaité (playlists par exemple) et valider pour descendre l’arborescence jusqu’à la pistesouhaitée.
La version du lo
giciel de l’autoradio peut être incompatible avec la génération de votre lecteur Apple ® .
La liste des équipements compatibles et la mise à jour du logiciel sont disponibles auprès du réseau CITROËN.
qp p

Page 297 of 348

295
QUESTIONS FRÉQUENTES
QUESTIONRÉPONSESOLUTION
Certains contactsapparaissent en double dans la liste.Les options de s
ynchronisation des contacts proposent de synchroniser les contacts de la carte SIM, les contacts du téléphone ou les deux. Lorsque les deux synchronisations sont sélectionnées, il est possible de
voir certains contacts en double.
Choisir «Afficher contacts de carte SIM» ou«Afficher contacts du téléphone».

Les contacts ne sontpas classés dans l’ordre
alphabétique.Certains téléphones proposent des options d’affichage. Selon les
paramètres choisis, les contacts peuvent être transférés dans un ordre
spécifique. Modifier les paramètres d’afficha
ge du répertoire
du téléphone.
Le syst
ème ne reçoit pas
les SMS. Le mode Bluetooth ne permet pas de transmettre les SMS au système.
Le CD est é
jectésystématiquement ou n’est pas lu par le lecteur.Le CD est placé à l’envers, illisible, ne contient pas de données audio oucontient un format audio illisible par l’autoradio.
- Vérifier le sens de l’insertion du CD dans le lecteur.

- Véri
fier l’état du CD : le CD ne pourra pas être lu s’il est trop endommagé.

- Véri
fier le contenu s’il s’agit d’un CD gravé : consultez les conseils du chapitre «Audio».

- Le lecteur CD de l’autoradio ne lit
pas lesDVD.


- Du fait d’une qualité insuffisante, certains CD gravés ne seront pas lus par le système audio. Le
CD a été gravé dans un format incompatible du lecteur.
Le
CD est protégé par un système de protection anti-piratage nonreconnu par l’autoradio.
Le temps d’attente après
l’in
sertion d’un CD ou le branchement d’une clé
USB est long.Lors de l’insertion d’un nouveau média, le système lit un certain nombre
de données
(répertoire, titre, artiste, etc.). Ceci peut prendre de quelques
secondes à quelques minutes.
Ce phénomène est normal.
Le son du lecteur
CD est
dégradé.Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise qualité. Insérer des CD de bonne qualité et les conserver dans de bonnes conditions.
Les ré
glages de l’autoradio (graves, aigus, ambiances) sont inadaptés. Ramener le niveau d’aigus ou de graves à 0, sanssélectionner d’ambiance.

Page 298 of 348

QUESTIONS FRÉQUENTES
QUESTIONRÉPONSESOLUTION
Certains caractères des
informations du médiaen cours de lecturene sont pas affichéscorrectement.Le s
ystème audio ne sait pas traiter certains types de caractères. Utiliser des caractères standards pour nommer les pistes et répertoires.
L
a lecture des fichiers enstreaming ne commence pas.Le périphérique connecté ne permet pas de lancer automatiquement lalecture. Lancer la lecture depuis le périphérique.
Les noms des pla
ges et
la durée de lecture ne s’affichent pas sur l’écran en streaming audio.Le pro
fil Bluetooth ne permet pas de transférer ces informations.
La qualité de réception
de la station radioécoutée se dégradeprogressivement ou les stations mémoriséesne fonctionnent pas(pas de son, 87,5 Mhzs’affiche...). Le véhicule est trop éloi
gné de l’émetteur de la station écoutée ou aucunémetteur n’est présent dans la zone géographique traversée. Activer la fonction «RDS» par le biais du menu raccourci, afin de permettre au système de vérifier si un émetteur plus puissant se trouve dans la
zone géographique.
L’environnement
(colline, immeuble, tunnel, parking sous-sol...) bloque la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal et ne traduit pas une défaillance de l’autoradio.
L’antenne est absente ou a été endomma
gée (par exemple lors d’un
passage en lavage ou dans un parking souterrain). Faire vérifier l’antenne par le réseau CITROËN.
Je ne retrouve pas
certaines stations radio dans la liste des stations captées.La station n
’est plus captée ou son nom a changé dans liste.
Certaines stations de radio envoient, à la place de leur nom d’autres
in
formations (titre de la chanson par exemple).
Le s
ystème interprète ces données comme le nom de la station.
Le nom de la station deradio change.

Page 299 of 348

297
QUESTIONS FRÉQUENTES
QUESTIONRÉPONSESOLUTION
En changeant le réglage
des aigus et des graves, l’ambiance est désélectionnée.Le choix d’une ambiance impose le ré
glage des aigus et des graves.
Modi
fier l’un sans l’autre est impossible. Modi
fier le réglage des aigus et des graves ou leréglage d’ambiance pour obtenir l’environnementsonore souhaité.

En changeant
d’ambiance, les réglagesdes aigus et des graves reviennent à zéro.
En chan
geant leréglage des balances,
la répartition estdésélectionnée.Le choix d
’une répartition impose le réglage des balances.
Modifier l’un sans l’autre est im
possible. Modi
fier le réglage des balances ou le réglage derépartition pour obtenir l’environnement sonore souhaité.

En changeant larépartition, les réglages des balances estdésélectionnée.
Il
y a un écart de qualité sonore entre les différentes sources audio (radio, CD...).Pour permettre une qualité d
’écoute optimum, les réglages audio(Volume, Grave, Aigu, Ambiance, Loudness) peuvent être adaptés aux
différentes sources sonores, ce qui peut générer des écarts audibles lors
d’un changement de source (radio, CD...). Vérifier que les ré
glages audio (Volume, Grave, Aigu, Ambiance, Loudness) sont adaptés auxsources écoutées. Il est conseillé de régler lesfonctions AUDIO (Grave, Aigu, Balance Av-Ar, Balance Ga-Dr) sur la position milieu, desélectionner l’ambiance musicale «Aucune»,
de régler la correction loudness sur la position
«Active» en mode CD et sur la position «Inactive» en mode radio.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 next >