CITROEN DS5 2016 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)
Page 411 of 745
9 Garso ir telematikos sistema
"Radijo ir medijos" balso komandos
Šios balso komandos gali būti naudojamos iš bet kurio ekrano puslapio, paspaudus ant vairo esantį balso komandų arba telefono mygtuką, jei tuo metu nevyksta pokalbis telefonu.
Balso komandosPagalbiniai pranešimai
Tune to channel ˂...> (klausytis radijo) You can pick a radio station by saying "tune to" and the station name or frequency. For example "tune to channel Talksport" or "tune to 98.5 FM". To listen to a preset radio station, say "tune to preset number". For example "tune to preset number five".
What's playing Tam, kad būtų parodyta esama "daina", "atlikėjas" ir "albumas" jūs turite ištarti What's playing
Play song ˂...> (leisti dainą)
Use the command "play" to select the type of music you'd like to hear. You can pick by "song", "artist", or "album". Just say something like "play artist, Madonna", "play song, Hey Jude", or "play album, Thriller". Play ar tist ˂...> (leisti atlikėją)
Play album ˂...> (leisti albumą)
Medijos balso komandos yra galimos tik naudojantis USB jungtimi.
Page 412 of 745
Balso komandosPagalbiniai pranešimai
Call contact ˂...> (visi adresatai) *
To make a phone call, say "call" followed by the contact name, for example: "Call David M iller ". You can also include the phone type, for example: "Call David Miller at home". To make a call by number, say "dial" followed by the phone number, for example, "Dial 107776 835 417". You can check your voicemail by saying "call voicemail". To send a text, say "send quick message to", followed by the contact, and then the name of the quick message you'd like to send. For example, "send quick message to David Miller, I'll be late". To display the list of calls, say "display calls". For more information on SMS, you can say "help with texting".
Rinkti numerį ˂...> *
Rodyti adresatus *
Display calls (rodyti skambučius) *
Call (message box | voicemail) (skambinti) *
* Ši funkcija yra galima tik tuo atveju, jei prie sistemos prijungtas telefonas palaiko telefonų knygelės ir naujausių skambučių registro perkėlimą ir jei
šis perkėlimas buvo atliktas.
" T e l e f o n o " b a l s o k o m a n d o s
Jei telefonas yra prijungtas prie sistemos, šios balso komandos gali būti naudojamos iš bet kurio pagrindinio ekrano puslapio, paspaudus prie vairo esantį telefono mygtuką, jei tuo metu nevyksta pokalbis telefonu. Jei nėra prijungtas nei vienas telefonas "Bluetooth" ryšiu, pasirodo balso pranešimas - "Prašome pirmiausia prijungti telefoną", ir balso seka uždaroma.
Page 413 of 745
11 Garso ir telematikos sistema
Balso komandosPagalbiniai pranešimai
Send text to ˂...> (siųsti sms numeriu) To hear your messages, you can say "listen to most recent message".When you want to send a text, there's a set of quick messages ready for you to use. Just use the quick message name and say something like "send quick message to Bill Carter, I'll be late". Check the phone menu for the names of the supported messages.
Please say "call" or "send quick message to", and then select a line from the list. To move around a list shown on the display, you can say "go to start", "go to end", "next page" or "previous page". To undo your selection, say "undo". To cancel the current action and start again, say "cancel".
Listen to most recent message * (skaityti naujausią sms)
"Tekstinių pranešimų" balso komandos
Jei telefonas yra prijungtas prie sistemos, šios balso komandos gali būti naudojamos iš bet kurio pagrindinio ekrano puslapio, paspaudus prie vairo esantį telefono mygtuką, jei tuo metu nevyksta pokalbis telefonu. Jei nėra prijungtas nei vienas telefonas "Bluetooth" ryšiu, pasirodo balso pranešimas - "Prašome pirmiausia prijungti telefoną", ir balso seka uždaroma.
* Ši funkcija yra galima tik tuo atveju, jei prie sistemos prijungtas telefonas palaiko telefonų knygelės ir naujausių skambučių registro perkėlimą ir jei
šis perkėlimas buvo atliktas.
Sistema siunčia tik tiksliai nustatytas trumpąsias žinutes.
Page 414 of 745
12:13
23 °C
1
12:13
23 °C
Lygmuo 1Lygmuo 2Lygmuo 3
Navigacija
Page 415 of 745
13 Garso ir telematikos sistema
Lygmuo 1Lygmuo 2Lygmuo 3Komentarai
Navigation (navigacija) Pasirenkama žemėlapio krypti; šiaurės kryptis, automobilio kryptis arba perspektyva.
Navigation
Rodoma turima eismo informacija.
Navigation
Pasaulio žemėlapis Rankiniu būdu randama vieta pasaulio žemėlapyje arba įvedamos platumos ir ilgumos koordinatės.
Aplink automobilį
Rodomas vietos pasirinkimo kriterijus. Aplink namus
Aplink kelionės tikslą
2D būdas Perjungiama į 2D formato žemėlapį.
Mažinti mastelį.
Didinti mastelį.
Paleisti orientavimą esamu adresu.
Įrašyti esamą adresą.
Mažinti mastelį.
Didinti mastelį.
Page 416 of 745
12:13
23 °C
1
23456
712:1323 °C
Point of interest on map (lankytina vieta žemėlapyje)
Lygmuo 1Lygmuo 2Lygmuo 3
Page 417 of 745
7
2
3
4
5
6
15 Garso ir telematikos sistema
Lygmuo 1Lygmuo 2Lygmuo 3Komentarai
Navigation
Stations (paslaugų vietos) Įjungiamas arba išjungiamas esamo turinio rodymas (paslaugų vietos, stovėjimo vietos, pavojaus zonos). Car park (stovėjimo vietos)
Danger area (pavojaus zonos)
Map color (žemėlapio spalva) Pasirenkamas žemėlapio rodymas dienos arba nakties spalvomis.
POI on map (POI žemėlapyje)
Travel (kelionų)
Pasirenkamos esamos lankytinos vietos (POI).
Active life (aktyvios veiklos)
Commercial (komercinė)
Public (visuomeninė)
Geographic (geografinė)
Pasirinkti viską Pasirenkama arba išjungiama viskas.
Confirm (patvirtinti) Išsaugomas jūsų atliktas pasirinkimas.
View map (žemėlapio vaizdas)
Modify city (pakeisti miestą) Pasirenkamas arba pertvarkomas miestas.
Weather (orų prognozė)
Žemėlapyje rodomas esamas turinys neprisijungus.
PetrolStation (degalinė)
Car park (stovėjimo vieta)
Traffic (eismo info)
Danger area (pavojaus zonos)
Pasirinkti POI Pasirenkamos esamos lankytinos vietos (POI).
Mažinamas mastelis.
Didinamas mastelis.
Page 418 of 745
Lygmuo 3Lygmuo 4Lygmuo 5
Filling stations located (rastos degalinės)
Car parks around the vehicle (stovėjimo vietos šalia maršruto)
Page 419 of 745
17 Garso ir telematikos sistema
Lygmuo 3Lygmuo 4Lygmuo 5Komentarai
Didinti mastelį Confirm (patvirtinti) Didinamas mastelis aplink pasirinktą miestą.
Aplink automobilį
Pasirenkamas paieškos objektas. M a r š r u t e
Prie kelionės tikslo
Weather (orų prognozė) TMC būdu perduodama orų prognozė.
Filling stations (degalinės)
Degalinės aplink automobilį
Rodomas lankytinų vietų (POI) sąrašas.
Degalinės maršrute
Degalinės prie kelionės tikslo
Car park (stovėjimo aikštelės)
Stovėjimo aikštelės aplink automobilį
Stovėjimo aikštelės maršrute
Stovėjimo aikštelės prie kelionės tikslo
Mažinamas mastelis.
Didinamas mastelis.
Page 420 of 745
Lygmuo 3Lygmuo 4Lygmuo 5
Pasirinkti POI
List of danger areas (pavojaus zonų sąrašas)
Traffic obser ved (stebimas eismas)